General 4 Flashcards
Appointment
موعد
ma’ou3ad
Ad (advertisement - publicity)
دعاية
di3ayé
To the point that
Lit: to the class
لدرجة
la darajé
Imagine (plural)
tsa’waro
Fast
سريع
sari3
This ad was very famous
هيدي الدعاية كانت كتير مشهورة
id’di3aye
Faster
أسرع
as’ra3
Speed
سرعة
ser’3a
Slower
أبطأ
abta
This car is faster than this (one)
هيدي السيارة أسرع من هيدي
This is the fastest car in the world
هيدي أسرع سيارة بالعالم
Her (it) speed is … km per hour
سرعتها …. كم بالساعة
The maximum speed
السرعة القصوى
as’ser3a il qouss’wa
At 2pm the electricity goes away
الساعة تنتين بتروح الكهرباء
5 minutes
خمس دقايق
Disaster/misery
تعتير
te3’tiir
Technical
تقنية
téqraniyé
Small village
da’i3a zriré
Why is he calling?
ليش عم بيتلفن؟
What’s his address?
شو عنوانه؟
What happens most of the time (three quarters of the time)?
شو بيصير تلات ترباع الأوقات؟
What did he try to do?
شو جرب يعمل؟
Is he empty (available) in the afternoon?
هو فاضي بعد الضهر؟
Why does he prefer that he be present in person?
ليش بيفضل إنو يكون موجود شخصياً؟
When is he available (empty)?
ايمتى هو فاضي؟
There is no cuter
ما في أهضم
There is not more beautiful
ما في أحلى
There is no more annoying
ما في أزعج
There is not more beautiful than you in the universe
ما في أجمل منك بالكون
There is no better teacher than me in the world
ما في معلمة أحسن مني بالعالم
A joke
نكتة
nekté
There is no two like you!
Meaning you’re a great person, unique
ما في منك تنين
ma fi minnek tnein
He tried to turn off the router
جرب يطفي الراوتر
When/at the time it rains
لما/وقتها تشتي
I left /quit my work because I don’t like it
تركت شغلي لأنو ما بحبه
taraket shighlé
Blind
أعمى
a3ma
Challenges
صعوبات
sa’3oubet
Point / coma
فاصلة
fass’lé
I was in a relationship (participle)
Kent msa’7ab
but sometimes it’s exhausting
بس اوقات متعب
met’3eb
I’m originally from France
أنا أصلاً من فرنسا
Ana aslan min faransa
My origin is French
أنا أصلي فرنسي
Ana aslé faransé
I have Spanish root
عندي جذور isbane
3ndé jouzour isbane
I’m French with spanish origin
أنا فرنسي من أصل isbane
Ana fransewe min assel isbane
We relax together
منرتاح مع بعض
mner’te7 ma3 ba3ad
In my work I have freedom
بشغلي عندي حرية
What do you do in your free time?
شو بتعمل بوقت فراغك؟
fararak?
How do you spend your free time?
كيف بتقضي وقت فراغك؟
fararak
Who from you (plural) has a name its meaning nice or strange?
مين منكن عنده إسمه معناته حلو أو غريب؟
Light blue sky
أزرق سماوي
azra2 samewe
I like the challenges because I learn from them, I grow and I advance
بحب الصعوبات لأنو بتعلم منهن، وبكبر، وبتقدم
sa3oubet
Hopefully you find a job you like (it)
نشالله تلاقي شغل بتحبه
The people which I work with (them) are very friendly (cute)
الناس يلي بشتغل معهن كتير مهضومين/مناح
I like to run / to study Arabic / I like to go to the gym
بحب اركض /إدرس عربي /بحب روح ع النادي
I like to go to the park / to the beach with my husband and my dogs
أنا بحب روح ع البارك /ع البحر مع جوزي وكلابي
I like to learn Arabic with my friends
بحب إدرس عربي مع رفقاتي
I take care (with) of the birds
أنا بهتم بالعصافير
How many bird do you have?
كم عصفور عندك؟
I started to play violin
بلشت إلعب فيولون
Hobby(ies)
هواية/هوايات
hiweye / hiweyet
I like to travel to Lebanon (participle)
أنا حابة سافر ع لبنان…
أنا بحب سافر ع لبنان
Did you see 🚺 the car which I bought (her)
شفتي السيارة يلي شتريتها
I traveled to Canada
سافرت ع كندا
séfart 3a Canada
Success needs (wants) time, passion and sacrifice
النجاح بده وقت، شغف، و تضحية
l naje7 baddo wa2et, shaghaf w tad’7iyé
First of all, I studied fuS7a about a year in university when I was in America
Awal shi daraset l na7awé te2riban sene bi jami3a lamma kent bi amrika
And now I decided to study the Lebanese dialect because I want to travel to there and also because I like the Lebanese culture a lot
w hala2 2araret edrous l larjet l lebneniye la’ennu baddé Sefer la hounik w kamen la’ennu b7eb tha2afet l lebneniye ktir
I think this is very cool how the Lebanese are using three languages all together
Ana bfakker hayda shi ktiir salbé kif l lebneniye 3am biyesta3mlo tlet lourat kilo 3a ba3ado
A moment (just) so that I find …
لحظة بس تلاقي
la7za bass ta’lé2é …
بس تَ
bass ta…
I woke up late
وعيت آخر
ou3iit ekher
It’s not working
مش ماشي
mish meshe
I joined/linked
وَصَلت
wasalet
I arrived
وْصَلت
usselt / ussalt
Just a moment so that I bring my jacket
لحظة بس تجيب جاكيتتي (الجاكيت تبعي)
بس تَ…
bass ya - so that I …
Just a moment so that I write
لحظة بس تاكتب
Just a minute so that I see the message of yours
دقيقة بس تشوف المساج تبعك
Just a minute so that I see the message of yours
دقيقة بس تشوف المساج تبعك
Just a second so that I drink water before I leave/go out
تكة بس لأشرب ماي قبل ما أضهر
Just a second so that I drink water before I leave/go out
تكة بس لأشرب ماي قبل ما أضهر
Let’s take our time
خلينا ناخد وقتنا
Let’s take our time
خلينا ناخد وقتنا
The internet is cutting out/breaking out
الإنترنت عم بيقطش
The internet is cutting out/breaking out
الإنترنت عم بيقطش
The wire broke (passive)
نقطش الشريط
I made sure/was sure
أنا تأكدت
I made sure
أنا تأكدت
I joined/linked the electric cable to television
أنا وصلت شريط الكهرباء عل تليفزيون
wasalet
He/she is useless/pointless
ما إله عازة
ma elo 3azé
ما إلها عازة
ma ela 3azé
Every time it rains, the water enters on the house
كل ما تشتي بتفوت الماي عل بيت
After I arrive to the house, I call you
بعد ما أوصل عل بيت بحكيك
Before I leave/go out from the house, I take the bag with me
قبل ما أضر من البيت باخد الشنطة معي
Before I leave/go out from the house, I take the bag with me
قبل ما أضر من البيت باخد الشنطة معي
After/before the food, we play football
بعد/قبل الأكل منلعب فوتبال
After/before the food, we play football
بعد/قبل الأكل منلعب فوتبال
No day passes by without that I think of you (in you)
ما بيمرق نهار بلا ما فكر فيك
To be remembered and not to be repeated
When talking about a bad experience
تنذكر وما تنعاد
tenzakar w ma ten3ad
I sent an email
أنا بعتت ايميل
Ana ba3atet email
Alright then…
Lit: alright if like that…
طيب إذا هيك
I want to get customers this month as many as Samer got
bade jib zabeyin ha shaher ad ma samer jeb
I feel sick 🚹🚺
حاسس /حاسة حالي مريض/مريضة
Wishing someone to get better when he/she is sick
and its response!
سلامتك…
الله يسلمك…
I have a headache
عندي وجع راس
I feel a little tired
حاسس حالي تعبان شوي
Did you sleep well?
نمت منيح ؟
Hopefully you get/become better
نشالله تصير أحسن
The hardest thing
أصعب شي
The hardest (most difficult) thing is that…
الشي الصعب هو إنو….
Every time I remove them
After I remove them
Before I remove them
كل ما شيلهن
بعد ما شيلهن…
قبل ما شيلهن..
Warm-up
تحماية
I die for Lebanon
I die for John
I die for my dad
أنا بموت بلبنان
أنا بموت بجوهن
أنا بموت ببيي
I die for you (in you/on you)
I die for her (in her/on her)
أنا بموت فيك /عليك
أنا بموت فيها/عليها
I’m wrong
You’re wrong 🚹🚺
He/she is wrong
We are wrong
(Lit: the right on me/you/him/her/us…)
ألحق عليي il’7a2 3alayé ألحق عليك ألحق عليكي ألحق عليه ألحق عليها ألحق علينا ألحق عليكن الحق عليهن
I’m right
You’re right 🚹🚺
He/she is right
We are right…
(Lit: with me the right - with you the right…)
معك حق /ألحق معك معي حق/ألحق معي معك حق معك حق معه حق معنا حق معكن حق معن حق
My dream is to live in Lebanon
حلمي عيش بلبنان إنت حلمك تعيش بلبنان. انتي حلمك تعيشي بلبنان هو حلمه يعيش بلبنان. هي حلمها تعيش بلبنان نحنا حلمنا نعيش بلبنان انتو حلمكن تعيشوا بلبنان هن حلمهن يعيشوا بلبنان
Trip
سفرة
Embassy
سفارة
Ambassador
Embassador
سفير
A long trip to Lebanon
سفرة طويلة ع لبنان
Since you’re not coming, I will sleep
كونك مش جايي، رح نام
ka’ounak
Since I’m in London 10 years, I will take the nationality
كوني بلندن عشر سنين، رح آخد الجنسية
Since I / you 🚹🚺 / he/she …
كوني ka’ouné كونك ka’ounak كونك كونه كونها كونا كونكن كونهن
As if you’re sad today, what’s wrong?
كئنك زعلان اليوم. شو في؟
ka’ennak
As if …
كأنو
ka’ennu
I traveled alone
أنا سافرت لوحدي
I’ve been going everyday to the gym
أنا عم بروح كل يوم عالنادي
Do you love me?! mmm….
With the simple fact that you’re thinking (about it), it means you don’t love me
بتحبني… ؟؟ مم….
بمجرد ما عمبتفكر ، يعني ما بتحبني
bi moujarad ma…
Rosy, do you think he likes me?
Lit: Tell me, I Please him?
روسي، قولك بعجبه؟
ba’3ejbo
Do you think she likes me?
Lit: Tell me, I Please her?
قولك بعجبها؟
2oulek ba’3ejba?
With the simple fact that he calls you every day 10times
بمجرد ما بيتلفنلك كل يوم عشر مرات
bi moujarad ma
I like her!
Lit: she pleases me
هي بتعجب/ني
hiyé bit’3ajebne
When I saw my mom, I kissed her
لما شفت امي بستها
biss’ta
بس شفت امي بستها
وقتها شفت امي بستها
Bird(s)
طير
طيور
I’m going to the gym (club)
أنا رايح /أنا رايحة عل نادي..
Its population (France) reaches 70 million
Lit: it reaches number resident France 70 million
بيبلغ عدد سكان فرنسا ٧٠ ميليون
bieb’logh 3adad seken faransa saba3in alf million
I smiled to the people
بتسمت للناس
bta’samet lal ness
Mediterranean Sea
Lit: the sea the white the middle
البحر الأبيض المتوسط
L ba7er l abyad l moutawasset
There is a lot of restaurants, hotels and old markets
في كتير مطاعم، فنادق و أسواق قديمة
maté3em, fanede2, assoua2 2adime
Where there is a lot of restaurants
مطرح ما في كتير مطاعم
matra7 ma…
The taxi didn’t dropped me to the apartment which I rented it
التكسي ما وصلني عالشقة يلي ستأجرتها
Loyal / faithful
وفي
wafe
Jana caught her husband with another woman
جنى لقطت جوزها مع وحدة
la2atet
She thought him (participle) loyal/faithful but it turns out he is the biggest cheater
كانت مفكرته وفي بس طلع أكبر خاين
kenet mfakreto wafe bass tole3 akbar khayen
He is a cheater
هو خاين
huwé khayen
They stay together
بيضلو مع بعض
Sometimes they wear like the same together
When two people are wearing the same toe of clothes
أوقات بيلبسوا متل بعض
Usually it would be women
عادةً بكونو نسوان
Her dream is to get married
حلمها تتجوز
7elma titjawaz
My dream is to go to Lebanon
حلمي روح ع لبنان
Bahar’s dream is to go to Lebanon
بهار حلمها تروح ع لبنان
What’s your dream?
شو حلمك؟
My dream is to speak Arabic
حلمي احكي عربي
My dream is to travel after the lockdown
حلمي سافر بعد الحجر
My dream is to find a good/beautiful girl
حلمي لاقي بنت حلوة
My dream came true
حلمي تحقق
7elmé t’7a2’a2
My dream is to live at the beach
حلمي إسكن عل بحر
My dream is to eat without getting fat/gaining weight
أنا حلمي آكل بلا ما إنصح
7elmé ekoul bala ma onsa7
When someone wishes for something and that you reap los to him that you hope it will come true!
(Lit: from your mouth to the door of heaven)
من تمك لباب السماء
My dream is to travel (make a tour) the world
حلمي ابرم العالم
obroum
My dream is to work in America
حلمي إشتغل بامريكا
I escaped from the jail
أنا هربت من الحبس
harabet min l 7abess
I smuggle / sell Hashish
I make drug escape - drug dealing
بهرب حشيش
b’har’reb 7ashish