February ‘22 Flashcards
و لأي ساعة بتضلو فاتحين؟
And to what time do you (plural) stay open?
أي ساعة بتفتحو؟
btif’ta7o
At what time do you (plural) open?
منفتح من الخمسة الصبح للحدعش بالليل من التنين للسبت
mnif’ta7
We open from 5am to 11pm from monday to saturday!
أنا أصلاً بوعى بكير
I, anyway, wake up early!
بس اختي ع الأرجح رح تتدرب بعد الشغل
3al ar’ja7
ra7 tet’darrab
But my sister, most probably, will exercise after work
ما قررنا بعد
We haven’t decided yet
رح فرجيكن كل شي
I will show you everything
بعدين إذا بتتطلعوا لفوق
btit’talla3o
Also if you (plural) look up
بس نوعية الأكل فيه كتير منيحة
nou3iyet l akel
But the quality of food in it is very good!
صدقني
sad’2ene
صدقيني
sad’2ine
صدقوني
sad’2oune
Believe me 🚹🚺🚻 (imperative)
ما رح تندموا أبداً
ma ra7 tendamo abadan
You (plural) will not regret it at all!
أنا مزعج
maz’3ouj
I’m annoyed
مزعج
mez’3ej
Annoying
كان المفروض نروح ع الصحراء
3a sa7’ra
We were supposed to go to the desert!
بقينا بالبيت
b’2ina
We stayed at the house
T’7ammamet
I showered
حممت البسينة
7am’mamet
I bathed/showered the cat
ما عم بزيدها
ma 3am bzida
I’m not exaggerating
شركة إتصالات
sharket et’tisale
A communication company
معلقين عليها
m3al’2in
معلقة عليها
m3al’2a 3laya
We are stucked/hooked on it! (Lit: hanged) 🚻
I’m stucked/hooked on it! 🚺
ما في أزعج منك
az’3aj
ما في أسأل منك
as’2al
There is not more annoying than you! (2ways)
مروق عليي
mro2 3laye
مرقي علي
mré’2e
مرقوا عليي
mré’2o
مروق صوبي/مرقي صوبي/مرقوا صوبي
saw’be - towards me
Pass by / come over! 🚹🚺🚻 (imperative)
ردلي خبر
redel’le khabar
رديلي خبر
redil’le
ردولي خبر
redou’le
Let me know / Update me (about the news)
عم بتلفن
3am btelfan …
I’m calling to …
عم بيتلفن
3am bi’talfen 🚹
عم بتتلفن
3am bit’talfen 🚺
He is calling / She is calling
براني
brrané
jouwene (internal)
External / internal
مهتري
meh’tre
meh’triye
Rotten / worned out 🚹🚺
بداله
badélo
Instead of it
مادية
médiyé
Financial
الأوضاع المادية
l awda3 l médiyé
The Financial situation(s)
خرب
kharab
بيخرب
byekh’rob
To destroy
فحص
fa’7as
شيك
To check / to test
ناطر
nater
natra
I’m waiting 🚹🚺
نقطع
n’2atar l internet
The internet was cut!
7awalnéha bil 3arabe
حولناها
(Not sure of the spelling)
We transformed it to Arabic
شترك
(Not sure of the spelling)
shtarak
To participate
بياكل الأخضر و اليابس
w l yébess
He is very greedy!
(Lit: he eats the greens and the dry)
حل
7al
To solve
زبط
zabbat
To fix
رقم أرضي
ra2am ardé
Land line
قطش
2at’tash
بيقطش
bi’2attesh
To break up (when talking about internet or phone call)
تأكد
T’2akad
To be sure / to make sure
ما إله عازة
ma elo 3azé
It’s useless
موصول
maw’soul
Connected / linked
مهندس تقني
t’2ané
Technical engineer
مرق
mara2
To pass by
تما تنعاد المشكلة
ta ma ten3ad l mushkile
So that the problem does not repeat
فيك تمرق عليي
fik temro2 3laye
You can pick me up
iza ra7 ikoun fi 7adan bil beit
If there will be someone at the house
سطح
sate7
سطوح
stou7
Roof top(s)
بيطبقوا هيدا الشي
bi’tab’2o
They apply this thing
ما في إرسال
There is no signal
جرب يطفي الراوتر ويدوره
jarrab yetfe l router w idawro
He tried to turn off the router and to turn it on
لما تشتي بيقعد جمعة بلا انترنت
When it rains, he stays a week without internet
لأ، هو مش فاضي بس إمه رح تكون بالبيت
No, he is not available but his mom will be at the house
ايمتى هو فاضي؟
When is he available?
العقل زينة
l 3a2el ziiné
The brain is a decoration
(🇱🇧 expression - when somone is acting stupid or silly)
بس تكون شربان و بدك تفيق بكير
When you’re drunk and you want to wake up early
فخم
fé’khem
Luxurious
رفاهية
rafé’2iyé
Luxury time! (Like when you’re pampering yourself)
ضرورة
daroura
A necessity
بتدبر حالك
bdab’ber 7allak
Tu te débrouilles!
Lit: You manage yourself!
Dabber 7allak
Dab’bre 7allik
Sort yourself! Like débrouille toi! 🚹🚺
(Meaning I’m not going to help you)
معلومات
ma3loumet
Informations
أغلبية الوقت
تلات رباع الأوقات
أكترية الوقت
Can use “ l wa2et or l aw’2at” interchangeably 👍🏼
Most of the time
عم بيقطش الخط
3am bi2attesh l khut
The call is cutting
Fine et’akkad
I can make sure
مش ماشي
mish méshé
Not working!
مش معقول
mish ma32oul
It’s impossible / Unbelievable
فيه يقطع صوب عشية
fi yo2’ta3 sob 3achiye
He can pass by towards the evening
عندي شغل ضروري خلصه
khal’so
I have important work to finish (it)
بطل عم بيقطش
bat’tal 3am bi2attesh
It stopped (it no longer) cutting/breaking up
و بيضل ينقطع
w bidal yen’2oter
And it keeps on stopping/going away/not working!
عم بيهز
3am bi’hez
It’s moving!
Ra7 2ellak l sara7a
الصراحة
I will tell you the truth
روسيا تقصف اوكرانيا
Russia bombs Ukraine
قصف عنيف
Heavy/violent bombardment
عم بضب الشنطة
3am bDubb esh-shanta
I’m packing (I’m arranging the bag)
7a jeblak/ jeblik bukra
I will bring to you tmrw
Msh saboor
Impatient
وقّف أكل
wa22ef akel
Stop eating! To a 🚹
٢ كوب عدس مطبوخ
2 cups cooked lentils
فطر طازج
Fresh mushroom
كزبرة طازجة
Fresh coriander
أفوكادو متوسط
Medium avocado
بندورة متوسطة
Medium tomato
ملعقة كبيرة عصير لحامض
Tablespoon lemon juice
فلفل أسود
Black pepper
٦ قطع
١٥ قطعة
2ot3a
6 pieces
15 pieces
الممرّ طويل
l mamarr
The hallway is long
Hayda bidal houn
This stays here!
Iza 2ellik ma fi shi…
If he told you 🚺 there is nothing…
Ley ma btis’aliii
Why don’t you 🚺 ask him?
Sa2alto
I asked him!
3ndé fikra bi rassé
I have an idea in my head
Shu bekoun?!
What’s wrong?! (with you 🚻)
Behtam bi Dounia
I take care of Dounia
3am be7lam
I’m dreaming
B7ess 7alle schway marid
I feel a little sick
هيدا بيت أحلامي
béét a7léémé
This is my dream house! (This is the house of my dream)
La ma bta3r’fii
No you 🚺 don’t know him!
Kif’ha?
How is she?
Ma fi shi bidahek
There is nothing funny
شاورما دجاج زيادة توم
Shawarma djej zyede toum
Extra garlic chicken shawarma
law7a
A painting
Sawarto l shajra w l 8abe
You (plural) took a picture of the tree and the forest
Farashet takhte bil 8abe
I put (furnished) my sleeping bag (bed) in the forest (woods)
7a2el
A field (like a corn field)
Sawarit l downtown
She took a picture of the downtown
Hiye lebsit l kanze l sawda
She wore the black sweater
7atet l se3a bel 5zene
I put the clock in the closet
Ra7 3al madrase
He went to school
Ra7o
They went
Ra7 meshwar
He went on a trip
Lamma kent bil mu5ayyam
When I was in the camp (like camping)
7attet l te2rir 3a tawlit sa7ib l sho8ol karmel ye2ri/ye2ra
I put the report on the boss’ table so that he reads it!
sara2et
sara2et
ente sara2te
huwe sara2
hiye sara2it
ne7na sara2na
ento sara2to
henne sara2o
He stole - To steal (in the past - full conjugation)
le3’bit
She played
Ya Rabe!
Ya Allah!
Oh my God!
mwefi2
mwef2a
I agree 🚹🚺
nafes
nafso
nafsa
The same
mo7tamal
Possibly
Kel wahad
Kel wehde
Each
Merci enak jit a5adetne
Merci enik jite a5adtine
Thank you for coming to pick me up!
🚹🚺
mabsout t3arafet 3alek / 3alayke
tshrrft bm3rftk
Happy to met you! / it’s nice to meet you!
Ente ktiir latife
You’re so kind! 🚺
Jebtelak / jebtelik cadeau (hdiye)
I have brought you a gift!
De7ketik 7elwe
Your smile is beautiful! 🚺
3an shu 3am teketbe?!
About what are you writing? 🚺
Ma fiye 2ellak/ik
I can’t tell you!
bektouk shu b7ess
I write what I feel!
e7timel
A Possibility
Bala shi
Without anything
Jezden
A bag / purse
Dod
Opposite / against
2abel
Already
Ma 7atta
Wala 7atta
Not even (2ways)
7kine
Call me!
Ktiir 2liil
Very few
tafa2o
They agreed
جرة الغاز
Jarret l ghaz
Bonbonne de gaz (bouteille de gas / gas cylinder)
بدي جرة الغاز
badde jarret l ghaz
I want a gas cylinder (bonbonne bouteille se gas)
ri7to 7elwe
His smell is nice
ri7eta
Her smell
ri7tik 7elwe
Your smell is nice! 🚺
rye7a
A break (relaxation)
se3et istira7a
se3et ra7a
One hour break
هل ساحل هذا البلد قصير؟
Is this country’s coast short?
Fus7a
Ana bwef2ak/ik
I agree with you!
الفُوَط في الحمّام
The towels are in the bathroom
Fus7a
هدية
h’diye
A gift
Shukran 3ashen se3adetne bhal shi
Shukran 3ashen se3adtine …
Thank you for helping me with this
🚹🚺
Kifa 3aeltak/ik?
How is your family?
Shu msheree3na l lyom?
What’s the plan for today?
Shu msheri3ak l lyom?
Shu msheri3ik l lyom?
What’s your plan today? 🚹🚺
Wen 7a nrou7 awal shi / bil awal?
Where will we be going first?
Ma t3azzib 7alak
Ma t3azzbe 7alik
Ma t3azzbo 7alkon
Don’t worry! 🚹🚺🚻
Ktir shab3an / shab3ane
Mfawwal / mfawwle
Manfoukh / manfoukha
I am very full! 🚹🚺
Merci la2enkon sta2’baltune bi baytkon
Thank you 🚻 for inviting/welcoming me into your home!
Akalet 2abel ma 2eje
I ate before I came
Baytik 7elo mashaa Allah
Baytik bijannen
Your home is beautiful
Kelkon ktir mahdoumin, Allah yehmikon
You are all very sweet/cute; may Allah bless you! (Makes you safe - protects you)
Shukran 3al akel
Thank you for the food
El akel ken tayib / beeshahe
The food was delicious
Bo2dar ekol tab5ik kel l nhar
I could eat your food all day
Lama fel akid 7a 2eshta2 la tab5ik
When I leave I will definitely miss your cooking
2elle eza badak shi
2elile eza badik shi
Tell me if you want anything 🚹🚺
Ana dayman 7a koun houn eza badik aya shi
I will always be here if you need anything
3ndik 3ayle 7elwe
You have a beautiful family
rabayte wled bijaneno, mashaa Allah
You have raised some beautiful children (when talking to the mother)
mesh 7a 2etradad eje la 3ndik mara tenye inshaa Allah
I won’t hesitate to come to yours another time God willing
🚻 3aamaltune ka2ene wa7ad menkon, shukran
🚹 3aamalt’ne
🚺 3aamaltine
You (plural) have treated me as one of your own, thank you!
ma2dar kel shi
mm2adra kel shi
I appreciate everything 🚹🚺
Allah yberik fike w bi 3a2eltik
May Allah bless you and your family
Bshoufik l mara l jey
I see you next time
Badak tekol?
Badik tekle?
Do you want to eat?
Ana jeheez layale badik ye
I’m ready for whatever you want to do
Fine eje ma3ik?
Can I come with you?
Badik teje ma3e?
Do you want to come with me?
Shu aktar shi bet7ebe ta3mle bi madentik?
What’s your favorite thing to do in your city?
5alina nrou7 3a aktar ma7al bet7ebii bel madine
Let’s go to your favorite place in the city
(Lit: to the place you like it the most)
B2addrak/ik
I appreciate you!
Ana be7termak/ik
Ente 3a rase (respect a lot)
I respect you! 🚹🚺
Shu sha8ltik l mofaddale … bel madine?
What’s your favorite thing to do in the city?
Latifin
Mnè7
Nice (adj - in the plural form)
Aya matra7 ?
Which spot?
Aya ma7al?
Which place?
Matra’7ak l mofaddal
Your favorite spot
Ma7alet
Matare7
Places / spots
Matra’7ak l momayyaz
Your special spot (meaning in the city)
Rbina
We grew up
Rbito
You (plural) grew up
Rbit
Kberet
I grew up (2ways)
Ente a7san shakhes hone shefto la halla2
You are the best native I’ve seen so far!
5alina no23od shway
Let’s sit for a bit
5alina njib shi neshrabo
Let’s get a drink!
Badik teje la 3nde lama n5alis?
Do you want to come to my place when we finish/are done!
Ta3a la 3nde
Ta3e la 3nde
Come to my place! 🚹🚺
🚹 fik te3zom ref2atak kamen
🚺 fike te3zme ref2atik kamen
You can invite your friends also 🚹🚺
Badde at’ta3arraf 3a rfi2ik / ref2atik
I want to meet your friend(s)!
L ma7alet yalle rbite 7awalaya
The places which you 🚺 grew up around (it)
7kine 3an 7alak/ik
Khabberne 3an 7alak / khabbrine 3an 7alik
Tell me about yourself
La shu ma baddik !
For whatever/anything you want!
Iza btedfa3 3anne mara tenye, 7a 2e2etlak
Iza btedfa3e 3anne mara tenye, 7a 2e2etlik
If you (try) pay me again, I’ll kill you 🚹🚺😅
Ra7 2e2ebrak / ik
I will bury/kill you 😅 (in a joking way)
تقبرني
To2brne 🚹
To2brine 🚺
To2bourne 🚻
Bury me! 🚹🚺🚻
(Very nice and positive expression to express gratitude and love to someone - to a cute kid for example)
Mara l jey
Next time
Kel l nhar
Kel l yom
All day!
🚹 seret a7san ?
🚺 serte a7san ?
Are you feeling better? 🚹🚺
Badak jeblak shi?
Badik jeblik shi?
Do you want me to bring you anything?
🚹 barden / mshawab ?
🚺 bardene / mshawbe ?
Do you feel cold or hot? 🚹🚺
🚹 7a tet7asan ariban
🚺 7a tet7asane ariban
You will get better/improve soon 🚹🚺
Ra7 ehtam fik / fike
I will take care of you 🚹🚺
🚹 7a teshfa ba3ed kam yom
🚺 7a teshfe ba3ed kam yom
You will heal in/after a few days 🚹🚺
🚹 ana hon eza 7tajetne
🚺 ana hon eza 7tejtine
I am here if you need me 🚹🚺
🚹 ma ra7 2eterkak la 7alak
🚺 ma ra7 2eterkik la 7alik
I won’t leave you alone 🚹🚺
🚹 Ma tfaker bi shi hala2, ana ra7 ehtam bi kel shi
🚺 Ma tfakre
Don’t think about anything for now, I will take care of everything! 🚹🚺
Allah yeshfik
Allah yeshfike
May Allah heal you quickly! 🚹🚺
Be3tezer
I’m sorry 🚹🚺
Ma ken azde a3mel heik
I didn’t mean to do that!
Ma ken azde 2ellak/2ellik heik
I didn’t mean to say that to you
enfa3alet aktar men l matloub
I overreacted!
حاولنا كتير
We tried a lot
فجل
fejel
Radish
هلا عم بفهمك اكثر
bef’hamak/ik
I’m understanding you better now
خلينا نصلح كل شيء
nsale7
Let’s fix this!
فينا نبلش من أول وجديد
fina nbalish men awal w jdid ?
Can we start over?
خلينا ننسى الماضي
khalina nensa l made
Let’s forget (about) the past
فينا نشتغل ع هالشيء
fina neshte8il 3a ha shi
Can we work on this?
بتسامحني ؟
betseme7ne
بتسامحيني ؟
betsem’7ine
Do you forgive me? 🚹🚺
تصرفت هيك لانه كنت منرفز/ معصب
tsarafet heik la2eno kent mnarfaz/m3asab
تصرفت هيك لانه كنت منرفزة / معصبة
mnarefze / m3asbe
I acted out because I was mad (pissed off) / angry
🚹🚺
l wa2et bi7ela
Time will let this pass…
أنت مميز
Moumayyaz
You’re a special
ضاربة
A hit (song)
كل ما روح ع لبنان، برتاح
Every time I go to Lebanon, I rest
كل ما شوفها قلبي بيدق
Every time I see her, my heart beats
كل ما ابكر (كل ما) أحسن
The earlier the better
كل ما أأخر (كل ما) أحسن
a2’khar
The later the better
نطوشت
n’tawashet
I had a headache (from too much noise)
طوشتني سكوت
tawasht’ne, skot
You gave me a headache, shut up!
مش إجباري نلبس الماسك من هلأ ورايح
ijbaré
It’s not mandatory (that) we wear the mask from now on
إداري
idaré
Administrative
أنا متوتر
mitwat’ter 🚹
mitwat’tra 🚺
I am stressed/nervous
هي بتوترني
Bitwaterne
She stresses me out
شهر عذاب وبرتاح
shaher 3azeb w berte7
One month of torture and I relax
مسؤول
mass’ool
Responsible (noun and adj)
مسؤولين
mass’oolin
السياسيين
siyesi’in
Politicians (2ways)
هو شخص مسؤول
mass’ool
He is a responsible person
هو شخص بلا مسؤولية
bala mass’ooliyé
He is an irresponsible person
مفك حاله جغل
mfakkar 7alo jaggal
He thinks he’s the shit/jiggolo (a good looking guy - typically lebanese)
عصر
3assar
An era
كيف شكلها؟
kif shakla?
How does she look?
متل فرحة ومرحة
metel far7a w mar7a
When two people are best friends/inseparable Or that they look like each other (joy & fun)
ما فينا نفرقهن عن بعض
n’farehoun
We can’t separate them from each other
بتنزلي معي ع السوبر ماركت؟
btenzale ma3e
Are you 🚺 going down with me to the supermarket?
خمس دقايق وبكون عندك؟
da2eye2
Five minutes and I’ll be at yours
يلا ناطرتك
natretik
Yalla I’m waiting for you (from a 🚺 to a 🚺)
يلا ناطرك
natrik
Yalla I’m waiting for you (from a 🚹 to a 🚺)
رايحة نقي بندورة
na2é
I’m 🚺 going to choose/pick tomatoes
بتجي معي؟
Are you coming with me?
السهرة مبارح كانت بتعقد
bet’3a2ed
The party yesterday was amazing (gives a complex)
عنجد، شو مبسطنا!
Really, how much fun we had!
Natartak
Natartik
I waited for you 🚹🚺
حلمها
7elma
Her dream
هربان من العدالة
herbeén min l 3adele
Fugitives (escapers from the justice)
خط
khat
خطوط
khtout
(Phone) line - lines
خط ثابت
khat thebet
Fixed phone line (house number)
خط تشريج
khat tesh’rij
Rechargeable phone line
توفير
toufir
Saving (when reducing or not spending a lot of food or money)
موسوس
m’wasswass
موسوسة
m’wass’oussé
When someone is obsessive and or suspicious 🚹🚺
وسواس
wess’wess
Obsessive (adjective)
MTC بتقدم
bit’2ad’dem
MTC presents …
خفها
khef’fa 🚹
khef’fiya 🚺
Hurry up! 🚹🚺
الصريف
sar’rif
The big spender (someone who spends a lot of money)
Ra7 toukh’lass batarité
My battery is running low
بعدني ناطره
ba3adne natro
I’m still waiting for him!
برجع بحكيكي
berja3a be7kike
I will call you back 🚺
بدو يجرب يخوّفنا
ykhawwef’na
He is going to try to scare us
بس نحنا ما رح نخاف
But we are not going to get scared!
نمش
namash
Freckles
bl tawfi2
mwaf2a
Good luck!
dares
A lesson
la sou2 el 7az
lil asaf
Unfortunately
meshwar
re7le
A trip
3ayb l shoum
3ayb 3lek
What a shame! (2ways)
2elet la 7ale
I said to myself
7a2i2atan
bil we2e3
واقع
In fact
Bade koun fared min 3aeltik
I want to be part/member of your family
koun jeze2 men
To be a part of
men wa2et la tene
Once in a while
l sha8le hiyye
l ossa hiyye
The thing is…
اي محل بيبيع تياب الرياضة؟
bibi3
Which store sells sports clothes?
Khayyarat
Choices
في كثير محلات فيك تنأي منن
tna2e minnoun
There is a lot of stores you can choose from (them)
ما قادر انطر
ma 2aader ountour
I cannot wait
بعده فاتح
Just opened
talama
mazel ma
As long as
8alta
8alat 🚻
mistake - mistakes
tal’la3 hon
tal’la3e hon
Look here! 🚹🚺
khalta
A mix
5of
A fear
2ot3a
A piece
8alaté
My bad
joz kalset
A pair of socks
ma3rouf
ma3roufe
Common
jemlé
jemlet
Sentence - sentences
مني متأكد
manné mit2aked
I’m not sure
mawdou3
khsous
خصوص
Topic / subject (2ways)
shak
shkouk
Doubt - doubts
2e7tiram
Respect
3a kil hal
Anyway
joz men
A pair of
Te8iir
a change
Athar
te2sir
An impact
مبارح عملت محاضرة
mou7adara
Yesterday I did a presentation
الطلاب كانوا عم بيشاركوا
The students were participating
أنا كنت غلطان
8eltan
I was wrong
حبوا الموضوع
They liked the topic
عم بيسعل
biyes’3ol
He is coughing
متل ما قلتيلنا
2eltil’na
As you 🚺 told/said to us
متل ما قلتي
2elte
As you said/told 🚺
من أول ما جيت
Since I first came
ما عم بيتحسن
It’s not getting better/improving
رمل
ramel
Sand
عاصفة رملية
3asfet ramliye
عواصف رملية
3awasef 🚻
Sand storm/storms
باقي بلندن يومين بس
I’m staying in Lebanon two days only
رح أبقى بلندن يومين بس
I will stay in Lebanon two days only
ما بدي صير نباتي
nabete 🚹
nabetiye 🚺🚻
I don’t want to become vegetarian 🚹🚺🚻
ولا أنا
Me neither
عرس
3eress
أعراس
🚻
Wedding - weddings
نقل
na2el
Transportation
بعد شغلة
ba3ad sha8lé
One more thing
بشفق ع الحيوانات
bishfa2 3al 7ayawenet
I feel sorry for the animals
لازم تبلغ الشرطة
tbal’le3 ish’shourta
You need to inform the cops/police
هيدي السيارة صغير. ما بتساع خمس أشخاص
ma bit’se3
This car is small, it doesn’t fit five person
(Contain)
ما بتساعنا كلنا
ma bit’se3na kilna
It doesn’t fit us (all of us)
تلفنتله، ودغري سكر الخط بوجي
telfan’tello w dughre
sakkar l khat bi weje
I called him and right away he hung up on me! (Lit: he closed the line in my face)
الحجز لتلاتعشر شخص
The reservation/booking is for 13 persons
من عشرة حزيران لتمانتعش حزيران
From June 10 to June 18
الأوض السينجل بمية عشرين دولار ع الليلة
The single rooms are for $120 per night
الأوضة بتجي مع ترويقة وعشاء؟
The room comes with breakfast and dinner?
الترويقة ببلاش
bibaleesh
The breakfast is free
العشاء زيادة عشرة دولار ع الشخص
The dinner is an extra $10 per person
ست أشخاص نباتيي
nabetiye
Six persons vegetarians
في مطعمين بالهوتيل. واحد طلياني والتاني فرنساوي
tel’yene
fransewe
There are two restaurants in the hotel; one Italian and the other French
باص النقل بيساع خمستعشر شخص
l na2el
The transportation bus fits 15 persons
بيكلف دولارين ع كل شخص وع كل مشوار
bikalef
It cost two dollars per every person and per every trip
شو كان بدها تحجز بتمانتعش الشهر؟
What did she want to book/reserve on the 18th?
ما قدرت تحجز
She couldn’t book/reserve
كانت الصالة محجوزة لعرس
ma7jouzé la 3eress
The hall/room was reserved/booked for a wedding
تفرقة
taf’ri2a
Distinctions
ما منفرق بين
I don’t distinguish between…
نهارك سعيد
n’harak sa3id
نهارك سعيد
n’harik 🚺
نهاركن سعيد
n’harkon 🚻
Bonne journée!
Have a good day!
تأكيد الحجز
te2’kiid l 7ajez
Reservation confirmation
أول ما سكر الخط معك
Once I hang up with you!
(Lit: Once I close the line with you)
شفقة
shafa2a
Pity (noun)
بشفق عليه
bishfa2 3ley / 3lek
I feel sorry for him / for you
كان عندي كتير مشاريع هلويكند
mshéri3
I had a lot of plans this weekend!
مشروع
mashrou3
مشاريع
mshéri3
Plan - plans
حفلة موسيقية
7aflé mousi2iyé
حفلة غنائية
7aflé ghiné2iyé
Concert (2ways)
كمان رحت على حفلة تانية لأنو كان عيد ميلاد رفيقتي
Also I went to another party because it was the birthday of my friend 🚺
بتتغير النفسية
btit’rayyar l nafsiyé
It changes the mood!
كنا ناخد إماتنا ونغديهن
w nghad’dihoun
We used to take our mothers and make them have lunch
حجز
7ajez
A booking/reservation
لما كنا صغار كنا ننزل نقطف زهور
When we were young, we used to go down pick up flowers
بايام العز
bi iyem l 3éz
In the days of prosperity (when talking about the good days of the past)
ما قدرة هنيه/هنيا
ma 2edert hannii / hanniah
I couldn’t congratulate him/her
ما بيعود
ma bi3oud
ما بتعود
ma bet’3oud
ما بيعودو
It wouldn’t be anymore! 🚹🚺🚻
ما عاد
ma 3ad
ما عادت
ma 3adet
ما عادوا
He/she wasn’t doing anymore!
حلاق
7ell’la2
Hairdresser / coiffeur
قصرت شعري
2as’saret sha3ré
I shortened my hair
قصة غير شكل!
2as’sa gheir shekel
Really nice/unique haircut! (Lit: another shape)
نعيماً
na3iman
الله ينعم عليك
yen3am
When someone just got a haircut or is looking fresh after a shower! What to say and its response.
حجز
7ajaz
He booked/reserved
بجرب حظي
bjarreb 7azé
I’ll give it a try/I try my luck
نطرة
nat’tra
A wait / a waiting time
wejbet
Duties
مقص
m’2oss
A Scissor
رقبة
ra2be
A neck
بده يقص شعره
baddo y2oss sha3ro
He wants to cut his hair
غير شكل طلع
gheir shakel tul’le3
It turned out to be very nice!
noss’ran mni7
You put on a lot of weight
بقطع هيك هيك أنا بالمنطقة
bo2Ta3
I pass by since I’m in the area
رقبتي
ra2ebté
My neck
زيح
zi7
A line
غير شكل طالعة
gheir shakel tall’3a
You 🚺 turned out very nice!
tal’3a
naz’lé
A way up / a way down
بدي قص شعري بس ما بدي قصر كثير
badde 2oss sha3ré
I want to cut my hair but I don’t want to shorten much
خلينا نقص الجوانب يعني نشيل منيح منهن
l jwenib
Let’s cut the sides meaning we remove a lot from them! (When being at the hairdresser/coiffeur)
بس من فوق بدي يضل طويل
But on top I want to keep it long (talking about the hair at the coiffeur/hairdresser)
بعد خمستعشر دقيقة
After 15 minutes
حبيتهن كتير
I like it a lot!
(after getting a haircut done at the coiffeur/hairdresser)
يسلموا هالديات
yeslamoo hal dayet
To thank someone after they did something with their hands like cooking something or giving you a haircut!
بعد عشر دقايق
After 10 minutes
heik ma biyemshe hal
It doesn’t work like that! 😅
ما كان فيني اجي ع الصف
ما كنت عم بقدر اجي ع الصف
I couldn’t come to (the) class
بعزقت كتير
ba3’za2et
I spent a lot (like buying stuff that I didn’t necessarily need)
صرفت كتير مصاري
I spent a lot of money
حلاقة
7lé’2a
Shaving
حسب
7assab
He calculated