General 3 - 1 Flashcards
To make someone sad
زعّل
za3al
To make it on time / to have enough time
يلحق
yla’7e2
Before your plane
قبل طيارتك
2abel tiyartak
Good bye (old school)
بخترك
b’khatrak
She wants (needs) to cancel
بدها تلغي
badda tel’ré
Your reaction
ردة فعلك
radet fe3lek
I introduce to…
بعرّف ع …
b3ar’ref 3a
Let’s do it another time
خلينا نعملها غير مرة
When will you be free/available (empty)? 🚺
أيمتى / أمتين بتكوني فاضية؟
Let me see/check in the agenda
خليني شوف بالاجيندا
I come back from London Friday
أنا برجع من لندن نهار الجمعة
I can see you Saturday
فيني شوفك يوم السبت
I will be free/available (empty) all day
رح كون فاضي كل النهار
kil in’nhar
Every day
كل نهار
All day
كل النهار
What do you think? What’s your opinion?
شو رايك؟
So we meet Saturday
لكان منلتقي يوم السبت
mnel’te2e
We can do seb’7iyé (breakfast platter, very cultural dish in Lebanon - made together)
فينا نعمل صبحية
seb’7iyé
What do you want to do? 🚺
شو بدك تعملي؟
Or we can also meet on lunch or on dinner
أو فينا كمان نلتقي عل غدا أو عل عشا
What do you prefer? 🚺
شو بتفضلي؟
I prefer we meet on lunch
بفضل نلتقي عل غدا
nel’te2e
We can eat in the new Italian restaurant on the beach in Zaytuna Bay
فينا ناكل بالمطعم الطلياني الجديد عالبحر بالزيتونة باي
If the weather is nice, we go to swim after the food
إذا الطقس حلو منروح نسبح من بعد الأكل
niss’ba7
But don’t change 🚺 your opinion like the usual!
بس ما تغيري رايك متل العادة
t’rayré ra’ik
Don’t worry! 🚹🚺🚻
ما تعتلي هم
ma ta3talé ham 🚺
ما تعتل هم
ma ta3tal ham 🚹
ما تعتلو هم
ma ta3talo ham 🚻
Income
مدخول
mad’khoul
My salary is very good
معاشي كتير منيح
ma3ashé
He told me
قلي
2al’lé
هو قال + لي - هو قلي
She told me
قالتلي
(Not sure of the spelling)
2elet’lé
هي قالت + لي = هي قالتلي
My knee is hurting me
ركبتي عم توجعني
rekebté 3am touja3né
While
و عم
w 3am
How long has it been (it) it’s hurting you?
قدي صرلها عم توجعك؟
adde sarla 3am touja3ek?
3 days
تلات تيام
tlet tiyyem
Do you know the reason?
بتعرف السبب؟
is’ssabab
We take health measures
نتخذ تدابير الصحة
tadabir as’sa7a
Corona examination
فحص الكورونا
fa7ess
The person which cleans the school / servant
الشخص يلي بينضف المدرسة / خادم
Private company for disinfection / cleaning
شركة خاصة للتطهير
Good for you / lucky for you! (Her / him)
نيالك
niyelek/ak
نياله
نيالها
You’re isolating yourself?🚹
عم بتعزل حالك
Not important (necessary) to isolate myself
مش ضروري إعزل حالي
darouré / drouré
By the way (2ways)
ع فوقة
3a faw’2a
ع فكرة
3a fikra
You relax a bit 🚺
بترتاحي شوي
bter’ta7e shway
How many days ago did he hurt his leg?
من كم يوم روح اجره؟
rawa7 ijro
He injured his leg 3 days ago
هو روح إجره من تلات أيام
rawa7 ijro
What was he doing?
شو كان عم بيعمل؟
He was playing football with his friends
هو كان عم بيلعب فوتبال مع أصحابه
What did the doctor tell him?
شو قله الحكيم؟
2al’lo
Simple bruise
رضة بسيطة
rad’da bassita
The pharmacy is next to the cinema
الصيدلية حد السينيما
How much did he pay (to him) to the doctor?
قدي دفعله للحكيم؟
Adde dafa3lo lal 7akim?
He paid (to) him 20 thousand pound
دفعله عشرين ألف ليرة
dafa3lo
It doesn’t differ (with me)
(It makes no difference)
ما بتفرق (معي)
ma bti’fro2
He asked him, what’s wrong?
سأله شو باه
sa’alo shou bé?
He told him that his knee 🚺 is hurting him
قله إنو ركبته عم بتوجعه
2al’lo innu rekebto 3am btoja’3o
He told him that he was playing football with his friends 3 days ago
قله إنو كان عم بيلعب فوت بال مع اصحابه من تلات أيام
2al’lo
The recovery
الشفاء
is’shifa
My knees
rékabé
ركبي
I was playing football with my friends 3 days ago
كنت عم بلعب كرة قدم مع أصحابي من تلات تيام
While we are playing
نحن وعم نلعب
w 3am
I fell down on my knee and then it started to hurt me
وقعت على ركبتي و بعدين صارت توجعني
wa’2a3et 3ala rekebte
Did you see any other doctor?
شفت أي حكيم تاني؟
Let me check/test it! 🚺
خليني إفحصها
Khaline ef’7asa
Your problem is simple
مشكلتك بسيطة
He fell down on his knee and then it started to hurt (him)
وقع على ركبته وبعدين صارت توجعه
wa2a3 3la rekebto w ba3din saret touja3o
You will recover after Friday if God’s willing
رح تصح بعد جمعة انشالله
ra7 tso7 ba3ad jum3a insh’Allah
Clinic(s)
عيادة
3iyede
عيادات
3iyedet
However (on any case), I will give you a prescription so that you buy the medicine
على أي حال رح أعطيك رشيتة عشان تشتري دوا
3ala ayi 7al / 3a kil 7al
rashata
From which pharmacy do I buy the medicine?
من أي صيدلية بشتري الدوا؟
Far 2 minutes walking from here
(meaning it’s 2min far from here walking)
بعيدة دقيقتين مشي من هون
mashé
Get out from here and turn on the right
طلاع من هون و لف عاليمين
tla3 min houn
Walk straight around/about 200 meters
مشي دغري حوالي ميتين متر
I rolled a cheese sandwich
أنا لفيت عروس جبنة
laf’faeit
3arouss - sandwich
Mom roll for me a dairy sandwich
ماما لفيلي عروس لبنة
leifilé
3arouss - sandwich
labne
The pharmacy would be on your right next to the cinema
الصيدلية بتكون عيمينك حد سينما
3a yaminak
How much is it?
(Polite way to ask it - how much do you request/give an order?)
قدي بتأمر؟
adde btom’mor?
Behind me there is a construction site
ورايي في ورشة عمار
warayé fi warshet 3maar
This is a construction site
هيدي ورشة عمار
haydé warshet 3maar
Pharmacist
صيدلي
sa’i’dale
Don’t worry!
ولا يهمّك
wala yhem’mak
Prescription (2 ways)
رشيتة
rashata 💯
وصفة الحكيم
was’fet il’7akim
He should take a pill with every meal
لازم ياخد حبة مع كل وجبة
7ab’be ma3 kil wajbé
Pill(s)
حبة
7ab’be
حبات… حبوب
I want to buy medicine for my knee
بدي إشتري دوا لركبتي
la re’kebte
Go for it, have/take a seat on the chair
تفضل رتاح عالكرسي
r’te7 3al kerse
Its preparation
تحضيره
ta7’diro
10 minutes on the most (maximum)
عشر دقايق على الأكتر
3ashar de’2eyé 3al aktar
The medicine is ready
الدّوا جاهز
You take three pills every day
بتاخد تلات حبات / حبوب كل يوم
7boot
One pill after the breakfast
حبّة بعد التّرويقة / الفطور
7ab’be ba3ed it’terwi2a / il’fatour
If you didn’t improve after three days
إذا ما تحسّنت بعد تلات تيام
iza ma t7as’sanet
Return / go back 🚹🚺🚻 (imperative)
رجاع
r’ja3
رجعي
r’ja3e
رجعو
r’ja3o
Which he gave you a prescription
يلّي عطاك رشيتة
yalle 3atak rashat’ta
If you improved, continue the treatment until it finishes the medicine
إذا تحسّنت كمّل العلاج حتّى يخلص الدّوا
t7as’sanet kam’mel il’3ilej 7at’ta yekh’las id’dawa
Do you understand (on) me? 🚹🚺
فهمت عليي
fehmet 3alayé
فهمتي عليي
fehm’te 3alayé
Understood!
مفهوم
maf’houm
Do you advise me with something else?
بتنصحني بشي تاني؟
btin’sa7ne bi shi tené?
Don’t walk a lot and try to relax as much as you can
ما تمشي كتير و حاول ترتاح قد ما فيك
ma temshé ktir w 7éwel ter’te7 2ad ma fik
2500 pounds
ألفين و خمس مية ليرة
alfein w khams mit lira
Hope you feel better!
And its response
سلامتك
salemtek
الله يسلمك
Allah ysalmek
Babe, are you having fun without me?
بايب ؟ عم بتتسلى بلايي؟
babe? 3am btit’sal’la bala’yé?
My favorite pen
2alame l mofaddal
My favorite food
Akelte l mofaddale
Amusement - good time
تسلية
tass’liyé
To have a fun/good time (verb - conjugated with I/you🚹/you🚺)
I’m having fun
You’re having fun
أنا عن بتسلى
bit’salla
إنت عم بتتسلى
Btit’salla 🚹
انتي عم بتتسلي
btit’sallé 🚺
Normal, barbecue and the boys I mean
عادي مشاوي والشباب يعني
3ade mashewe w shabeb ya3ne
Not like
(Lit: not that)
مش إنو
mish innu
Really (how can you say this) babe?
ولو يا بايب؟
walaw ya babe?
Is it possible a second passes by and I don’t think in you?
معقولة تقطع ثانية وما فكر فيكي؟
ma3’2oule to2’ta3 thénié w ma faker fike
Who do I love? (Way to say that you love someone but in an indirect way)
(Lit: I who do I love)
أنا مين بحب
ana miin b7eb
I’m thinking about my mom
عم بفكر بأمي
3am bfak’ker bi em’me
When the phone becomes a trap, it’s forbidden that it explodes in you
(Meaning when you get a phone call from your gf and it could put you in trouble…)
لما التلفون يكون ملغوم ممنوع يفقع فيك!
mal’roum mam’nou3 yef’2a3 fik
Mine field
حقل ملغوم
7a2el malroum
With buzz, keep the atmosphere on fire!
مع باز خلي الجو ولعان
khalle ij’jaw w el’3an
I want it full of cheese
بدي ياها ملغومة جبنة
badde yéha malroume jebne
Throw (plural) some sentence from them!
كبو كم جملة من هول
keb’bo kam jemle min hol
You will look (plural) as if you are Lebanese
(Meaning you will sound Lebanese)
رح تبينوا كأنكن لبنانيي
ra7 t’baiino ka’enkoun lebneniye
Although 3 quarters of the ad is not in Arabic
مع إنو تلات رباع الدعاية مش بالعربي
tlet ter’be3 id’dirayé
I will repeat it because there is nice expressions
رح عيدا
لأنو في تعابير حلوة
ra7 3ida la’ennu fi ta3’biir 7elwe
Hi, you (plural) here, sorry on the lateness!
(Meaning sorry I’m late)
هاي، انتو هون؟ سوري ع التأخير
sorry 3a te2’khir
The mother in law
الحما
el’7amma
God gives you health baby! (Telling to her when getting tired/putting a lot of efforts/ working/studying a lot)
يعطيكي العافية حبيبتي
2 minutes the dinner would be ready
دقيقتين العشا بكون حاضر
d2i2tein il’3asha bikoun 7ader
On your taste tante?
Meaning do you like it?
عذوقك تانت
3a zao2ek tante?
Shameless (someone not even shy of doing a mistake in your face)
وقح
wé’2e7
Rude (when speaking in a way that you patronizing someone) - mean!
لئيم
la’iim
Someone that think is fun but he is far from that! (Heavy blooded) - not fun!
سئيل
sa’2iil
تئيل الدم
He puts a leg on top of a leg (meaning when someone puts one leg of top of the other and just relaxes or being lazy)
بيحط اجر فوق اجر
bi’7ut ejer fo2 ejer
Yalla come up, what’s wrong you scarers (plural participle)
يلا طلاع شو باك خيفان
Yalla tla3, shu bek kheifiin
The father of bullets, king of rooftops and happy occasions
أبو رصاص ملك السطوح والمناسبات السعيدة
Abu rsaas, malek is’stou7 w il’munesabet is’sa3idé
Come close!
(Lit: close)
قرب
2ar’reb
When the leader appears/shows up
(Lit: when it overlooks the leader)
Also can refer a leader of a political party)
لما بيطل الزعيم
lamma bi’tul il’za’3im
Leader(s) - when it comes to political leader - can also be a negative way of referring to them!
الزعيم
za’3iim
زعماء
zu’3amo
Hey boss (when talking to friends)
شو زعيم!
shu za’3iim !
When you’re doing something lightly
(Today I did sport lightly)
عالخفيف
ana el’lyom 3amelt sport 3al khafiif
It finishes a clip (gun magazine) and you assemble/put together a clip
(Basically meaning that you finish one and then you put back a new one)
بيخلص مشط بتركب مشط
biyekh’las mushet bet’rakeb mushet
A brush
To brush you hair (verb)
مشط/بمشط
mushet
bmush’shet
One should/must be a good listener I mean
(Lit: he wants to be the one listener I mean)
بده يكون الواحد سميع يعني
baddy ykun il’wa7ad sam’mi3 ya3ne
Every occasion should have a rhythm
كل مناسبة لازم يكون إلها إيقاع
lezem ykun el’la iiQa3
There is sadness, the rhythm comes sad
بكون في حزن، بيجي إيقاع حزين
7azen, bieje iiQa3 7azin
The father of anger (slang)
أبو غضب
Abu raDab
He had a girl / a boy
(Lit: came to him a girl)
اجاه بنت / صبي
ijé benet / sabe
She had a boy
(Came to her a boy)
أجاها صبي
ijé’ha sabe
The worst way of calling someone stupid - very offensive when meant!
يا بهيم
ya b’hiim
You came out with a B7
(Participle)
طالع بال ب 7
tal’le3 bil b7
Organize/arrange - put it back inside!
ضب
dub
ضبها
dub’ba
Keep/let the b7 for the boy
خلي الب 7 للصبي
khalle el’b7 for the boy
You’re showing off?!
شايف حالك؟
shéyef 7alak?
I came
جيت
jiit
He came
إجا
eja
The situation is very bad
(Very Lebanese way to say it)
l wade3 ktir Sefer
I need to travel to find myself!
lezem Sefer ta le2e 7ele
All over the world
Bi kel ma7al
بكل محل
We want peace
بدنا السلم
badna el Salem
The dream we had
El 7elem li ken
Love and safety
7ob w 2amen
Let’s stand together!
nou2af sawa
Oh precious people
el sha3eb el 8ale
Oh by the way…
(Like when you want to intrude in a conversation or ask a question)
Very commonly used in Lebanon!
دخلك
dakh’lak/ek
We keep on spending
(Using the verb « to stay » to mean to keep on doing something)
نضل نصرف
n’dal nous’rouf
All your life…
Meaning like: you’ve always been…
طول عمرك
toul 3umrak/ek
All good!
Meaning you’re doing great.
كله تمام
kil’lo tamem
Appetite
شهية
shahiyé
Dizzy 🚹🚺
دايخ
deyekh
دايخة
Deyikhé
I was thinking
كنت عم فكر
kent 3am fak’ker
I will cut my hair
رح قص شعراتي / شعري
ra7 2os sha3’rate / sha3’re
I will go eat dinner with my friends and their wives (women)
رح روح اتعشى مع رفقاتي و نسوانهن
ra7 rou7 at’ta3asha ma3 rif’2até w nis’wénoun
There’s no more lockdown/quarantine
(Lit: not anymore there is lockdown)
ما بقى في حجر
ma ba2a fi 7ajjer
I felt dizzy
دخت
dekhet
This is a list of the things which she wants to buy them
هيدي ليستة الغراض يلي بدها تشتريهن
tishtari’houn
One more minute
ba3ad d’2i’2a
I decided (participle) to return/go back to California in September if God’s willing!
مقرر ارجع على كليفورنيا بايلول، انشاالله
There is no secrets, you need (want) to work on the topic day after (behind) day
مافي اسرار بدك تشتغل على الموضوع يوم ورا يوم
You can reach/arrive to the goal which you want
تقدر توصل للنتيجه الي بدك اياها
I’m trying to improve every day
3am jareb et7assan kell liom,
I downloaded the app this week and I was a little busy (familiar way to say it)
Nazalet l app this week w kent ma3jouu2a chway
Work and then I came and decorated the table. I have my friend’s farewell tomorrow
Cheghel w ba3den jit zayanet l tawle
3ande farewell la rfi2te boukra
Torture
3azeb
عذاب
Which year are you born? (2 ways)
Aya mwalid enta?
aya sene khel2en?
Aya sene khle2et enta?
Good night
And its response!
Tosba7 3al kheir
W enta men ahlo
When did Jacqueline go to Amin’s local store?
ايمتى راحت جاكلين لعند أمين الدكنجي؟
ra7et
la 3aind Amin id’dekenje
On what she appetited?
(Meaning what opened/triggered her appetite?
عشو تشهت؟
3a shu tsha’heit?
I have a lot of appetite
(Meaning I love to eat)
عندي كتير شهية
3inde ktir sha’hiye
You opened/triggered my appetite
(Meaning like when you see someone eating something and then you feel like eating as well and getting hungry)
شهيتني
sha’heit’ne
Why did Amin say that Jacqueline spends too much money?
ليس أمين قال إنو جاكلين بعزقجية؟
Leish Amin 2el innu Jacqueline ba3za’jiyé?
Someone who spends too much money or that loves to spend money!
بعزقجية
ba3za’jiyé
بعزقجي
ba3za’je
Sunset
ghoroub
What’s there something in the store that just arrived?
(Just arrived) - use of a specific word always before a participle
شو في شي بالمحل بعده واصل؟
ba3ado wa’sel?
He just arrived (participle)
بعده واصل
ba3ado wasel
I’ve just eaten (participle)
بعدني آكل
ba3adne 2ekel
You’ve just eaten (participle)
بعدك آكلة
ba3adek 2ekle
No thanks, I’ve just eaten dinner (participle)
لا مرسي، بعدني معشى
ba3adne m3ash’sha
Did Jacqueline buy a box or a bag of laundry detergent?
جاكلين شترت علبة أو كيس مسحوق غسيل؟
3elbe aou kiss mass’7ou2 ghassil
How much was the bill?
(Lit: How much ended up being the account?
قدي طلع الحساب؟
adde tul’le3 il’7sseb?
How do we respond when someone tells us Bonjour?
كيف منجاوب لما حداً يقلنا سلم/سلمي!؟
kif minjeweb
Lamma 7adan yi2elna Salem?
She went in the morning
راحت الصبح
ra7et is’saba7
Jacqueline opened appetite on mango juice
جاكلين تشهت ع عصير المانجا
tsha’heit 3a 3asiir il’manga
Because she likes to spend a lot of money
لأنو هي بتحب تصرف مصاري كتير
tous’rouf
The Apple have just arrived fresh!
التفاح بعده واصل. طازة
il’tufe7 ba3ado wa’sel, taza!