B1-3.3.3 Das deutsche Schulsystem Flashcards

1
Q

Das deutsche Schulsystem

A

The German school system

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
Lernziele:
■
Kann einen Sachtext problemlos lesen
■
Kann über das eigene Schulsystem berichten
A
Learning goals:
■
Can read a factual text without any problems
■
Can report on their own school system
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bildung ist der Schlüssel zur Welt.

A

Education is the key to the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Schulpflicht.

In Deutschland gibt es eine Schulpflicht: Jedes Kind muss mindestens 9 Jahre lang eine Schule besuchen.

Bezahlen muss man dafür nichts, denn die Schule wird von den Steuergeldern finanziert.

Den Anfang machen die Kinder mit 6 Jahren in der Grundschule, die in der Regel 4 Jahre umfasst.

Der erste Schultag ist ein großes Ereignis: Die Kinder freuen sich darauf, neue Freunde zu finden und ihre Schultüte zu öffnen.

A

Compulsory schooling.

In Germany there is compulsory schooling: every child has to attend school for at least 9 years.

You don’t have to pay anything for it, because the school is financed by taxpayers’ money.

The children start at the age of 6 in elementary school, which usually lasts 4 years.

The first day of school is a big event: the children look forward to making new friends and opening their school cone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Erster Schultag:

Eine Schultüte ist ein kegelförmiger Behälter, in dem die Eltern Süßigkeiten, Spielzeuge und Schreibutensilien für die Kinder verpacken.

Es ist ein Geschenk zum ersten Schultag.
Außerdem ist es der erste Tag, an dem sie ihren Schulranzen benutzen dürfen.

Die Eltern begleiten ihre Kinder zum ersten Schultag und es werden viele Fotos gemacht.

A

First day of school:

A school cone is a cone-shaped container in which parents pack sweets, toys and writing utensils for the children.

It’s a first day of school gift.
It is also the first day they can use their satchel.

The parents accompany their children to the first day of school and many photos are taken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Die Grundschule:

In den Klassen 1-4 lernen die Kinder lesen, schreiben und rechnen.
Jedes Kind lernt so die Grundfertigkeiten .
Der Großteil des Unterrichts wird vom Klassenlehrer erteilt.

Jede Klasse von 20-25 Schülern hat einen festen Klassenlehrer, der die meiste Zeit mit den Kindern verbringt und sie daher auch besonders gut kennenlernt.

Außerdem werden Musik, Sport und Sachkunde unterrichtet.
In Sachkunde lernen die Kinder alles über ihre Umwelt: Natur, soziale und kulturelle Themen sowie Technik können hier der Fokus sein.

Oft wird ab der 3. Klasse zudem eine Fremdsprache unterrichtet, bei der es sich meistens um Englisch handelt.

A

Primary school:

In grades 1-4 the children learn to read, write and do arithmetic.
Every child learns the basic skills in this way.
Most of the lessons are given by the class teacher.

Each class of 20-25 students has a permanent class teacher who spends most of the time with the children and therefore gets to know them particularly well.

Music, sports and expertise are also taught.
In specialist knowledge, the children learn everything about their environment: nature, social and cultural topics and technology can be the focus here.

Often from the 3rd grade onwards, a foreign language is also taught, which is mostly English.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Fragen zum Text:

Beantworte die Fragen und schreibe deine Antworten!

Sind in Deutschland Kinder mit 3 Jahren schon schulpflichtig?
Was lernen die Kinder in der Grundschule?
Warum freuen sich die Kinder auf ihren ersten Schultag?

**
S. 8: Nein, Kinder sind erst ab 6 Jahren schulpflichtig.;

In der Grundschule lernen die Kinder die Grundfertigkeiten lesen, schreiben und rechnen.
Sie haben auch Sachunterricht (Natur, Technik Soziales und Kulturelles) und erlernen eine Fremdsprache.;

Am ersten Schultag lernen sie neue Freunde kennen und kriegen Geschenke in ihrer Schultüte.

A

Questions about the text:

Answer the questions and write your answers!

Do children have to go to school in Germany at the age of 3?
What do the children learn in primary school?
Why are the children looking forward to their first day of school?

**
P. 8: No, children are only required to attend school from the age of 6 .;

In primary school, children learn the basic skills of reading, writing and arithmetic.
They also have general instruction (nature, technology, social and cultural issues) and learn a foreign language .;

On the first day of school they get to know new friends and get presents in their school cone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Der erste Schultag:
Wie wird der erste Schultag in deiner Heimat zelebriert?
Berichte!

A
P. 15: 1 9th grade, 2 10th grade, 3 12th grade
. Great
97 / 5000
Translation results
---------
The first school day:
How is the first day of school celebrated in your home country?
Reports!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Welche der folgenden Adjektive assoziierst du mit deiner Grundschulzeit? Warum?

interessat, fröhlich, lehrreich, langweilig, traurig, problematisch.

A

Welche der folgenden Adjektive assoziierst du mit deiner Grundschulzeit? Warum?

interessat, fröhlich, lehrreich, langweilig, traurig, problematisch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nach Abschluss der 4. Klasse gehen die Kinder auf die weiterführende Schule .

Der Klassenlehrer der Grundschule gibt eine Empfehlung , welche Schule am besten zum Kind passt.

Je nach Noten kann das Kind zur Hauptschule, Realschule oder zum Gymnasium gehen.

Die Hauptschule endet schon nach der 9. Klasse, die Realschule nach der 10. Klasse.
Nach diesen Abschlüssen, dem Hauptschulabschluss bzw. dem Mittleren Schulabschluss, kann man eine Ausbildung machen oder zur Berufsschule gehen.

A

After completing the 4th grade, the children go to secondary school.

The primary school class teacher recommends which school is best for the child.

Depending on the grades, the child can go to Hauptschule, Realschule or Gymnasium.

The Hauptschule ends after the 9th grade, the Realschule after the 10th grade.
After these qualifications, the secondary school leaving certificate or the secondary school leaving certificate, you can do an apprenticeship or go to vocational school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Verschiedene Wege:

Wenn man auf der Hauptschule gute Noten hat, kann man anschließend die 10. Klasse auf der Realschule besuchen.

Wenn man auf der Realschule gute Abschlussnoten erhält, darf man weiter auf das Gymnasium gehen und dort die letzten 2 Jahre absolvieren .

So soll es jedem Kind möglich sein, durch gute Leistungen bis zu einem Abitur zu gelangen egal ob es anfangs auf einer Haupt oder Realschule war.

A

Different ways:

If you have good grades at the secondary school, you can then attend the 10th grade at the secondary school.

If you get good final grades at the Realschule, you can continue to the Gymnasium and complete the last 2 years there.

So it should be possible for every child to achieve a high school diploma through good performance, regardless of whether it was at a secondary or secondary school at the beginning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Durchlässigkeit:

Denn jeder soll die gleichen Chancen haben.
Dies nennt man auch Durchlässigkeit des Schulsystems .

In Deutschland steht die tatsächliche Durchlässigkeit der Schulen immer wieder zur Diskussion.

Eine andere Form der Sekundarschule, die Gesamtschule, umfasst Hauptschule, Realschule und Gymnasium und soll so die Durchlässigkeit fördern.

A

Permeability:

Because everyone should have the same opportunities.
This is also called the permeability of the school system.

In Germany, the actual permeability of schools is always up for discussion.

Another form of secondary school, the comprehensive school, comprises Hauptschule, Realschule and Gymnasium and is intended to promote permeability.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Das Gymnasium:
Das Gymnasium stellt die höchsten Anforderungen an die Schüler und Schülerinnen.
Es wird mehr Stoff vermittelt und weniger Zeit zum Lernen bereitgestellt.
Das Gymnasium endet erst nach der 12. Jahrgangsstufe.

A

The high school:
The grammar school places the highest demands on the students.
More material is taught and less time is given to study.
The grammar school only ends after the 12th grade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Schulzeit:

Mit welcher Klasse enden die verschiedenen Schularten in Deutschland?

Die Realschule
Die Hauptschule
Das Gymnasium

A

Schooldays:

With which class do the different types of schools in Germany end?

Secondary school
The main school
The high school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Erinnerst du dich?

Was bedeutet Durchlässigkeit im Schulsystem?

A

Do you remember?

What does permeability mean in the school system?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Das Gymnasium:

Am Gymnasium kann man sein Abitur machen.
Das ist der Abschluss, der einem den Universitätszugang ermöglicht. Die Schüler und Schülerinnen können in Vorbereitung auf das Abitur Leistungskurse wählen.

Das sind die Kurse, die sie öfter die Woche besuchen und somit vertieft studieren.

In diesen Kursen schreiben sie dann später auch die Abschlussklausuren .

A

The high school:

You can do your Abitur at high school.
This is the degree that enables you to enter the university. The pupils can choose advanced courses in preparation for the Abitur.

These are the courses that you attend more often during the week and thus study in depth.

In these courses, they will later also write the final exams.

17
Q

Der NC
Nur mit Abitur kann man an der Universität studieren gehen.
Aber selbst mit Abitur darf man nicht alles studieren.
Viele Studiengänge haben einen NC (Numerus Clausus).
Die Abiturnote muss den NC erreichen, erst dann kann man sich erfolgreich auf den Studiengang bewerben.
Studiengänge mit hohen NCs sind normalerweise Medizin und Psychologie .

A

The NC
You can only go to university with a high school diploma.
But even with a high school diploma, you are not allowed to study everything.
Many courses have an NC (Numerus Clausus).
The Abitur grade has to reach the NC, only then can you successfully apply for the course.
Degree programs with high NCs are usually medicine and psychology.

18
Q

Universitätsabschlüsse:

An Deutschen Universitäten kann man den Bachelor und Master machen, aber in einigen Fällen auch noch das Staatsexamen.

Das Staatsexamen wird heutzutage in Jura und bei Lehramt noch vielerorts verlangt.

Wer dann von der Universität noch nicht genug hat, kann zusätzlich noch promovieren und seinen Doktor machen.

Ob dies sinnvoll ist, hängt immer von den eigenen Leidenschaften und von der Studienrichtung ab.

A

University degrees:

At German universities you can do a bachelor’s and master’s degree, but in some cases also the state examination.

The state examination is still required in many places today in law and in teaching.

If you haven’t had enough of the university, you can also do a doctorate and do a doctorate.

Whether this makes sense always depends on your own passions and the field of study.

19
Q

Unterschiede zwischen Bundesländern:

Abschließend soll noch gesagt werden, dass das Bildungssystem von Bundesland zu Bundesland jedoch anders ausschauen kann, da die Länder die Kulturhoheit besitzen.

Das bedeutet, dass die Bundesländer selbst entscheiden, wie genau sie ihr Schulsystem gestalten.

Ein Beispiel ist Berlin, wo es anstatt nur 4 Klassen in der Grundschule 6 Klassen gibt.

A

Differences between federal states:

In conclusion, it should be said that the education system can look different from state to state, as the states have cultural sovereignty.

This means that the federal states themselves decide how exactly they structure their school system.

One example is Berlin, where there are 6 classes instead of just 4 classes in primary school.

20
Q

Erkläre!

Was ist der Numerus Clausus?

. 22: Der Numerus Clausus gibt den Notendurchschnitt an, den man im Abitur mindestens erreichen muss, um den Studiengang studieren zu dürfen.
Der NC ist abhängig von der Nachfrage.

S

A

Explain!

What’s the Numerus Clausus?

. 22: The Numerus Clausus indicates the average grade that you have to achieve at least in the Abitur in order to be allowed to study the course.
The NC depends on demand.

21
Q

Sprechen

Bringe die einzelnen Bausteine des deutschen Bildungssystems in eine Ordnung.
Skizziere den Aufbau in deinen eigenen Worten.

.Primare Bildung: Grundschule ;
Sekundäre Bildung: Hauptschule oder Realschule oder Gymnasium ;
Tertiäre Bildung: Berufsausbildung oder Universität

A

Speak

Put the individual building blocks of the German education system in order.
Sketch the structure in your own words.

Primary education: elementary school;
Secondary education: Hauptschule or Realschule or Gymnasium;
Tertiary education: vocational training or university

22
Q

In meiner Heimat:

Vergleiche das deutsche Schulsystem mit dem Schulsystem in deiner
Heimat.

Welche Gemeinsamkeiten gibt es?

Welche Unterschiede gibt es?

A

In my home:

Compare the German school system with the school system in yours
Homeland.

What are the similarities?

What are the differences?

23
Q

In meiner Heimat:
Beantworte die Fragen zu deiner Heimat!

Wer geht in deiner Heimat studieren?
Gibt es einen Numerus Clausus?

Gibt es Ausbildungsberufe?
Wenn ja, welche Berufe brauchen eine Ausbildung?
Wenn nein, wie wird man zum Beispiel Kfz Mechaniker?

A

In my home:
Answer the questions about your home country!

Who goes to university in your home country?
Is there a numerus clausus?

Are there any apprenticeships?
If so, which professions need training?
If not, how do you become a car mechanic, for example?

24
Q

In den Klassen 1
- 4 lernen die Kinder zu lesen, zu schreiben und zu rechnen.
Jedes Kind lernt so die Grundfertigkeiten.
Der Großteil des Unterrichts wird vom Klassenlehrer erteilt.
Jede Klasse von 20 - 25 Schülern hat einen festen Klassenlehrer, der die meiste Zeit mit den Kindern verbringt und sie daher auch besonders gut kennenlernt.
Außerdem wird Musik, Sport und Sachkunde unterrichtet. In Sachkunde lernen die Kinder alles über ihre Umwelt: Natur, soziale und kulturelle Themen sowie Technik können hier der Fokus sein.

Oft wird ab der 3. Klasse zudem eine Fremdsprache
unterrichtet, bei der es sich meistens um Englisch handelt.

A

In classes 1
- 4 the children learn to read, write and do arithmetic.
Every child learns the basic skills in this way.
Most of the lessons are given by the class teacher.
Each class of 20-25 students has a permanent class teacher who spends most of the time with the children and therefore gets to know them particularly well.
Music, sports and expertise are also taught. In specialist knowledge, the children learn everything about their environment: nature, social and cultural topics and technology can be the focus here.

Often a foreign language is also used from the 3rd grade onwards
which is mostly English.