Liste 5 Flashcards
- C’est absolument nécessaire …
- C’est indispensable …
- Es ist absolut notwendig, …
- Es ist unerläßlich, …
- C’est absolument nécessaire …
- C’est indispensable …
- Et le cul absolut noutwendeg …
- Et le cul onbedéngt …
- Je m’amuse juste.
- Vous pensez que je plaisante, je ne le fais pas.
- ich mache nur Spaß.
- Du denkst, ich mache Witze, ich nicht
- I’m just having fun.
- You think I’m kidding, I don’t.
- Ech maachen just Spaass.
- Dir mengt, ech maachen de Geck, ech maachen et net.
- Je plaisante parce que je suis heureuse.
- Ich scherze, weil ich glücklich bin.
- I’m joking because I’m happy.
- Ech maachen e Geck well ech frou sinn.
- Je suis offensé (blessé, offensé).
- Cela m’a offensé. Je suis choqué.
- Je me sens insulté. J’ai été insulté.
- C’est une insulte.
- Ich bin beleidigt (verletzt, gekränkt ).
- Das hat mich beleidigt. Ich bin schockiert.
- Ich fühle mich beleidigt. Ich wurde beleidigt.
- Es ist eine Beleidigung.
- I am offended (hurt, offended).
- That offended me. I’m shocked.
- I feel insulted. I was insulted.
- It is an insult.
- Ech sinn beleidegt .
- Dat huet mech beleidegt. Ech sinn schockéiert.
- Ech fille mech beleidegt. Ech sinn beleidegt.
- Et ass eng Beleidegung.
- Ça me fait du bien.
- Es gibt mir ein gutes Gefühl.
- Es tut mir gut.
- Es fühlte sich gut an.
- It makes me feel good.
- It feels good.
- Et mécht mech gutt fillt.
- Et fillt sech gutt.
- souhaitable (conseillé, approprié, opportun)
* (ALL 9)
- wünschenswert
- erwünscht
- ratsam
- erstrebenswert
- sinnvoll
- angebracht
- zweckmäßig
- empfehlenswert
- begrüßenswert
- Il est plus qu’important de travailler régulièrement.
- Il est plus que nécessaire de stimuler régulièrement votre mémoire pour la renforcer.
- Il est plus que nécessaire de devenir une personne généreuse et respectueuse pour avoir une place dans la société.
- Es ist mehr als wichtig, regelmäßig zu arbeiten.
- Es ist mehr als notwendig, sein Gedächtnis regelmäßig zu stimulieren, um es stärker zu machen.
- Es ist mehr als notwendig, eine großzügige und respektvolle Person zu werden, um einen Platz in der Gesellschaft zu haben.
- It is more than important to work regularly.
- It is more than necessary to regularly stimulate your memory to make it stronger.
- It is more than necessary to become a generous and respectful person to have a place in society.
- Et ass méi wéi wichteg fir regelméisseg ze schaffen.
- Et ass méi wéi néideg fir Är Erënnerung regelméisseg ze stimuléieren fir et méi staark ze maachen.
- Et ass méi wéi néideg eng generéis a respektvoll Persoun ze ginn eng Plaz an der Gesellschaft ze hunn.
- Ce qui compte, c’est de rester fidèle à soi-même.
- Ce qui compte, c’est que vous ayez réussi les trois examens.
- Ce qui compte, c’est que vous cessez de vous soucier de quoi que ce soit.
- Was zählt ist, sich selbst treu zu bleiben.
- Was zählt ist, dass Sie alle drei Prüfungen bestanden haben.
- Was zählt ist, dass Sie aufhören, sich um irgendetwas zu sorgen.
- What matters is staying true to yourself.
- What matters is that you have passed all three exams.
- What matters is that you stop worrying about anything.
- Wat wichteg ass bleift trei fir Iech selwer.
- Wat wierklech wichteg ass datt Dir all dräi Examen ofgeschloss hutt.
- Wat zielt ass datt Dir ophalen eppes ze Suergen.
- sans défaut
(parfait, innocent, irréprochable, sans défaut, inviolable, incontestable, exemplaire)
- tadellos
- einwandfrei
- schuldlos
- untadelig
- makellos
- unantastbar
- unanfechtbar
- vorbildlich
- reproche accusation, allégation, grief, plainte
- faute dette, culpabilité, responsable, passif
- sentiment de culpabilité
- mauvaise conscience culpabilité, culpabiliser, sens coupable, remords
- Vorwurf
- Schuld
- Schuldgefühl
- schlechtes Gewissen
- par rapport aux années précédentes
- par rapport à de nombreux pays européens
- par rapport au chômage
- par rapport à la pratique d’aujourd’hui
- par rapport à la proposition de la Commission
- im Vergleich zu den Vorjahren
- im Vergleich mit vielen europäischen Staaten
- im Vergleich zur Arbeitslosigkeit
- im Vergleich zur heutigen Praxis
- im Vergleich zum Vorschlag der Kommission
- compared to previous years
- compared to many European countries
- compared to unemployment
- compared to today’s practice
- compared to the Commission’s proposal
- am Verglach zu deene Jore virdrun
- am Verglach mat villen europäesche Länner
- am Verglach mam Chômage
- am Verglach zu der Praxis vun haut
- verglach mat der Propositioun vun der Kommissioun
amusant
- lustig
- amüsant
- witzig
- komisch
- spaßig
- unterhaltsam
victorieux
- siegreich
- gesiegt
- Gewinner
cercle vertueux
- positive Dynamik
- positiver Kreislauf
- TugendKreis
- Aufwärt-s-spirale
- circulus virtuosus
assistance
- Unterstützung
- Hilfe
- Amtshilfe
- Finanzhilfe
- Beistand
- Hilfeleistung
- Hilfestellung
- Betreuung
appétissant
- appetitlich
- verlockend
- appetitanregend
- lecker aus
- unappetitlich
- knackig
acharnement
- Hartnäckigkeit
- Verbissenheit
- Beharrlichkeit
- Ausdauer
- Eifer
facilité
- Fazilität
- Leichtigkeit
- Kreditfazilität
- Erleichterung
- Möglichkeit
- Bequemlichkeit
Illusoire
- illusorisch
- trügerisch
- illusionär
- illusory
- deceptive
- révélation (divulgation épiphanie)
- Révélation
- Divulgation
- Éclaircissement
- Offenbarung
- Enthüllung
- Offenlegung
- Aufdeckung
- Eingebung
- Entdeckung
- Erleuchtung
- epiphany
- Revelation
- Disclosure
- Detection
- inspiration
- discovery
- Enlightenment
- la continence, l’abstinence
- abstinent,
- l’abstention
- die Enthaltsamkeit
- Enthaltsam
- Enthaltung
- continence, abstinence
- abstinence,
- abstention
demi-journée
à temps partiel
- halbtags
- teilzeitlich
- auf Teilzeit
- half day
- part-time
- hallef Dag
- Deelzäit
- utopie
- mirage
- aspiration
- invention
- pensée
- soif
- Utopie
- Mirage
- Ein Anspruch
- Erfindung
- denken
- Durst
- Utopia
- mirage
- suction
- invention
- thinking
- thirst
- la sincérité
- honnêteté
- ouverture
- gravité
- véracité
- Aufrichtigkeit
- Ehrlichkeit
- Offenheit
- Ernsthaftigkeit
- Wahrhaftigkeit
- sincerity
- honesty
- openness
- seriousness
- truthfulness
- oprechtheet
- Eescht
- d’Wahrheet
plaisanterie
- der Witz
- der Scherz
- der Spaß
amuse-toi bien
- viel Spaß,
- hab Spaß,
- amüsier dich gut,
- Lass es dir gut gehen,
- have fun,
- Let it be well with you,
- Vill Spaass,
réussir qc.
- bestehen | bestand, bestanden |
- bestinn – besteet – bestanento
- pass sth. | passed, passed |
Not responding quickly is a sign of contempt
Hızlı cevap vermemek bir aşağılama işaretidir
Nicht schnell zu reagieren ist ein Zeichen der Verachtung
Net séier reagéieren ass en Zeeche vu Veruechtung
I don’t despise you! I have no contempt for you!
Seni küçümsemiyorum! Seni küçümsemiyorum!
-
Ich verachte dich nicht! Ich habe keine Verachtung für dich!
- verachten | verachtete, verachtet |
- veruechten – veruecht – veruecht
Ech veruechten dech net! Ech hu kee Veruechtung fir dech!
- I have no admiration for them! There isn’t the slightest respect he could admire!
- Onlara hayranlık duymuyorum! Hayran olabileceği en ufak bir saygı bile yok!
hayranlık, beğeni, takdir, hayranlık uyandıran şey
- Ich habe keine Bewunderung für sie! Es gibt nicht den geringsten Respekt, den er bewundern könnte!
- Ech hu keng Bewonnerung fir si! Et ass net dee gerinste Respekt dee hie kéint bewonneren!
passionner, ravir, enthousiasmer…
begeistern | begeisterte, begeistert |
- is imprisoned
- is locked up
- is arrested
- is included incorporé
- is in jail
- wird inhaftiert
- wird eingesperrt (agespaart)
- wird verhaftet (verhaft)
- wird eingeschlossen
- ist im Gefängnis ass am Prisong
éviter
vermeiden | vermied, vermieden |
vermeiden – vermeit – vermidden