February ‘22 Flashcards

1
Q

And to what time do you (plural) stay open?

A

و لأي ساعة بتضلو فاتحين؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

At what time do you (plural) open?

A

أي ساعة بتفتحو؟

btif’ta7o

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

We open from 5am to 11pm from monday to saturday!

A

منفتح من الخمسة الصبح للحدعش بالليل من التنين للسبت

mnif’ta7

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I, anyway, wake up early!

A

أنا أصلاً بوعى بكير

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

But my sister, most probably, will exercise after work

A

بس اختي ع الأرجح رح تتدرب بعد الشغل

3al ar’ja7

ra7 tet’darrab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

We haven’t decided yet

A

ما قررنا بعد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I will show you everything

A

رح فرجيكن كل شي

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Also if you (plural) look up

A

بعدين إذا بتتطلعوا لفوق

btit’talla3o

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

But the quality of food in it is very good!

A

بس نوعية الأكل فيه كتير منيحة

nou3iyet l akel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Believe me 🚹🚺🚻 (imperative)

A

صدقني
sad’2ene

صدقيني
sad’2ine

صدقوني
sad’2oune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

You (plural) will not regret it at all!

A

ما رح تندموا أبداً

ma ra7 tendamo abadan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m annoyed

A

أنا مزعج

maz’3ouj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Annoying

A

مزعج

mez’3ej

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We were supposed to go to the desert!

A

كان المفروض نروح ع الصحراء

3a sa7’ra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We stayed at the house

A

بقينا بالبيت

b’2ina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I showered

A

T’7ammamet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I bathed/showered the cat

A

حممت البسينة

7am’mamet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’m not exaggerating

A

ما عم بزيدها

ma 3am bzida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

A communication company

A

شركة إتصالات

sharket et’tisale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

We are stucked/hooked on it! (Lit: hanged) 🚻

I’m stucked/hooked on it! 🚺

A

معلقين عليها
m3al’2in

معلقة عليها
m3al’2a 3laya

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

There is not more annoying than you! (2ways)

A

ما في أزعج منك
az’3aj

ما في أسأل منك
as’2al

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Pass by / come over! 🚹🚺🚻 (imperative)

A

مروق عليي
mro2 3laye

مرقي علي
mré’2e

مرقوا عليي
mré’2o

مروق صوبي/مرقي صوبي/مرقوا صوبي
saw’be - towards me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Let me know / Update me (about the news)

A

ردلي خبر
redel’le khabar

رديلي خبر
redil’le

ردولي خبر
redou’le

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I’m calling to …

A

عم بتلفن

3am btelfan …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
He is calling / She is calling
عم بيتلفن 3am bi’talfen 🚹 عم بتتلفن 3am bit’talfen 🚺
26
External / internal
براني brrané jouwene (internal)
27
Rotten / worned out 🚹🚺
مهتري meh’tre meh’triye
28
Instead of it
بداله badélo
29
Financial
مادية médiyé
30
The Financial situation(s)
الأوضاع المادية l awda3 l médiyé
31
To destroy
خرب kharab بيخرب byekh’rob
32
To check / to test
فحص fa’7as شيك
33
I’m waiting 🚹🚺
ناطر nater natra
34
The internet was cut!
نقطع n’2atar l internet
35
We transformed it to Arabic
7awalnéha bil 3arabe | حولناها Not sure of the spelling
36
To participate
شترك (Not sure of the spelling) shtarak
37
He is very greedy! | Lit: he eats the greens and the dry
بياكل الأخضر و اليابس w l yébess
38
To solve
حل 7al
39
To fix
زبط zabbat
40
Land line
رقم أرضي ra2am ardé
41
To break up (when talking about internet or phone call)
قطش 2at’tash بيقطش bi’2attesh
42
To be sure / to make sure
تأكد T’2akad
43
It’s useless
ما إله عازة ma elo 3azé
44
Connected / linked
موصول maw’soul
45
Technical engineer
مهندس تقني t’2ané
46
To pass by
مرق | mara2
47
So that the problem does not repeat
تما تنعاد المشكلة ta ma ten3ad l mushkile
48
You can pick me up
فيك تمرق عليي fik temro2 3laye
49
If there will be someone at the house
iza ra7 ikoun fi 7adan bil beit
50
Roof top(s)
سطح sate7 سطوح stou7
51
They apply this thing
بيطبقوا هيدا الشي bi’tab’2o
52
There is no signal
ما في إرسال
53
He tried to turn off the router and to turn it on
جرب يطفي الراوتر ويدوره jarrab yetfe l router w idawro
54
When it rains, he stays a week without internet
لما تشتي بيقعد جمعة بلا انترنت
55
No, he is not available but his mom will be at the house
لأ، هو مش فاضي بس إمه رح تكون بالبيت
56
When is he available?
ايمتى هو فاضي؟
57
The brain is a decoration | 🇱🇧 expression - when somone is acting stupid or silly
العقل زينة l 3a2el ziiné
58
When you’re drunk and you want to wake up early
بس تكون شربان و بدك تفيق بكير
59
Luxurious
فخم fé’khem
60
Luxury time! (Like when you’re pampering yourself)
رفاهية rafé’2iyé
61
A necessity
ضرورة daroura
62
Tu te débrouilles! Lit: You manage yourself!
بتدبر حالك bdab’ber 7allak
63
Sort yourself! Like débrouille toi! 🚹🚺 | Meaning I’m not going to help you
Dabber 7allak Dab’bre 7allik
64
Informations
معلومات ma3loumet
65
Most of the time
أغلبية الوقت تلات رباع الأوقات أكترية الوقت Can use “ l wa2et or l aw’2at” interchangeably 👍🏼
66
The call is cutting
عم بيقطش الخط 3am bi2attesh l khut
67
I can make sure
Fine et’akkad
68
Not working!
مش ماشي mish méshé
69
It’s impossible / Unbelievable
مش معقول mish ma32oul
70
He can pass by towards the evening
فيه يقطع صوب عشية fi yo2’ta3 sob 3achiye
71
I have important work to finish (it)
عندي شغل ضروري خلصه khal’so
72
It stopped (it no longer) cutting/breaking up
بطل عم بيقطش bat’tal 3am bi2attesh
73
And it keeps on stopping/going away/not working!
و بيضل ينقطع w bidal yen’2oter
74
It’s moving!
عم بيهز 3am bi’hez
75
I will tell you the truth
Ra7 2ellak l sara7a الصراحة
76
Russia bombs Ukraine
روسيا تقصف اوكرانيا
77
Heavy/violent bombardment
قصف عنيف
78
I’m packing (I’m arranging the bag)
عم بضب الشنطة 3am bDubb esh-shanta
79
I will bring to you tmrw
7a jeblak/ jeblik bukra
80
Impatient
Msh saboor
81
Stop eating! To a 🚹
وقّف أكل wa22ef akel
82
2 cups cooked lentils
٢ كوب عدس مطبوخ
83
Fresh mushroom
فطر طازج
84
Fresh coriander
كزبرة طازجة
85
Medium avocado
أفوكادو متوسط
86
Medium tomato
بندورة متوسطة
87
Tablespoon lemon juice
ملعقة كبيرة عصير لحامض
88
Black pepper
فلفل أسود
89
6 pieces 15 pieces
٦ قطع ١٥ قطعة 2ot3a
90
The hallway is long
الممرّ طويل l mamarr
91
This stays here!
Hayda bidal houn
92
If he told you 🚺 there is nothing…
Iza 2ellik ma fi shi…
93
Why don’t you 🚺 ask him?
Ley ma btis’aliii
94
I asked him!
Sa2alto
95
I have an idea in my head
3ndé fikra bi rassé
96
What’s wrong?! (with you 🚻)
Shu bekoun?!
97
I take care of Dounia
Behtam bi Dounia
98
I’m dreaming
3am be7lam
99
I feel a little sick
B7ess 7alle schway marid
100
This is my dream house! (This is the house of my dream)
هيدا بيت أحلامي béét a7léémé
101
No you 🚺 don’t know him!
La ma bta3r’fii
102
How is she?
Kif’ha?
103
There is nothing funny
Ma fi shi bidahek
104
Extra garlic chicken shawarma
شاورما دجاج زيادة توم Shawarma djej zyede toum
105
A painting
law7a
106
You (plural) took a picture of the tree and the forest
Sawarto l shajra w l 8abe
107
I put (furnished) my sleeping bag (bed) in the forest (woods)
Farashet takhte bil 8abe
108
A field (like a corn field)
7a2el
109
She took a picture of the downtown
Sawarit l downtown
110
She wore the black sweater
Hiye lebsit l kanze l sawda
111
I put the clock in the closet
7atet l se3a bel 5zene
112
He went to school
Ra7 3al madrase
113
They went
Ra7o
114
He went on a trip
Ra7 meshwar
115
When I was in the camp (like camping)
Lamma kent bil mu5ayyam
116
I put the report on the boss’ table so that he reads it!
7attet l te2rir 3a tawlit sa7ib l sho8ol karmel ye2ri/ye2ra
117
He stole - To steal (in the past - full conjugation)
sara2et sara2et ente sara2te سرق huwe sara2 hiye sara2it ne7na sara2na ento sara2to henne sara2o
118
She played
le3’bit
119
Oh my God!
Ya Rabe! Ya Allah!
120
I agree 🚹🚺
mwefi2 mwef2a
121
The same
nafes nafso nafsa
122
Possibly
mo7tamal
123
Each
Kel wahad Kel wehde
124
Thank you for coming to pick me up! | 🚹🚺
Merci enak jit a5adetne Merci enik jite a5adtine
125
Happy to met you! / it’s nice to meet you!
mabsout t3arafet 3alek / 3alayke tshrrft bm3rftk
126
You’re so kind! 🚺
Ente ktiir latife
127
I have brought you a gift!
Jebtelak / jebtelik cadeau (hdiye)
128
Your smile is beautiful! 🚺
De7ketik 7elwe
129
About what are you writing? 🚺
3an shu 3am teketbe?!
130
I can’t tell you!
Ma fiye 2ellak/ik
131
I write what I feel!
bektouk shu b7ess
132
A Possibility
e7timel
133
Without anything
Bala shi
134
A bag / purse
Jezden
135
Opposite / against
Dod
136
Already
2abel
137
Not even (2ways)
Ma 7atta Wala 7atta
138
Call me!
7kine
139
Very few
Ktiir 2liil
140
They agreed
tafa2o
141
Bonbonne de gaz (bouteille de gas / gas cylinder)
جرة الغاز Jarret l ghaz
142
I want a gas cylinder (bonbonne bouteille se gas)
بدي جرة الغاز badde jarret l ghaz
143
His smell is nice
ri7to 7elwe
144
Her smell
ri7eta
145
Your smell is nice! 🚺
ri7tik 7elwe
146
A break (relaxation)
rye7a
147
One hour break
se3et istira7a se3et ra7a
148
Is this country’s coast short? Fus7a
هل ساحل هذا البلد قصير؟
149
I agree with you!
Ana bwef2ak/ik
150
The towels are in the bathroom Fus7a
الفُوَط في الحمّام
151
A gift
هدية h’diye
152
Thank you for helping me with this | 🚹🚺
Shukran 3ashen se3adetne bhal shi Shukran 3ashen se3adtine …
153
How is your family?
Kifa 3aeltak/ik?
154
What’s the plan for today?
Shu msheree3na l lyom?
155
What’s your plan today? 🚹🚺
Shu msheri3ak l lyom? Shu msheri3ik l lyom?
156
Where will we be going first?
Wen 7a nrou7 awal shi / bil awal?
157
Don’t worry! 🚹🚺🚻
Ma t3azzib 7alak Ma t3azzbe 7alik Ma t3azzbo 7alkon
158
I am very full! 🚹🚺 (3ways)
Ktir shab3an / shab3ane Mfawwal / mfawwle Manfoukh / manfoukha
159
Thank you 🚻 for inviting/welcoming me into your home!
Merci la2enkon sta2’baltune bi baytkon
160
I ate before I came
Akalet 2abel ma 2eje
161
Your home is beautiful
Baytik 7elo mashaa Allah Baytik bijannen
162
You are all very sweet/cute; may Allah bless you! (Makes you safe - protects you)
Kelkon ktir mahdoumin, Allah yehmikon
163
Thank you for the food
Shukran 3al akel
164
The food was delicious
El akel ken tayib / beeshahe
165
I could eat your food all day
Bo2dar ekol tab5ik kel l nhar
166
When I leave I will definitely miss your cooking
Lama fel akid 7a 2eshta2 la tab5ik
167
Tell me if you want anything 🚹🚺
2elle eza badak shi 2elile eza badik shi
168
I will always be here if you need anything
Ana dayman 7a koun houn eza badik aya shi
169
You have a beautiful family
3ndik 3ayle 7elwe
170
You have raised some beautiful children (when talking to the mother)
rabayte wled bijaneno, mashaa Allah
171
I won’t hesitate to come to yours another time God willing
mesh 7a 2etradad eje la 3ndik mara tenye inshaa Allah
172
You (plural) have treated me as one of your own, thank you!
🚻 3aamaltune ka2ene wa7ad menkon, shukran 🚹 3aamalt’ne 🚺 3aamaltine
173
I appreciate everything 🚹🚺
ma2dar kel shi mm2adra kel shi
174
May Allah bless you and your family
Allah yberik fike w bi 3a2eltik
175
I see you next time
Bshoufik l mara l jey
176
Do you want to eat?
Badak tekol? Badik tekle?
177
I’m ready for whatever you want (to do)
Ana jeheez layale badik ye
178
Can I come with you?
Fine eje ma3ik?
179
Do you want to come with me?
Badik teje ma3e?
180
What’s your favorite thing to do in your city?
Shu aktar shi bet7ebe ta3mle bi madentik?
181
Let’s go to your favorite place in the city | Lit: to the place you like it the most
5alina nrou7 3a aktar ma7al bet7ebii bel madine
182
I appreciate you!
B2addrak/ik
183
I respect you! 🚹🚺
Ana be7termak/ik Ente 3a rase (respect a lot)
184
What’s your favorite thing to do in the city?
Shu sha8ltik l mofaddale … bel madine?
185
Nice (adj - in the plural form)
Latifin Mnè7
186
Which spot?
Aya matra7 ?
187
Which place?
Aya ma7al?
188
Your favorite spot
Matra’7ak l mofaddal
189
Places / spots (2ways)
Ma7alet Matare7
190
Your special spot (meaning in the city)
Matra’7ak l momayyaz
191
We grew up
Rbina
192
You (plural) grew up
Rbito
193
I grew up (2ways)
Rbit Kberet
194
You are the best native I’ve seen so far!
Ente a7san shakhes hone shefto la halla2
195
Let’s sit for a bit
5alina no23od shway
196
Let’s get a drink!
5alina njib shi neshrabo
197
Do you want to come to my place when we finish/are done!
Badik teje la 3nde lama n5alis?
198
Come to my place! 🚹🚺
Ta3a la 3nde Ta3e la 3nde
199
You can invite your friends also 🚹🚺
🚹 fik te3zom ref2atak kamen 🚺 fike te3zme ref2atik kamen
200
I want to meet your friend(s)!
Badde at’ta3arraf 3a rfi2ik / ref2atik
201
The places which you 🚺 grew up around (it)
L ma7alet yalle rbite 7awalaya
202
Tell me about yourself
7kine 3an 7alak/ik Khabberne 3an 7alak / khabbrine 3an 7alik
203
For whatever/anything you want!
La shu ma baddik !
204
If you (try) pay me again, I’ll kill you 🚹🚺😅
Iza btedfa3 3anne mara tenye, 7a 2e2etlak Iza btedfa3e 3anne mara tenye, 7a 2e2etlik
205
I will bury/kill you 😅 (in a joking way)
Ra7 2e2ebrak / ik
206
Bury me! 🚹🚺🚻 | Very nice and positive expression to express gratitude and love to someone - to a cute kid for example
تقبرني To2brne 🚹 To2brine 🚺 To2bourne 🚻
207
Next time
Mara l jey
208
All day!
Kel l nhar Kel l yom
209
Are you feeling better? 🚹🚺
🚹 seret a7san ? 🚺 serte a7san ?
210
Do you want me to bring you anything?
Badak jeblak shi? Badik jeblik shi?
211
Do you feel cold or hot? 🚹🚺
🚹 barden / mshawab ? 🚺 bardene / mshawbe ?
212
You will get better/improve soon 🚹🚺
🚹 7a tet7asan ariban 🚺 7a tet7asane ariban
213
I will take care of you 🚹🚺
Ra7 ehtam fik / fike
214
You will heal in/after a few days 🚹🚺
🚹 7a teshfa ba3ed kam yom 🚺 7a teshfe ba3ed kam yom
215
I am here if you need me 🚹🚺
🚹 ana hon eza 7tajetne 🚺 ana hon eza 7tejtine
216
I won’t leave you by yourself 🚹🚺
🚹 ma ra7 2eterkak la 7alak 🚺 ma ra7 2eterkik la 7alik
217
Don’t think about anything for now, I will take care of everything! 🚹🚺
🚹 Ma tfaker bi shi hala2, ana ra7 ehtam bi kel shi 🚺 Ma tfakre
218
May Allah heal you quickly! 🚹🚺
Allah yeshfik Allah yeshfike
219
I’m sorry 🚹🚺
Be3tezer
220
I didn’t mean to do that!
Ma ken azde a3mel heik
221
I didn’t mean to say that to you
Ma ken azde 2ellak/2ellik heik
222
I overreacted!
enfa3alet aktar men l matloub
223
We tried a lot
حاولنا كتير
224
Radish
فجل fejel
225
Now I’m understanding you more
‏هلا عم بفهمك اكثر bef’hamak/ik
226
Let’s fix everything!
‏خلينا نصلح كل شيء nsale7
227
Can we start over?
‏فينا نبلش من أول وجديد fina nbalish men awal w jdid ?
228
Let’s forget (about) the past
‏خلينا ننسى الماضي khalina nensa l made
229
Can we work on this?
‏فينا نشتغل ع هالشيء fina neshte8il 3a ha shi
230
Do you forgive me? 🚹🚺
‏بتسامحني ؟ betseme7ne ‏بتسامحيني ؟ betsem’7ine
231
I acted out because I was mad (pissed off) / angry | 🚹🚺
‏تصرفت هيك لانه كنت منرفز/ معصب tsarafet heik la2eno kent mnarfaz/m3asab ‏تصرفت هيك لانه كنت منرفزة / معصبة mnarefze / m3asbe
232
Time will let this pass…
l wa2et bi7ela
233
You’re a special
‏أنت مميز Moumayyaz
234
A hit (song)
ضاربة
235
Every time I go to Lebanon, I rest
كل ما روح ع لبنان، برتاح
236
Every time I see her, my heart beats
كل ما شوفها قلبي بيدق
237
The earlier the better
كل ما ابكر (كل ما) أحسن
238
The later the better
كل ما أأخر (كل ما) أحسن a2’khar
239
I had a headache (from too much noise)
نطوشت n’tawashet
240
You gave me a headache, shut up!
طوشتني سكوت tawasht’ne, skot
241
It’s not mandatory (that) we wear the mask from now on
مش إجباري نلبس الماسك من هلأ ورايح ijbaré
242
Administrative
إداري idaré
243
I am stressed/nervous
أنا متوتر mitwat’ter 🚹 mitwat’tra 🚺
244
She stresses me out
هي بتوترني Bitwaterne
245
One month of torture and I relax
شهر عذاب وبرتاح shaher 3azeb w berte7
246
Responsible (noun and adj)
مسؤول mass’ool
247
Politicians (2ways)
مسؤولين mass’oolin السياسيين siyesi’in
248
He is a responsible person
هو شخص مسؤول mass’ool
249
He is an irresponsible person
هو شخص بلا مسؤولية bala mass’ooliyé
250
He thinks he’s the shit/jiggolo (a good looking guy - typically lebanese)
مفك حاله جغل mfakkar 7alo jaggal
251
An era
عصر 3assar
252
How does she look?
‏كيف شكلها؟ kif shakla?
253
When two people are best friends/inseparable Or that they look like each other (joy & fun)
‏متل فرحة ومرحة metel far7a w mar7a
254
We can’t separate them from each other
ما فينا نفرقهن عن بعض n’farehoun
255
Are you 🚺 going down with me to the supermarket?
بتنزلي معي ع السوبر ماركت؟ btenzale ma3e
256
Five minutes and I’ll be at yours
خمس دقايق وبكون عندك؟ da2eye2
257
Yalla I’m waiting for you (from a 🚺 to a 🚺)
يلا ناطرتك natretik
258
Yalla I’m waiting for you (from a 🚹 to a 🚺)
يلا ناطرك natrik
259
I’m 🚺 going to choose/pick tomatoes
رايحة نقي بندورة na2é
260
Are you coming with me?
بتجي معي؟
261
The party yesterday was amazing (gives a complex)
السهرة مبارح كانت بتعقد bet’3a2ed
262
Really, how much fun we had!
عنجد، شو مبسطنا!
263
I waited for you 🚹🚺
Natartak Natartik
264
Her dream
‏حلمها 7elma
265
Fugitives (escapers from the justice)
هربان من العدالة herbeén min l 3adele
266
(Phone) line - lines
خط khat خطوط khtout
267
Fixed phone line (house number)
خط ثابت khat thebet
268
Rechargeable phone line
خط تشريج khat tesh’rij
269
Saving (when reducing or not spending a lot of food or money)
توفير toufir
270
When someone is obsessive and or suspicious 🚹🚺
موسوس m’wasswass موسوسة m’wass’oussé
271
Obsessive (adjective)
وسواس wess’wess
272
MTC presents …
MTC بتقدم bit’2ad’dem
273
Hurry up! 🚹🚺
‏خفها khef’fa 🚹 khef’fiya 🚺
274
The big spender (someone who spends a lot of money)
الصريف sar’rif
275
My battery is running low
Ra7 toukh’lass batarité
276
I’m still waiting for him!
بعدني ناطره ba3adne natro
277
I will call you back 🚺
برجع بحكيكي berja3a be7kike
278
He is going to try to scare us
بدو يجرب يخوّفنا ykhawwef’na
279
But we are not going to get scared!
‏بس نحنا ما رح نخاف
280
Freckles
نمش namash
281
Good luck!
bl tawfi2 mwaf2a
282
A lesson
dares
283
Unfortunately
la sou2 el 7az lil asaf
284
A trip
meshwar re7le
285
What a shame! (2ways)
3ayb l shoum 3ayb 3lek
286
I said to myself
2elet la 7ale
287
In fact
7a2i2atan bil we2e3 واقع
288
I want to be part/member of your family
Bade koun fared min 3aeltik
289
To be a part of
koun jeze2 men
290
Once in a while
men wa2et la tene
291
The thing is…
l sha8le hiyye l ossa hiyye
292
Which store sells sports clothes?
اي محل بيبيع تياب الرياضة؟ bibi3
293
Choices
Khayyarat
294
There is a lot of stores you can choose from (them)
‏في كثير محلات فيك تنأي منن tna2e minnoun
295
I cannot wait
‏ما قادر انطر ma 2aader ountour
296
Just opened
‏بعده فاتح
297
As long as
talama mazel ma
298
mistake - mistakes
8alta 8alat 🚻
299
Look here! 🚹🚺
tal’la3 hon tal’la3e hon
300
A mix
khalta
301
A fear
5of
302
A piece
2ot3a
303
My bad
8alaté
304
A pair of socks
joz kalset
305
Common
ma3rouf ma3roufe
306
Sentence - sentences
jemlé jemlet
307
I’m not sure
مني متأكد manné mit2aked
308
Topic / subject (2ways)
mawdou3 khsous خصوص
309
Doubt - doubts
shak shkouk
310
Respect
2e7tiram
311
Anyway
3a kil hal
312
A pair of
joz men
313
a change
Te8iir
314
An impact
Athar te2sir
315
Yesterday I did a presentation
مبارح عملت محاضرة mou7adara
316
The students were participating
الطلاب كانوا عم بيشاركوا
317
I was wrong
أنا كنت غلطان 8eltan
318
They liked the topic
حبوا الموضوع
319
He is coughing
عم بيسعل biyes’3ol
320
As you 🚺 told/said to us
متل ما قلتيلنا 2eltil’na
321
As you said/told 🚺
متل ما قلتي 2elte
322
Since I first came
‏من أول ما جيت
323
It’s not getting better/improving
ما عم بيتحسن
324
Sand
رمل ramel
325
Sand storm/storms
عاصفة رملية 3asfet ramliye عواصف رملية 3awasef 🚻
326
I’m staying in Lebanon two days only
باقي بلندن يومين بس
327
I will stay in Lebanon two days only
رح أبقى بلندن يومين بس
328
I don’t want to become vegetarian 🚹🚺🚻
ما بدي صير نباتي nabete 🚹 nabetiye 🚺🚻
329
Me neither
ولا أنا
330
Wedding - weddings
عرس 3eress أعراس 🚻
331
Transportation
‏ ‏نقل na2el
332
One more thing
بعد شغلة ba3ad sha8lé
333
I feel sorry for the animals
بشفق ع الحيوانات bishfa2 3al 7ayawenet
334
You need to inform the cops/police
لازم تبلغ الشرطة tbal’le3 ish’shourta
335
This car is small, it doesn’t fit five person | Contain
هيدي السيارة صغير. ما بتساع خمس أشخاص ma bit’se3
336
It doesn’t fit us (all of us)
ما بتساعنا كلنا ma bit’se3na kilna
337
I called him and right away he hung up on me! (Lit: he closed the line in my face)
تلفنتله، ودغري سكر الخط بوجي telfan’tello w dughre sakkar l khat bi weje
338
The reservation/booking is for 13 persons
الحجز لتلاتعشر شخص
339
From June 10 to June 18
من عشرة حزيران لتمانتعش حزيران
340
The single rooms are for $120 per night
الأوض السينجل بمية عشرين دولار ع الليلة
341
The room comes with breakfast and dinner?
الأوضة بتجي مع ترويقة وعشاء؟
342
The breakfast is free
الترويقة ببلاش bibaleesh
343
The dinner is an extra $10 per person
العشاء زيادة عشرة دولار ع الشخص
344
Six persons vegetarians
ست أشخاص نباتيي nabetiye
345
There are two restaurants in the hotel; one Italian and the other French
في مطعمين بالهوتيل. واحد طلياني والتاني فرنساوي tel’yene fransewe
346
The transportation bus fits 15 persons
باص النقل بيساع خمستعشر شخص l na2el
347
It cost two dollars per every person and per every trip
بيكلف دولارين ع كل شخص وع كل مشوار bikalef
348
What did she want to book/reserve on the 18th?
شو كان بدها تحجز بتمانتعش الشهر؟
349
She couldn’t book/reserve
ما قدرت تحجز
350
The hall/room was reserved/booked for a wedding
كانت الصالة محجوزة لعرس ma7jouzé la 3eress
351
Distinctions
تفرقة taf’ri2a
352
I don’t distinguish between…
ما منفرق بين
353
Bonne journée! Have a good day!
نهارك سعيد n’harak sa3id نهارك سعيد n’harik 🚺 نهاركن سعيد n’harkon 🚻
354
Reservation confirmation
تأكيد الحجز te2’kiid l 7ajez
355
Once I hang up with you! | Lit: Once I close the line with you
أول ما سكر الخط معك
356
Pity (noun)
شفقة shafa2a
357
I feel sorry for him / for you
بشفق عليه bishfa2 3ley / 3lek
358
I had a lot of plans this weekend!
كان عندي كتير مشاريع هلويكند mshéri3
359
Plan - plans
مشروع mashrou3 مشاريع mshéri3
360
Concert (2ways)
حفلة موسيقية 7aflé mousi2iyé حفلة غنائية 7aflé ghiné2iyé
361
Also I went to another party because it was the birthday of my friend 🚺
كمان رحت على حفلة تانية لأنو كان عيد ميلاد رفيقتي
362
It changes the mood!
بتتغير النفسية btit’rayyar l nafsiyé
363
We used to take our mothers and make them have lunch
كنا ناخد إماتنا ونغديهن w nghad’dihoun
364
A booking/reservation
حجز 7ajez
365
When we were young, we used to go down pick up flowers
لما كنا صغار كنا ننزل نقطف زهور
366
In the days of prosperity (when talking about the good days of the past)
بايام العز bi iyem l 3éz
367
I couldn’t congratulate him/her
ما قدرة هنيه/هنيا ma 2edert hannii / hanniah
368
It wouldn’t be anymore! 🚹🚺🚻
ما بيعود ma bi3oud ما بتعود ma bet’3oud ما بيعودو
369
He/she wasn’t doing anymore!
ما عاد ma 3ad ما عادت ma 3adet ما عادوا
370
Hairdresser / coiffeur
حلاق 7ell’la2
371
I shortened my hair
قصرت شعري 2as’saret sha3ré
372
Really nice/unique haircut! (Lit: another shape)
قصة غير شكل! 2as’sa gheir shekel
373
When someone just got a haircut or is looking fresh after a shower! What to say and its response.
نعيماً na3iman الله ينعم عليك yen3am
374
He booked/reserved
حجز 7ajaz
375
I’ll give it a try/I try my luck
‏بجرب حظي bjarreb 7azé
376
A wait / a waiting time
نطرة nat’tra
377
Duties
wejbet
378
A Scissor
مقص m’2oss
379
A neck
رقبة ra2be
380
He wants to cut his hair
بده يقص شعره baddo y2oss sha3ro
381
It turned out to be very nice!
‏غير شكل طلع gheir shakel tul’le3
382
You put on a lot of weight
noss’ran mni7
383
I pass by since I’m in the area
‏بقطع هيك هيك أنا بالمنطقة bo2Ta3
384
My neck
‏رقبتي ra2ebté
385
A line
‏زيح zi7
386
You 🚺 turned out very nice!
‏غير شكل طالعة gheir shakel tall’3a
387
A way up / a way down
tal’3a naz’lé
388
I want to cut my hair but I don’t want to shorten much
‏بدي قص شعري بس ما بدي قصر كثير badde 2oss sha3ré
389
Let’s cut the sides meaning we remove a lot from them! (When being at the hairdresser/coiffeur)
‏خلينا نقص الجوانب يعني نشيل منيح منهن l jwenib
390
But on top I want to keep it long (talking about the hair at the coiffeur/hairdresser)
‏بس من فوق بدي يضل طويل
391
After 15 minutes
‏بعد خمستعشر دقيقة
392
I like it a lot! | after getting a haircut done at the coiffeur/hairdresser
‏حبيتهن كتير
393
To thank someone after they did something with their hands like cooking something or giving you a haircut!
‏يسلموا هالديات yeslamoo hal dayet
394
After 10 minutes
بعد عشر دقايق
395
It doesn’t work like that! 😅
heik ma biyemshe hal
396
I couldn’t come to (the) class
ما كان فيني اجي ع الصف ما كنت عم بقدر اجي ع الصف
397
I spent a lot (like buying stuff that I didn’t necessarily need)
بعزقت كتير ba3’za2et
398
I spent a lot of money
صرفت كتير مصاري
399
Shaving
حلاقة 7lé’2a
400
He calculated
حسب 7assab