El Condicional Progresivo de Indicativo (Español) Flashcards

1
Q

Nunca imaginé que un día, estaríamos viajando, en globo.

A

I never imagined that one day, we would be traveling, in a balloon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Te estaría mintiendo, si te dijera eso.

A

I would be lying to you, if I told you that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

¿Estarían bebiendo té, si hiciera frío?

A

Would they be drinking tea, if it was cold?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Por qué corrían esas personas? ¿Estarían huyendo de algún peligro?

A

Why were those people running? Would they be escaping from some danger?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Las campanas estarían sonando, si fueran las doce del mediodía.

A

The bells would be ringing, if it were twelve noon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Si te hubiésemos dejado solos, vosotros estaríais riñendo todo el rato.

A

If we had left you alone, you would be arguing all the time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

El público estaría aplaudiendo más, con una obra más divertida que esta.

A

The public would be applauding more, with a funnier play than this one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tú estarías aprendiendo más español, si lo practicaras más a menudo.

A

You would be learning more Spanish, if you practiced it more often.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Si nuestro vuelo hubiera salido a tiempo, ya estaríamos llegando, a Quito.

A

If our flight had left on time, we would already be arriving, in Quito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Si nuestro vuelo hubiera salido a tiempo, ya estaríamos llegando, a Quito.

A

If our flight had left on time, we would already be arriving, at Quito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ellos no estarían construyendo ese puente, si no fuera necesario.

A

They wouldn’t be constructing that bridge, if it wasn’t necessary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Si estuvieras en mi lugar, estaría haciendo lo mismo, que yo.

A

If you were in my place, you would be doing the same, as I.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Por lo que me dijo Juana, Pedro y ella estarían pensando en irse a vivir a Madrid.

A

From what Juana told me, she and Pedro would be thinking of going to live in Madrid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Yo me estaría muriendo de hambre, si hubiera comido tan poco como tú.

A

I would be dying of hunger, if I had eaten as little as you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

¿Estarías diciendo lo mismo, en otras circunstancias?

A

Would you be saying the same, in other circumstances?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Estaría recogiendo la cocina, pero estoy muy cansada.

A

I’d be tidying up the kitchen, but I’m so tired.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

¿Estarías lavando el coche, si fuera domingo?

A

Would you be washing the car, if it were Sunday?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Eso no puede haber pasado. Marta estaría mintiendo.

A

That can’t have happened. Marta would be lying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

¿Vosotros estaríais oyendo música rock, en lugar de música clásica, como yo?

A

Would you be listening to rock music, instead of classical music, like me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

El perro estaría gruñendo, si hubiera oído un ruido extraño.

A

The dog would be growling, if it had heard a strange noise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Los chicos estarían nadando en el mar, pero hay olas muy altas.

A

The boys would be swimming in the sea, but there are very high waves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ustedes estarían compitiendo en la final, si hubieran entrenado más.

A

You would be competing in the final, if you had trained more.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Si no tuviéramos que ir a clase, estaríamos durmiendo.

A

If we didn’t have to go to class, we would be sleeping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Estaría leyendo, si no me doliera la cabeza.

A

I would be reading, if I didn’t have a headache.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Carla y Emilia *estarían viendo* la tele, si la programación fuera más interesante.
Carla and Emilia *would be watching* television, if the programmes were more interesting.
26
*Estaríamos yendo* a la playa, pero el carro no funciona.
*We would be going* to the beach, but the car doesn't work.
27
De haber sabido que iba a llover, mis hermanas estarían escuchando música, en casa.
If I had known it was going to rain, my sisters would be listening to music, at home.
28
Si Manuel tuviera ideas, *estaría escribiendo* una novela.
If Manuel had ideas, he *would be writing* a novel.
29
Si Manuel tuviera ideas, estaría escribiendo una novela.
If Manuel had ideas, he would be writing a novel.
30
De acuerdo con el artículo, muchos famosos *estarían comprando* apartamentos, en Cancún.
According to the article, many celebrities *would be buying* apartments in Cancun.
31
*Estaría barriendo*, si tuviera una escoba.
*I would be sweeping*, if I had a broom.
32
Si hubiera música, *estaríamos bailando*.
If there was music, *we would be dancing*.
33
¿Qué *estarían haciendo*, si tuvieran el día libre?
What *would you be doing*, if you had the day off?
34
Si usted trabajara más duro, estaría ganando más dinero.
If you worked harder, you would be making more money.
35
*¿Estarías tomando el sol* en la playa, si hiciera buen tiempo?
*Would you be sunbathing* on the beach, if the weather was nice?
36
Mis amigos *se estarían divirtiendo mucho*, si estuvieran aquí.
My friends *would be having so much fun*, if they were here.
37
Antonia *estaría comiendo*, si tuviera hambre.
Antonia *would be eating*, if she was hungry.
38
Sé que *vosotros me estaríais ayudando*, si pudierais.
I know *you would be helping me*, if you could.
39
*Si supiéramos dónde* están los platos, estaríamos poniendo la mesa.
*If we knew where* the dishes were, we'd be setting the table.
40
Estaría jugando al tenis, si no tuviera que trabajar.
I would be playing tennis if I didn't have to work.
41
¡Y después, de todo eso seguro que estarías durmiendo como un bebé por la noche!
And after all that you'd be sleeping like a baby at night for sure!
42
Y finalmente, *estaría mirando* el ocaso en alguna playa de California.
And finally, I *would be watching* the sunset on some beach in California.
43
Luego, estaría buceando en las cristalinas aguas de Maldivas.
Then, I would be diving in the crystal clear waters of the Maldives.
44
Después, estaría almorzando carne de ternera de Kobe, en Japón.
Afterwards, I would be eating Kobe beef in Japan for lunch.
45
Un día, *estaría desayunando* en París.
One day, I would *be eating breakfast* in Paris.
46
Yo *estaría viajando* por todo el mundo.
I *would be traveling* all over the world.
47
¿Y *tú qué estarías haciendo* si fueras millonario?
And *what would you be doing* if you were a millionaire?
48
Y tú *estarías conduciendo* uno de mis coches deportivos.
And you *would be driving* one of my sports cars.
49
Los cocineros *estarían preparando* un banquete.
The cooks *would be preparing* a banquet.
50
Otros *estarían jugando* al baloncesto en una de las canchas.
Others *would be playing* basketball on one of the courts.
51
Algunos de mis amigos *estarían nadando* en la piscina.
Some of my friends *would be swimming* in the pool.
52
Me imagino una fiesta en mi mansión. Yo estaría asegurándome de que todos la estuvieran pasando bien.
I imagine a party in my mansion. I would assure that everyone was having a good time.
53
*Estaría viviendo* en una lujosa mansión.
*I would be living* in a luxurious mansion.
54
¡Y tú *estarías diciéndome* que me callara!
And you *would be telling me* to shut up!
55
¡Y tú *estarías cantando* con ellos!
And you *would be singing* with them!
56
Y los mariachis *estarían deleitándonos* con su música.
And the mariachis *would be delighting us* with their music.
57
Y *estaría bronceándome* en la playa.
And *I would be tanning* on the beach.
58
Yo *estaría comiendo* un burrito, en lugar de tacos.
I *would be eating* a burrito, instead of tacos.
59
*Estaríamos bebiendo* horchata.
*We would be drinking* horchata.
60
*Estaríamos comiendo* unos ricos tacos.
*We would be eating* some delicious tacos.
61
Ahora mismo, estaríamos disfrutando de México.
Right now, we would be enjoying Mexico.
62
No nos imaginamos que estaríamos viajando tan lento en el taxi.
We did not imagine that we would be traveling so slowly in the taxi.
63
Si no hubiéramos llegado tarde al aeropuerto, ahora estaríamos abordando el avión.
If we hadn't arrived to the airport late, we would be boarding the plane now.
64
Estaría estirando y fortificando mis músculos.
I would be stretching and fortifying my muscles.
65
*Estaría fotografiando* los pájaros del parque.
*I would be photographing* the birds in the park.
66
*Estaría aprendiendo* nuevos pasos de baile.
*I would be learning* new dance moves.
67
*Estaría visitando cafés* que no conozco.
*I would be visiting cafes* that I don't know.
68
Estaríamos haciendo payasadas.
We would be clowning around.
69
*Estaría viendo videos* del concurso de baile del año pasado.
*I would be watching videos* of last year's dance contest.
70
*Estaría escuchando música*, tendido en el césped.
*I would be listening to music*, lying on the grass.
71
*Estaría yendo* a eventos culturales.
I would *be going* to cultural events.
72
*Estaríamos jugando* juegos de mesa.
*We would be playing* board games.
73
*Estaría viendo* los artistas callejeros.
*I would be watching* the street performers.
74
*Estaría probando* nueva comida.
*I would be trying* new food.
75
*Estaríamos comiendo* pizza.
*We would be eating* pizza.
76
*Yo estaría explorando* la ciudad.
*I would be exploring* the city.
77
Si no estuviera enferma, estaría celebrando mi cumpleaños.
If I wasn't sick, I would be celebrating my birthday.
78
Si no estuviera enferma, estaría practicando para el concurso de baile.
If I weren't sick, I'd be practicing for the dance contest.
79
Si no estuviera enfermo, ahora mismo estaría caminando por el parque.
If I weren't sick, I would be walking through the park right now.
80
*Todos estaríamos divirtiéndonos* mucho.
*We would all be having* a lot of fun.
81
Mi abuela *estaría tejiendo* algo, sentada en su sillón reclinable.
My grandmother *would be knitting* something, sitting in her recliner.
82
La tía Mabel *estaría tomando* fotos.
Aunt Mabel *would be taking* photos.
83
El abuelo *estaría contando* las mismas historias de siempre.
Grandpa *would be telling* the same old stories.
84
El tío Daniel *estaría haciendo* trucos de magia, para los niños.
Uncle Daniel *would be doing* magic tricks, for the kids.
85
*Mamá estaría entreteniendo* a los demás invitados con sus chistes.
*Mom would be entertaining* the other guests with her jokes.
86
Y yo *estaría poniendo música* en mi computadora.
And I *would be playing music* on my computer.
87
*Estaría preparando* las ensaladas.
*I would be preparing* the salads.
88
Yo *estaría ayudando* a papá con la comida.
I *would be helping* dad with the food.
89
Mamá *estaría preparándose* para cantar para nosotros.
Mom *would be getting ready* to sing for us.
90
Papá *estaría cocinando* carne a la parrilla.
Dad *would be cooking* meat on the grill.
91
¿Qué crees que *estarían haciendo* si estuvieran aquí ahora?
What do you think they *would be doing* if they were here right now?