B1-3.6.5 Verschiedene Bedeutungen des Verbs 'heben' Flashcards
Verschiedene Bedeutungen des Verbs ‘heben’
Different meanings of the verb ‘lift’
Lernziele
■ Kann verschiedene Bedeutungen des Verbs heben nennen.
■ Kann das Verb heben mit verschiedenen Präfixen in verschiedenen Kontexten verwenden.
learning goals
■ Can give different meanings of the verb heben.
■ Can use the verb heben with different prefixes in different contexts.
Ich kann meine Tasche nicht finden.
Wo könnte ich sie aufgehoben haben?
… Oh Gott. Hier kann man nichts finden, in solch einem Chaos!
I can’t find my bag.
Where could I have kept it?
… Oh God. You can’t find anything here in such a mess!
Vorschau und Aufwärmen
Das Verb heben kann verschiedene Bedeutungen haben.
Die Bedeutungen hängen von der Verbform, dem Kontext und den bestimmten Präfixen ab.
Preview and warm up
The verb heben can have different meanings.
The meanings depend on the verb form, context and specific prefixes.
heben + Objekt
Das Verb heben wird meistens mit einem Objekt verwendet.
■ Bitte heben Sie – was? – das Kind aus der Trage.
■ Er hebt gleich – was? – seinen Kopf.
lift + object
The verb heben is mostly used with an object.
■ Please raise - what? - the child out of the stretcher.
■ He’s about to lift - what? - his head.
heben + Objekt
■ Das Verb heben kann folgende Bedeutungen haben:
etwas oder jemanden heben
- Ich hebe schwere Gewichte.
etwas heben → etwas hochbewegen
Ich hebe meinen Kopf.
etwas heben → etwas bergen
Sie heben ein versunkenes Schiff.
etwas heben → (hier:) etwas besser machen
Die Musik hebt meine Stimmung.
lift + object
■ The verb heben can have the following meanings:
to lift something or someone
- I lift heavy weights.
lift something → move something up
I lift my head
to lift something → to recover something
They raise a sunken ship.
lift something → (here :) make something better
The music lifts my mood.
Prüfe dich!
Wie viele Bedeutungen des Verbs heben kannst du nennen?
Check yourself
How many meanings of the verb heben can you name?
Prüfe dich!
Wie viele Bedeutungen des Verbs heben kannst du nennen?
Check yourself
How many meanings of the verb heben can you name?
Prüfe dich!
Wie viele Bedeutungen des Verbs heben kannst du nennen?
Check yourself
How many meanings of the verb heben can you name?
Bedeutungen von heben
Heben hat viele Bedeutungen:
z.B. etwas verbessern, etwas strecken, hochsteigen
Sprecht über die Bilder
heben - Schatz
verbesern - Qualität des Produktes
nach oben strecken - Arme
hochsteigen - Rauch
**
Die Taucher heben den Schatz.
Die Ingenieure verbessern die Qualität des Produktes.
Die Menschen strecken die Arme nach oben.
Der Rauch steigt noch.
Meanings of to lift
Lifting has many meanings:
E.g. improve something, stretch something, climb up
Talk about the pictures
lift - Schatz
improve - quality of the product
stretch up - arms
climb up - smoke
** The divers raise the treasure. The engineers improve the quality of the product. People stretch their arms up. The smoke is still rising.
heben + sich
■ Das Verb heben kann man auch als reflexives Verb verwenden.
■ Aber auch reflexive Verben sind je nach Kontext unterschiedlich verwendbar.
Als sie die Bühne betritt, hebt sich die Stimmung!
Nach starkem Regen hebt sich der Wasserspiegel.
lift + oneself
■ The verb heben can also be used as a reflexive verb.
■ But even reflexive verbs can be used differently depending on the context.
When she takes the stage, the mood lifts!
After heavy rain, the water level rises.
Überlege!
Wie oft und in welchen Fällen benutzt du selbst das Verb heben?
Think!
How often and in which cases do you use the verb heben yourself?
Vermute!
Was machen diese Menschen?
Arbeitet zusammen.
anheben - etwas hoch bewegen.
sich abheben (sich unterscheiden)
aufheben (für später aufbewahren)
abheben (etwas hochnehmen)
** Erika hebt ihr Auto an. Susanne hebt sich von anderen Menschen ab. Marie hebt Geld für ihre Enkel auf. Peter hebt den Telefonhörer ab.
Guess!
What are these people doing?
Work together.
lift up - move something up.
stand out (differ)
keep (keep for later)
take off (pick something up)
** Erika lifts her car. Susanne stands out from other people. Marie keeps money for her grandchildren. Peter picks up the phone.
heben + Präfix
Das Verb heben kann verschiedene Bedeutungen durch unterschiedliche Präfixe haben.
Die meisten Verben sind trennbar, manche sind aber auch untrennbar.
Allen Verben gemeinsam ist, dass etwas – figurativ oder buchstäblich – sich hebt oder gehoben wird.
Wir heben ab!
lift + prefix
The verb heben can have different meanings due to different prefixes.
Most verbs are separable, but some are also inseparable.
What all verbs have in common is that something - figurative or literal - is raised or raised.
We take off!
heben + Präfix
■ Diese Präfixe geben dem Verb heben folgende Bedeutungen:
etwas anheben
- etwas ein kleines bisschen nach oben heben.
- Ich hebe das Sofa an, damit du gucken kannst, ob die Fernbedienung darunter liegt.
etwas hochheben
- etwas oder jemanden in Höhe der Brust heben.
- Ich hebe meinen kleinen Sohn hoch.
etwas emporheben
- etwas oder jemanden dem Himmel entgegenstrecken.
- Er hebt seine Arme empor.
sich erheben
- aufstehen
- Erhebt euch für den König!
lift + prefix
■ These prefixes give the verb heben the following meanings:
lift something
- lift something up a little bit.
- I’ll lift the sofa so you can see if the remote control is underneath.
pick something up
- lift something or someone at chest level.
- I’ll pick up my little son.
lift something up
- stretch something or someone towards the sky.
- He raises his arms.
rise
- stand up
- Stand up for the king!