B1-3.6.2 Verschiedene Bedeutungen des Verbs 'legen' Flashcards
Verschiedene Bedeutungen des Verbs ‘legen’
Different meanings of the verb ‘to lay’
Lernziele
Kann verschiedene Bedeutungen des Verbs legen verstehen
■ Kann das Verb legen mit verschiedenen Präfixen in verschiedenen Kontexten verwenden
learning goals
Can understand different meanings of the verb laying
■ Can use the verb insert with different prefixes in different contexts
Wir überlegen, wie und wo wir unser Geld anlegen wollen.
Dazu müssen wir belegen, wie viel Geld wir auf unserem Konto haben. Dann kann es losgehen.
Aber warte! Ich habe das Passwort verlegt!
We consider how and where we want to invest our money.
To do this, we have to prove how much money we have in our account. Then it can go.
But wait! I have misplaced the password!
Vorschau und Aufwärmen:
■ Das Verb legen kann verschiedene Bedeutungen haben:
Die Bedeutung hängt von der Verbform, dem Kontext und von eventuellen Präfixen ab.
Kennst due andere Bedeutungen der Verbs legen?
Bitte legen Sie die Pakete auf den Boden!
Preview and warm up:
■ The verb laying can have different meanings:
The meaning depends on the verb form, the context and any prefixes.
Do you know other meanings of the verbs?
Please put the packages on the floor!
Das Verb legen im Überblick:
- mit Objekt:
legen + Akk objekt
Sie legt das Kleid auf das Bett. - Refexiv:
sich legen:
Die Arme! Hoffentlich legt sich ihre Nervosität bald.
-Mit Präfix:
Präfix + legen
Wir können die Ergebnisse der Umfrage zu underem Vorteil auslegen.
The verb insert at a glance:
- with object:
place + acc object
She puts the dress on the bed. - Refexive:
To lay down:
The poor! Hopefully her nervousness will soon subside.
-With prefix:
Prefix + put
We can interpret the results of the survey to our advantage.
legen + Objekt
Das Verb legen wird meistens mit einem Objekt verwendet.
Ich lege gleich - was? - die Brille auf den Tisch.
Sie legt dem Mann - was? die Hand auf die Schulter.
Sieh dich um, was könntest du wohin legen? Tauscht euch kurz aus!
place + object
The verb laying is mostly used with an object.
I’ll be laying - what? - the glasses on the table.
She puts the man - what? hand on shoulder.
Look around, what could you put where? Have a short exchange!
legen + Objekt
■ Das Verb legen wird oft verwendet, um zu zeigen, dass…
■ …man etwas irgendwohin bewegt.
■ …man jemanden berührt.
■ …man jemanden in eine bestimmte Position bringt.
■ …Tiere ein Ei produzieren.
etwas irgendwohin legen:
Ich lege ds Heft auf den Schreibtisch.
jemandem etwas irgendwohin legen:
Ich lege meinem Freund Fürsorglich die Hand auf den Unterarm.
jemanden irgendwie legen:Er legte das Kind vorsichtig ins Bett.
ein Ei Legen:
Das Huhn legt ein Ei.
place + object
■ The verb to lay is often used to show that …
■ … you move something somewhere.
■ … you touch someone.
■ … you put someone in a certain position.
■ … animals produce an egg.
put something somewhere:
I put the notebook on the desk.
to put something somewhere:
I carefully place my hand on my friend’s forearm.
somehow lay someone: he carefully put the child in bed.
to lay an egg:
The chicken lays an egg.
legen + Objekt
■ Das Verb legen wird oft verwendet, um Folgendes zu zeigen:
man bewegt etwas irgendwohin:
etwas irgendwohin lgen.
Ich lege den Notizblock auf den Schreibtisch.
man berührt jemanden: Jemandem etwas irgendwohin legen.
Iche lege meinen Arm um meinen Hund.
man bringt jemanden in eine bestimmte Position.
jemanden irgenwie legen.
Er legte das Kind vorsichtig ins Bett.
Tiere produzieren ein Ei.
ein Ei legen.
Das Huhn legt ein Ei.
place + object
■ The verb to lay is often used to show:
you move something somewhere:
something lying somewhere.
I put the notepad on the desk.
you touch someone: put something somewhere for someone.
I put my arm around my dog.
you put someone in a certain position.
somehow lay someone down.
He carefully put the child into bed.
Animals produce an egg.
to lay an egg.
The chicken lays an egg.
Sprecht über die Bilder. Benutzt das Verb legen.
Fallen dir noch andere Beispiele ein?
jemanden berühren.
*Der Mann legt seinen Arm um seine Frau.
- etwas in eine bestimmte Position bringen -
- Sie legt sich etwas über den Kopf.
ein Ei hervorbringen (Strauß) -
*Der Strauß legt ein Ei.
- etwas irgendwohin legen -
- Er legte die Schlüssel auf die Hand seines Sohnes
Talk about the pictures. Uses the verb to lay.
Can you think of any other examples?
touch someone.
* The man puts his arm around his wife.
- bring something into a certain position -
- She lays something over her head.
bring forth an egg (ostrich) -
* The ostrich lays an egg.
- put something somewhere -
- He put the keys on his son’s hand
legen als reflexives Verb
■ Das Verb legen kann auch reflexiv verwendet werden.
■ Die Bedeutung hängt vom Kontext ab.
in eine bestimmte Position kommen: sich irgendwohin legen.
Beispiel: Ich bin müde. Ich lege mich ins Bett.
etwas hört auf: sich legen.
Beispiel: Die Unruhe legt sich sicher bald!
jemand oder etwas wird belastet
sich irgendwohin legen
Beispiel:
Der Rauch legt sich auf unsere Lungen
lay as a reflexive verb
■ The verb laying can also be used reflexively.
■ The meaning depends on the context.
get into a certain position: lie down somewhere.
Example: I am tired. I go to bed.
something stops: to lie down.
Example: The unrest will soon subside!
someone or something is burdened
lie down somewhere
Example:
The smoke settles on our lungs
Überlege dir!
Wie oft und in welchen Fällen benutzt du selbst das Verb legen?
in eine bestimmte Position kommen.
etwas hört auf
etwas oder jemanden belasten
**
Als reflexives Verb verwende ich, glaube ich, nur in der Bedeutung, mich in eine Position zu versetzen.
wie in:
Ich war müde. Ich habe mich aufs Sofa gelegt.
Gleiches gilt für direkte Objekte.
Ich habe irgendwo etwas abgelegt.
oder ein Tier, das ein Ei legt.
I do not use in the meaning of stop at all.
Maybe I will start to use in the meaning of burden:
This worries are laying on his shoulder heavily.
Think about it!
How often and in which cases do you use the verblage yourself?
get into a certain position.
something stops
burden something or someone
**
As a reflexive verb, I think I only use it to mean putting myself in a position.
as in:
I was tired. I lay down on the sofa.
The same applies to direct objects.
I put something down somewhere.
or an animal that lays an egg.
I do not use in the meaning of stop at all.
Maybe I will start to use in the meaning of burden:
This worries are laying on his shoulder heavily.
legen oder sich legen?
Was kannst du über diese Bilder sagen?
Achtung: Die vorgeschlagenen Wörter sind noch nicht richtig zugeordnet!
Nervosität Präsentation.
Apfel Kopf
in meiner Stadt
Patient Hand.
**
Erik legt sich viel Stress, wenn er Öffentlich präsentieren muss.
Roland legte ihm einen Apfel und ein Buch auf den Kopf.
Der Sturm hat viele Bäume in meiner Stadt gelegt.
Pedro liegt die Hand des Patienten
lie down or lie down?
What can you say about these pictures?
Attention: The suggested words are not yet correctly assigned!
Nervous presentation.
Apple head
in my town
Patient hand.
**
Erik puts down a lot of stress when he has to present in public.
Roland put an apple and a book on his head.
The storm laid many trees in my city.
Pedro lies in the patient’s hand
Präfix + legen:
Das Verb legen kann auch verschiedene Bedeutungen durch unterschiedliche Präfixe haben.
Verschiden Präfixe können das Verb trennbar oder nicht trnnbar machen.
Faln die weitere Verben mit Präfix und legen ein?
Er legt den Telefonhörer auf.
Dann überlegt er, was er als nächstes machen will.
Prefix + put:
The verb laying can also have different meanings due to different prefixes.
Different prefixes can make the verb separable or inseparable.
Are the other verbs with prefixes and insert?
He hangs up the phone.
Then he thinks about what to do next.
trennbares Präfix + legen:
anlegen
- Geld in etwas investieren: Ich werde das Geld bei der Bank anlegen.
- etwas heraufbeschwören: Mein Kollege legt es auf einen Streit mit dem Chef an.
- mit dem Schiff landen (selten): Das Schiff legt im Hafen an.
ablegen:
mit dem Schiff wegfahren : Das Schiff legt vom Hafen ab.
etwas an einem Ort abstellen: Ich lege erstmal meine Tasche ab und dann komme ich.
auflegen:
einen Anruf beenden: Ich werde jetzt auflegen.
in einem Club Musik spielen (ugs.) : Ich lege heute im Club auf.
festlegen:
etwas als Standard bestimmen: Es wurde eine Kleiderordnung festlegen.
weglegen: etwas absetzen / nicht mehr in den Händen halten.
Kannst du jetzt bitte dein Handy weglegen?
separable prefix + put:
invest
- Invest money in something: I will put the money in the bank.
- conjure up something: My colleague has an argument with the boss.
- Landing with the ship (rare): The ship docks in the port.
take off:
leave by ship: The ship departs from the port.
put something in one place: first I put my bag down and then I come.
hang up:
end a call: I’ll hang up now.
Playing music in a club (coll.): I’m playing in the club today.
determine:
Make something the standard: A dress code has been established.
put away: put something down / no longer hold it in your hands.
Can you put your cell phone down now, please?
untrennbares Präfix + legen
Achtung: Manchmal wird das Verb zum Adverb`!
verlegen:
- etwas verschieben: Ich muss die Party leider auf nächste Woche verlegen.
- etwas nicht mehr wiederfinden: Ich habe meine Geldbörse verlegt.
- etwas an die richtige Stelle geben: Der Fliesenleger verlegt die neuen Fliesen auf dem Boden.
überlegen sein (Adv.):
besser als jemand anderes sein: Er ist mir überlegen.
überlegen: über etwas nachdenken.
Ich muss erstmal überlegen, bevor ich eine Antwort gebe.
belegen:
etwas nachweisen:
Wenn ich meine Ausgaben belege, bekomme ich sie von der Firma zurückerstattet.
put inseparable prefix +
Warning: sometimes the verb becomes the adverb `!
embarrassed:
- Postpone something: Unfortunately I have to postpone the party until next week.
- Can’t find something again: I’ve misplaced my wallet.
- Put something in the right place: The tiler lays the new tiles on the floor.
to be superior (adv.):
better than someone else: he is superior to me.
consider: think about something.
I have to think twice before I give an answer.
occupy:
prove something:
If I document my expenses, the company will reimburse me.