General 1 &2 - September '21 Flashcards

1
Q

انتو ساكنين بلندن، بس بتجربو تنزلوا ع لبنان ع القليلة مرتين بالسنة

A

You (plural) live in London but you try to come down to Lebanon at least twice a year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

إشاعة / إشاعات

A

Rumor(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

عدة مرات /كذا مرة

A

Several times / many times

2ways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

كانت تحضر حالها

A

She used to prepare herself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

كانت ترجع ع البيت، تاكل لقمة ع السريع

A

She used to come back to the house, eat a piece on the speed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

الوقت بيركض ركض

A

The time runs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

الإيام عم بتركض ركض

A

The days are running

Meaning days are passing by so fast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

طار الوقت

A

Time flies

(Lit: flew the time)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

لأنو كان ع ضو الشموع

A

Because it was on the light of the candles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

رح أعتيكن الجذور

A

I will give you (plural) the root

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

لوين رايح؟

A

To where are you going?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

بكرا أنا مني نايمة بالبيت

A

Tomorrow I’m not sleeping in the house 🚺

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

صاير كتير ثقيل!

A

He became very heavy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

بعد ست تيام رح تصير تمانة

A

In six days, she will become 8 years old

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

انتي أذكى مني

A

You’re smarter than me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

نبيلة غايبة

A

Nabila is absent / missing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ما تخجلي تسأليني اي شي

A

Don’t hesitate to ask me anything!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

7essess innou ma ra7 yéjé

A

I feel that he will not come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

كبيت الزبالة

A

I threw the trash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

بعدني مغدى

A

I’ve just had lunch (participle)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Kent 3am bishtari rrad min l deken

A

I was buying things from the store

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

تأخرت من ورا العجقة

takharet min wara l 3aja2

A

I was late because of the traffic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

أنا و صغير كنت كتير استحي

Kent ktir esta7é / khajoul

A

When I was young I was very shy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

مراجعة

mouraja3a

A

Revision

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
رسوم متحركة roussoum mouta7arika
Cartoons
26
اتصيد etsayad
To fish
27
ازرع ezra3
To plant
28
دق جيتار
To play guitar
29
كنت إلعب
I used to play
30
طيارة ورق tiyaret wara2
Cerf-volant / kite
31
طرت tert / teret
I flew
32
Samak l karash
Shark
33
كل يوم عبكرة
Every morning
34
وين ماكان
Everywhere
35
كان عندي أولويات بسيطة aw’lawiyet bassita
I had simple priorities
36
Kent khaf min l 3lou
I used to be scared from the height (vertige)
37
sa’hert la wa2et m’akhar
I went out until late time
38
ba7eth
Research
39
كراسي karassé
Chairs
40
تخوتي Tkhouté
Beds
41
بواب bwéb
Doors
42
Khézzen
Water tank
43
Khazné
A safe
44
Khazzan
He stored
45
7awalen
Around
46
فرش البيت farshh l beit
House furniture
47
دعايات di3ayet
Ads
48
سعدان se3dan
Monkey
49
كتبت مقطع صغير katabet ma2ta3 zriit
I wrote a small passage
50
برادي baradé
Curtains
51
تكاية tekeyé مخدة mkhad’dé
Pillow (2ways)
52
حرام 7rem
Blanket/duvet
53
سجادة Séjédé
Carpet
54
مشاية
Slippers
55
فناجين fnéjiin
Mugs
56
جاط جوط
Bowl(s)
57
كرستين kers’ten
Two chairs
58
ورا فرن الغاز wara fouren l raaz
Behind the oven/four
59
كفوف k’fouf
Gloves
60
مجلى
Kitchen counter/sink
61
جلاية
Dishwasher
62
3am besh’wé samak
I’m grilling fish
63
Lifé
Sponge
64
kaf
A slap/glove
65
تجربة taj’robe
Experience
66
خلصت الصيفية khoulset is’saifiyé
It finished the summer
67
أنا بطلت زعلان batalt ze3len
I stopped (being) sad
68
بقبرص الطقس بيعقد bi 2ob’rous
In Cyprus the weather is great
69
بعده الطقس مقبول
The weather is still acceptable
70
جارور jarour
A drawer
71
جوارير joué’rir
Drawers
72
تريا traya (LB) ثريا thouraya (MSA)
Chandelier (LB & MSA)
73
رف raf رفوف rfouf
Shelve(s)
74
ثقف tha’2ef
Ceiling
75
كتب ع الرفوف kétob
Books on the shelves
76
هيدي صورة مكتب souret maktab
This is a picture of an office
77
أوضة القعدة oudet l 2a3’dé
The sitting room
78
هيدي بسينة سوداء
This is a black cat
79
أرض للبيع Ard lal be3
Land for sale
80
هيدي طاولة واطية
This is a low table
81
في بسينة عم بتحضر تليفزيون 3am bte7’dar
There is a cat watching television
82
حرف شمسي 7arf shamsé حروف شمسية 7ourouf shamsiyé
Sun letter(s)
83
حرف قمري 7arf 2amaré حروف قمرية 7ourouf 2amariyé
Moon letter(s)
84
منبه mnab’beh
Alarm clock
85
فقسة الضو fa2set id’dao
Light switch
86
7arf l miim
The letter M
87
فوق المنبه في فقسة ضو ع الحيط l mnab’beh fi fa2set id’dao
On top of the alarm clock, there is a light switch on the wall
88
وفوق التخت (وفوقه) فيه تبلو ع الحيط faou’o
And on top of the bed (on top of it) there is a tableau on the wall
89
رسمة rassmé
A drawing
90
شجرتين مع جبل وشمس shajarten
2 trees with a mountain and sun
91
ع يمين التخت فيه مشايات ع الأرض
On the right of the bed, there is slippers on the floor
92
آخر شي ع اليمين/ع الشمال
Last thing on the right/left
93
أنتي كتير طبيعية tabi3iyé
You’re very natural 🚺
94
طبيعي tabi3é عادي 3adé
Natural (adj)
95
طبيعي ها الشي؟ tabi3é hal shi?
Is this thing normal?
96
صبابيط Sba’bit
Male shoes
97
كاس Késs
A glass (to drink from)
98
زهرة/ زهور
Flower(s)
99
فيه كاس واقع késs wé’2e3
There is a fallen glass
100
شتلة shat’lé
A plant
101
فيه رجال واقف
There is a man standing
102
فايت ع الأوضة féyèt 3al ouda
He is entering the room
103
نسيت قول إنو فيه زهرة بالقنينة
I forgot to say that there is a flower in the bottle
104
فيه كرسي ع السجادة وعليها فيه مكتوب w 3leya
There is a chair on the carpet and on it there is a letter
105
كاس نبيد késs nbiid
Glass of wine
106
فيه صورة منظر طبيعي Fi souret manzar tabi3é
There is a photo/frame/tableau of a natural view
107
حد الشتلة فيه باب مفتوح وراه فيه رجال واقف 7ad is’shat’lé waraaa
Next to the plant, there is an open door, behind it there a standing man
108
شفافك طبيعيي shféfiik tabi3iyé ?!
Are you lips natural?
109
حد/حده 7ad’do 7ad’da
Next to - next to it
110
فوق/فوقه fo2 faou’2o faou’2a
On top - on top of it
111
الحكومة الجديدة
The new gouvernement
112
الاجتماع الثاني
The second meeting
113
رسوم roussoum
Fees
114
مضاد
Opposite
115
إسبانيا تتأهل لنصف النهائي في منافسات كرة القدم
Spain qualifies for the semi-finals of the football competitions Fus7a
116
هذه عشر نصائح للحصول على أرخص سعر تذاكر الطيران
These are ten tips to get the cheapest airfares Fus7a
117
مواعيد
Dates Fus7a
118
حقائب
Bags Fus7a
119
تأشيرات
Visas Fus7a
120
من أبرز المناطق التي يقصدها السياح
One of the most popular tourist destinations Fus7a
121
ليشاهدوا معالمها التاريخية
So they see its historical landmarks Fus7a
122
التجار
Merchants, dealers, traders Fus7a
123
لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه
None of you believes until he loves for his brother what he loves for himself Fus7a
124
يرغب
He wishes Fus7a
125
يترك
He leaves
126
أردوغان يرفض استغلال حرائق الغابات لتحقيق غايات سياسية
Erdogan refuses to exploit forest fires for political ends Fus7a
127
حرائق الغابات
Forest fires Fus7a
128
طالبت منظمة العفو الدولية السلطات بالتوقف عن مقاضاة المدونين
Amnesty International has requested on the authorities to stop prosecuting bloggers Fus7a
129
اعتبرت أن ذلك يشكل تهديدا لحرية التعبير
It was considered that it looks a threat to freedom of expression Fus7a
130
اختر الكلمة المناسبة لملء الفراغ
# Choose the appropriate word to fill in the blank Fus7a
131
جودة
Quality Fus7a
132
عدالة
Justice Fus7a
133
مجلس الأمن يدعو النظام الجديد في البلاد إلى احترام حقوق الإنسان
The Security Council calls on the new regime (system) in the country to respect human rights Fus7a
134
هوايات hiwéyet
Hobbies
135
حقائق
Facts Fus7a
136
واجبات
Duties Fus7a
137
تحقيق te7’2i2
Investigation
138
دموع الفرح
Tears of joy
139
is’shamé
Levantine arabic
140
اختبار
Exam Fus7a
141
حقوق الإنسان
Human rights
142
اجانب ajaneb
Foreigners
143
حاجة 7ajeh
Need
144
إبداع ebde3
Creativity
145
تعا نروح عل سينا؟ ta3a n’rou7 🚹 تعي نروح ta3é 🚺 تعوا نروح ta3o 🚻
Let’s go to Cinema! 🚹🚺🚻 Lit: come we go to cinema
146
شو بدك تحضري؟ shou baddik to7daré?
What do you want to watch? 🚺
147
في فيلم لبناني جديد نازل néézel
There is a new Lebanese movie coming down (participle)
148
قصته كتير بتأثر 2ossto ktiir bit’ath’ther
His story is very touching (it’s touching)
149
سمعت عنه sme3et 3anno
I heard about it
150
رح أنطرك حد مكنة البوشار Ra7 ontrak 7ad makanet l bouchar
I will wait for you close to the popcorn machine
151
الله يساعدني عليكي Allah ysé3edné 3layké
God help me with you lol 😂 Lit: God helps me on you 🚺
152
بيضل بالك ببطنك Bidal béélik bi’batnik
You always think about food/your belly 🚺😅 Lit: It keeps/remains your mind in your belly
153
خففي تلقمش Khaféfé tle2moush khafef 🚹
Reduce the munching 🚺
154
مجال majel
Field
155
تواصل tawasol
Communication
156
ستوحات staw’7et
Inspired
157
مسرح mas’ra7
Theater
158
فخار fokhar
Poultry
159
محيط mo7eet
Ocean (can also mean surrounding)
160
شتت كتير shetet ktiir
It rained a lot
161
Sarlouna yaoumen
It’s been for us 2 days
162
Ba3ad ma baleshna بعد ما بلشنا
We still didn’t start
163
عَمْلت 3emlet
She did
164
شِرْبت sherbet
She drank
165
بدها زقفة baddha za2fé
It deserves/requires a clap! Bravo!
166
عِمْلو 3emlo
They did
167
دَرَسو daraso
They studied
168
نامي منيح
Sleep well (to a girl 🚺)
169
نامي منيح
Sleep well (to a girl 🚺)
170
بدي مساعدتك
I need your help! Lit: I want your help
171
تصبحي على خير
Good night (to a girl 🚺)
172
المختبرات المرخص l moukh’tabarat l moura’khas
Licensed laboratories
173
مهما كانت الحياة صعبة، لازم نضل إيجابيين ijabi’iiin
No matter how much life was difficult, we need to stay/remain positive (Jordanian)
174
مهما كانت الحياة صعبة، لازم نضل إيجابيين ijabi’iiin
No matter how much life was difficult, we need to stay/remain positive (Jordanian)
175
حزيران 7zey’ran
June
176
شبكة الانترنت shabaket l internet
Internet connection (Jordanian)
177
أول - awwal تاني - téne تالت - télet رابع - rabe3 خامس - khémes سادس - sédess سابع - sébe3 تامن - témen تاسع - tése3 عاشر - 3ésher/3asher
First Second Third Fourth Fifth Sixth Seventh Eight Ninth Tenth
178
2el’tel’lik/ak
I told you
179
ما تحكي معها
Don’t talk with her
180
شترت shtaret
She bought
181
إذا عنا وقت kféyé
If we have enough time
182
رجعت rej’3et
She came back
183
وعد wa3ad
He promised
184
وعدت wa3adet
I promised
185
وعدني wa3adné
He promised me
186
قري 2e’ré
He read (in the past)
187
شكرت ربي shakaret rab’bé
I thanked my God
188
المطعم القريب
The restaurant the close Meaning the restaurant nearby
189
آخر النهار ékher en’nhar
At the end of the day
190
صحبتي sa7abté
My girlfriend 💯
191
أخدنا سوى كاس késs
We took together a glass
192
رحت شفت أصحابي
I went to see my friends
193
تطلعت بالساعة tal’la3et bis’sè3a
I looked at the clock (in the clock)
194
كل النعم kil l né3am
All the blessings
195
نعمة ne3’mé
A blessing
196
بعد التركة
After a breakup 🇸🇦
197
تحت السيطرة ta7t is’saytara
Under control
198
7ameme 7amem
Pigeon(s)
199
Ma kan fi ouda fadié
There was no room available
200
فخامة الرئيس Fakhémet l ra’iiss
President of the republic (in Lebanon)
201
معالي الوزير ma3alé l wazir
When addressing to a minister in Lebanon
202
سعادة النايب sa3édet l néyeb
When addressing to a deputy in Lebanon
203
كل هالألقاب kil hal’al2ab
All these titles (when talking about politicians)
204
tam’menné bass tousal 3al beit 🚹 tam’niné bass tousalé 3al beit 🚺
Comfort me/let me know when you arrive at the house! 🚹🚺 When a friend is driving back home after a night out
205
ان شاء الله نمتو منيح nemto mni7
Hopefully you (plural) slept well
206
تحويل هالبلد te7wiil hal balad
Transformation of this country
207
مزبلة maz’balé
Dumpster - the place where you throw the trash and rubbish stuff
208
انشالله ما قننوا الكهرباء ma 2an’nano
I hope they didn’t rationed (put a limit) electricity
209
تقنين te2’niin
Rationing
210
بقصوركن bi 2ou’Sourkoun
In your castles
211
وعيتو ماي ou3ito ma’ii
You (plural) woke up water (meaning waking up dripping sweat)
212
نص مصيبة nouss m’ssibé
Half a disaster
213
انشالله ولادكن ما قضوا الليل صريخ / بكي ع الجوع ma 2ad’do l leil sarikh / béké 3a jou3
Hopefully your children (plural) didn’t spend the night screaming/crying on famine (hunger)
214
شو هالقرف! shou hal 2araf
What’s this disgust! Meaning how disgusting it is!
215
انشالله منكن مْسَمَّمين man’koun msam’mamin
Hopefully you (plural) are not poisoned
216
قضيتها 2adeiitha
I spent it! Meaning I spent all my time doing something 🚺
217
و ما قضيتوها استفراغ ع ضو الشمعة w ma 2adeiitouha is’tifrar 3a daou is’sham3a
And you (plural) didn’t spend it 🚺 (all your time) throwing up on the light of the candle
218
ستفرغت staf’raret
I vomited/puked/threw up
219
و انشالله ما كبيتو كل الأكل المنزوع ببراداتكن ma kabeiito kil l akel l manzou3 bi’bradetkoun
And hopefully you (plural) didn’t throw all the spoiled food in your fridges
220
تلفوني منزوع telefoné manzou3
My phone is broken (not physically) - not working
221
و ما معكن تشتروا غيره w ma ma3akoun tishhtro ra’iro
And you (plural) don’t have (money) with you to buy another one!
222
ما معي امشي ma ma3é emshé
I’m so broke Lit: not with me (money) walking
223
طمنوني يا حرامية يا نصابين tam’men’né tam’nouné
Calm me down
224
طمنّي tam’men’né 🚹 3annak طمنيني tam’niné 🚺 3annik طمنوني tam’nouné 🚻 3annkoun
Calm me down / comfort me (about you) When talking to a 🚹🚺🚻
225
خيرة المجتمع khiret l moujtama3
La crème de la crème / the best of the best Lit: the goodness of the society
226
يا خيرة المجرمين ya khiret l mejer’min
You the goodness of the criminals Being sarcastic and meaning the worst criminals
227
لازم اتحسن خصوصاً بالحكي
I need to improve especially in the speaking
228
ولو تكرم على راسي
De rien / you’re welcome
229
اتشرفنا بحضرتك
Nice to meet you Enchanté
230
منتشرف فيك
We welcome you!
231
فداك منا مشكلة
Pas de soucis / no worries, there’s no problem
232
حلقة جديدة
New episode
233
ayre bi 7azze
My dick in my luck Meaning fuck my life
234
بالتفصيل الممل bi teufsiil l moumell
In the boring details
235
بالتفاصيل Bi tafasiil
In detail
236
أي ساعة وعيت؟
What time did you wake up?
237
مبارح فقت الساعة تمانة
Yesterday I woke up at 8 o’clock
238
قبل ما فرشي سناني، حضرت الترويقة
Before I brush my teeth, I prepared the breakfast
239
حلقت لحيتي/دقني
I shaved my beard
240
بعد نص ساعة غيرت تيابي وفليت من البيت
After half an hour, I changed my clothes and I left from the house
241
قديه كانت الساعة؟
What was the time?
242
لوين رحت؟
To where did you go?
243
رحت ع مكتب البريد لأنو ناطر مكتوب/رسالة من أميركا
I went to the post office because I’m the waiter a letter from America
244
صوب الساعة تنعش الضهر تغديت بالمطعم مع أصحابي
Around/towards 12pm, I had lunch in the restaurant with my friends
245
أكلت كبدة (قصبة دجاج) مع خبز محمص وكمان شربت كاس نبيد أحمر
I ate liver (chicken liver) with toasted bread and also I drank a glass of red wine
246
عن شو حكيت مع أصحابك؟
About what did you speak with your friends?
247
حكينا عن الحياة بشكل عام
We spoke about (the) life in general
248
وكمان عن مشروع رجعتي ع أميركا
And also about protect my return to America
249
بعدين أكلنا الطبق الأساسي، وطلبنا حلويات
After we ate the main dish and we ordered sweets
250
كل شي كان عزوقنا. وأكيد كلنا شبعنا
Everything was on our taste, and of course all of us were full
251
بعد الغدا فلينا من المطعم ومشينا شوي برا لنهضم/تنهضم la n’had’dem
After lunch we left from the restaurant and we walked a bit outside to digest
252
بعد ساعة، كنت مجبور إرجع ع البيت
After an hour, I was forced/had to return to the house
253
كانت صارت تقريباً الساعة تنتين ونص
It was at that time (lit: it was it became) around 2.30pm
254
كم ساعة كان عندك شغل؟
How many hours did you have work (for)?
255
أي ساعة خلصت شغل؟
At what time did you finish work?
256
من بعدها، أكلت سناك صغير
After that, I ate a small snack
257
حضرت دجاج مشوي مع كينووا وخضرا (مجلدة)
I prepared grilled chicken with quinoa and veggies (frozen)
258
شويت الخضراء مع الدجاج schwiit
I grilled the vegetables with the chicken
259
خلطتهن كلهن سوا بجاط كبير
I mixed them all of them together in a big bowl
260
أكلتهن أنا وعم بحضر الأخبار
I ate them while I was watching the news
261
من بعد الأكل تحليت/أكلت حلو
After the food, I had dessert
262
غليت ماي لحضر شاي/قهوة r’liit ma’iii
I boiled water to prepare tea/coffee
263
لما وعيت، حسيت حالي مش منيح
When I woke up, I felt myself not good
264
كان عندي وجع راس
I had a headache
265
أخدت دوش تحس حالي أحسن
I took a shower so that I feel myself better
266
بس ما مشي الحال
But it didn’t work
267
جربت نام شوي
I tried to sleep a little
268
بعد الضهر شي الساعة تلاتة، حسيت حالي أحسن
In the afternoon, about 3pm, I felt myself better
269
ودقيت لإبن خالتي لأنو كان عيد ميلاده
And I called to my nephew (the son of my aunt?!) because it was his birthday
270
بعدين حكيت شوي مع اختي وأمي، لأنو هن رايحين/ناقلين ع طهران ne2’liin 3a
Later I spoke a little with my sister and my mom because they are going/moving (participles) to Teheran
271
صرلهن سنة عايشين بمدينة ساري، بشمال إيران
It’s been for them a year, they the livers in the city Sari, in the north Iran
272
بس هلأ بدهن ينقلوا
But now they want to move
273
نقلوا ع طهران na2alo 3a te7ran
They moved to Teheran
274
بعدين ما عملت شي بس حضرت تلفزيون شوي ورتحت
Later I didn’t do anything but I watched tv a little and I relaxed
275
ما كان إلي جلادة إطبخ فطلبت أكل من مطعم لبناني
I didn’t feel like cooking so I ordered food from a Lebanese restaurant
276
نشالله، اليوم نهارك يكون أحسن
Hopefully, today your day be better
277
صرلي سنة عايش بلندن
It’s been for me one year I live in London
278
فتت لجوا لأنو برا كان فيه ضجة
I entered to inside because outside there was noise
279
حسيت حالي تعبان حاسس حالي تعبان
I felt myself tired I feel myself tired
280
كل شوي والتاني
Every now and then
281
هو شاف + ني هو شافك هو شافك هو شافه هو شافها هو شافنا هو شافكن هو شافهن
He saw me He saw you ....
282
هو بده ياني هو بده ياك هو بده ياكي هو بده ياه هو بده ياها هو بده يانا هو بده ياكن هو بده ياهن
He wants me He wants you 🚹🚺 He wants him He wants her ...
283
عندي ياها عندي ياه 3ndé yéé
I have it 🚹🚺
284
عطاني ياه /ياها 3atané yéé
He gave it to me (Lit: he gave me it)
285
شتراهن من المطعم القريب ع الشغل
He bought them from the nearby restaurant to work
286
بعد البريك، رجع ع الشغل الساعة وحدة ونص وشتغل للساعة ستة ونص reje3
After the break, he returned to work at 1.30 and he worked until 6.30
287
من بعدها، فل من الشغل وراح ع الجيم وعمل رياضة fal ra7
After that, he left from work and he went to the gym and did sport
288
ركض شي نص ساعة وعمل حديد
He ran about half an hour and did weights (metal)
289
ما تسبح مبارح بس عادةً بيتسبح tsab’ba7 biyet’sab’ba7
He didn’t swim yesterday but usually he swims
290
3am bit’sab’ba7 عم بتسبح
I’m swimming
291
راح شاف أصحابه لأنو وعدهن إنو رح يشوفهن
He went to see his friends because he promised them that he will see them
292
فرجع ع البيت fa re’je3
So he returned to the house
293
تعشى هو وصحبته
He had dinner him and his girlfriend
294
شاف إنو صارت الساعة تنعش نص ليل
He saw that it became the time midnight
295
وعير الالارم
And he set the alarm (in the past)
296
تسجيل tess’jiil
Recording
297
أولة مبارح awalt mbere7
The day before yesterday
298
من يومين
2 days ago
299
جمعة الماضية jem’3et l madyé الأسبوع الماضي l ousbou3 l madé
Last week
300
شهر الماضي shaher l madé
Last month
301
سنة الماضية sent l madyé
Lat year
302
بعد بكرا
The day After tomorrow
303
بعد يومين
In two days
304
الجمعة الجاية جمعة الجاية jem’3et ij’jéyé الأسبوع الجايي
Next week
305
شهر الجايي shaher ij’jeye
Next month
306
سنة الجاية sent l jéyé
Next year
307
أنا قليت /هو قلي
I fried / he fried
308
أنا شويت /هو شوي schwiit
I grilled / he grilled
309
أنا غليت /هو غلي r’liit
I boiled / he boiled When talking about water
310
أنا سلقت/هو سلق slé2et
I boiled / he boiled When talking about food in general, but not water
311
أنا وعم بمشي وقعت wa2a’3et
While I was walking, I fell
312
أنا ورايح ع البيت شتريت غراض
While I was going to the house, I bought things
313
الماي مغلية l ma’iii mer’liyé
The boiling water
314
شكرا على سؤالك عني
Thank you on your question about me In response to when someone is asking how you’re doing!
315
انا منيح صرت أحسن الحمدلله
I’m good, started/became (to be) better thanks to God
316
رح أنزل صور من صفحتي القديم
I will post (upload) pictures from my old page
317
أحلى إشي في غرفتي
Best thing in my room!
318
ريح
Strong wind
319
صح النوم sa7 l noom
Pampering way to say Good Morning For example when someone just woke up and still has sleepy eyes
320
صبحية sab’7iyé
To say to someone in the morning when seating down for breakfast! Nice and warm way to have breakfast
321
حط/حطي الركوة ع النار، واصل/واصلة 7ut l rakoué 3al naar; wassel/wasslé
Put the kettle on the fire; I’m arriving Meaning start preparing stuff cuz I’m on my way
322
وباء waba / wabe2
Epidemic
323
المضارع l moudare3
Present tense
324
المضارع المستمر l moudare3 l moustamer
Present continuous
325
الماضي المستمر
The past continuous
326
الماضي القديم
The old past Meaning for example; I used to do
327
الماضي التام l madé it’tam
The past perfect Meaning for example: she had left
328
ما في لزوم نعيد مرتين n’3iid
There is no need we repeat twice
329
كانت فلت Kenet fal’let
She had left
330
بعدني ...
I’ve just ... + participle I’m stil ...
331
أنا ببسط/هو بيبسط Ana bob’sot
I make happy / he makes happy
332
نجح/بينجح
To pass / to succeed Past & present roots
333
أنا كنت طبخت إنت كنت طبخت انتي كنتي طبختي هو كان طبخ هي كانت طبخت نحنا كنا طبخنا انتو كنتو طبختو هن كانوا طبخو
I had cooked You had cooked 🚹🚺 He/She had cooked ...
334
نجح naja7
He succeeded
335
قعدت 2a3adet
I sat down
336
نتشر n’tashar
To spread (a disease for example)
337
بلا أخلاق bala akh’le2
Without morale Meaning when someone is a bad person
338
بس لو عارف / عارفة bass laou 3eref / 3er’fé
If I only knew (participles 🚹🚺)
339
ليش ما قلتيله انك زعلانة leish ma 2el’tilo innik ze3lene
Why you 🚺 didn’t tell him that you’re sad
340
كانت الطيارة طارت kenet it’tiyara taret
The plane had taken off / left
341
ما لَحَّقت ma la7a2et
I didn’t have enough time
342
وقتها بلشت الكورونا كنا سافرنا علبنان
At the time/when Corona started, we had traveled to Lebanon
343
ما لحقت شوفها ma la7a2et
I didn’t have enough time to see her
344
مبارح بهالوقت كنتو مشيتو من البيت ولا كان بعدكن هون؟ wal’la
Yesterday at this time, you (plural) had walked/left from the house or you were still here?
345
ولا wal’la أو
Or
346
لو عارفك هيك بلا أخلاق، ما كنت ضهرت معك 3eref’fik heik bala akhle2
If I knew you like that without morale/manners, I had not gone out with you
347
لو عارفينكن جايين، كنا طبخنا شي laou 3er’finkoun jéyiin
If we knew you (plural) were coming, we would have cooked something / we had cooked something
348
لو درستي متل ما لازم كنتي نجحتي
If you 🚺 studied like you should, you would have passed/succeeded
349
لو الناس ما قعدت ببيوتها، كان إنتشر مرض الكورونا أسرع ma 2a3adet bi biyouta, ken n’tashar marad l Corona ass’ra3
If the people didn’t stay/sit in their houses, the Corona disease would have spread faster
350
مبارح كان التنين
Yesterday was Monday
351
متل كل بداية جمعة وعيت بكير وركضت شوي برا. شي ساعة
Like every beginning of the week, I woke up early and I ran a little outside, like an hour
352
كل قديه بتعمل سبورت؟
How often do you do sport?
353
كم يوم بالجمعة بتنصح الشخص يعمل سبورت؟
How many day in the week do you advise the person to do sport?
354
حسب مستوى الشخص
Depends the level of the person
355
بس بالإجمال تلات مرات منيح
But in general, three times is good
356
لازم نعمل رياضة يوم ونرتاح يوم. يوم إيه يوم لأ.
We need to do sport one day and rest one day! One day yes, one day no!
357
حسب المجهود يلي عم بيحطه الشخص maj’hood
Depends the effort which the person is putting it
358
حسب الهدف كمان
Depends the goal also
359
سمعوا من خبرة المدرب
Listen (plural) from the coach experience
360
تسبحت شي نص ساعة
I swam like half and hour
361
حضرت حالي 7ad’dart 7allé
I prepared myself
362
كان فيه شوية ضجة schwayyet dajjé
There was a little bit of noise
363
نقلت ع أوضة تانية na2alet 3a...
I moved to another room
364
مستقبل mosta2bal
Future tense
365
الماضي/الحاضر/المستقبل
Past / present / future
366
عندي ثقة بحالي thé’a بوثق بحالي 💯 boutha2 bi 7allé
I trust in myself / I have confidence in myself
367
ع مهلي
On the slow - slowly
368
لاحظتو إنو قريته ع مهلي la’7azto
You (plural) noticed that I read it slowly
369
بكرا رح يخلص الكورس
Tomorrow the course will finish
370
كل واحد منكن يخبرني
Every one of you (plural) tells me
371
كان بدها تعرف
She wanted to know
372
شو كمان سألت؟
What else did I ask?
373
على مواقع التواصل الإجتماعي mawé’e3
On social media (Lit: on platform of the communication the social)
374
خراس/خرسي /خرسو khraas / khrassé
Shut up! (Mean way to say it)
375
سوقي ع مهلك
Drive slowly (to a 🚺)
376
أنا مبسطت - m’bassatet إنت مبسطت انتي مبسطتي هو مبسط هي مبسطت نحنا مبسطنا انتو مبسطتو هن مبسطو
I happied You happied 🚹🚺 He/she happied ...
377
أنا رح يكون عندي إنت رح يكون عندك انتي رح يكون عندك هو رح يكون عنده هي رح يكون عندها نحنا رح يكون عنا انتو رح يكون عندكن هن رح يكون عندهن
I will have You will have 🚹🚺 He/she will have ...
378
إنت رح تخلص anta ra7 tkhal’less
You will finish something 🚹
379
موقف maou’2af
Parking
380
tsajalet
I signed up / register
381
تعرفت t3arafet
I first met ...
382
تذكر tzakkar
To remember
383
Ra7 ishta’2elkoun
I will miss you (plural)
384
إنجاز n’jéz
Accomplishment
385
أول شي كان أصعب، بس بعدين صار أهين
First of all, it was harder (more difficult), then later it became easier
386
إشتاق أنا رح إشتاق إنت رح تشتاق انتي رح تشتاقي هو رح يشتاق هي رح تشتاق نحنا رح نشتاق انتو رح تشتاقو هن رح يشتاقو
To miss I will miss You will miss 🚹🚺 He/she will miss ...
387
راحت الكهرباء /نقطعت الكهربا
The electricity went out (2ways)
388
اجت الكهرباء /رجعت الكهرباء
The electricity came back (2ways)
389
العملة بلبنان صارت كتير ضعيفة
The currency in Lebanon became very weak
390
Aniné we7dé
One bottle
391
قلمين 2alamen
2 pens
392
وفد أردني في لبنان
Jordanian delegation in Lebanon
393
بدي عزبك baddé 3az’bik
Please (I want to torture you)
394
مؤتمر صحافي
Press conference
395
الرمان؛ فوائد مذهلة
The pomegranate; amazing benefits
396
رح يكون كتير حلو
It would be very nice!
397
بدك اضيفك؟
Do you want I add you? When talking about social media
398
خليها بعد بكرة ازا كنت فاضي شو رايك؟
Leave it/let it (for) the day after tomorrow if you’re available, what do you think?
399
احلام حلوة
Sweet dreams
400
تصبحي على خير ليلة سعيدة
Good night (to a girl)