General 2 & 3 (June) Flashcards
فيكي تحذري ؟
فيك تحذر ؟
Can you guess? 🚹🚺
بس ما بعرف إذا بعده بيعمل حمص طيب
But I don’t know if he still does tasty hummus
هي صارت تبكي
She started to cry
انتبه
ntebih
Be careful! Soyez prudents
ليكي شو شتريت!
Look what I bought!
سعره لقطة!
la2’ta
His price is a catch
Meaning its price is great!
Un prix imbattable 💯
اي ساعة نمتي مبارح ؟
At what time did you sleep yesterday? 🚺
متى صحيتي ؟ 🚺
متى صحيت ؟ 🚹
What time did u wake up? 🚹🚺 (Jordanian)
الاكل كتير زاكي بالاردن
Thé food is very tasty in Jordan (Jordanian)
غاية
ré’yé
Purpose
ترجمي
tar’jmé
Translate!
Imperative 🚺
كنا رايحين
We were going
Participle
بما أني bima inné
بما انك
بما انك
بما إنه bima innou
بما انها
بما انا
بما انكن
بما انهن
Since I / you / he/she
مجموعة الرقص
majmou3a l ra2ess
Dance group
بما إنو (أنا) بحب الرقص، رحت ع مهرجان رقص
بما اني بحب الرقص
Since I like the dancing, I went to dance festival
بس/لما شفتها قلبي دق
When I saw her, my heart beat
بدي بس كيلو بطاطا
I only want a kilo of potato
ما بقى بدي
I don’t want anymore
بدي شوفه، بس خايفة
I want to see him but I’m scared 🚺
أنا وصلت
wusselt
I arrived
عجقة ناس
3aj’2et ness
People crowd/traffic
Meaning a lot of people
عجقة سيارات
عجقة سير
Crowd/traffic cars (2ways)
Meaning a lot of cars
ضحكة
De7ké
Smile / laugh
إبتسامة
Ebtiseme
A smile
تفرجت عالبنايات
I watched/looked on the buildings
فرنساوي /فرنساويي /فرنساوية
French
دعاية
di3ayé
A tv ad
محمس
m7am’mas
متحمس
mit’7amas
Motivated (2ways)
رح ابقى
ra7 eb’2a
I will stay
تخطيط
tkha’tit
The planning
نقاط
no2at
Points
الشب وبيه عم بيحكوا عن الليرة وقيمة الليرة بلبنان
The guy and his dad are speaking about the lira and the value of the lira in Lebanon
زودة
zaoudé
A raise (when talking about money)
تحدي
Challenge(s)
انا عندي صعوبات اتعلم العربي
I have challenges learn the Arabic
اهلا وسهلا بتنور والله
Saying this expression when someone said he/she will visit your country
Lit: You’re welcome, you brighten and God
نحنا متل بعض
We are the same
Lit: we same each other
رقصنا شوي
We danced a little
رحت ع مطعم مع عيلتي لأنو ولادي خلصوا إمتحانات
I went to restaurant with my family because my children finished exams
ساحة الشهدا
Martyrs’s square
كنت ساكن بحي حلو بلوس انجلس
I used to live in a nice neighborhood in LA
لما كنت صغير/أنا وصغير
When I was young/small (2ways)
أكيد متل كل الولاد بالحي كنا نلعب فوتبال مع بعض لعشية
Of course, like all the children in the neighborhood, we used to play football together until evening
من عبكرة لعشية
From the morning to the evening
Meaning all day pretty much
كنت روح عند ستي كل يوم أربعا
I used to go at my grandma’s every Wednesday
ربيت بحي صغير كان فيه ساحة صغيرة
r’biit
كبرت
I grew up in a small neighborhood, there was in it a small square
فيه فرق كبير بين جيلنا والجيل الجديد
There is in it a big difference between our generation and the new generation
لأنو بعتقد الأهل اليوم بيخافوا أكتر بكتير من أيام زمان
Because I think the parents today are scared much more than the old days
أكتر بكتير من
Much more than
بتذكر إنو كنت متمرد وعنيد
mitma’red w 3anid
I remember that I was rebellious and stubborn
عنيد
3anid
Stubborn
عاقل أو شيطان
3e’2el aw shitan
Good boy or evil?
Meaning when ask to someone if they were nice or not?
أغلبية الوقت كنت عاقل
3e’2el
Most of the time I was a good boy
ع سيرة ال
3a siret el
Speaking of …
كنت عم بركض ورا بنت وفتت بالعامود
عامود/عواميد
I was running behind a girl and I entered in the post(s)
جربت إسرق
I tried to steal
أمي كانت كتير قاسية
My mom was very strict
مين منكن كان شاطر بدرسه
Who from you (plural) was good boy in his study?
أنا سقت sé2et
إنت سقت
انتي سقتي 🚺 sé2ete
هو ساق
هي ساقت
نحنا سقنا
انتو سقتو
هن ساقوا
I drove
You drove 🚹🚺
He drove / she drove
…
نحنا نمنا
nem’na
We slept
تيس
teiss
Super stubborn
(Lit: a goat)
مش فايق
mish fé’ye2
مش فايقة /مش فايقين
I don’t remember
(Lit: not the rememberer - the sleeper)
جوعان و معصب
Hungry and angry
تلوين
telwin
Colored pencils (masdar - verbal noun)
Crayons de couleur
هو مرتب - mrat’tab
هي مرتبة - mrat’tabe
He/she is good quality/decent
(Passive Participle - to arrange)
منطقة مرتبة
manta2a mrat’tabe
Good quality/ decent area
(Passive participle - to arrange)
البيت منضف
mnad’daf
The house is clean
(Passive participle)
تفسير
tef’siir
Explanation
(Masdar - verbal noun)
مفسرلك مية مرة
mfas’sarlik mit mara
I explained to you 1000 times
(Participle)
أنا فسرت
fas’saret / fas’sart
I explained
تعليم
te3’lim
The education
معلم
m3al’lam
Educated
Passive Participle
Hey معلم
m3al’lem
Hey boss (to a guy friend)
مفضل
moufad’dal
Favorite
أنا صرخت
sar’rakhet
I shouted/screamed
هو بيقرف
bi2aref
He is digusting
هو عرفها علي
3ar’rafa 3alaye
He introduced her on me
أنا فسرت/هو فسر/هو بيفسر/تفسير/مفسر/مفسر
fas’saret
fas’sar
bifas’ser
tef’sir
mfas’ser
mfas’sar
To explain (full verb form - form 2)
أنا رتبت/هو رتب/هو بيرتب/ترتيب/ مرتب/ مرتب
rat’tabet
rat’tab
birat’teb
tertib
mrat’teb
mrat’tab
To arrange (full verb forms - form 2)
ضحكتني
da7a’ketne
You made me laugh! 🚹
يس انا مع البرتغال عشان اجاكرك
ajakrak/ik
Yes I’m with Portugal to make you angry (lol)
شكلك مشغولة
You look/seem busy 🚺
اتفقنا
Etafana
Deal!
مريضة
Sick 🚺
وين الوردات؟
Where are the flowers?
جبتلّك
I brought to you
Mana 7erzene
It’s not worth it
(Lit: She’s not with it)
khalik 3am temza7
You keep on laughing/joking
علاج طبيعي
3ilaj tabi3e
Physical therapy
metel ma eltel’lik
metel ma 7akeit’lik - حكيتلك
As I told you … (Lebanese & Jordanian)
الحطة الفلسطينية
7at’ta falastiniye
Palestinian Kuffiyeh
شماغ اردني
Shmagh ourdoune
Jordanian Kuffiyeh
انتي محظوظة
ma7zouzé
You’re lucky 🚺
لازم أركز عالعربي
lezem arek’kez 3al 3arabe
I need to focus on Arabic (Jordanian)
afta3’té
You had breakfast (Jordanian) 🚺
af’ta3et
I had breakfast (Jordanian)
ضجّة
daj’jé
Noise
عبالي / ع بالي
3a bélé
On my mind
Meaning: I feel like …
سألني
sa’alné 🚹
سأليني سؤال
sa’aliné 🚺
Ask me a question (to a 🚹🚺)
شو كان يلعب خيك كل يوم؟
What he used to play your brother every day?
كل قديه بتاخد امك دواء لوجع الراس ؟
How often she takes your mom medicine for headache?
كل قديه
How often …?
خروف
غنم
rranam
Sheep
Sheep products
جبنة معزي
jibné me3zé
Goat cheese
بقرة
ba2’ra
A cow
شي مرة شربتي حليب غنم؟
Have you ever drank 🚺 milk sheep products?
قدي صرلك
How long has it been for you …
قدي صرلك ناطر؟
How long has it been for you to wait (the waiter)?
صارلي خمس دقايق
It’s been for me 5 minutes
اخواتي بيروحوا عند الحلاق مرة بالأسبوع
My siblings go at the hairdresser once a week
كم مرة كانوا يروحوا اخواتك عند الحلاق
How many times they used to go your siblings at the hairdresser
شيكت إيميلي
shayaket
I checked my email
كنت فيق/كنت أوعى كل يوم….
I used to wake up every day …
أي ساعة كنتي تفيقي كل يوم
Which time did you used to wake up every day? 🚺
ايمتى/أي ساعة لازم تفيقي/توعي بكرة
When/which hour you need to wake up tomorrow? 🚺
لازمني حليب…
لازمنا دواء
I need milk
We need medicine
أنا شايف
I’m seeing …
(Lit: the see’er)
أنا شفت جنين من هيدا الشباك، بس سمعت ضجة
I saw a garden from this window but I heard noise
جارتي عم بتلعّب ولادي كل يوم
My neighbor 🚺 is making my children play every day
ع بالكن بوظة أو بتفضلو عصير؟
You (plural) feel like ice cream or do you prefer a juice?
فاديا عدت للعشرة
Fadia counted until 10
مغني
مطرب
mout’treb
A singer
أنا جاية لعندك
I’m coming to yours
مش مقبول يلي عم تعملي!
mish ma2boul
Not acceptable (participle) which you’re doing 🚺
عبالك تروحي؟
3a belik trou7é
Do you feel like going? 🚺
بس متل …
Just like …
metel ka innou
It sounds like …
(Lit: like as if …)
بتقبلو الفيزا ؟
bté2’balo l visa
Do you (plural) accept visa?
خليك قوي
خليكي قوية
Stay/keep strong! 🚹🚺
انت كتير جيد في العربية
You’re very good in Arabic (Saudi)
عم فكّر زور رفيقتي يلي ساكنة بالجبل
I’m thinking to visit my friend 🚺 which the liver in the mountain(s)
مضيت
m’diit
I signed
خاطب
khateb
Engaged
تمضّي إيامك
tmad’dé iyémik
You spend your days 🚹🚺
مع الجارة
jara
With the neighbor 🚺
بتمنالك مساء سعيد
I wish you a good evening
(Lit: I hope to you a happy night)
كم وحدة…؟
How many…?
سهرت عيوني
sahart 3iyouné
You made my eyes stay up late
(Lit: stayed up late my eyes)
ميلة
ma’i’lé
Side
min hal ma’i’lé
From this side
عم بناديك
3am bnediik
I’m calling you (fus7a)
عم بعيّطلك
3am b3a’yetlik
I’m calling you (shouting)
نفسه بسما
Nafso bi sam’ma
His soul is in heaven
دموع
dmou3
Tears
عل نادي
3al nédé
To the club/gym
Ana me7tar
I’m confused
محيرني
m7a’yarné
You’re the confuser of me
مسهّرني
m’sah’harné
m’sah’hartiné 🚺
You the keeper of me up all night
(Meaning: you’re keeping me up all night) 🚹🚺
عزمني
3azam’né
He invited me
عظيم
Great!
وقفي اكل
wa2afé akel
(Not sure of the spelling)
Stop eating! To a 🚺
صداع
Headache / Migraine
المفروض
l mafroud
Supposed to…
saba7et
I swam
انبسطي عند بيت جدك
Enjoy at your grandpa’s house
شطورة يا دينا
shatoura
Bravo Dina! 👏🏼
شو باك واعي من طيز الضو؟
wé’3é min tiiz id’dao?
What’s wrong with you, the waker from the butt of light?
(Meaning what’s up with you being up that early?
حاطط موسيقى من طيز الضو
7atet
The putter of music from the ass of light
(Meaning: you put music this early in the morning)
عم بتشرب/عم بتشربي ماي كفاية
You’re drinking enough water
الماي كتير منيحة للصحة
The water is very good for health