February ‘22 Flashcards
And to what time do you (plural) stay open?
و لأي ساعة بتضلو فاتحين؟
At what time do you (plural) open?
أي ساعة بتفتحو؟
btif’ta7o
We open from 5am to 11pm from monday to saturday!
منفتح من الخمسة الصبح للحدعش بالليل من التنين للسبت
mnif’ta7
I, anyway, wake up early!
أنا أصلاً بوعى بكير
But my sister, most probably, will exercise after work
بس اختي ع الأرجح رح تتدرب بعد الشغل
3al ar’ja7
ra7 tet’darrab
We haven’t decided yet
ما قررنا بعد
I will show you everything
رح فرجيكن كل شي
Also if you (plural) look up
بعدين إذا بتتطلعوا لفوق
btit’talla3o
But the quality of food in it is very good!
بس نوعية الأكل فيه كتير منيحة
nou3iyet l akel
Believe me 🚹🚺🚻 (imperative)
صدقني
sad’2ene
صدقيني
sad’2ine
صدقوني
sad’2oune
You (plural) will not regret it at all!
ما رح تندموا أبداً
ma ra7 tendamo abadan
I’m annoyed
أنا مزعج
maz’3ouj
Annoying
مزعج
mez’3ej
We were supposed to go to the desert!
كان المفروض نروح ع الصحراء
3a sa7’ra
We stayed at the house
بقينا بالبيت
b’2ina
I showered
T’7ammamet
I bathed/showered the cat
حممت البسينة
7am’mamet
I’m not exaggerating
ما عم بزيدها
ma 3am bzida
A communication company
شركة إتصالات
sharket et’tisale
We are stucked/hooked on it! (Lit: hanged) 🚻
I’m stucked/hooked on it! 🚺
معلقين عليها
m3al’2in
معلقة عليها
m3al’2a 3laya
There is not more annoying than you! (2ways)
ما في أزعج منك
az’3aj
ما في أسأل منك
as’2al
Pass by / come over! 🚹🚺🚻 (imperative)
مروق عليي
mro2 3laye
مرقي علي
mré’2e
مرقوا عليي
mré’2o
مروق صوبي/مرقي صوبي/مرقوا صوبي
saw’be - towards me
Let me know / Update me (about the news)
ردلي خبر
redel’le khabar
رديلي خبر
redil’le
ردولي خبر
redou’le
I’m calling to …
عم بتلفن
3am btelfan …
He is calling / She is calling
عم بيتلفن
3am bi’talfen 🚹
عم بتتلفن
3am bit’talfen 🚺
External / internal
براني
brrané
jouwene (internal)
Rotten / worned out 🚹🚺
مهتري
meh’tre
meh’triye
Instead of it
بداله
badélo
Financial
مادية
médiyé
The Financial situation(s)
الأوضاع المادية
l awda3 l médiyé
To destroy
خرب
kharab
بيخرب
byekh’rob
To check / to test
فحص
fa’7as
شيك
I’m waiting 🚹🚺
ناطر
nater
natra
The internet was cut!
نقطع
n’2atar l internet
We transformed it to Arabic
7awalnéha bil 3arabe
حولناها
Not sure of the spelling
To participate
شترك
(Not sure of the spelling)
shtarak
He is very greedy!
Lit: he eats the greens and the dry
بياكل الأخضر و اليابس
w l yébess
To solve
حل
7al
To fix
زبط
zabbat
Land line
رقم أرضي
ra2am ardé
To break up (when talking about internet or phone call)
قطش
2at’tash
بيقطش
bi’2attesh
To be sure / to make sure
تأكد
T’2akad
It’s useless
ما إله عازة
ma elo 3azé
Connected / linked
موصول
maw’soul
Technical engineer
مهندس تقني
t’2ané
To pass by
مرق
mara2
So that the problem does not repeat
تما تنعاد المشكلة
ta ma ten3ad l mushkile
You can pick me up
فيك تمرق عليي
fik temro2 3laye
If there will be someone at the house
iza ra7 ikoun fi 7adan bil beit
Roof top(s)
سطح
sate7
سطوح
stou7
They apply this thing
بيطبقوا هيدا الشي
bi’tab’2o
There is no signal
ما في إرسال
He tried to turn off the router and to turn it on
جرب يطفي الراوتر ويدوره
jarrab yetfe l router w idawro
When it rains, he stays a week without internet
لما تشتي بيقعد جمعة بلا انترنت
No, he is not available but his mom will be at the house
لأ، هو مش فاضي بس إمه رح تكون بالبيت
When is he available?
ايمتى هو فاضي؟
The brain is a decoration
🇱🇧 expression - when somone is acting stupid or silly
العقل زينة
l 3a2el ziiné
When you’re drunk and you want to wake up early
بس تكون شربان و بدك تفيق بكير
Luxurious
فخم
fé’khem
Luxury time! (Like when you’re pampering yourself)
رفاهية
rafé’2iyé
A necessity
ضرورة
daroura
Tu te débrouilles!
Lit: You manage yourself!
بتدبر حالك
bdab’ber 7allak
Sort yourself! Like débrouille toi! 🚹🚺
Meaning I’m not going to help you
Dabber 7allak
Dab’bre 7allik
Informations
معلومات
ma3loumet
Most of the time
أغلبية الوقت
تلات رباع الأوقات
أكترية الوقت
Can use “ l wa2et or l aw’2at” interchangeably 👍🏼
The call is cutting
عم بيقطش الخط
3am bi2attesh l khut
I can make sure
Fine et’akkad
Not working!
مش ماشي
mish méshé
It’s impossible / Unbelievable
مش معقول
mish ma32oul
He can pass by towards the evening
فيه يقطع صوب عشية
fi yo2’ta3 sob 3achiye
I have important work to finish (it)
عندي شغل ضروري خلصه
khal’so
It stopped (it no longer) cutting/breaking up
بطل عم بيقطش
bat’tal 3am bi2attesh
And it keeps on stopping/going away/not working!
و بيضل ينقطع
w bidal yen’2oter
It’s moving!
عم بيهز
3am bi’hez
I will tell you the truth
Ra7 2ellak l sara7a
الصراحة
Russia bombs Ukraine
روسيا تقصف اوكرانيا
Heavy/violent bombardment
قصف عنيف
I’m packing (I’m arranging the bag)
عم بضب الشنطة
3am bDubb esh-shanta
I will bring to you tmrw
7a jeblak/ jeblik bukra
Impatient
Msh saboor
Stop eating! To a 🚹
وقّف أكل
wa22ef akel
2 cups cooked lentils
٢ كوب عدس مطبوخ
Fresh mushroom
فطر طازج
Fresh coriander
كزبرة طازجة
Medium avocado
أفوكادو متوسط
Medium tomato
بندورة متوسطة
Tablespoon lemon juice
ملعقة كبيرة عصير لحامض
Black pepper
فلفل أسود
6 pieces
15 pieces
٦ قطع
١٥ قطعة
2ot3a
The hallway is long
الممرّ طويل
l mamarr
This stays here!
Hayda bidal houn
If he told you 🚺 there is nothing…
Iza 2ellik ma fi shi…
Why don’t you 🚺 ask him?
Ley ma btis’aliii
I asked him!
Sa2alto
I have an idea in my head
3ndé fikra bi rassé
What’s wrong?! (with you 🚻)
Shu bekoun?!
I take care of Dounia
Behtam bi Dounia
I’m dreaming
3am be7lam
I feel a little sick
B7ess 7alle schway marid
This is my dream house! (This is the house of my dream)
هيدا بيت أحلامي
béét a7léémé
No you 🚺 don’t know him!
La ma bta3r’fii
How is she?
Kif’ha?
There is nothing funny
Ma fi shi bidahek
Extra garlic chicken shawarma
شاورما دجاج زيادة توم
Shawarma djej zyede toum
A painting
law7a
You (plural) took a picture of the tree and the forest
Sawarto l shajra w l 8abe
I put (furnished) my sleeping bag (bed) in the forest (woods)
Farashet takhte bil 8abe
A field (like a corn field)
7a2el
She took a picture of the downtown
Sawarit l downtown
She wore the black sweater
Hiye lebsit l kanze l sawda
I put the clock in the closet
7atet l se3a bel 5zene
He went to school
Ra7 3al madrase
They went
Ra7o
He went on a trip
Ra7 meshwar
When I was in the camp (like camping)
Lamma kent bil mu5ayyam
I put the report on the boss’ table so that he reads it!
7attet l te2rir 3a tawlit sa7ib l sho8ol karmel ye2ri/ye2ra
He stole - To steal (in the past - full conjugation)
sara2et
sara2et
ente sara2te
سرق
huwe sara2
hiye sara2it
ne7na sara2na
ento sara2to
henne sara2o
She played
le3’bit
Oh my God!
Ya Rabe!
Ya Allah!
I agree 🚹🚺
mwefi2
mwef2a
The same
nafes
nafso
nafsa
Possibly
mo7tamal
Each
Kel wahad
Kel wehde
Thank you for coming to pick me up!
🚹🚺
Merci enak jit a5adetne
Merci enik jite a5adtine
Happy to met you! / it’s nice to meet you!
mabsout t3arafet 3alek / 3alayke
tshrrft bm3rftk
You’re so kind! 🚺
Ente ktiir latife
I have brought you a gift!
Jebtelak / jebtelik cadeau (hdiye)
Your smile is beautiful! 🚺
De7ketik 7elwe
About what are you writing? 🚺
3an shu 3am teketbe?!
I can’t tell you!
Ma fiye 2ellak/ik
I write what I feel!
bektouk shu b7ess
A Possibility
e7timel
Without anything
Bala shi
A bag / purse
Jezden
Opposite / against
Dod
Already
2abel
Not even (2ways)
Ma 7atta
Wala 7atta
Call me!
7kine
Very few
Ktiir 2liil
They agreed
tafa2o
Bonbonne de gaz (bouteille de gas / gas cylinder)
جرة الغاز
Jarret l ghaz
I want a gas cylinder (bonbonne bouteille se gas)
بدي جرة الغاز
badde jarret l ghaz
His smell is nice
ri7to 7elwe
Her smell
ri7eta
Your smell is nice! 🚺
ri7tik 7elwe
A break (relaxation)
rye7a
One hour break
se3et istira7a
se3et ra7a
Is this country’s coast short?
Fus7a
هل ساحل هذا البلد قصير؟
I agree with you!
Ana bwef2ak/ik
The towels are in the bathroom
Fus7a
الفُوَط في الحمّام
A gift
هدية
h’diye
Thank you for helping me with this
🚹🚺
Shukran 3ashen se3adetne bhal shi
Shukran 3ashen se3adtine …
How is your family?
Kifa 3aeltak/ik?
What’s the plan for today?
Shu msheree3na l lyom?
What’s your plan today? 🚹🚺
Shu msheri3ak l lyom?
Shu msheri3ik l lyom?
Where will we be going first?
Wen 7a nrou7 awal shi / bil awal?
Don’t worry! 🚹🚺🚻
Ma t3azzib 7alak
Ma t3azzbe 7alik
Ma t3azzbo 7alkon
I am very full! 🚹🚺 (3ways)
Ktir shab3an / shab3ane
Mfawwal / mfawwle
Manfoukh / manfoukha
Thank you 🚻 for inviting/welcoming me into your home!
Merci la2enkon sta2’baltune bi baytkon
I ate before I came
Akalet 2abel ma 2eje
Your home is beautiful
Baytik 7elo mashaa Allah
Baytik bijannen
You are all very sweet/cute; may Allah bless you! (Makes you safe - protects you)
Kelkon ktir mahdoumin, Allah yehmikon
Thank you for the food
Shukran 3al akel
The food was delicious
El akel ken tayib / beeshahe
I could eat your food all day
Bo2dar ekol tab5ik kel l nhar
When I leave I will definitely miss your cooking
Lama fel akid 7a 2eshta2 la tab5ik
Tell me if you want anything 🚹🚺
2elle eza badak shi
2elile eza badik shi
I will always be here if you need anything
Ana dayman 7a koun houn eza badik aya shi
You have a beautiful family
3ndik 3ayle 7elwe
You have raised some beautiful children (when talking to the mother)
rabayte wled bijaneno, mashaa Allah
I won’t hesitate to come to yours another time God willing
mesh 7a 2etradad eje la 3ndik mara tenye inshaa Allah
You (plural) have treated me as one of your own, thank you!
🚻 3aamaltune ka2ene wa7ad menkon, shukran
🚹 3aamalt’ne
🚺 3aamaltine
I appreciate everything 🚹🚺
ma2dar kel shi
mm2adra kel shi
May Allah bless you and your family
Allah yberik fike w bi 3a2eltik
I see you next time
Bshoufik l mara l jey
Do you want to eat?
Badak tekol?
Badik tekle?
I’m ready for whatever you want (to do)
Ana jeheez layale badik ye
Can I come with you?
Fine eje ma3ik?
Do you want to come with me?
Badik teje ma3e?
What’s your favorite thing to do in your city?
Shu aktar shi bet7ebe ta3mle bi madentik?
Let’s go to your favorite place in the city
Lit: to the place you like it the most
5alina nrou7 3a aktar ma7al bet7ebii bel madine
I appreciate you!
B2addrak/ik
I respect you! 🚹🚺
Ana be7termak/ik
Ente 3a rase (respect a lot)
What’s your favorite thing to do in the city?
Shu sha8ltik l mofaddale … bel madine?
Nice (adj - in the plural form)
Latifin
Mnè7
Which spot?
Aya matra7 ?
Which place?
Aya ma7al?
Your favorite spot
Matra’7ak l mofaddal
Places / spots (2ways)
Ma7alet
Matare7
Your special spot (meaning in the city)
Matra’7ak l momayyaz
We grew up
Rbina
You (plural) grew up
Rbito
I grew up (2ways)
Rbit
Kberet
You are the best native I’ve seen so far!
Ente a7san shakhes hone shefto la halla2
Let’s sit for a bit
5alina no23od shway
Let’s get a drink!
5alina njib shi neshrabo
Do you want to come to my place when we finish/are done!
Badik teje la 3nde lama n5alis?
Come to my place! 🚹🚺
Ta3a la 3nde
Ta3e la 3nde
You can invite your friends also 🚹🚺
🚹 fik te3zom ref2atak kamen
🚺 fike te3zme ref2atik kamen
I want to meet your friend(s)!
Badde at’ta3arraf 3a rfi2ik / ref2atik
The places which you 🚺 grew up around (it)
L ma7alet yalle rbite 7awalaya
Tell me about yourself
7kine 3an 7alak/ik
Khabberne 3an 7alak / khabbrine 3an 7alik
For whatever/anything you want!
La shu ma baddik !
If you (try) pay me again, I’ll kill you 🚹🚺😅
Iza btedfa3 3anne mara tenye, 7a 2e2etlak
Iza btedfa3e 3anne mara tenye, 7a 2e2etlik
I will bury/kill you 😅 (in a joking way)
Ra7 2e2ebrak / ik
Bury me! 🚹🚺🚻
Very nice and positive expression to express gratitude and love to someone - to a cute kid for example
تقبرني
To2brne 🚹
To2brine 🚺
To2bourne 🚻
Next time
Mara l jey
All day!
Kel l nhar
Kel l yom
Are you feeling better? 🚹🚺
🚹 seret a7san ?
🚺 serte a7san ?
Do you want me to bring you anything?
Badak jeblak shi?
Badik jeblik shi?
Do you feel cold or hot? 🚹🚺
🚹 barden / mshawab ?
🚺 bardene / mshawbe ?
You will get better/improve soon 🚹🚺
🚹 7a tet7asan ariban
🚺 7a tet7asane ariban
I will take care of you 🚹🚺
Ra7 ehtam fik / fike
You will heal in/after a few days 🚹🚺
🚹 7a teshfa ba3ed kam yom
🚺 7a teshfe ba3ed kam yom
I am here if you need me 🚹🚺
🚹 ana hon eza 7tajetne
🚺 ana hon eza 7tejtine
I won’t leave you by yourself 🚹🚺
🚹 ma ra7 2eterkak la 7alak
🚺 ma ra7 2eterkik la 7alik
Don’t think about anything for now, I will take care of everything! 🚹🚺
🚹 Ma tfaker bi shi hala2, ana ra7 ehtam bi kel shi
🚺 Ma tfakre
May Allah heal you quickly! 🚹🚺
Allah yeshfik
Allah yeshfike
I’m sorry 🚹🚺
Be3tezer
I didn’t mean to do that!
Ma ken azde a3mel heik
I didn’t mean to say that to you
Ma ken azde 2ellak/2ellik heik
I overreacted!
enfa3alet aktar men l matloub
We tried a lot
حاولنا كتير
Radish
فجل
fejel
Now I’m understanding you more
هلا عم بفهمك اكثر
bef’hamak/ik
Let’s fix everything!
خلينا نصلح كل شيء
nsale7
Can we start over?
فينا نبلش من أول وجديد
fina nbalish men awal w jdid ?
Let’s forget (about) the past
خلينا ننسى الماضي
khalina nensa l made
Can we work on this?
فينا نشتغل ع هالشيء
fina neshte8il 3a ha shi
Do you forgive me? 🚹🚺
بتسامحني ؟
betseme7ne
بتسامحيني ؟
betsem’7ine
I acted out because I was mad (pissed off) / angry
🚹🚺
تصرفت هيك لانه كنت منرفز/ معصب
tsarafet heik la2eno kent mnarfaz/m3asab
تصرفت هيك لانه كنت منرفزة / معصبة
mnarefze / m3asbe
Time will let this pass…
l wa2et bi7ela
You’re a special
أنت مميز
Moumayyaz
A hit (song)
ضاربة
Every time I go to Lebanon, I rest
كل ما روح ع لبنان، برتاح
Every time I see her, my heart beats
كل ما شوفها قلبي بيدق
The earlier the better
كل ما ابكر (كل ما) أحسن
The later the better
كل ما أأخر (كل ما) أحسن
a2’khar
I had a headache (from too much noise)
نطوشت
n’tawashet
You gave me a headache, shut up!
طوشتني سكوت
tawasht’ne, skot
It’s not mandatory (that) we wear the mask from now on
مش إجباري نلبس الماسك من هلأ ورايح
ijbaré
Administrative
إداري
idaré
I am stressed/nervous
أنا متوتر
mitwat’ter 🚹
mitwat’tra 🚺
She stresses me out
هي بتوترني
Bitwaterne
One month of torture and I relax
شهر عذاب وبرتاح
shaher 3azeb w berte7
Responsible (noun and adj)
مسؤول
mass’ool
Politicians (2ways)
مسؤولين
mass’oolin
السياسيين
siyesi’in
He is a responsible person
هو شخص مسؤول
mass’ool
He is an irresponsible person
هو شخص بلا مسؤولية
bala mass’ooliyé
He thinks he’s the shit/jiggolo (a good looking guy - typically lebanese)
مفك حاله جغل
mfakkar 7alo jaggal
An era
عصر
3assar
How does she look?
كيف شكلها؟
kif shakla?
When two people are best friends/inseparable Or that they look like each other (joy & fun)
متل فرحة ومرحة
metel far7a w mar7a
We can’t separate them from each other
ما فينا نفرقهن عن بعض
n’farehoun
Are you 🚺 going down with me to the supermarket?
بتنزلي معي ع السوبر ماركت؟
btenzale ma3e
Five minutes and I’ll be at yours
خمس دقايق وبكون عندك؟
da2eye2
Yalla I’m waiting for you (from a 🚺 to a 🚺)
يلا ناطرتك
natretik
Yalla I’m waiting for you (from a 🚹 to a 🚺)
يلا ناطرك
natrik
I’m 🚺 going to choose/pick tomatoes
رايحة نقي بندورة
na2é
Are you coming with me?
بتجي معي؟
The party yesterday was amazing (gives a complex)
السهرة مبارح كانت بتعقد
bet’3a2ed
Really, how much fun we had!
عنجد، شو مبسطنا!
I waited for you 🚹🚺
Natartak
Natartik
Her dream
حلمها
7elma
Fugitives (escapers from the justice)
هربان من العدالة
herbeén min l 3adele
(Phone) line - lines
خط
khat
خطوط
khtout
Fixed phone line (house number)
خط ثابت
khat thebet
Rechargeable phone line
خط تشريج
khat tesh’rij
Saving (when reducing or not spending a lot of food or money)
توفير
toufir
When someone is obsessive and or suspicious 🚹🚺
موسوس
m’wasswass
موسوسة
m’wass’oussé
Obsessive (adjective)
وسواس
wess’wess
MTC presents …
MTC بتقدم
bit’2ad’dem
Hurry up! 🚹🚺
خفها
khef’fa 🚹
khef’fiya 🚺
The big spender (someone who spends a lot of money)
الصريف
sar’rif
My battery is running low
Ra7 toukh’lass batarité
I’m still waiting for him!
بعدني ناطره
ba3adne natro
I will call you back 🚺
برجع بحكيكي
berja3a be7kike
He is going to try to scare us
بدو يجرب يخوّفنا
ykhawwef’na
But we are not going to get scared!
بس نحنا ما رح نخاف
Freckles
نمش
namash
Good luck!
bl tawfi2
mwaf2a
A lesson
dares
Unfortunately
la sou2 el 7az
lil asaf
A trip
meshwar
re7le
What a shame! (2ways)
3ayb l shoum
3ayb 3lek
I said to myself
2elet la 7ale
In fact
7a2i2atan
bil we2e3
واقع
I want to be part/member of your family
Bade koun fared min 3aeltik
To be a part of
koun jeze2 men
Once in a while
men wa2et la tene
The thing is…
l sha8le hiyye
l ossa hiyye
Which store sells sports clothes?
اي محل بيبيع تياب الرياضة؟
bibi3
Choices
Khayyarat
There is a lot of stores you can choose from (them)
في كثير محلات فيك تنأي منن
tna2e minnoun
I cannot wait
ما قادر انطر
ma 2aader ountour
Just opened
بعده فاتح
As long as
talama
mazel ma
mistake - mistakes
8alta
8alat 🚻
Look here! 🚹🚺
tal’la3 hon
tal’la3e hon
A mix
khalta
A fear
5of
A piece
2ot3a
My bad
8alaté
A pair of socks
joz kalset
Common
ma3rouf
ma3roufe
Sentence - sentences
jemlé
jemlet
I’m not sure
مني متأكد
manné mit2aked
Topic / subject (2ways)
mawdou3
khsous
خصوص
Doubt - doubts
shak
shkouk
Respect
2e7tiram
Anyway
3a kil hal
A pair of
joz men
a change
Te8iir
An impact
Athar
te2sir
Yesterday I did a presentation
مبارح عملت محاضرة
mou7adara
The students were participating
الطلاب كانوا عم بيشاركوا
I was wrong
أنا كنت غلطان
8eltan
They liked the topic
حبوا الموضوع
He is coughing
عم بيسعل
biyes’3ol
As you 🚺 told/said to us
متل ما قلتيلنا
2eltil’na
As you said/told 🚺
متل ما قلتي
2elte
Since I first came
من أول ما جيت
It’s not getting better/improving
ما عم بيتحسن
Sand
رمل
ramel
Sand storm/storms
عاصفة رملية
3asfet ramliye
عواصف رملية
3awasef 🚻
I’m staying in Lebanon two days only
باقي بلندن يومين بس
I will stay in Lebanon two days only
رح أبقى بلندن يومين بس
I don’t want to become vegetarian 🚹🚺🚻
ما بدي صير نباتي
nabete 🚹
nabetiye 🚺🚻
Me neither
ولا أنا
Wedding - weddings
عرس
3eress
أعراس
🚻
Transportation
نقل
na2el
One more thing
بعد شغلة
ba3ad sha8lé
I feel sorry for the animals
بشفق ع الحيوانات
bishfa2 3al 7ayawenet
You need to inform the cops/police
لازم تبلغ الشرطة
tbal’le3 ish’shourta
This car is small, it doesn’t fit five person
Contain
هيدي السيارة صغير. ما بتساع خمس أشخاص
ma bit’se3
It doesn’t fit us (all of us)
ما بتساعنا كلنا
ma bit’se3na kilna
I called him and right away he hung up on me! (Lit: he closed the line in my face)
تلفنتله، ودغري سكر الخط بوجي
telfan’tello w dughre
sakkar l khat bi weje
The reservation/booking is for 13 persons
الحجز لتلاتعشر شخص
From June 10 to June 18
من عشرة حزيران لتمانتعش حزيران
The single rooms are for $120 per night
الأوض السينجل بمية عشرين دولار ع الليلة
The room comes with breakfast and dinner?
الأوضة بتجي مع ترويقة وعشاء؟
The breakfast is free
الترويقة ببلاش
bibaleesh
The dinner is an extra $10 per person
العشاء زيادة عشرة دولار ع الشخص
Six persons vegetarians
ست أشخاص نباتيي
nabetiye
There are two restaurants in the hotel; one Italian and the other French
في مطعمين بالهوتيل. واحد طلياني والتاني فرنساوي
tel’yene
fransewe
The transportation bus fits 15 persons
باص النقل بيساع خمستعشر شخص
l na2el
It cost two dollars per every person and per every trip
بيكلف دولارين ع كل شخص وع كل مشوار
bikalef
What did she want to book/reserve on the 18th?
شو كان بدها تحجز بتمانتعش الشهر؟
She couldn’t book/reserve
ما قدرت تحجز
The hall/room was reserved/booked for a wedding
كانت الصالة محجوزة لعرس
ma7jouzé la 3eress
Distinctions
تفرقة
taf’ri2a
I don’t distinguish between…
ما منفرق بين
Bonne journée!
Have a good day!
نهارك سعيد
n’harak sa3id
نهارك سعيد
n’harik 🚺
نهاركن سعيد
n’harkon 🚻
Reservation confirmation
تأكيد الحجز
te2’kiid l 7ajez
Once I hang up with you!
Lit: Once I close the line with you
أول ما سكر الخط معك
Pity (noun)
شفقة
shafa2a
I feel sorry for him / for you
بشفق عليه
bishfa2 3ley / 3lek
I had a lot of plans this weekend!
كان عندي كتير مشاريع هلويكند
mshéri3
Plan - plans
مشروع
mashrou3
مشاريع
mshéri3
Concert (2ways)
حفلة موسيقية
7aflé mousi2iyé
حفلة غنائية
7aflé ghiné2iyé
Also I went to another party because it was the birthday of my friend 🚺
كمان رحت على حفلة تانية لأنو كان عيد ميلاد رفيقتي
It changes the mood!
بتتغير النفسية
btit’rayyar l nafsiyé
We used to take our mothers and make them have lunch
كنا ناخد إماتنا ونغديهن
w nghad’dihoun
A booking/reservation
حجز
7ajez
When we were young, we used to go down pick up flowers
لما كنا صغار كنا ننزل نقطف زهور
In the days of prosperity (when talking about the good days of the past)
بايام العز
bi iyem l 3éz
I couldn’t congratulate him/her
ما قدرة هنيه/هنيا
ma 2edert hannii / hanniah
It wouldn’t be anymore! 🚹🚺🚻
ما بيعود
ma bi3oud
ما بتعود
ma bet’3oud
ما بيعودو
He/she wasn’t doing anymore!
ما عاد
ma 3ad
ما عادت
ma 3adet
ما عادوا
Hairdresser / coiffeur
حلاق
7ell’la2
I shortened my hair
قصرت شعري
2as’saret sha3ré
Really nice/unique haircut! (Lit: another shape)
قصة غير شكل!
2as’sa gheir shekel
When someone just got a haircut or is looking fresh after a shower! What to say and its response.
نعيماً
na3iman
الله ينعم عليك
yen3am
He booked/reserved
حجز
7ajaz
I’ll give it a try/I try my luck
بجرب حظي
bjarreb 7azé
A wait / a waiting time
نطرة
nat’tra
Duties
wejbet
A Scissor
مقص
m’2oss
A neck
رقبة
ra2be
He wants to cut his hair
بده يقص شعره
baddo y2oss sha3ro
It turned out to be very nice!
غير شكل طلع
gheir shakel tul’le3
You put on a lot of weight
noss’ran mni7
I pass by since I’m in the area
بقطع هيك هيك أنا بالمنطقة
bo2Ta3
My neck
رقبتي
ra2ebté
A line
زيح
zi7
You 🚺 turned out very nice!
غير شكل طالعة
gheir shakel tall’3a
A way up / a way down
tal’3a
naz’lé
I want to cut my hair but I don’t want to shorten much
بدي قص شعري بس ما بدي قصر كثير
badde 2oss sha3ré
Let’s cut the sides meaning we remove a lot from them! (When being at the hairdresser/coiffeur)
خلينا نقص الجوانب يعني نشيل منيح منهن
l jwenib
But on top I want to keep it long (talking about the hair at the coiffeur/hairdresser)
بس من فوق بدي يضل طويل
After 15 minutes
بعد خمستعشر دقيقة
I like it a lot!
after getting a haircut done at the coiffeur/hairdresser
حبيتهن كتير
To thank someone after they did something with their hands like cooking something or giving you a haircut!
يسلموا هالديات
yeslamoo hal dayet
After 10 minutes
بعد عشر دقايق
It doesn’t work like that! 😅
heik ma biyemshe hal
I couldn’t come to (the) class
ما كان فيني اجي ع الصف
ما كنت عم بقدر اجي ع الصف
I spent a lot (like buying stuff that I didn’t necessarily need)
بعزقت كتير
ba3’za2et
I spent a lot of money
صرفت كتير مصاري
Shaving
حلاقة
7lé’2a
He calculated
حسب
7assab