5/5(Sun) 161-165p Flashcards
It was actually kind of pathetic.
*pathetic : 불쌍한, 애처로운 a pathetic and lonely old man 불쌍하고 외로운 노인
못마땅함, 한심한, 무기력한 a pathetic excuse
한심한 변명
I really couldn’t help doing what I did next. Unfortunately for me, right at that moment, Dad was at the front window.
*can’t help : 못 견디다(참지 못하다)
Dad was already mad at me for tearing up the sod, so I knew I was in for it.
*be in for something : (특히 불쾌한 일을 곧) 당할[맞게 될] 상황이다
I heard the garage door open and I saw Dad coming outside. He marched right out carrying a snow shovel, and I thought I was going to have to make a run for it.
*make a run for it : 필사적으로[급히] 도망치다
I thought he might actually get a kick out of what happened.
*get a kick out of : ~을 즐기다, ~로부터 짜릿한 흥분을 얻다
But I guess he had his heart set on rolling that snowball down the hill, and he was really mad. But get this: Rowley was mad at me for what Dad did.
*have one’s heart(mind) set on : ~하기로 마음을 굳히다, 작심하다, ~을 열망[갈망]하다
*get this : 알아둬, 들어봐
let me get this(something) straight 이거 확실히 짚고 넘어가자, 확실히 해두자
I told Rowley he was being a big baby, and we got in a shoving match.
*shove : 밀치다, 힘껏 떠밂, 아무렇게나 놓다
*shoving match : (두 사람 혹은 두 개의 세력이 주로 물리적으로 맞부딪치는) 대치 상황
It turned into a shoving match. 그 것은 대치 상화으로 바뀌었다
Right when it looked like we were going to get in an all-out fight, we got ambushed form the street.
*get in a fight : 싸움을 하다, 싸우다
*all-out fight : 전면전
*ambush : 매복, 매복했다가 습격하다
The guerrillas ambushed them near the bridge. 게릴라들이 다리 근방에 매복해 있다가 그들을 공격했다
There’s only one comic slot, and up until now this kid named Bryan Little has been hogging it all to himself.
*slot : 구멍, (명단·프로그램·방송 등에 들어가는) 자리[시간/틈] He has a regular slot on the late-night program. 그는 심야 프로에서 고정 시간[코너]을 맡고 있다.
*up until : ~(에 이르기)까지
*hog : 돼지, 독차지(독점)하다
Members will feel aggrieved that we have been hogging so much time. 의원들은 우리가 너무 많은 시간을 독점해서 분개할 것이다.
*to himself : 자기 자신만을 위해 (독점…)
But lately, Bryan’s been using his strip to handle his personal business. I guess that’s why they gave him the axe
*strip : 옷을 벗다, 가느다란 조각, 유니폼
*axe [ æks ] : 도끼, 해고, (기관의) 폐쇄, (사업의) 중단, (인원·지원금 등을) 대폭 삭감[축소]하다, 해고하다, 자르다
*give someone the axe : ~을 해고하다
“Wacky Dawg” made Bryan Little a celebrity at our school, and I wanted to get in on some of that kind of fame.
*celebrity : 유명 인사, 명성 (=fame)
*get in on something : ~에 참여하다, ~에 관여하고 있다/관여하게 되다, ~에 대해 알다[공유하다]
I had a taste of what it’s like to be famous at my school when I won honorable mention in this antismoking contest they had.
*have a taste of : ~을 맛보다.
*honorable mention : (전시회에서) 선외(입선에 들지못한) 가작; 선외 가작상, 감투상