Kupu 2022 Part 6 Flashcards
brother in law of a female
autāne
sister in law of a male
auwahine
subtribe, pregnant
hapū
spouse, partner
hoa rangatira
husband
hoa tāne
wife
hoa wahine
relative, relation, same hapū
huānga
son in law or daughter in law
hunaonga
father in law
hungarei
mother in law
hungawai
niece, nephew
irāmutu
tribe
iwi
cousin
kaihana
male or female older person 65+
kaumatua
grandfather
koroua
elderly woman
kuia
grandmother
kuia
twins
māhanga
mother
māmā
father
matua
parents
mātua
uncle
matua kēkē
step father
matua whakaangi
grandchildren
mokopuna
adults
pakeke
father
pāpā
boy
poi
youngest child, youngest sibling in a family
pōtiki
son
tama
son
tama
daughter
tamāhine
daughter
tamāhine
child
tamaiti
boy
tamaiti tāne
brother in law of a male
taokete
older sibling of same gender as you
taukana
younger sibling of the same gender as you
teina
younger sibling of the same gender as you
teina, taina
sister/s older or younger of a male
tuahine, tuāhine
older sibling of same gender as you
tuākana
older or younger brother of a female
tungāne
grandfather
tupuna tāne
grandmother
tupuna wahine
a step relation
whakaangi
motherly figure, aunty, mother, matriarch, female teacher
whaea
mother
whaea
aunty
whaea kēkē
step mother
whaea whakaangi
relative, relation, same bloodline
whanaunga
children
tamariki
first born child, eldest child
mātāmua
adult
pakeke
New Zealand
Aotearoa
Coromandel
Te tara o te Ika a Māui
South Island
Te Wai Pounamu
Wellington
Te Whanganui a tara
Hamilton
Kirikiriroa
Summer
Raumati
Spring
Kōanga
Autumn
Ngāhuru
Winter
Hōtoke
January
Hānuere
February
Pēpuere
March
Māehe
April
Aperira
May
Mei
June
Hune
July
Hurae
August
Akuhata
September
Hepetema
October
Oketopa
November
Noema
December
Tīhema
January
Kohi-tātea
February
Hui-tanguru
March
Poutū-te-rangi
April
Paenga-whāwhā
May
Haratua
June
Pipiri
July
Hōngongoi
August
Here-turi-kōkā
September
Mahuru
October
Whiringa-ā-nuku
November
Whiringa-ā-rangi
December
Hakihea
next week; the week coming toward
ā tērā wiki
last week, the week just past
i tērā wiki
today (in the future; the day ahead)
ā tēnei rā
today (in the future)
ā te rā nei
today (past)
i tēnei rā
this morning (future)
ā te ata nei
this morning (past)
i tēnei ata
this year (future)
ā tēnei tau
an afternoon in the future
ā ahiahi nei
an afternoon in the future
ā tēnei ahiahi
next week; the week coming toward
ā tērā wiki
this morning (past)
i tēnei ata
this morning (past)
i ata nei
this afternoon (past)
i tēnei ahiahi
this afternoon (past)
i te ahiahi nei
asking when for a time in the past
inahea?
now
ināia nei
the day before yesterday
inatahi rā
this week
i tēnei wiki
today
i te rā nei
this morning
i te ata nei
last month
i tērā marama
last year
i tērā tau
last Friday
i tērā Paraire
at 2 o’clock in the past
i te rua karaka
yesterday
inanahi
last night
inapō
middle of the night
waenganui pō
midday
te poupoutanga o te rā
half past
haurua mai i te
quarter past
hauwhā mai i te
quarter to
hauwhā ki te
night
pō
month, moon
marama
o’clock
karaka
in the afternoon
ahiahi
midday
ko te poupoutanga o te rā
midnight
ko te weherua pō
midnight
ko te waengā nui pō
midday
ko te tekau mā rua karaka
tomorrow
apōpō
the day after tomorrow
ātahirā
the day before yesterday
inātahirā
tonight
ā tēnei pō
just after sunrise
atatū
daybreak, dawn
ata pongi pongi
the next day
aonga ake
past
mai i te
to
ki te
now, presently
ināia nei
at the present time
Onāianei (at the present time)
a noun to say present time
Wātū (a noun to say the present time)
to wait
Tatari (to wait)
(leave alone, ignore)
Waiho
presently
Ā kō ake nei (presently)
before long, soon
Ākuanei (before long, soon)
in a little while, shortly
Ākuara (in a little while, shortly)
later on, in a little while
Ā muri ake nei (later on, in a little while)
presently, in a little while
Taro ake (presently, in a little while)
this day, today
Tēnei rā (this day, today)
this month
Tēnei marama (this month)
this year
Tēnei tau (this year)
(the next day, on the following day)
Auina ake
later
Auina iho (later)