Vocab-21.2 Flashcards
sticky
a sticky object
pegajoso
un objeto pegajoso
to stick to / to get stuck on
The glue sticks to your fingers
pegarse a
El pegamento se pega a los dedos
to be stuck on / to be stuck to
A note was stuck to her door
estar pegado a / estar pegado en
Una nota estaba pegada en su puerta
to be jammed / to be stuck
My gun is jammed; The door is stuck
estar atascado / estar atorado
Mi arma está atascada; La puerta está atorada
to be stuck / to be mired / to be caught
My car is stuck in mud
estar atascado / estar pegado / estar atorado
Mi carro está atascado en lodo
to be stuck / to be trapped
He was stuck in the elevator for 2 hours
estar atrapado
Estuvo atrapado en el ascensor dos horas
to glue / to stick
He glued the picture to the paper
pegar / encolar
Pegó la foto en el papel
a sticker / a decal
He has stickers all over his laptop
un rótulo / una pegatina / una calcomanía
Tiene su laptop llena de pegatinas
to stick with it / to keep at it / to persevere
He almost gave up 5 times, but he stuck with it until the end
perseverar / aguantar
Casi se dio por vencido 5 veces, pero aguantó hasta el final
to stick together / to stay together
We need to stick together in these tough times
mantenerse unidos / mantenerse juntos
Necesitamos mantenernos unidos en estos tiempos difíciles
to be stuck with something
When my neighbor died I got stuck taking care of his dog
tener que cargar con algo
Cuando murió mi vecino, tuve que cargar con el cuidado de su perro
to be sticking up
Your hair is sticking up
estar parado
Tienes el cabello parado
to be sticking out of / to be hanging out of / to be protruding from
There’s a sock hanging out of the drawer
estar saliendo de / estar salido de / estar colgando de
Hay una calceta saliendo del cajón
to stick out your tongue
She stuck her tongue out at him from across the room
sacar la lengua
Ella le sacó la lengua a él desde el otro lado de la habitación
a stick
a stick on the ground
una vara / un palo
una vara en el suelo
a pole / a post
a flag pole
un poste / un mástil
un mástil de bandera
a rod
a metal rod
una varilla / una vara
una varilla de metal
a bar / a rod / a rail
the bars of a cage
una barra / un barrote
los barrotes de una jaula
strict / stern
a strict father
estricto
un padre estricto
strictly / rigidly
rigidly enforced rules
estrictamente
reglas ejecutadas estrictamente
to be sure of oneself / to be confident / to have confidence
I like to date a guy who is confident
ser seguro de sí mismo / tener confianza / tener autoestima
Me gusta salir con un hombre que sea seguro de sí mismo
definite / definitive
Please give me a definite answer
definitivo / determinado
Por favor dame una respuesta definitiva
a term / a domain-specific vocabulary word
‘Peristalsis’ is a term describing the process of food moving down the digestive system
un término / una palabra específica
‘Peristáltico’ es un término que describe el proceso del movimiento de la comida por el sistema digestivo
a term
The president served two terms
un período / un término
El presidente sirvió dos períodos
long-term
a long-term plan
a largo plazo / a la larga
un plan a largo plazo
short-term
a short-term strategy
a corto plazo
una estrategia a corto plazo
a reading
a reading from the Book of Genesis
una lectura
una lectura del libro de Génesis
a reading / a recital
a poetry reading
un recital
un recital de poesía
a reader / a narrator
I enjoyed the audiobook, but the reader had an annoying voice
un lector / un narrador
Disfruté del audiolibro, pero el narrador tenía una voz desagradable
a brochure / a pamphlet / a flyer
a hotel brochure
un folleto / un panfleto
el folleto de un hotel
a tabloid
The tabloids are obsessed with the princess and her love life
un tabloide / un periódico amarillista
Los tabloides están obsesionados con la princesa y su vida sentimental
a manual / a booklet / a handbook
an instruction manual
un manual / un folleto / una libreta
un manual de instrucciones
a headline
The headline caught my attention, so I read the article
un titular / un encabezado
El encabezado me llamó la atención, así que leí el artículo
a hook
Please hang my keys on that hook
un gancho / una percha
Por favor cuelga mis llaves en ese gancho
to tie
Tie the horse to the tree
atar / amarrar
Ata el caballo al árbol
to untie / to unfasten / to unhook
He unfastened his belt
desatar / desamarrar / desabrochar
Se desabrochó el cinturón
to tie down / to tie up
He tied down the lawn chairs so they wouldn’t blow away in the storm
sujetar firmemente
Sujetó firmemente las sillas de jardín para que no salieran volando en la tormenta
a knot
There’s a knot in my shoelaces
un nudo
Hay un nudo en mis cordones
an action figure / a figurine
a Superman action figure
un muñeco coleccionable / una estatuilla
un muñeco coleccionable de Supermán
a stuffed animal
She has lots of stuffed animals on her bed
un peluche / un muñeco de peluche / un animal de peluche
Ella tiene muchos peluches sobre la cama
a teddy bear
My favorite stuffed animal is my teddy bear
un oso de peluche / un osito
Mi peluche preferido es mi osito
a toy car / a model car
un coche de juguete / un auto de juguete / un coche en miniatura
a puppet
a puppet show
un títere / una marioneta
un espectáculo de títeres
to train
She trains dogs. He trains the salespeople
entrenar / capacitar
Ella entrena perros. Él capacita a los vendedores
to train
She’s training for a marathon
entrenarse
Ella se está entrenando para un maratón
a trainer / a coach
a personal trainer
un entrenador
un entrenador personal
training
I’ll be in training for the next two weeks
el entrenamiento / la capacitación
Estaré en capacitación durante las próximas dos semanas
trained
a trained officer
entrenado / capacitado
un oficial entrenado
treatment
She fought for the ethical treatment of animals
el tratamiento
Ella luchaba por el tratamiento ético de los animales
to treat someone well
I hope he is treating you well
tratar bien a alguien
Espero que él te trate bien
a treat / a pleasant surprise
Kids, if you behave well, you will receive a treat later
un premio / una sorpresa
Niños, si se portan bien, recibirán un premio más tarde
to trust
I can’t trust politicians in this country
confiar en
No puedo confiar en los políticos de este país
trust
Without trust, a relationship is dead
la confianza
Sin confianza, una relación está muerta
Trust me
Confía en mí
trustworthy
He’s very trustworthy. You can trust him
confiable
Es muy confiable. Puedes confiar en él
untrustworthy / unreliable
He inspires little trust among others. He is untrustworthy
inconfiable / no de fiar
Él da poca confianza. Es inconfiable
to update
Please update the bulletin board with today’s schedule
actualizar / poner al día
Por favor actualiza la pizzarra de anuncios con la agenda para hoy
an update
There is an update available for this app
una actualización
Hay una actualización disponible para esta aplicación
up-to-date
up-to-date information
actualizado
información actualizada
to be up-to-date on
I’m already up to date on the news, so you don’t have to explain it
estar al tanto de
Ya estoy al tanto de las noticias, así que no me las tienes que explicar
Keep me posted / Keep me up-to-date / Update me
Manténme al corriente / Mantenme al tanto
obsolete / outdated / antiquated
an obsolete computer
obsoleto / anticuado
un computador obsoleto
to modernize
They finally modernized the subway system this year
modernizar
Finalmente modernizaron el sistema del tren subterráneo este año
to be urgent / to be pressing
Please put the manager on the phone. It’s urgent
urgente
Por favor pon al gerente en el teléfono. Es urgente
urgency / strong need
She discussed the urgency for political action
urgencia
Ella habló de la urgencia de tomar acción política
to use up / to use until nothing is left
Who used up all my toothpaste?
gastar / acabar / usar todo
¿Quién se acabó mi pasta de dientes?
used / second-hand
used clothing
usado
ropa usada
the use of
the use of computers
el uso de
el uso de computadoras
an answering machine
Before cell phones, I used to receive messages on my home answering machine
un contestador automático / una contestadora automática
Antes de los celulares, recibía recados en el conestador automático de la casa
voicemail
Hang on, I have to check my voicemail
el correo de voz
Espera, tengo que revisar mi correo de voz
a voicemail
I left you two voicemails yesterday
un mensaje de voz
Te dejé dos mensajes de voz ayer
to volunteer
He volunteers with the red cross
ser voluntario / ofrecerse como voluntario / trabajar como voluntario
Él es voluntario de la Cruz Roja
a volunteer
The volunteers helped us set up the event at no charge
un voluntario
Los voluntarios nos ayudaron a organizar el evento sin cobrar
voluntary
voluntary participation
voluntario
la participación voluntaria
to wave / to wave hello
We waved at the cars that drove by our house
saludar con la mano
Saludamos con la mano a los carros que pasaron frente a la casa
to wave / to wave goodbye
She waved goodbye as she boarded the train
despedir con la mano / decir adiós con la mano
Ella decía adiós con la mano al abordar el tren
a wave
an ocean wave
una ola / una oleada (sudden appearance)
una ola de mar
wavy
wavy hair
ondeado / ondulado
el pelo ondulado
a wavelength
la longitud de onda
the weather report / the forecast
el pronóstico del tiempo / el pronóstico meteorológico
fog / mist
I can’t see through this thick fog
la niebla / la neblina
Esta niebla espesa no me deja ver
foggy / misty
a foggy night
neblinoso
una noche neblinosa
humid
a humid climate
húmedo
un clima húmedo
humidity
I don’t mind the heat, but I can’t stand the humidity
la humedad
No me molesta el calor, pero no soporto la humedad
mild / temperate
mild weather
templado
el tiempo templado
rainy
a rainy day
lluvioso
un día lluvioso
It’s pouring / It’s really coming down / It’s raining cats and dogs
Está lloviendo a cántaros / Está diluviando
drizzle
just a light drizzle
la llovizna
sólo una ligera llovizna
to drizzle
We can still play outside. It’s only drizzling
lloviznar / gotear / garuar
Todavía podemos jugar afuera. Apenas llovizna
thunder
That thunder is really loud
el trueno
Esos truenos están muy fuertes
lightning
Did you see the lightning in the distance?
los rayos / el relámpago
¿Viste los rayos a la distancia?
a bolt of lightning
A single bolt of lightning can contain over 1 million volts of electricity
un rayo
Un solo rayo puede contener más de 1 millón de voltios de electricidad
a rainbow
un arco iris
a breeze
Ahh, that’s a nice breeze
una brisa
Ah, esa es una brisa agradable
windy
a windy day
ventoso
un día ventoso
chilly / to be cool
a chilly day
fresco
un día fresco
icy
an icy wind
helado / gélido
un viento helado
frost
The frost on my windshield
la escarcha
La escarcha en mi parabrisas
hail
My car got damaged from the hail
el granizo / el pedrisco
Mi coche resultó dañado por el granizo
to hail
Cover your head. It’s hailing outside!
granizar
Tápate la cabeza. ¡Está granizando afuera!
sleet
It’s neither rain nor snow. It’s sleet
el aguanieve
No es ni lluvia ni nieve. Es aguanieve
negative / minus / below zero
negative four degrees Celsius
menos / bajo cero
menos 4 grados Centígrados
a blizzard / a snowstorm
una ventisca / una tormenta de nieve
an avalanche
una avalancha / un alud
a landslide / a mudslide
un derrumbamiento (de tierra) / un alud (de lodo) / un desprendimiento
a hurricane
un huracán
a tornado / a cyclone
un tornado / un ciclón
a tsunami / a tidal wave
un tsunami
a disaster / a catastrophe
a natural disaster
un desastre / una catástrofe
un desastre natural
sunlight / sunshine / sun
Please open the blinds to let the sunlight in
la luz solar / el sol
Por favor abre las persianas para dejar entrar la luz solar
a drought
Because of the drought, we can’t water our flowers
una sequía
Por la sequía, no podemos regar las flores
a famine
Famine is a huge problem in Africa
una hambruna / la inanición (starvation)
La hambruna es un gran problema en África
to be engaged / to be engaged to be married
Stop flirting with her. She’s engaged
estar comprometido / estar comprometido para casarse
Deja de coquetear con ella. Está comprometida
to get engaged
They got engaged in Paris last weekend
comprometerse
Se comprometieron en París el fin de semana pasado
an engagement
They had a 2 year engagement before they finally got married
un compromiso
Tuvieron un compromiso de 2 años antes de finalmente casarse
the bride
la novia
i.e. la mujer que se está casando en una boda
the groom / the bridegroom
el novio
i.e. el hombre que se está casando en una boda
a bridesmaid
The bridesmaids helped the bride get ready in the dressing room
una dama de honor
Las damas de honor le ayudaron a la novia a arreglarse en el vestidor
a groomsman
All the groomsmen wore the same tuxedo
un padrino de la boda / un padrino
Todos los padrinos llevaban el mismo esmoquin
the best man
My brother named me the best man at his wedding, so I have to write a speech
el padrino de bodas
Mi hermano me nombró padrino en su boda, así que tengo que escribir un discurso
a bachelor party
We went to Las Vegas for my friend’s bachelor party. He’s getting married next week
una despedida de soltero
Nos fuimos a Las Vegas para la despedida de soltero de mi amigo. Se casa la próxima semana
a bachelorette party
She invited her best friends to her bachelorette party, to celebrate her upcoming wedding
una despedida de soltera
Ella invitó a sus mejores amigas a su despedida de soltera, para celebrar su inminente boda
a honeymoon
They’re currently away on their honeymoon
una luna de miel
Ahora están de viaje, en su luna de miel
stubborn / obstinate / headstrong
The stubborn mule refused to walk
obstinado / terco
La mula terca se negó a caminar
will / resolve / determination
He has a strong will to succeed
la voluntad
Él tiene una fuerte voluntad para salir adelante
willing
I am willing to go with you
dispuesto
Estoy dispuesta a ir contigo
against your will / unwillingly
He said those things against his will
contra tu voluntad
Dijo esas cosas contra su voluntad
willingly / voluntarily
He went with them willingly
voluntariamente
Se fue con ellos voluntariamente
willpower
He has no willpower. Put candy in front of him, and he’ll eat it
la fuerza de voluntad
No tiene fuerza de voluntad. Ponle golosinas enfrente, y se las comerá
his will / his will and testament
When he died, they read his will to see who got his house and his money
su testamento
Cuando murió, leyeron su testamento para ver quién recibía su casa y su dinero
a champion
the world champion
un campeón
el campeón del mundo
a championship
Our team made it to the world championship
un campeonato
Nuestro equipo llegó al campeonato mundial
to beat / to defeat / to vanquish
We’ll beat them
derrotar / vencer
Los venceremos
to triumph
After losing for most of the game, the Mets finally triumphed over the Braves
triunfar
Después de ir perdiendo casi todo el partido, los Mets finalmente triunfaron sobre los Bravos
a win / a victory / a triumph
It was an important win for the Mets
una victoria / un triunfo
Fue una victoria importante para los Mets
winning
the winning team
ganador
el equipo ganador
to win by a nose / to win by a hair
My horse won the race by a nose
ganar por los pelos / ganar por poco margen / ganar por un pelo
Mi caballo ganó por los pelos
a defeat
the defeat of the powerful army
una derrota
la derrota del poderoso ejército
a loss
a loss of $100
una pérdida
una pérdida de $100
to lose to / to be defeated by
They lost to the new team
perder contra / ser derrotado por
Perdieron contra el nuevo equipo
to miss out on / to lose out on
You missed out on the opportunity
perderse / dejar pasar
Dejaste pasar la oportunidad
a loser / a deadbeat
Her boyfriend is such a loser. He just drinks beer and plays video games all day
un perdedor / un fracasado
Su novio es un fracasado. Solamente toma cerveza y juega videojuegos todo el día
a lost and found
You should check the lost and found
objetos perdidos
Deberías mirar en objetos perdidos
valuable
a valuable lesson
valioso / de valor
una lección valiosa
precious / very valuable
This ring is precious to me
precioso / muy valioso
Este anillo es precioso para mí
the value / the worth / the price
The value of that big house is higher than the value of those two other houses put together
el valor
El valor de esa enorme casa es mayor al de aquellas dos casas juntas
to be worth
How much is that antique car worth?
valer
¿Cuánto vale ese carro antiguo?
to be worth it
It’s not worth it
valer la pena
No vale la pena
worthless / valueless
Your money is worthless here
sin valor / inútil
Tu dinero no tiene valor aquí
to deserve / to merit
You deserve a reward
merecer
Mereces una recompensa
worthy of / deserving of
He is worthy of her love
digno de / meritorio de
Él es digno de su amor
merit
The boss promotes employees based on merit, not favoritism
mérito
El jefe promueve a los empleados con báse en el mérito, no el favoritismo
to value
I value honesty
valorar
Yo valoro la honestidad
to measure up to
I don’t know if her new boyfriend can measure up to her ex. He was awesome
dar la talla a / estar a la altura de
No sé si su nuevo novio esté a la altura de su ex. Él era increíble
an activity
She likes to engage in physical activities
una actividad
A ella le gusta participar en actividades físicas
to act
I want to learn how to act, so I can become a movie star
actuar
Quiero aprender a actuar, para convertirme en estrella de cine
an action / an act
to take responsibility for your actions
una acción / un acto
asumir responsabilidad por tus acciones
active
He is an active person, always on the move
activo
Él es una persona activa, siempre moviéndose
passive
The older kids led the project, while I took a more passive role
pasivo
Los niños mayores tomaron el mando del proyecto, mientras yo tuve un papel más pasivo
to aim at
She aimed the bow at the target
apuntar a
Ella apuntó el arco al blanco
to shoot for / to aim for
Let’s shoot for next week
poner como objetivo / tener como objetivo
Pongamos como objetivo la otra semana
to aim to / to strive to
They are aiming to reduce costs by 10%
pretender / esforzarse
Ellos pretenden reducir los costos en un 10%
a target / a mark
There’s a red bull’s eye in the center of the target
una diana / un blanco
Hay un círculo rojo en el centro de la diana
to analyze
The doctor analyzed her blood sample
analizar
El doctor analizó su muestra de sangre
an analysis
an analysis of all the data
un análisis
un análisis de todos los datos
to rate / to assess / to evaluate
The critic rated the restaurant
evaluar / clasificar
El crítico evaluó el restaurante
an assessment / an evaluation / a rating
The evaluation of that teacher was not good
una evaluación / una valoración
La evaluación de ese maestro no fue buena
underrated
This band is underrated. I can’t believe I’ve never heard of them before!
subestimado / infravalorado
Este grupo es subestimado. ¡No puedo creer que no los había escuchado antes!
overrated
Brazil’s team was overrated. Everyone thought they would win, but I knew they wouldn’t
sobrevalorado / sobreestimado
El equipo de Brasil fue sobrevalorado. Todo el mundo creía que iba a ganar, pero yo sabía que no lo harían
to approve
He approved her request
aprobar
Él aprobó su petición
approval
We have to get government approval first
la aprobación
Tenemos que obtener la aprobación del gobierno antes
to disapprove of / to frown upon / to not condone
We disapprove of violence
desaprobar / estar en contra de
Nosotros desaprobamos la violencia
disapproval
She married the gangster despite her parents’ disapproval
la desaprobación / el desagrado / el descontento
Ella se casó con el pandillero, pese a la desaprobación de sus padres
to request / to petition / to solicit
We requested a refund
solicitar / pedir formalmente
Solicitamos un reembolso
a request / a petition / a solicitation
Sorry, we cannot honor your request
una solicitud / una petición / un pedido
Disculpe, no podemos cumplir con su solicitud
to ask out / to ask on a date
John is going to ask Melissa out
invitar a salir
John va a invitar a salir a Melissa
to wonder / to ask oneself
I wonder if it will rain today
preguntarse
Me pregunto si va a llover hoy
to beg / to plead
I begged him to stop
rogar / suplicar
Le supliqué que parara
to beg / to panhandle
She was begging for money in the streets
mendigar
Ella estaba mendigando dinero en las calles
homeless
The fire left us homeless
sin hogar / sin techo
El incendio nos dejó sin hogar
a homeless person / a bum / a hobo
un sin hogar / un sin techo / un vagabundo
a beggar
un mendigo
a bias / an inclination / a leaning
Her partisan bias reduced her statements’ credibility
un sesgo / una inclinación
Su sesgo partidario redujo la credibilidad de sus declaraciones
biased / partial / subjective
Don’t listen to his opinion. He’s biased
sesgado / parcial / prejuiciado
No escuches su opinión. Él es parcial
prejudice / bigotry / intolerance
Prejudice is still a problem in some rural places
el prejuicio / la intolerancia
La intolerancia sigue siendo un problema en algunos lugares rurales
prejudiced / bigoted / intolerant
Her dad is prejudiced toward Asians
prejuicioso / intolerante
Su papá es intolerante de los asiáticos
to discriminate / to discriminate against
The manager discriminated against women, and he got fired for it
discriminar a / hacer discriminaciones contra
El gerente discriminaba a las mujeres, y lo corrieron por eso
discrimination
We need to stop discrimination in the workplace
la discriminación
Debemos erradicar la discriminación en el trabajo
impartial / neutral / objective
I’m looking for an unbiased, impartial perspective on the issue
imparcial / neutral / objetivo
Estoy buscando una perspectiva imparcial, neutral, sobre este tema
neutral
Switzerland is a neutral country
neutral
Suiza es un país neutral
a stereotype
Not all Irish people have red hair. That’s just a stereotype
un estereotipo
No todos los irlandeses son pelirrojos. Ése es sólo un estereotipo
stereotypical
He looks like the stereotypical tourist, carrying a map, a camera, and a backpack
estereotípico
Se ve como el turista estereotípico, con un mapa, una cámara y una mochila
physics
la física
a physicist
nuclear physicist
un físico
un físico nuclear
biology
marine biology
la biología
la biología marina
biological
biological diversity, biological resources, biological weapons, etc.
biológico
la diversidad biológica, los recursos biológicos, las armas biológicas, etc.
an atom
a hydrogen atom
un átomo
un átomo de hidrógeno
atomic
an atomic bomb
atómico
una bomba atómica
a molecule
a hydrogen molecule
una molécula
una molécula de hidrógeno
a cell
Your body is made up of trillions of cells
una célula
Tu cuerpo está hecho de billones de células
an organism / a life form
Plants and animals are types of organisms
un organismo
Las plantas y los animales son tipos de organismos
DNA
DNA forms the building blocks for life
ADN
El ADN forma las unidades estructurales para la vida
evolution
The Catholic church does not support the theory of evolution
la evolución
La iglesia católica no apoya la teoría de la evolución
chemistry
She’s majoring in Chemistry in college
la química
Ella está estudiando química en la universidad
a chemist
The chemist teaches the Chemistry class, where students learn how to make chemicals
un químico
El químico da la clase de química, donde los alumnos aprenden a hacer químicos
a chemical
This artificial food coloring has lots of chemicals in it
un químico
Este colorante artificial contiene muchos químicos
chemical
a chemical reaction
químico
una reacción química
a lab / a laboratory
un laboratorio
an experiment / a science experiment
a chemistry experiment
un experimento / un experimento científico
un experimento de química
to experiment
The aliens experimented on me, on their spaceship
experimentar
Los alienígenas experimentaron conmigo en su nave espacial
experimentation
Experimentation on animals is prohibited in this country
la experimentación
La experimentación en animales está prohibida en este país
a solution / a mixture
a saline solution
una solución / una disolución / una mezcla
una solución salina
soluble
Sugar is soluble in water
soluble
El azúcar es soluble en agua
a solvent
Water is considered the universal solvent, since nearly any substance will dissolve in it
un solvente
El agua se considera el solvente universal, ya que casi cualquier sustancia se disuelve en ella