Vocab-22.8 Flashcards
reputable
a reputable source
acreditado / respetable
una fuente acreditada
a reputation
Don’t worry too much about your reputation. Just be yourself
una reputación / la fama
No te preocupes demasiado por tu reputación. Simplemente sé tú mismo
He has a bad reputation
Él tiene mala fama / Él tiene mala reputación
a rule of thumb / a general rule
una regla práctica / una regla general
to rule out / to reject
They ruled out the possibility that the murderer was a stranger
descartar
Descartaron la posibilidad de que el asesino era un desconocido
rust
There’s rust all over this old bike
el óxido / la herrumbre
Hay óxido en toda esta bicicleta vieja
rusty
a rusty knife
oxidado / herrumbrado
un cuchillo oxidado
to be rusty / to be out of practice
I’m a little rusty. I need to practice more
estar oxidado / estar fuera de práctica
Estoy un poco oxidado. Necesito practicar más
to set yourself apart / to make yourself stand out
She set herself apart by writing an impressive essay
destacarse
Ella se destacó escribiendo un ensayo impresionante
to set aside / to save for the future
She ate one apple and set the other aside for later
apartar / reservar / guardar para el futuro
Se comió una manzana y reservó la otra para después
to set off / to trigger / to trip
The loud thunder set off the car alarm
hacer sonar / desencadenar / estallar
Los truenos fuertes hicieron sonar la alarma del carro
to set the table
You can set the table while I finish cooking dinner
poner la mesa
Puedes poner la mesa mientras termino de hacer la cena
to set out / to put out
Please set these pamphlets out on all the seats
disponer / colocar
Por favor coloca estos folletos en todas las sillas
sociology
I’m taking a sociology class this semester
la sociología
Estoy tomando una clase de sociología este semestre
a sociologist
The sociologist studied the audience’s reactions
un sociólogo
El sociólogo estudió las reacciones del público
first-class
We received first-class service at our hotel in Athens
de primera clase
Recibimos un servicio de primera clase en nuestro hotel en Atenas
second-class
The snobby rich people treat me like a second-class citizen
de segunda clase
Los ricos pretenciosos me tratan como cuidadano de segunda clase
sociopolitical
The sociopolitical landscape in his home country is tense
sociopolítico
El paisaje sociopolítico en su país natal es tenso
to socialize
He didn’t mind socializing with strangers
socializar
No le molestaba socializar con extraños
aloof / distant / detached
My brother has always been pretty aloof
apartado / distante / indiferente
Mi hermano siempre ha sido bastante apartado
low-class
a low-class lifestyle
de clase baja
un estilo de vida de clase baja
middle-class
a middle-class family
de clase media
una familia de clase media
high-class
He comes from a high-class family
de clase alta
Él viene de una familia de clase alta
as soon as possible / ASAP
Please call me back as soon as possible
cuanto antes / lo más pronto posible / con la mayor brevedad
Por favor devuélveme la llamada cuanto antes
as soon as
As soon as he gets here, we can leave
tan pronto como
Tan pronto como él llegue, podemos irnos
crude / unrefined / vulgar
a crude joke, a vulgar man, etc.
crudo / inculto / basto
una broma cruda, un hombre inculto, etc.
crude / rudimentary / primitive
primitive tools
primitivo / rudimentario / tosco
herramientas primitivas
to have class / to be sophisticated / to be classy
a classy lady
tener clase
una mujer con clase
lush / verdant
a lush forest
frondoso
un bosque frondoso
luxurious / lush / opulent
a luxurious hotel
lujoso / opulento / suculento
un hotel lujoso
extravagant / overly luxurious
an extravagant lifestyle
extravagante / excesivamente lujoso
un estilo de vida extravagante
sophisticated
a sophisticated party filled with intellectuals
sofisticado
una fiesta sofosticada llena de intelectuales
sophisticated / complicated / advanced
a sophisticated machine
sofisticado / complicado / avanzado
una máquina sofisticada
graceful
a graceful dancer
con gracia / airoso / elegante
un bailarín airoso
gracefully / elegantly / with grace
She walked gracefully
graciosamente / elegantemente / con gracia
Ella caminó elegantemente
glamor / elegance
She was distracted by the glamor of the decorations
glamour / la elegancia
La distrajo la elegancia de las decoraciones
glamorous / elegant
a glamorous party for celebrities
glamoroso
una fiesta glamorosa para celebridades
deaf
He is deaf, so you’ll have to communicate with sign language
sordo
Él es sordo, así que tendrás que comunicarte con lenguaje de señas
hearing
hearing loss
el oído / la audición
la pérdida de audición
a sound effect
This movie has cool sound effects
un efecto de sonido
Esta película tiene buenos efectos de sonido
an echo
When you yell in the mountains, you can hear an echo
un eco
Cuando gritas en las montañas, puedes escuchar un eco
deafening
The sound was deafening
ensordecedor
Ese sonido era ensordecedor
to squeak
I hear a mouse squeaking
chillar
Oigo un ratón que chilla
to squeak / to creak / to screech
The door squeaks
rechinar / chirriar
La puerta rechina
to tick
The clock was ticking
hacer tictac
El reloj estaba haciendo tictac
to resonate / to reverberate
His voice resonated throughout the entire canyon
resonar / reverberar
Su voz reverberaba por todo el cañón
spare / replacement / backup
a spare key
de repuesto / de sustitución
una llave de repuesto
to speculate
Without more information, we can only speculate
especular
Sin tener más información, solo podemos especular
speculation / conjecture
That’s not fact. That’s just speculation
especulación
Eso no es un hecho. Es solamente especulación
a spring / a mountain spring / a natural spa
This town gets its water from fresh mountain springs
un manantial
Esta pueblo obtiene su agua de frescos manantiales
a spring / a metal spring
It has springs on the bottom, so it can bounce very high
un resorte / un muelle
Tiene resortes en la parte de abajo, entonces puede rebotar muy alto
to straighten
She straightens her hair once a week
alisar
Ella se alisa el cabello una vez por semana
to straighten / to straighten out / to make straight
Please straighten out this row of chairs
enderezar / poner derecho
Por favor endereza esta fila de sillas
to flatten / to smooth
He flattened the pancakes before serving them
aplanar / allanar
Aplanó las tortitas antes de servirlas
by far / hands down / without a doubt
This is his best movie, by far
sin lugar a dudas / sin duda
Ésta es su mejor película, sin lugar a dudas
certainty / sureness / certitude
The doctor’s certainty in her diagnosis eased my worries
certeza / seguridad
La certeza del doctor en su diagnóstico aplaca mis preocupaciones
decisive
a decisive vote
decisivo
un voto decisivo
indecisive / undecided / ambivalent
The president remained indecisive until the final moment
indeciso
El presidente permaneció indeciso hasta el último momento
to make sure that / to be sure that / to ensure that
Make sure that he gets the message
asegurarse de que
Asegúrate de que reciba el mensaje
to finalize
Have you finalized your plans for this summer yet?
finalizar
¿Ya has finalizado tus planes para este verano?
a tank / a reservoir
a fuel tank
un depósito / un tanque / una cisterna
un depósito de combustible
a fish tank / an aquarium
un acuario / una pecera
to tempt / to entice / to seduce
Don’t tempt me with cookies. I’m on a diet!
tentar / atraer / seducir
No me tientes con galletas. ¡Estoy a dieta!
temptation
I could not resist the temptation
la tentación
No pude resistir la tentación
tempting
Your offer is very tempting
ser tentador
Tu oferta es muy tentadora
to come together / to join together / to unite
The two companies united against the government
unirse / aunar esfuerzos
e.g. Las dos compañías se unieron en contra del gobierno
to bring together / to unite / to combine
They brought together the two teams
unir
Unieron a los dos equipos
to reunite / to bring back together
The brothers were reunited after 20 years apart
reunir / volver a reunir
Los hermanos se reunieron después de estar separados 20 años
a reunion
a family reunion
una reunión / un reencuentro
una reunión familiar
to tag along with / to accompany
She let her little sister tag along with her
pegarse a / colarse a / acompañar a
Ella dejó que su hermana menor se le pegara
to escort / to accompany
The usher escorted her into the limousine
acompañar / escoltar
El acomodador la escoltó a la limusina
to go together / to be compatible
Peanut butter and jelly go together
combinar bien / ir bien juntos / hacer juego
La mantequilla de maní y la jalea combinan bien
to be in cahoots with / to be an accomplice of / to conspire with
The store owner is in cahoots with the mafia
confabularse con / estar compinchado con / conspirar con
El dueño de la tienda está confabulado con la mafia
a thingy / a thingamajig / a whatchamacallit
i.e. an item whose name is not known
una cosita / un coso / una cosa
i.e. un artículo cuyo nombre no se conoce
to get rid of / to dispose of
I had to get rid of my old bike
desechar / deshacerse de
Tuve que desechar mi bici vieja
disposable
disposable batteries
desechable
pilas desechables
a dump / a landfill
We took the broken couch to the dump
un vertedero / un basural / un basurero
Llevamos el sofá roto al basural
a garbage man
John is a garbage man
un basurero
John es un basurero
junk / crap
You have so much junk you don’t need
la chatarra / las baratijas / basura
Tienes tanta chatarra que no necesitas
litter
There’s so much litter in the street
la basura en la calle / los desperdicios
Hay tanta basura en la calle
to litter
Please don’t litter
tirar basura / contaminar
Por favor no tires basura
refuse / waste
A pile of refuse littered the kitchen
los residuos / los desperdicios / la basura
Un montón de basura estaba esparcida en la cocina