General 2 & 3 (June) Flashcards
Can you guess? 🚹🚺
فيكي تحذري ؟
فيك تحذر ؟
But I don’t know if he still does tasty hummus
بس ما بعرف إذا بعده بيعمل حمص طيب
She started to cry
هي صارت تبكي
Be careful! Soyez prudents
انتبه
ntebih
Look what I bought!
ليكي شو شتريت!
His price is a catch
Meaning its price is great!
Un prix imbattable 💯
سعره لقطة!
la2’ta
At what time did you sleep yesterday? 🚺
اي ساعة نمتي مبارح ؟
When did u wake up? 🚹🚺 (Jordanian)
متى صحيتي ؟ 🚺
متى صحيت ؟ 🚹
Thé food is very tasty in Jordan (Jordanian)
الاكل كتير زاكي بالاردن
Purpose
غاية
ré’yé
Translate!
Imperative 🚺
ترجمي
tar’jmé
We were going
Participle
كنا رايحين
Since I / you / he/she
بما أني bima inné بما انك بما انك بما إنه bima innou بما انها بما انا بما انكن بما انهن
Dance group
مجموعة الرقص
majmou3a l ra2ess
Since I like the dancing, I went to dance festival
بما إنو (أنا) بحب الرقص، رحت ع مهرجان رقص
بما اني بحب الرقص
When I saw her, my heart beat
بس/لما شفتها قلبي دق
I only want a kilo of potato
بدي بس كيلو بطاطا
I don’t want anymore
ما بقى بدي
I want to see him but I’m scared 🚺
بدي شوفه، بس خايفة
I arrived
أنا وصلت
wusselt
People crowd/traffic
Meaning a lot of people
عجقة ناس
3aj’2et ness
Crowd/traffic cars (2ways)
Meaning a lot of cars
عجقة سيارات
عجقة سير
Smile / laugh
ضحكة
De7ké
A smile
إبتسامة
Ebtiseme
I watched/looked on the buildings
تفرجت عالبنايات
French
فرنساوي /فرنساويي /فرنساوية
A tv ad
دعاية
di3ayé
Motivated (2ways)
محمس
m7am’mas
متحمس
mit’7amas
I will stay
رح ابقى
ra7 eb’2a
The planning
تخطيط
tkha’tit
Points
نقاط
no2at
The guy and his dad are speaking about the lira and the value of the lira in Lebanon
الشب وبيه عم بيحكوا عن الليرة وقيمة الليرة بلبنان
A raise (when talking about money)
زودة
zaoudé
Challenge(s)
تحدي
I have challenges learn the Arabic
انا عندي صعوبات اتعلم العربي
Saying this expression when someone said he/she will visit your country
Lit: You’re welcome, you brighten and God
اهلا وسهلا بتنور والله
We are the same
Lit: we same each other
نحنا متل بعض
We danced a little
رقصنا شوي
I went to restaurant with my family because my children finished exams
رحت ع مطعم مع عيلتي لأنو ولادي خلصوا إمتحانات
Martyrs’s square
ساحة الشهدا
I used to live in a nice neighborhood in LA
كنت ساكن بحي حلو بلوس انجلس
When I was young/small (2ways)
لما كنت صغير/أنا وصغير
Of course, like all the children in the neighborhood, we used to play football together until evening
أكيد متل كل الولاد بالحي كنا نلعب فوتبال مع بعض لعشية
From the morning to the evening
Meaning all day pretty much
من عبكرة لعشية
I used to go at my grandma’s every Wednesday
كنت روح عند ستي كل يوم أربعا
I grew up in a small neighborhood, there was in it a small square
ربيت بحي صغير كان فيه ساحة صغيرة
r’biit
كبرت
There is in it a big difference between our generation and the new generation
فيه فرق كبير بين جيلنا والجيل الجديد
Because I think the parents today are scared much more than the old days
لأنو بعتقد الأهل اليوم بيخافوا أكتر بكتير من أيام زمان
Much more than
أكتر بكتير من
I remember that I was rebellious and stubborn
بتذكر إنو كنت متمرد وعنيد
mitma’red w 3anid
Stubborn
عنيد
3anid
Good boy or evil?
Meaning when ask to someone if they were nice or not?
عاقل أو شيطان
3e’2el aw shitan
Most of the time I was a good boy
أغلبية الوقت كنت عاقل
3e’2el
Speaking of …
ع سيرة ال
3a siret el
I was running behind a girl and I entered in the post(s)
كنت عم بركض ورا بنت وفتت بالعامود
عامود/عواميد
I tried to steal
جربت إسرق
My mom was very strict
أمي كانت كتير قاسية
Who from you (plural) was good boy in his study?
مين منكن كان شاطر بدرسه
I drove
You drove 🚹🚺
He drove / she drove
…
أنا سقت sé2et إنت سقت انتي سقتي 🚺 sé2ete هو ساق هي ساقت نحنا سقنا انتو سقتو هن ساقوا
We slept
نحنا نمنا
nem’na
Super stubborn
Lit: a goat
تيس
teiss
I don’t remember
Lit: not the rememberer - the sleeper
مش فايق
mish fé’ye2
مش فايقة /مش فايقين
Hungry and angry
جوعان و معصب
Colored pencils (masdar - verbal noun)
Crayons de couleur
تلوين
telwin
He/she is good quality/decent
Passive Participle - to arrange
هو مرتب - mrat’tab
هي مرتبة - mrat’tabe
Good quality/ decent area
Passive participle - to arrange
منطقة مرتبة
manta2a mrat’tabe
The house is clean
Passive participle
البيت منضف
mnad’daf
Explanation
Masdar - verbal noun
تفسير
tef’siir
I explained to you 1000 times
Participle
مفسرلك مية مرة
mfas’sarlik mit mara
I explained
أنا فسرت
fas’saret / fas’sart
The education
تعليم
te3’lim
Educated
Passive Participle
معلم
m3al’lam
Hey boss (to a guy friend)
Hey معلم
m3al’lem
Favorite
مفضل
moufad’dal
I shouted/screamed
أنا صرخت
sar’rakhet
He is digusting
هو بيقرف
bi2aref
He introduced her on me
هو عرفها علي
3ar’rafa 3alaye
To explain (full verb form - form 2)
أنا فسرت/هو فسر/هو بيفسر/تفسير/مفسر/مفسر
fas’saret fas’sar bifas’ser tef’sir mfas’ser mfas’sar
To arrange (full verb forms - form 2)
أنا رتبت/هو رتب/هو بيرتب/ترتيب/ مرتب/ مرتب
rat’tabet rat’tab birat’teb tertib mrat’teb mrat’tab
You made me laugh! 🚹
ضحكتني
da7a’ketne
Yes I’m with Portugal to make you angry (lol)
يس انا مع البرتغال عشان اجاكرك
ajakrak/ik
You look/seem busy 🚺
شكلك مشغولة
Deal!
اتفقنا
Etafana
Sick 🚺
مريضة
Where are the flowers?
وين الوردات؟
I brought to you
جبتلّك
It’s not worth it
Lit: She’s not with it
Mana 7erzene
You keep on laughing/joking
khalik 3am temza7
Physical therapy
علاج طبيعي
3ilaj tabi3e
As I told you … (Lebanese & Jordanian)
metel ma eltel’lik
metel ma 7akeit’lik - حكيتلك
Palestinian Kuffiyeh
الحطة الفلسطينية
7at’ta falastiniye
Jordanian Kuffiyeh
شماغ اردني
Shmagh ourdoune
You’re lucky 🚺
انتي محظوظة
ma7zouzé
I need to focus on Arabic (Jordanian)
لازم أركز عالعربي
lezem arek’kez 3al 3arabe
You had breakfast (Jordanian) 🚺
afta3’té
I had breakfast (Jordanian)
af’ta3et
Noise
ضجّة
daj’jé
On my mind
Meaning: I feel like …
عبالي / ع بالي
3a bélé
Ask me a question (to a 🚹🚺)
سألني
sa’alné 🚹
سأليني سؤال
sa’aliné 🚺
What he used to play your brother every day?
شو كان يلعب خيك كل يوم؟
How often she takes your mom medicine for headache?
كل قديه بتاخد امك دواء لوجع الراس ؟
How often …?
كل قديه
Sheep
Sheep products
خروف
غنم
rranam
Goat cheese
جبنة معزي
jibné me3zé
A cow
بقرة
ba2’ra
Have you ever drank 🚺 milk sheep products?
شي مرة شربتي حليب غنم؟
How long has it been for you …
قدي صرلك
How long has it been for you to wait (the waiter)?
قدي صرلك ناطر؟
It’s been for me 5 minutes
صارلي خمس دقايق
My siblings go at the hairdresser once a week
اخواتي بيروحوا عند الحلاق مرة بالأسبوع
How many times they used to go your siblings at the hairdresser
كم مرة كانوا يروحوا اخواتك عند الحلاق
I checked my email
شيكت إيميلي
shayaket
I used to wake up every day …
كنت فيق/كنت أوعى كل يوم….
Which time did you used to wake up every day? 🚺
أي ساعة كنتي تفيقي كل يوم
When/which hour you need to wake up tomorrow? 🚺
ايمتى/أي ساعة لازم تفيقي/توعي بكرة
I need milk
We need medicine
لازمني حليب…
لازمنا دواء
I’m seeing …
Lit: the see’er
أنا شايف
I saw a garden from this window but I heard noise
أنا شفت جنين من هيدا الشباك، بس سمعت ضجة
My neighbor 🚺 is making my children play every day
جارتي عم بتلعّب ولادي كل يوم
You (plural) feel like ice cream or do you prefer a juice?
ع بالكن بوظة أو بتفضلو عصير؟
Fadia counted until 10
فاديا عدت للعشرة
A singer
مغني
مطرب
mout’treb
I’m coming to yours
أنا جاية لعندك
Not acceptable (participle) which you’re doing 🚺
مش مقبول يلي عم تعملي!
mish ma2boul
Do you feel like going? 🚺
عبالك تروحي؟
3a belik trou7é
Just like …
بس متل …
It sounds like …
Lit: like as if …
metel ka innou
Do you (plural) accept visa?
بتقبلو الفيزا ؟
bté2’balo l visa
Stay/keep strong! 🚹🚺
خليك قوي
خليكي قوية
You’re very good in Arabic (Saudi)
انت كتير جيد في العربية
I’m thinking to visit my friend 🚺 which the liver in the mountain(s)
عم فكّر زور رفيقتي يلي ساكنة بالجبل
I signed
مضيت
m’diit
Engaged
خاطب
khateb
You spend your days 🚹🚺
تمضّي إيامك
tmad’dé iyémik
With the neighbor 🚺
مع الجارة
jara
I wish you a good evening
Lit: I hope to you a happy night
بتمنالك مساء سعيد
How many…?
كم وحدة…؟
You made my eyes stay up late
Lit: stayed up late my eyes
سهرت عيوني
sahart 3iyouné
Side
ميلة
ma’i’lé
From this side
min hal ma’i’lé
I’m calling you (fus7a)
عم بناديك
3am bnediik
I’m calling you (shouting)
عم بعيّطلك
3am b3a’yetlik
His soul is in heaven
نفسه بسما
Nafso bi sam’ma
Tears
دموع
dmou3
To the club/gym
عل نادي
3al nédé
I’m confused
Ana me7tar
You’re the confuser of me
محيرني
m7a’yarné
You the keeper of me up all night
(Meaning: you’re keeping me up all night) 🚹🚺
مسهّرني
m’sah’harné
m’sah’hartiné 🚺
He invited me
عزمني
3azam’né
Great!
عظيم
Stop eating! To a 🚺
وقفي اكل
wa2afé akel
(Not sure of the spelling)
Headache / Migraine
صداع
Supposed to…
المفروض
l mafroud
I swam
saba7et
Enjoy at your grandpa’s house
انبسطي عند بيت جدك
Bravo Dina! 👏🏼
شطورة يا دينا
shatoura
What’s wrong with you, the waker from the butt of light?
(Meaning what’s up with you being up that early?
شو باك واعي من طيز الضو؟
wé’3é min tiiz id’dao?
The putter of music from the ass of light
Meaning: you put music this early in the morning
حاطط موسيقى من طيز الضو
7atet
You’re drinking enough water
عم بتشرب/عم بتشربي ماي كفاية
The water is very good for health
الماي كتير منيحة للصحة