General 4 - 3 Flashcards

1
Q

How many? 🚹🚺

A

كم واحد؟

كم وحدة؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sincere way of saying Thank You to express gratitude.

A

‎يسلموو

Yislamoo or like some spell it yeslamoo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I collected / gathered

A

جمعت

jam’ma3et

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Dark (when talking about hair)

A

غامق

rémé2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Light (when it comes to colors)

A

Fete7

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Text(s)

A

نص
nous

نصوص
n’sous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

My hair needs cutting

Lit: my hair wants cut

A

sha3’ré baddo 2oss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

My hair has grown

Participle

A

sha3’ré taoulan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Change is good from time to time

A

حلو تغيير من وقت لا وقت/للتاني

7elo teriir min wa2et la wa2et/lal tene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Do you think so?

A

قولك؟

Aoulek/ak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The inviter (plural participle)

A

عازمين

3az’min

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What’s your opinion?

What do you think?

A

شو قولك؟

shou aoulek/ak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Angel

A

ملايكة

malei’ké

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Anxious 🚺

A

متوترة

mit’watra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We are going (up) to the moutain

Participle

A

طالعين عالجبل

tal’3iin 3al jabal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

We are staying in Beirut

Participle

A

باقيين ببيروت

be2’yiin bi Beirut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I was resting

A

Kent 3am berte7

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Space

A

فضاء

fada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It’s okay

A

معليش

ma3leish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What are you up to? 🚺

A

شو عاملة؟

shou 3emlé?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Another time

A

غير مرة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Today we are going down to the beach

A

اليوم نازلين عالبحر

néz’liin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

It’s been been for me one hour that I’m waiting for you!

Lit: for me one hour the waiter you - participle

A

إلي ساعة ناطرك

ele sé3a natrak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

It’s been for you one year not went to Lebanon

A

إلك سنة ما جيت علبنان

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
It’s been for him two weeks sitting/staying in the house? (Participle)
إله جمعتين قاعد بالبيت elo jeme3tein 2aa3ed/2é3ed bel beit
26
I was resting next to the river (on the side/edge of the river)
كنت عم برتاح حد النهر Kent 3am ber’te7
27
What are you up to tomorrow? 🚺
شو عاملة بكرة؟
28
To go up (verb forms - participles)
أنا طلعت/هو طلع/هو بيطلع/هو طالع/هي طالعة/نحنا طالعين
29
To go down (verb forms - participles)
أنا نزلت/هو نزل/هو بينزل/ هو نازل/هي نازلة/نحنا نازلين
30
To do (verb forms - participles)
أنا عملت/هو عمل/هي بيعمل/عامل/عاملة/عاملين /معمول
31
To stay (verb forms - participles)
أنا بقيت/هو بقي/ هو بيبقى/باقي/باقية/نحنا باقين
32
To invite (verb forms - participles)
أنا عزمت/هو عزام/هو بيعزم/هو عازم/هي عازمة/نحنا عازمين /أنا معزوم
33
High school
sanawe
34
The repetition teaches the donkey | Meaning practice makes perfect - not fully sure about the meaning
التكرار بيعلم الحمار
35
The harbor/port explosion
إنفجار المرفأ enfijar il mar’fa
36
Good luck
موفق mwaf’fa
37
To wake up (verb forms - participles) Form 1E
أنا وعيت/هو وعي/هي وعيت/هو بيوعى/هو واعي/هي واعية/هن واعين
38
To walk (verb forms - participles) Form 1E
أنا مشيت/هو مشي/هي مشيت/هو بيمشي/هو ماشي/هي ماشية/نحنا ماشيين
39
To be raised (verb forms - participles) Form 1E
أنا ربيت/هو ربي/هي ربيت/هي بيربى/هو ربيان/هي ربيانة/نحنا ربيانين
40
To cry (verb forms - participles) Form 1E (ends with a vowel)
أنا بكيت/هو بكي/هي بكيت/هو بيبكي/هو باكي/هي باكية/هن باكيين
41
To forget (verb forms - participles) Form 1E (ends with a vowel)
أنا نسيت/هو نسي/هي نسيت/هو بينسى/ هو ناسي /هي ناسية/نحنا ناسيين
42
To give (verb forms - participles) Form 1E (ends with a vowel)
أنا عطيت/هو عطي/هي عطيت /هو بعطي/هو عاطي/هي عاطية/نحنا عاطيين
43
To find (verb forms - participles) Form 1E (ends with a vowel)
أنا لقيت/هو لقي (لاقى)/هي لقيت/هو بيلقي (بيلاقي)
44
His dad is sitting in the salon and he is reading the newspaper
بيه قاعد بالسالون وهو عم بيقرا الجريدة
45
His sister is doing the dishes in the kitchen
أخته عم بتجلي الجليات بالمطبخ
46
Hadé and his friend are drinking cacao
هادي ورفيقه عم بيشربوا كاكو
47
L’avant dernier | Lit: before last one
قبل آخر واحد
48
I was raised with my mom
ربيان مع أمي reb’yen ma3 emme
49
Days off / vacation
عطلة 3utle foursa 💯
50
There is million of things you can do (it)
في مليون شغلي فيك تعملها
51
Wake up/get up, fix yourself
قوم زبط حالك
52
Take off the pyjama
شلاح البيجاما shla7
53
Forbidden to smoke
mam’nou3 ted’khin ممنوع
54
Without excuses! Meaning no excuses!
بلا حجج bala 7ajaj
55
At least you maintain on your health
عالقليلة بتحافظ ع صحتك bet’7afez 3a sa7tak
56
You strengthen your immunity
بتقوي مناعتك bet’2awé mane3tak bet2awii mane3tek
57
Are you out of your mind?
بكي شي bi rassak? beke shi bi rassak?
58
I don’t like (the) reading
ما بحب القراية il 2reye
59
Wake up/get up, arrange your room!
قوم رتب أوضتك rat’teb oud’tak
60
You relax your mood/mind
بترتاح نفسيتك bter’te7 nafsiitak
61
You read books?
بتقرا كتاب bto2ra ktéb
62
When you feel pressured/choked...
وقتها تحس حالك مخنوق makh’nou2
63
Enough already!
خلصنا بقا Khalasna ba2a
64
Monitoring person Like a supervisor
تنظير tanziir
65
Where were you?
وين كنت؟ وين كنتي؟
66
He cried
بكى baka
67
He hit me
darabné
68
We don’t want to trouble you
ما بدنا نعزبك ma badna n3azbak
69
Task
مهمة mouhem’me
70
It’s been for me two days stuck on this song
إلي يومين معلقة عهالغنية ma3al’2a
71
Stucked or hang/hung (participles)
``` معلق ma3al’la معلقة ma3al’2a معلقين ma3al’2iin ```
72
The disappeared (participles 🚹🚺🚻) (Can be used when asking to someone “where have you been?”)
مختفي mekh’tefe مختفية mekh’tfiye مختفيين mekh’tfiyiin
73
It’s been for them a (long time) period they didn’t come
صرلهن فترة ما اجو sar’loun fatra ma ejo
74
Look who’s talking?
ليك مين عم بيحكي
75
Go/get out outside
dhar la barra
76
I dug/looked everywhere in the world! | Lit: I dug the world
نكشت الدني nakasht id’dene
77
I watered ...
أنا سقيت s’2iit بسقي
78
Green grass
عشب أخضر
79
Dry grass
عشب ناشف
80
A little ago, I was speaking with my friend Roni in Lebanon on the phone
من شوي، كنت عم بحكي مع رفيقي روني بلبنان عالتلفون
81
I asked him
سألته sa2elto
82
I showed / he showed
أنا فرجيت farjaeit هو فرجى
83
The morning I saw you in a hurry, where were you going?
الصبح شفتك مستعجل، وين كنت رايح؟
84
I was going to the hospital, my aunt is there
كنت رايح عالمستشفى، خالتي هونيك
85
I was at the beach, swimming
كنت ع البحر، عم إسبح
86
What did you do today in the house? | Syrian
شو ساويت اليوم بالبيت؟ sawet
87
I was washing the sheets all day
كنت عم غسّل الشّراشف كل النهار
88
I was at Shirin’s, looking/watching at pictures her wedding
كنت عند شيرين عم إتفرج على صوَر عرسها
89
Where have you been?! Meaning long time no see!
وين هالغيبة؟
90
I found a job
أنا لاقيت شغل
91
I will teach French in a private school
ح علم فرنسي بمدرسة خاصة
92
With the beginning of the school year
مع بداية السنة المدرسية
93
Around me
حواليي 7awalayé
94
My luck is beautiful Meaning I’m lucky
حظي حلو 7azé 7elo
95
To speak fluently | Colloquial
ترغل pronounced: tal’ral
96
Do you doubt it? Like do you doubt me? | Lit: you have a doubt
عندك شك! 3ndek shak
97
But I don’t have except/but half hour
بس ما عندي غير نص ساعة
98
How do you like/want your coffee?
كيف بتحبي قهوتك؟
99
Black (bitter) coffee
مرّة mour’ra
100
So
فإذاً fa’izan
101
In a hurry (plural)
مستعجلين messta3’jliin
102
What do you think? What’s your opinion?
شو قولك؟ Shou 2aoulik? شو رايك؟ Shou ra2yek?
103
I’m/was saying to myself
عم قول أنا 3am 2oul ana
104
Young woman
sabiyé
105
Make them two! | Lit: keep them two
خلّيهن تنين khalayhoun tnein
106
But its people doesn’t merge/mix easily Meaning it’s hard to blend in and make friends (Lit: but her people don’t merge with ease)
بس شعبها ما بيختلط بسهولة bass sha3aba ma biyekh’telet bi souhoulé
107
Where have you been bro?
Weinnik ya 3ammé? وينك يا عمي؟
108
Were you living (participle) by yourself there? 🚺
كنتي ساكنة لوحدك هونيك؟
109
Sometimes difficult, sometimes easy
أمرار صعبة، أمرار هينة amrar sa3bé, amrar ha’iné
110
Generally
إجمالاً ijmélan
111
I guess so
هيك بقولو heik bi2oulou
112
You can speak fluently in French? 🚺 | Colloquial verb
فيكي ترغْلي بالفرنساوي؟ fiké tarr’lé bil fran’séwé?
113
I was finishing my degree
كنت عم خلص شهادتي shéhed’té
114
In the economic sciences
بالعلوم الاقتصادية bil’3ouloum il’iqtisadiyé
115
Did you get it? Meaning did you obtain your degree/diploma?
أخدتها؟ akhad’ta?
116
I passed/succeeded
نجحت naja7et
117
I don’t have time to scratch my head Meaning I’m very very busy!
ما عندي وقت حك براسي
118
What are you plans/projects?
شو مشاريعك؟ Shou mshéri3ek?
119
I want to register
بدي إتسجّل
120
At least you are not afraid from the work 🚺
ع القليلة منّك خايفة من الشغل
121
You will rest in the summer? 🚺
رح ترتاحي بالصيفية؟
122
We meet on the beach
نلتقي ع البحر
123
On the beach (real word for it)
ع شط 3a shat
124
I don’t have anything on Sunday
ما عندي شي ها الأحد
125
What about this Sunday? | Lit: what’s your opinion this Sunday?
شو رأيك ها الأحد؟
126
How do we meet?
كيف منلتقي؟
127
I don’t have your number
ما عندي رقمك
128
Around you 🚺
7awala’iké
129
Ingredient(s)
moukawin moukawinet
130
There are a lot of houses to sell
في كتير بيوت للبيع lal be3
131
I rent
istajer
132
Describe the house 🚹🚺
وصوف البيت ousof وصفي البيت ous’fé
133
How much do they want for it?
أديش بدهن فيه؟
134
House of my dreams
Beit e7leme
135
It costs
Bikalef
136
Real estate agent
Simsar
137
Touristic area
Manta2a siyehiye
138
Totally
Kouliyan
139
When last time you went to Lebanon? 🚺
Aymata ekher marra re7te 3a Lebnan?
140
Wing(s)
جانح جوانح jwéne7
141
The Phoenician wall
الجدار الفينيقي l jidar l phini2iyé
142
Port / harbor
مرفأ mar’fa
143
Overlooks the sea
بطل عل بحر bitoul 3al ba7ar
144
Hill (small mountain)
تلة tal’lé
145
The view from there is amazing
المنظر من هنيك بيعقد
146
North of Lebanon is very beautiful
شمال لبنان كتير حلو
147
From Jounieh and up / onwards
من جونية وطلوع w tlou3
148
Rock
صخرة sakh’ra
149
Most of (the majority) of the beaches in Lebanon are private and we need to pay
أغلبية البحورة بلبنان خاصة ولازم ندفع il b7oura
150
We meet/find? public beaches
منلاقي بحور عامة 3amé
151
Hopefully the situation becomes in Lebanon better
نشالله يصير الوضع بلبنان أحسن
152
So that we go all of us together to Lebanon
ت/لنروح كلنا سوا ع لبنان...
153
Now I need to reduce a lot my trips to Lebanon
هلأ لازم خفف كتير سفراتي ع لبنان safraté
154
Because if I will take/get the Britain citizenship
لأنو إذا رح آخد الجنسية البريطانية
155
I should not go out a lot in this two years
ما لازم اضهر كتير بهل سنتين
156
A week ago
من إسبوع/من جمعة
157
The size of the house is medium/normal
حجم البيت وسط 7ajam
158
Jamal’ neighbors want to sell their house
جيران جمال بدهن يبيعوا بيتهن
159
They want for it 200 thousand dollar
بدهن فيه ميتين ألف دولار
160
There is two bathrooms in the house
في حمامين بالبيت
161
There is also 3 bedrooms
في كمان تلات أوض نوم tlet ouad noum
162
The house is one floor? Two floors
البيت طابق واحد؟ | طابقين
163
Tomorrow in the afternoon, I will see the house
بكرا بعد الضهر رح شوف البيت
164
A girlfriend
صاحبة sa7bé
165
A boyfriend
صاحب sa7eb
166
To return (smth) / to answer a phone call
ردّ radd
167
I cut (in the past) my hair
قَصَيت شعري 2as’saeit sha3ré
168
Be/stay strong! Lit: tighten yourself
شد حالك shed 7allek/ak
169
Someone very popular or loved by everyone
محبوب ma7boub
170
All my friends in the neighborhood
كل أصحابي بالحي
171
We grew up together and we remained friends
كبرنا مع بعض وضلينا أصحاب
172
The life came back to normal in Mexico | Lit: came back the life in Mexico normal
رجعت الحياة بالمكسيك طبيعية
173
If they wanted to say something in secret, they would speak Turkish
إذا كانوا بدهن يقولوا شي بالسر، كانوا يحكوا تركي ...
174
I grew up listening the language a lot
كبرت عم بسمع اللغة كتير
175
Maybe tomorrow I go to the beach
بركي/يمكن بكرا روح عل بحر
176
Electrician
كهربجي Kar’rab’je
177
You have friends from childhood
عندك أصحاب من الطفولة
178
To return (smth) / answer a phone call Verb forms - participle Form 1D
أنا رديت/هو رد/هو بيرد/هو رادد/هي رادة/نحنا رادين/مردود
179
To count (verb forms - participles) Form 1D
أنا عديت/هو عد/هي بيعد/هو عادد/هي عادة/نحنا عاديد/معدود
180
To feel (verb forms - participles) Form 1D
أنا حسيت/هو حس/هو بيحس/هو حاسس/هي حاسة/نحنا حاسين/محسوس
181
To love (verb forms - participles) Form 1D
أنا حبيت/هو حب/هو بيحب/هو حابب/هي حابة/نحنا حابين/محبوب
182
To put (verb forms - participles) Form 1D
أنا حطيت/هو حط/هو بيحط/هو حاطت/هي حاطة/نحنا حاطين/محطوط
183
To leave (verb forms - participles) Form 1D
أنا فليت/هو فل/هو بيفل هو فالل - huwé félel هي فالة - hiye fel’lé نحنا فالين/مفلول
184
I’m leaving 🚹🚺
فالل - félel فالة - fel’lé
185
I’m shy (in general)
أنا بخجل Ana bekh’jal أنا خجلانة
186
I’m shy (just right now)
أنا بستحي Ana biss’te7e
187
Beginning / end
بداية bideyé نهاية niheyé
188
I apologize I have to go (expression) 🚹🚺
ما تواخذني ma twekh’zene ما تواخزيني ma twekh’zine
189
In a hurry (participles 🚹🚺)
مستعجل/مستعجلة
190
My grades Grade(s)
علاماتي 3alemete علامة/علامات
191
I applied on a job
قدمت ع شغل 2adam’met 3a shirel
192
I applied a request/demand
قدمت طلب 2adam’met talab
193
I got accepted I didn’t get accepted
نقبلت n2abalet ما نقبلت
194
Eat garlic and forget the worries
كول توم وأنسى الهموم l hmoum
195
Worry(ies)
هم ham هموم hmoum
196
Eat oignon and forget which happened
كول بصل ونسى يلي(لي) حصل li 7assal
197
His personality is beautiful/ugly
نفسيته حلوة/بشعة
198
My mood is on the ground
نفسيتي بالأرض
199
Singular
moufrad
200
Plural
jame3
201
Job - work
وظيفة wazifé
202
Sand
رمل ramel
203
Sandy Beach
شطّ رمل shat ramel
204
She looks on her watch
بتطلّع ع ساعتها btot’lal3a 3a se3ata
205
Party(ies)
سهرة sah’ra سهرات sah’rat
206
I’ll think about it
7a fakir fiya
207
Thinking about you 🚺
Fakir fike
208
New(s)
5abar 🚹 singular a5bar 🚺 plural
209
Lebanon looks better/more beautiful than Jordan
لبنان شكلو احلى من الاردن Lebnan chaklo a7la men l ordon
210
Knock on wood!
De2 3al khachab
211
Love handles (poignées d’amour)
خصر 5aser
212
Its taste is good!
Ta3meta taibe
213
Veil - foulard - hijab
Tar’7a
214
I did it for you
عملتها كرمالك karmelik
215
You came for me?
جيت كرمالي؟ karmele
216
You have all skills needed to do it! Encouraging someone when they feel that they can’t do something (Lit: not missing you anything)
ما ناقصك شي ma na2sak/ek/kon shi
217
To move into a new house OR To cheat on an exam
نقل na2al
218
On the contrary
بالعكس bil 3akess
219
How long have you been learning Arabic ? | Has it been for you
كم صارلك بتتعلم عربي؟
220
Cool!
رائع ra2e3
221
I’m learning on my own
أنا عم بتعلم لحالي
222
Why, what happened/what’s going on?
ليش، شو في؟
223
I need (want) to ask them a question
بدي اسألهن سؤال
224
I will give you a ride
رح اوصلك ra7 awaslek
225
Why are you shouting?
ليه عم تعيط؟
226
Anything
حيلا شي 7ayalla shi
227
I need (want) to bring for you
بدي جبلك baddé jiblak
228
Planet Earth
كوكب الأرض
229
Climate change
تغير المناخ tarayer il manakh
230
Motivated 🚹🚺
متحفّز mit’7af’fez متحفّزة mit’7af’zé
231
Episode(s)
حلقة 7al’2a حلقات 7al’2at
232
Photo(s)
صورة soura صور souwar
233
Season (like tv show season)
موسم maw’sim
234
Although
مع انو
235
He was going to the army
كان رايح عالجيش
236
My hands
ايديي idayé
237
Traditional
ترب tarab
238
Depends the area
حسب المنطقة
239
Nowadays
هالأيام hal iyem
240
As long as
طالما talama
241
I’m defending (on) him
عم بدافع عنه 3am bidefe3 3anno
242
We fly
نطير n’tiir
243
Hug
غمور r’mour
244
Your love keeps on staying | Lit: your love is still the stayer
حبك بعدو باقي
245
What/how I’m the misser of you! Meaning I miss you so much!
شو مشتاقلك shou mish’ta2lik
246
In the Arabic culture, it’s very normal the man betrays (meaning cheat on the girlfriend/wife)
بالثقافة العربية، إنو كتير عادي الرجال يخون ykhoun
247
I never like the idea how we are the accepter this thing
ما بحب أبداً الفكرة كيف متقبلين هيدا الشي
248
In the Middle East, a big contradiction
بالشرق الأوسط تناقض كبير tana2od
249
Touch me 🚹🚺 Like a caresse
لمسني l’messné لمسيني l’messiné
250
Ears - my ears
دينين دينيي dinayé
251
Hands
ايدين
252
Two eyes - my eyes
عينين عينيي 3ai’niye
253
It’s not turning on
مش عم بيدور mish 3am bidour
254
I want to heat up milk
بدي سخن حليب
255
The mentality
العقلية
256
Lately
مؤخراً moua’khara
257
Scandal
فضيحة fadi7a
258
All corrupt
كل الفاسدين
259
There is no hope
ما في أمل
260
I never tried slugs/escargots ever (participle 🚺)
أنا مش مجربة البزاق أبداً
261
They regrets on the French days Meaning they miss the old days when French people were still there
بيتحسرو على أيام الفرنساويي
262
I don’t remember (🚹🚺)
Mish fe’ye2 Mish fe’i2a
263
A player (like a soccer player - participle)
لاعب lé’3eb
264
The driver - participle
سايق sé2yé
265
Can/Do you hear me? ( 🚹🚺)
سامعني؟ seme3’ne سامعتني seme3’tine
266
There is one place I know it
Fi wa7ad ma7al ba3afo
267
Still forbidden/prohibited
ba3ado mam’nou3
268
I like to dance in parties
بحب ارقص بالحفلات
269
Are you shy to dance? 🚺
بتستحي ترقصي؟
270
I like to drink before I dance
بحب إشرب قبل ما أرقص
271
I like to have fun with my friends
بحب اتسلى مع أصحابي
272
If I want to dance, I need to drink a little before
إذا بدي ارقص لازم إشرب شوي قبل
273
I don’t do parties in the house
ما بعمل حفلات بالبيت
274
Picky
ni’a
275
The earlier the better | Lit: every time earliest, every time better
كل ما ابكر كل ما أحسن
276
The next ten days, it will be cloudy
العشر تيام الجايين رح يكونوا مغيمعين il 3ashar tiyem l jeyiin
277
The weather was not hot enough
الطقس ما كان شوب كفاية
278
What’s the size of the house?
شو حجم البيت؟
279
What’s the size of the pantalon?
شو قياس البنطلون؟
280
How tall are you?
قدي طولك ..؟ addei toulak/ek?
281
I’m 1m86 | Lit: my tall meter 86
طولي متر ستة و تمنين toulé meter sitte w tménin
282
A cover / a top
طبقة tab’2a rata
283
He went down
نزل nezel
284
Heater
دفاية Defeye
285
AC - air conditioner
مكيف moukayef
286
Around 200 meters
حوالي ميتين متر 7awele
287
When can we see it?
ايمتى منقدر/ايمتى فينا نشوفه
288
I pass by on you | Meaning I’m picking you up
بمرق عليكي bemro2 3alayke
289
Can (verb forms - participles) 1B
أنا قدرت/هو قدر/هو بيقدر/ هو قادر 2eder هي قادرة 2edra نحنا قادرين 2edrin
290
Pass by on me (imperative) | Meaning pick me up
``` مروق عليي m’ro2 مرقي عليي m’re2e مرقوا علينا ```
291
Me and you 🚹🚺🚻 Me and him/her Me and them
``` أنا وياك Ana w yek أنا وياكي ana w yeke أنا وياه أنا وياها أنا وياكن أنا وياهن ```
292
We go together
منروح سوا minrou7 sawa
293
Boring
بيزهق biza2e بتزهق
294
It’s been for him 3 years there and one week in Lebanon
صرله تلات سنين هونيك، وجمعة بلبنان
295
He came back to Lebanon a week ago
هو رجع ع لبنان من جمعة
296
The size of the house which he wants to buy (it) is medium
حجم البيت يلي بده يشتريه وسط
297
Jamal’s neighbors want to sell their house
جيران جمال بدهن يبيعوا بيتهن
298
Describe the house 🚺
وصفي البيت! ous’fé il beit
299
The house has bathrooms, kitchen, dining room, three bedrooms and a small garden in front of the house
البيت فيه/إله حمامات ومطبخ وأوضة سفرة وتلات أوض نوم وجنينة صغيرة قدام البيت
300
Rassan will see Jamal in the afternoon at around 2 o’clock
غسان رح يشوف جمال بعد الضهر الساعة تنتين تقريباً
301
A house that has a garden
بيت فيه/إله جنين
302
The house which has a garden
البيت يلي فيه/إله جنين
303
Nothing happened
ما صار شي
304
Car accident
حادث سيارة 7édeth siyara
305
I argued
تشارعت tshéra’3et
306
Between a woman and a man
بين مرأة ورجال
307
Am argument
شريعة
308
Pressing/stepping the brake
يدعس فريم yed’3ass freim
309
He argued
هو تشارع
310
I argue
أنا بتشارع
311
They were putting the blame (the right) on each other
كانوا عم بيحطو ألحق ع بعض
312
You’re right | The right with you - with you the right
ألحق معك معك حق
313
Who’s fault is it/who’s responsible? | Lit: the right on who?
ألحق ع مين؟
314
To see (participles 🚹🚺🚻) The see-er
قاشع 2e’she3 قاشعة 2esh’3a قاشعين
315
I stepped/pressed the brake
دعست فرين da3asst
316
I stepped/pressed the cockroach
دعست الصرصور da3asst is’sarsour
317
I pressed hard on the break
شحطت فرين sha7atet
318
I want/need to hit the break
بدي أضرب فريم
319
You pressed the gas (pedal)
دعست بنزين da3asst
320
Hey people/guys
يا جماعة ya jamé3a
321
He hit me
هو ضربني
322
I hit him (in the past)
أنا ضربته
323
It’s not a big deal!
ما بدها هل قد ma bada hal 2ad
324
To get angry (verb forms - participles) Form 2
أنا عصبت/هو عصب/هو بيعصب/تعصيب/أنا معصب/معصبة/معصبين
325
The road is closed
الطريق مسكرة
326
Unavailable / nonexistent
مقطوعة ma2’tou3a
327
The street is closed
الشارع مسكر
328
This medicine is unavailable is Lebanon
هيدا الدوا مقطوع بلبنان
329
Now because of the economic situation in Lebanon, there is a lot of medicines unavailable in the market
هلأ بسبب الوضع الإقتصادي بلبنان في كتير أدوية مقطوعة بالسوق edwiye ma2’tou3a
330
I’m now the reducer smoking 🚺 Meaning I’m reducing my smoking
أنا هلأ مخففة تدخين
331
I’m reducing sugar 🚹
أنا مخفف سكر
332
Instead of waiting
بدل ما تنطر badal ma tountour
333
I don’t want to get angry
ما بدي عصب 3asab
334
It’s solved / sorted (participles 🚹🚺)
محلول ma7’loul محلولة ma7’loule
335
Don’t worry, it’s solved/sorted 🚺
ما تعتل هم، محلولة ma7’loule
336
Something to throw away | To the trash/throw away
للكب
337
He solves it
بيحلّها bi7el’la
338
Do you want anything from me?
بدك منّي شي؟
339
We call the expert
منتّصل بالخبير mnet’tessal bil khabiir
340
What, you don’t see in front of you? (Lit: what not the see’er (participle 🚺) in front of you?
شو مش قاشعة قدّامك؟ 2esh’3a
341
You hit the brake suddenly (in the past)
ضربت فريم فجأة؟
342
The guy which was passing/crossing the road
الزلمي يلي كان عم يقطع الطريق
343
You could have reduced the speed from before
كان فيك تخفّف السرعة من قبل
344
Instead of waiting the last second/moment
بدل ما تنطر آخر تكّة badal ma tountour ekher takke
345
Great choice
خيار عظيم khayar 3aziim
346
Good choice
خيار منيح khayar mni7
347
First of all
أول شي
348
Ticket(s)
تذكرة tez’kara تذاكر tazéker
349
On the condition that
عشرط 3a’sharet
350
Tonight | To today evening
لليوم عشية lal yaoum 3ashiye
351
Do you prefer to sit in the front, the middle or in the back (behind)?
Bitfaddel to2’3ad ed’dem, bil noos aw wara?
352
Here is the box office? | Lit: here window the tickets
هون شباك التذاكر؟ tazéker
353
He calculated | Lit: it depends
حسب 7assab
354
I want informations about today’s play
بدي معلومات عن مسرحية اليوم
355
I have a lot of questions
عندي كتير اسئلة
356
Do you (plural) have tickets for tonight?
عندكن تذاكر لليوم عشية؟ tazéker
357
Popcorn
بوشار bouchar
358
Mosque
جامع jéme3
359
Do you prefer to sit in front, I’m the middle or in the back/behind?
بتفضل تقعد قدام، بالنص أو ورا؟ bitfadel to2’3ad
360
I was sleeping
Kent neyem
361
I don’t know, depends (on) the prices
ما بعرف حسب الأسعار
362
How much is the price every seat?
قدي سعر كل مقعد؟ ma2’3ad
363
Plural
jame3
364
The front seats
المقاعد قدام l ma2é’3ed
365
The middle seats
المقاعد الوسطانية l ma2é’3ed l wusstaniyé
366
The back/behind seats
المقاعد الورانية l ma2é’3ed l waraniyé
367
Do you do (plural) any discount for the students?
بتعملوا شي خصم للتلاميذ؟ khassem lal tlémiz
368
There is a special price for us if I show you card of the university
في سعر خاص لإلنا إذا بفرجيك بطاقة الجامعة
369
I took the trash down/out | Lit: I came down the trash
نزلت الزبالة n’zelet iz’zbélé
370
At 10pm exactly/on the dot
الساعة عشرة عل قد 3al 2ad
371
The rock El Roushé
صخرة الروشة Sakh’ra
372
I heard that if you want to eat close to the Roushé (Lebanon Rock) it’s very expensive
سمعت إنو إذا بدك تاكلي حد الروشة كتير غالي
373
I don’t know because it’s been for me a long time I didn’t go
ما بعرف لأنو صرلي زمان ما رحت
374
Song(s)
غنية /أغاني
375
There’s no need
ما في لزوم ma fi lzoom
376
The meeting Friday in the university not in the mosque
الإجتماع الجمعة بالجامعة مش بالجامع
377
``` I learn You learn 🚹🚺 He/she learns We learn ... ```
``` أنا بتعلم إنت بتتعلم انتي بتتعلمي هو بيتعلم هي بتتعلم نحنا منتعلم انتو بتتعلمو هن بيتعلمو ```
378
I’m traveling tomorrow
أنا مسافر بكرة
379
You’re going to the airport 🚺
رايحة عل مطار
380
He hasn’t/didn’t responded to me
مش مجاوبني mish mjéwabné
381
There is a lot of Syrian immigrants in Lebanon | Participle 🚻
في كتير مهاجرين سوريين بلبنان mouhej’riin
382
The resistants/fighters (hezzbollah) | Participle
مقاوم مقاومة 💯 mou2éwame / mouqawame مقاومين
383
Past continuous
l made l moustamer
384
Immigrant(s) Participles 🚹🚺🚻
مهاجر mouhéjer مهاجرة mouhéj’ra مهاجرين mouhéj’rin
385
Your lifestyle is healthy?!
نمط حياتك صحية ؟ namat
386
As much as I can
قد ما فيي
387
Mineral(s)
معدن ma3dan معادن
388
The minerals are going out from our body | Lit: they go the minerals from our body
بيروحوا المعادن من جسمنا
389
6.8
ستة فاصلة تمانة fasslé
390
A big difference
fare2 kbiir
391
Since that you’re buying water in bottle
هيك هيك إنت عم بتشتري ماي بالقنينة
392
Look on the bottle!
شوف عل قنينة
393
It should be over 7
لازم يكون فوق السبعة
394
It should be written (participle)
لازم يكون مكتوب
395
The biggest reason is the look/physical appearance, unfortunately
أكتر سبب هو الشكل ، للأسف shakel
396
The health should be the main/principal goal
الصحة لازم تكون الهدف الأساسي
397
Because if I’m comfortable with my look/physical appearance, I be also comfortable in myself 🚺
لأنو أنا إذا مرتاحة بشكلي بكون كمان مرتاحة بنفسيتي
398
Her butt/ass is flat
طيزها مبلطحة Tiza mbal’t7a
399
I got lazy
T’kasslanet
400
Of god!
يا لطيف