Vocab-20.1 Flashcards

1
Q

to reach / to extend to / to make it to

It doesn’t reach the bottom

A

llegar a / alcanzar

No llega al fondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to reach / to reach out

He reached out to grab it

A

alcanzar

Alcanzó para cogerlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a record

a world record

A

un récord / una marca

un récord mundial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a record / a file / a history

a medical record

A

un archivo / un registro

un registro médico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a record / a vinyl

an old Beatles record

A

un disco

un viejo disco de los Beatles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to record / to tape

I recorded your speech on the radio

A

grabar

Grabé tu discurso en la radio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to record / to film

His dad recorded the entire performance

A

filmar / grabar / videograbar

Su papá grabó la representación completa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to record / to note / to log

You should record your best times in a journal

A

anotar / registrar

Deberías registrar tus mejores tiempos en un diario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a recorder

My phone has a voice recorder function

A

una grabadora / un grabador

Mi teléfono tiene una función de grabadora de voz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

a recording

Did you listen to the recording of the speech?

A

una grabación

¿Escuchaste la grabación del discurso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a register / a record / a log

We keep a log of all our deliveries

A

un registro / un récord / un diario

Nosotros mantenemos un diario de todos nuestros domicilios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to be related / to be connected

The crimes are related

A

estar relacionado

Los crímenes están relacionados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

a relationship / a connection / a relation

What’s the relationship between inflation and unemployment?

A

una relación / una conexión

¿Cuál es la relación entre la inflación y el desempleo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

a relationship

He has a good relationship with his family

A

una relación

Él tiene una buena relación con su familia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

a sale / a promotion

There’s a big sale at the clothing store this weekend

A

una oferta / una promoción

Hay una gran promoción en la tienda de ropa este fin de semana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a salesperson / a salesman / a dealer

a used car salesman

A

un vendedor

un vendedor de autos usados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

the sale of

The sale of drugs is illegal here

A

la venta de

La venta de drogas es ilegal aquí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to be sold out

The show is sold out

A

agotar las existencias / agotar

Los boletos para el espectáculo están agotados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to scream / to shout / to yell

She yelled my name, but I still couldn’t hear her

A

gritar / vocear / vociferar

Gritó mi nombre, pero no la podía escuchar aún

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a scream / a shout / a cry

I heard a scream

A

un grito / un chillido

Oí un grito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to howl

The dogs were howling

A

aullar

Los perros estaban aullando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to moan / to groan

After she punched him in the stomach, he groaned in pain for 5 minutes

A

gemir

Después de que ella le dio un puñetazo en el estómago, él gimió de dolor por cinco minutos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

a secret

She whispered a secret into my ear

A

un secreto

Me susurró un secreto al oído

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

secret

a secret room

A

secreto

un cuarto secreto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
secretly / in secret ## Footnote He secretly kept a box of photos of his old girlfriends
secretamente / a escondidas / en secreto ## Footnote Él guardaba una caja con fotos de sus ex novias a escondidas
26
to separate ## Footnote Separate the apples from the oranges
separar ## Footnote Separa las manzanas de las naranjas
27
separate ## Footnote The buildings are separate, not connected
separado ## Footnote Los edificios están separados, no conectados
28
separately ## Footnote You have to buy the batteries separately
por separado / suelto / separadamente ## Footnote Tienes que comprar las pilas por separado
29
a separation ## Footnote Americans value the separation between church and state
una separación ## Footnote Los estadounidenses estiman la separación entre la iglesia y el estado
30
separated ## Footnote My wife and I were separated for 6 months before we formally decided to get a divorce
separado ## Footnote Mi esposa y yo estuvimos separados seis meses antes de decidir solicitar el divorcio formalmente
31
to divide / to split up / to break up ## Footnote Please divide this square into 16 sections
dividir ## Footnote Por favor dividan este cuadrado en 16 secciones
32
sex ## Footnote Sex is a difficult topic for many people to discuss
el sexo ## Footnote El sexo es un tema difícil de discutir para muchas personas
33
sexual ## Footnote a sexual comment
sexual ## Footnote un comentario sexual
34
sexy ## Footnote She looks sexy in that dress
sexy ## Footnote Se ve sexy en ese vestido
35
to make out with / to French kiss ## Footnote She made out with a guy at the party
besarse con / besuquearse con ## Footnote Ella se besuqueó con un tipo en la fiesta
36
to have sex with / to make love to / to have sexual relations with ## Footnote She had sex with him
tener sexo con / hacer el amor con / tener relaciones sexuales con ## Footnote Ella tuvo relaciones sexuales con él
37
a penis
un pene
38
a vagina
una vagina
39
a condom
un condón / un preservativo
40
contraception / birth control ## Footnote The Catholic church is opposed to all forms of contraception
la anticoncepción / la contraconcepción ## Footnote La iglesia católica se opone a todos los tipos de anticoncepción
41
a birth control pill / a contraceptive / the pill
una píldora anticonceptiva / un anticonceptivo / la píldora
42
semen / sperm
el semen / el esperma
43
a sperm ## Footnote There are millions of sperm in a millileter of semen
un espermatozoide ## Footnote Hay millones de espermatozoides en un mililitro de semen
44
an egg / an ovule ## Footnote At menopause, women's ovaries stop producing eggs
un óvulo ## Footnote Al llegar a la menopausia, los ovarios de las mujeres dejan de producir óvulos
45
porn / pornography
el porno / la pornografía
46
pornographic ## Footnote a pornographic film
pornográfico ## Footnote una película pornográfica
47
erotic ## Footnote an erotic dance
erótico ## Footnote un baile erótico
48
provocative / suggestive ## Footnote a provocative photo
provocativo / sugestivo / insinuante ## Footnote una foto sugestiva
49
sexual orientation / sexuality ## Footnote We believe in fairness for all people, regardless of race or sexual orientation
la orientación sexual / la sexualidad ## Footnote Creemos en la justicia para todas las personas, sin importar su raza u orientación sexual
50
heterosexual / straight ## Footnote Even though I'm a straight man, I can still admit he is handsome
heterosexual / hétero ## Footnote Aunque yo soy heterosexual, puedo aceptar que él es muy guapo
51
homosexual / gay ## Footnote I think her brother might be gay
homosexual / gay ## Footnote Creo que su hermano es gay
52
a lesbian
una lesbiana
53
to masturbate
masturbarse
54
masturbation
la masturbación
55
an orgasm
un orgasmo
56
a virgin ## Footnote I can't believe she's a virgin
un virgen ## Footnote No puedo creer que ella sea virgen
57
virginity ## Footnote He lost his virginity when he was 19
la virginidad ## Footnote Él perdió la virginidad a los 19 años
58
prude ## Footnote She's so prude. She won't even kiss a guy until she is married
mojigato / puritano ## Footnote Ella es tan mojigata. No quiere ni besar a un hombre antes del matrimonio
59
an affair / a love affair ## Footnote He had an affair with his secretary
un amorío / una aventura amorosa / una infidelidad ## Footnote Tuvo una aventura con su secretaria
60
a mistress / a concubine / a lover ## Footnote He had one wife and three mistresses
una amante / una querida / una concubina ## Footnote Él tenía una esposa y tres amantes
61
a prostitute / a hooker / a whore
una prostituta / una ramera / una puta
62
a gigolo
un gigoló
63
a womanizer / a casanova
un mujeriego / un don juan / un perro
64
sexism ## Footnote We will not tolerate sexism at this company
el sexismo ## Footnote No toleraremos el sexismo en esta compañía
65
sexist ## Footnote The sexist boss always pays his female employees less money
sexista ## Footnote El jefe sexista siempre les paga menos a sus empleadas
66
a sexist / a chauvinist / a misogynist ## Footnote That chauvinist pig kept making comments about her tight dress
un chovinista / un machista ## Footnote Ese cerdo machista no dejó de hacer comentarios sobre su vestido pegado
67
a feminist
una feminista
68
feminism
el feminismo
69
a shape ## Footnote A triangle is a common shape
una forma ## Footnote un triángulo es una forma común
70
a triangle
un triángulo
71
a rectangle
un rectángulo
72
rectangular ## Footnote a rectangular car
rectangular ## Footnote un carro rectangular
73
a square
un cuadrado
74
square / square-shaped ## Footnote a square table
cuadrado / de forma cuadrada ## Footnote una mesa cuadrada
75
a cube
un cubo
76
a circle ## Footnote i.e. the shape
un círculo ## Footnote i.e. la figura
77
circular ## Footnote a circular room
circular ## Footnote un cuarto circular
78
a semicircle
un semicírculo
79
an oval / an ellipse
un óvalo / una elipse
80
oval ## Footnote the oval office
ovalado ## Footnote la oficina ovalada
81
a sphere / a globe
una esfera / un globo
82
a ring / a hoop ## Footnote a ring of fire
un aro ## Footnote un aro de fuego
83
a cone ## Footnote The volcano is shaped like a cone
un cono ## Footnote El volcán tiene forma de cono
84
a cylinder
un cilindro
85
a diamond ## Footnote A square turned 45 degrees is a diamond
un diamante ## Footnote Un cuadro que se gira 45 grados es un diamante
86
to indicate / to mean / to denote ## Footnote The light indicates that it's on
indicar / mostrar / significar ## Footnote La luz indica que está prendido
87
to demonstrate / to show / to illustrate ## Footnote He demonstrated how to use the machine
demostrar / mostrar / ilustrar ## Footnote Él demostró cómo usar la máquina
88
to exhibit / to reflect ## Footnote The old man was beginning to exhibit symptoms of Alzheimer's disease
mostrar / reflejar ## Footnote El anciano comenzaba a mostrar síntomas de la enfermedad de Alzheimer
89
a demo / a demonstration ## Footnote We showed a demo of our software to investors
una demostración / una demo ## Footnote Le hicimos una demostración de nuestro software a los inversionistas
90
an indication ## Footnote Her coughing may be an indication of something serious
una indicación ## Footnote Su tos puede ser una indicación de algo más serio
91
an indicator / a signal ## Footnote Inflation is an important economic indicator
un indicador / una señal ## Footnote La inflación es un importante indicador económico
92
It goes to show / It goes to show you / It proves that ## Footnote Her behavior goes to show that she isn't a good presidential candidate
Eso demuestra / Eso prueba ## Footnote Su comportamiento demuestra que ella no es una buena candidata a la presidencia
93
fancy ## Footnote a fancy car
de lujo ## Footnote un auto de lujo
94
luxury ## Footnote a life of luxury
el lujo ## Footnote una vida de lujo
95
to be sorry / to lament ## Footnote I'm sorry for stepping on your foot
lamentar / sentir mucho ## Footnote Lamento haberte pisado
96
to apologize / to say sorry / to ask for forgiveness ## Footnote You should apologize to her for hurting her feelings
disculparse / pedir perdón ## Footnote Debes disculparte por lastimar sus sentimientos
97
an apology ## Footnote His apology felt insincere
una disculpa / una excusa ## Footnote Su disculpa me pareció poco sincera
98
to forgive ## Footnote I forgive you, but please don't let it happen again
perdonar / disculpar ## Footnote Te perdono, pero por favor no dejes que suceda de nuevo
99
resilient / strong ## Footnote She stayed strong after her father died
fuerte / resistente ## Footnote Ella se mantuvo fuerte después de la muerte de su padre
100
durable / tough / strong ## Footnote a tough material
fuerte / duradero / durable ## Footnote un material duradero
101
strong / intense ## Footnote a strong flavor
fuerte / intenso ## Footnote un sabor fuerte
102
strong / potent ## Footnote a strong drug
fuerte / potente / cargado ## Footnote una droga potente
103
strength / force ## Footnote The force of the wind nearly ripped out the tree
la fortaleza / la fuerza ## Footnote La fuerza del viento casi arrancó el árbol del suelo
104
rough ## Footnote My tabletop is smooth, but his tabletop is rough, like sandpaper
áspero ## Footnote La superficie de mi mesa es lisa, pero la de la suya es áspera, como lija
105
rough / basic / incomplete ## Footnote a rough prototype
borrador / básico / incompleto ## Footnote un prototipo borrador
106
a substitution ## Footnote The coach made a substitution at the beginning of the second half
una substitución / un reemplazo ## Footnote El entrenador hizo una substitución al inicio del segundo tiempo
107
to substitute A for B / to replace A with B / to sub out A for B ## Footnote I substituted sugar for honey
sustituir A por B / reemplazar A por B ## Footnote Sustituí el azúcar por miel
108
a substitute / a replacement / an alternate ## Footnote The goalie got injured, so the coach replaced him with a substitute
un substituto / un reemplazo / un suplente ## Footnote El guardameta se lesionó, así que el entrenador lo reemplazó con un substituto
109
a ___ substitute / a substitute for \_\_\_ ## Footnote a meat substitute, a substitute for sugar, etc.
un sustituto de \_\_\_ ## Footnote un sustituto de la carne, un sustituto del azúcar, etc.
110
to fill in for / to substitute for / to stand in for ## Footnote He filled in for me when I was sick
reemplazar / sustituir ## Footnote Él me reemplazó cuando yo estaba enfermo
111
instead of / in place of ## Footnote I used oil instead of butter
en lugar de / en cambio de / en vez de ## Footnote Usé aceite en lugar de mantequilla
112
abrupt ## Footnote an abrupt ending
brusco / abrupto ## Footnote un final abrupto
113
sudden / unexpected ## Footnote a sudden explosion
repentino / inesperado ## Footnote una explosión repentina
114
abruptly ## Footnote He left abruptly
abruptamente / bruscamente ## Footnote Se fue abruptamente
115
suddenly / all of a sudden ## Footnote I suddenly felt sick
de repente / de pronto ## Footnote De repente me sentí mal
116
out of the blue / out of thin air / out of nowhere ## Footnote And then, out of the blue, an angel appeared
de la nada / sin previo aviso ## Footnote Y luego, de la nada, apareció un ángel
117
to rip / to tear ## Footnote He tore the piece of paper in half
rasgar / desgarrar / romper ## Footnote Él rompió la hoja de papel en dos
118
a tear / a rip ## Footnote Aw, crap, I have a rip in my pants
una rasgadura / un rasgón / un desgarre ## Footnote Ay, maldición, tengo una rasgadura en los pantalones
119
to tear apart / to tear up ## Footnote The dog tore apart my mother's favorite pillow
hacer pedazos / hacer trizas / romper en mil pedazos ## Footnote El perro hizo trizas la almohada preferida de mi madre
120
to tear off / to break off ## Footnote Please break off a piece of that cookie for me
arrancar / desprender ## Footnote Por favor arranca un trozo de esa galleta para mí
121
to puncture / to pierce ## Footnote That rock is so hard. How are you going to pierce it with that tiny needle?
perforar / pinchar / agujerear ## Footnote Esa piedra es muy dura. ¿Cómo la vas a perforar con esa pequeñísima aguja?
122
a puncture / a perforation / a hole ## Footnote The small puncture in the plastic tube is causing a leak
un pinchazo / una perforación / una punción ## Footnote La pequeña perforación en el tubo de plástico está causando una gotera
123
a title / a name ## Footnote What is the title of that book?
un título / un nombre ## Footnote ¿Cuál es el título de ese libro?
124
a title / a job title ## Footnote His title is Adjunct Professor
un título / un título de trabajo / un puesto ## Footnote Su título es Profesor Auxiliar
125
whatever / no matter what ## Footnote Whatever he says, don't let him in
cualquier cosa / sin importar / sea lo que sea ## Footnote Cualquier cosa que diga, no lo dejes entrar
126
whatever / anything ## Footnote You can eat whatever you want
cualquier cosa / lo que sea ## Footnote Puedes comer cualquier cosa
127
anytime / whenever ## Footnote Call me anytime
en cualquier momento / cuando sea ## Footnote Llámame en cualquier momento
128
every time / whenever ## Footnote Every time it rains, I get depressed
cada vez / siempre que ## Footnote Siempre que llueve me deprimo
129
anywhere / wherever ## Footnote You can find this shirt anywhere
en cualquier lado / dondequiera / donde sea ## Footnote Puedes encontrar esta camisa en cualquier lado
130
wherever / no matter where / everywhere ## Footnote Wherever I go, I can't find a good price
donde sea / dondequiera ## Footnote Dondequiera que voy no puedo encontrar un buen precio
131
everywhere / all over the place ## Footnote I see that guy everywhere. I think he's following me
por todos lados / por doquier / por todas partes ## Footnote Veo a ese tipo por doquier. Creo que me está siguiendo
132
whichever ## Footnote Which one do you want? Whichever
cualquiera ## Footnote ¿Cuál quieres? Cualquiera
133
whichever / no matter which ## Footnote Whichever dress you wear, it will look good
cualquier ## Footnote Cualquier vestido que te pongas se va a ver bien
134
Don't worry
No te preocupes
135
to worry about / to fret about / to be concerned about ## Footnote He always worries about his kids
preocuparse por / inquietarse por ## Footnote Siempre se procupa por sus hijos
136
a concern / a worry ## Footnote If you have any concerns, please let me know
una preocupación / una inquietud ## Footnote Si tienes alguna preocupación, no dejes de avisarme
137
worried ## Footnote His mother was worried when he didn't call
preocupado ## Footnote Su madre estaba preocupada porque él no había llamado
138
worrying / concerning ## Footnote I received some worrying news this morning
inquietante / preocupante ## Footnote Recibí una noticia preocupante esta mañana
139
air conditioning / AC ## Footnote Does the hotel have air conditioning?
el aire acondicionado ## Footnote ¿El hotel tiene aire acondicionado?
140
an air conditioner
un aire acondicionado / un climatizador
141
air-conditioned / climate-controlled ## Footnote an air-conditioned house
climatizado / con aire acondicionado ## Footnote una casa con aire acondicionado
142
a vent / a shaft ## Footnote The spy evaded the security guards by climbing into the vent in the ceiling
un conducto de ventilación / un conducto / un tiro ## Footnote El espía evadió a los guardias de seguridad trepándose por el conducto de ventilación del techo
143
ventilation ## Footnote This room needs some ventilation. It stinks and I can't breathe
la ventilación ## Footnote Esta habitación necesita un poco de ventilación. Apesta y no puedo respirar
144
to accept / to be okay with / to come to terms with ## Footnote She's okay with the fact that he's gay
aceptar / estar de acuerdo con / llegar a términos con ## Footnote Ella acepta el hecho de que él es gay
145
acceptable / admissible / tolerable ## Footnote an acceptable answer
aceptable / admisible / tolerable ## Footnote una respuesta aceptable
146
to tolerate / to stand / to bear ## Footnote This plastic can tolerate heat up to 200 degrees Celsius
aguantar / tolerar / soportar ## Footnote Este plástico puede aguantar hasta 200 grados centígrados
147
I can't stand ___ / I can't tolerate ___ / I can't take \_\_\_ ## Footnote I can't stand it anymore!
No puedo aguantar ___ / No puedo soportar \_\_\_ ## Footnote ¡Ya no lo puedo aguantar!
148
tolerance ## Footnote We must foster tolerance of all religions
la tolerancia ## Footnote Debemos promover la tolerancia de todas las religiones
149
tolerant / accepting ## Footnote a tolerant community
tolerante ## Footnote una comunidad tolerante
150
unacceptable ## Footnote His behavior is unacceptable
inaceptable ## Footnote Su comportamiento es inaceptable
151
intolerant ## Footnote Her father is intolerant of immigrants
intolerante ## Footnote Su padre es intolerante de los inmigrantes
152
decent / acceptable / adequate ## Footnote a decent choice
decente / aceptable / adecuado ## Footnote una opción adecuada
153
unbearable / intolerable ## Footnote This heat is absolutely unbearable!
insoportable / insufrible ## Footnote Este calor es completamente insufrible
154
to be fed up with / to be up to 'here' with ## Footnote Mom is fed up with my brother's behavior
estar harto de ## Footnote Mamá está harta del comportamiento de mi hermano
155
to go along with / to consent to / to comply with ## Footnote He did not like his wife's choice of furniture, but he went along with it, to keep her happy
consentir a / estar de acuerdo con / seguir la corriente a ## Footnote A él no le gustó la elección de muebles de su esposa, pero consintió a comprarlos, para mantenerla feliz
156
to move forward / to progress / to advance ## Footnote Let's move forward to the next lesson
avanzar / progresar ## Footnote Avancemos a la siguiente lección
157
an advancement / a breakthrough ## Footnote a technological advancement
un avance / un progreso / un adelanto ## Footnote un avance tecnológico
158
advanced ## Footnote an advanced level
avanzado ## Footnote un nivel avanzado
159
in advance ## Footnote to get paid in advance
por adelantado / con antelación / de antemano ## Footnote recibir un pago por adelantado
160
progress ## Footnote Hong Kong's technological progress is beyond that of any other city
el progreso ## Footnote El progreso tecnológico de Hong Kong está más allá del de cualquier otra ciudad
161
to make progress / to progress ## Footnote I'm making a lot of progress on this project
progresar / avanzar ## Footnote Estoy progresando mucho en este proyecto
162
to advise / to counsel ## Footnote The lawyer advised me to sue the owner of the store
aconsejar ## Footnote Mi abogado me aconsejó que demandara al dueño de la tienda
163
advice / counsel ## Footnote to ask for advice
el consejo ## Footnote pedir consejo
164
a piece of advice / a tip ## Footnote My father gave me a good piece of advice: Always work hard
un consejo ## Footnote Mi padre me dio un buen consejo: siempre trabaja duro
165
an advisor / a counselor / a consultant ## Footnote a career advisor
un consejero / un consultor / un asesor ## Footnote un consejero profesional
166
advisable ## Footnote an advisable decision
aconsejable ## Footnote una decisión aconsejable
167
to urge / to insist ## Footnote I urged him not to accept that horrible job offer
insistir / instar / pedir con insistencia ## Footnote Le insistí que no aceptara esa horrible oferta de trabajo
168
aggressive ## Footnote Calm down. Don't be so aggressive
agresivo ## Footnote Tranquilízate. No seas tan agresivo
169
aggression ## Footnote The unprovoked attack was an act of aggression
la agresión ## Footnote El ataque sin provocación fue un acto de agresión
170
alone ## Footnote Are you alone?
solo ## Footnote ¿Estás solo?
171
lonely / lonesome / all alone ## Footnote I feel very lonely
solo / solito ## Footnote Me siento muy solo
172
solitary / lonely / isolated ## Footnote a solitary existence
solitario ## Footnote una existencia solitaria
173
single / solitary / lone ## Footnote a single tree in the middle of a field
solo ## Footnote un solo árbol en medio de un campo
174
single / unmarried ## Footnote Are there any single women here?
soltero / sin pareja / no casado ## Footnote ¿Hay alguna mujer soltera aquí?
175
loneliness / solitude ## Footnote Some people say she died of old age, but I think she died of loneliness
la soledad ## Footnote Algunas personas dicen que murió de vejez, pero yo creo que ella murió de soledad
176
to fend for yourself ## Footnote I can't help you make dinner tonight. You'll have to fend for yourself
arreglárselas ## Footnote No te puedo ayudar a hacer la cena esta noche. Tendrás que arreglártelas
177
to do without / to go without / to get by without ## Footnote We're out of milk, so you'll have to do without it this week
pasar sin / prescindir de / arreglárselas sin ## Footnote Se nos acabó la leche, así que tendremos que prescindir de ella esta semana
178
Leave me alone
Déjame en paz / Déjame quieto / Déjame solo
179
itself / alone ## Footnote The substance itself isn't harmful, but it's lethal when combined with water
en sí / solo ## Footnote La sustancia en sí es inofensiva, pero es letal cuando se combina con agua
180
to do something yourself / to do something on your own ## Footnote I did it myself
hacer algo tu mismo ## Footnote Lo hice yo mismo
181
an amount ## Footnote a large amount of soup
una cantidad ## Footnote e.g. una gran cantidad de sopa
182
a quantity ## Footnote a very large quantity of golf balls
una cantidad ## Footnote una enorme cantidad de pelotas de golf
183
moderation ## Footnote to drink in moderation
la moderación / la templanza / la sobriedad ## Footnote beber con moderación
184
a lack of ## Footnote a lack of morals
una falta de / una carencia de ## Footnote una falta de morales
185
to attack / to assault ## Footnote The army will attack tomorrow
atacar / asaltar ## Footnote El ejército atacará mañana
186
an attack / an assault ## Footnote The enemy attack was completely unexpected
un ataque / una agresión / un asalto ## Footnote El ataque del enemigo fue completamente inesperado
187
to attend ## Footnote Are you gonna attend the meeting?
asistir a ## Footnote ¿Vas a asistir a la reunión?
188
attendance ## Footnote We are honored by the attendance of the president at our party
la asistencia ## Footnote Nos sentimos honrados por la asistencia del presidente a nuestra fiesta
189
unattended ## Footnote He left his bag unattended and it was stolen
desatendido ## Footnote Dejó su bolsa desatendida y fue robada
190
automatic ## Footnote The machine is automatic. You don't even have to push any buttons
automático ## Footnote La máquina es automática. Ni siquiera tienes que presionar un botón
191
automatically ## Footnote Those lights turn on automatically when you enter the room
automáticamente ## Footnote Esas luces se encienden automáticamente cuando entras al cuarto
192
to avoid / to steer clear of ## Footnote We avoided the highway traffic by taking the side roads
evitar ## Footnote Evitamos el tráfico de la autopista tomando caminos alternos
193
preventable / avoidable ## Footnote Lung cancer is a preventable disease
evitable / prevenible ## Footnote El cáncer de pulmón es una enfermedad prevenible
194
inevitable / unavoidable ## Footnote If you keep borrowing money recklessly, bankruptcy will be inevitable
inevitable ## Footnote Si sigues pidiendo dinero prestado con descuido, la bancarrota será inevitable
195
to procrastinate / to put off ## Footnote I should be doing my homework, but I'm procrastinating until tomorrow
dejar para después / procrastinar ## Footnote Debería estar haciendo la tarea, pero estoy procrastinando hasta mañana
196
procrastination ## Footnote Procrastination is one of his worst flaws. He never finishes anything on time!
el aplazamiento / la postergación / la procrastinación ## Footnote La procrastinación es uno de sus peores defectos. ¡Nunca termina nada a tiempo!
197
to dodge / to evade / to elude ## Footnote He dodged the attack
esquivar / eludir ## Footnote Él esquivó el ataque
198
to prevent ## Footnote The president prevented a war from happening
prevenir / evitar ## Footnote El presidente evitó que se desatara una guerra
199
prevention ## Footnote Prevention of cancer is our primary strategy
la prevención ## Footnote La prevención del cáncer es nuestra estrategia principal