Vocab-22.1 Flashcards
sacred / holy / divine
a sacred place
sagrado / santo
un lugar sagrado
a mosque
i.e. the Muslim place for worship
una mezquita
i.e. el sitio de oración musulmán
the Koran / the Quran
el Corán
the Torah
el Torá / la tora
a synagogue
una sinagoga
a rabbi
un rabino
a Protestant
There are many Protestant sects that arose in protest against strict Catholicism
un protestante
Hay muchas sectas protestantes que surgieron en protesta al catolicismo estricto
a cross / a crucifix
una cruz / un crucifijo
a cathedral
a medieval Christian cathedral
una catedral
una catedral medieval cristiana
a minister / a pastor / a preacher
The pastor gave a beautiful sermon this morning
un pastor / un cura / un sacerdote
El pastor dio un hermoso sermón esta mañana
a saint
un santo
the Devil / Satan
el diablo / el demonio / Satanás
a miracle
It was a miracle that he survived
un milagro
Fue un milagro que sobreviviera
miraculous
the miraculous appearance of an angel
milagroso
la aparición milagrosa de un ángel
an atheist / an agnostic
He doesn’t believe in God. He’s an atheist
un ateo / un agnóstico
No cree en Dios. Es ateo
a revolution
the French Revolution
una revolución
la Revolución Francesa
revolutionary
a revolutionary new technology
revolucionario
una tecnología revolucionaria
to revolutionize
Brainscape is revolutionizing the way people study
revolucionar / transformar
Brainscape está revolucionando la forma en la que la gente estudia
to scan / to make a scan
Can you scan this document for me?
escanear / hacer un escaneo
¿Puedes escanear este documento para mí?
a scanner
Do we have a scanner in this office?
un escáner
¿Tenemos un escáner en esta oficina?
a concentration / a specialization / a major
I’m a Business student, and my major is Marketing
una especialización
Soy estudiante de negocios, y mi especialización es en mercadotecnia
a bachelor’s degree / a bachelor’s / a college degree
I have a bachelor’s in economics
una licenciatura / un título universitario
Tengo una licenciatura en Economía
a master’s / a master’s degree
I have a master’s degree in Education Technology
una maestría
Tengo una maestría en Tecnología de la Educación
a doctorate / a PhD / a doctoral degree
It can take up to 6 years to earn a PhD
un doctorado / un grado de doctorado
Puede tomar hasta 6 años obtener un doctorado
a diploma
a high school diploma
un diploma / un certificado
un certificado de preparatoria
a conservatory / a school of performing arts
un conservatorio / una escuela de artes dramáticas
admissions / the admissions department / the department of admissions
a university admissions department
admisiones / departamento de admisiones
e.g. el departamento de admisiones de una universidad
a scholarship / a grant / a fellowship
a federal grant for education
una beca
una beca para educación
tuition / university fee
How much does tuition cost at that university?
la matrícula / el pago de la universidad / la colegiatura
¿Cuánto cuesta la matrícula en esa universidad?
a dormitory / a dorm
I lived in a dorm for my first year of college
un dormitorio
Viví en un dormitorio durante mi primer año de universidad
a freshman
i.e. a first year student of high school or college
un estudiante de primer año
i.e. un estudiante de primer año del bachillerato o de universidad en Estados Unidos
a senior
i.e. a fourth and final year student of high school or college
un estudiante de último año
i.e. un estudiante de último año del bachillerato o de universidad en Estados Unidos
to drop out of
He dropped out of school when he was only 14
dejar / abandonar
Abandonó la escuela cuando tenía apenas 14 años
a curriculum / a syllabus
What topics are on the curriculum for this semester?
un currículo / un plan de estudios / un programa de estudios
¿Qué temas están en el currículo para este semestre?
a tutorial
I took a tutorial on basic HTML practices
un tutorial
Tomé un tutorial sobre las prácticas básicas de HTML
a historian
un historiador
biochemistry
la bioquímica
an anthropologist
Margaret Mead was a well-known anthropologist
un antropólogo
Margaret Mead era una conocida antropóloga
anthropology
la antropología
a hypothesis
The scientist tested his hypothesis
una hipótesis
El científico probó su hipótesis
literary
a literary critic
literario
un crítico literario
a metaphor
una metáfora
a simile
“He swims like a fish” is a simile
un símil / una comparación
“Él nada como un pez” es un símil
to have detention / to stay for detention
I got in trouble at school and had to stay for detention
quedarse tarde como castigo / quedarse en el recreo
Me metí en problemas en la escuela y me tuve que quedar tarde como castigo
a binder
My American History binder contains all of my class notes as well as past quizzes
una carpeta
Mi carpeta de Historia Americana tiene todos mis apuntes de clase, además de los exámenes anteriores
to highlight
He highlighted the word with a yellow marker
resaltar
Él resaltó la palabra con un marcador amarillo
a highlighter
The teacher used a pink highlighter to identify all the errors in the student’s essay
un rotulador flourescente / un resaltador / un marcador flourescente
El maestro usó un rotulador rosa flourescente para marcar todos los errores en el ensayo del alumno
to underline
The teacher underlined the key vocab words
subrayar
La maestra subrayó las palabras claves de vocabulario
a sharpener / a pencil sharpener
un sacapuntas
to settle down
He dated lots of women during his 20s, but now he’s settled down with a wife and kids
establecerse / sentar cabeza
Salió con muchas mujeres distintas en sus veintes, pero ya sentó cabeza con esposa e hijos
to settle for
She’s beautiful and should be with a great guy. I can’t believe she’s settling for that loser
conformarse con
Ella es hermosa y debería estar con un gran tipo. No puedo creer que se conforme con ese perdedor
to settle in / to get settled in / to adapt
Our new house felt strange. It took us over a month to get settled in
adaptarse
Nustra nueva casa se sentía extraña. Nos tomó más de un mes adaptarnos
a giant
The giant was defeated by the elves and the fairies
un gigante
El gigante fue derrotado por los elfos y las hadas
a midget / a dwarf / a little person
Snow White and the seven dwarves
un enano
Blancanieves y los siete enanos
a slave
The slave escaped from the cotton plantation
un esclavo
El esclavo se escapó de la plantación de algodón
slavery
It’s universally accepted that slavery is wrong and inhumane
la esclavitud
Universalmente se acepta que la esclavitud es mala e inhumana
to enslave
The invaders enslaved the local people
esclavizar
Los invasores esclavizaron a la gente de la región
slippery
a slippery floor
resbaladizo / resbaloso
un piso resbaloso
to slip
She slipped on the ice and fell
resbalarse
Se resbaló en el hielo y se cayó
to slip away / to duck out / to leave unnoticed
I didn’t feel like saying goodbye to the people at the party, so I just ducked out the back door
escaparse / escabullirse / escurrirse
No tenía ganas de despedirme de la gente en la fiesta, así que me escapé por la puerta trasera
to slip through
The rat slipped through the crack in the air vent
colarse / escabullirse / escurrirse
La rata se escabulló por la ranura en el conducto de ventilación
to sneak by / to sneak past / to slip by
She snuck past the guards
escabullirse / pasar a hurtadillas
Ella se escabulló entre los guardias
to sneak out
The teenagers snuck out of the house at night, while their parents slept
salir a hurtadillas / escabullirse / salir a escondidas
Los adolescentes se salieron a hurtadillas de la casa en la noche, mientras sus padres dormían
to sneak in
They got caught trying to sneak in to the movie theater without paying
colarse / entrar a hurtadillas / entrar a escondidas
Los atraparon intentando colarse al cine sin pagar
to sneak up on / to creep up on
The lion snuck up on the zebra and attacked
acercarse sigilosamente a
El león se acercó sigilosamente a la cebra y atacó
to snoop / to snoop around / to poke around
The detective snooped around the house, but he could not find any clues
fisgonear / husmear / curiosear
El detective husmeó por la casa, pero no pudo encontrar ninguna clave
spontaneous / spur-of-the-moment
a spontaneous trip
espontáneo
un viaje espontáneo
spontaneous / impulsive
an impulsive purchase
espontáneo / impulsivo
una compra impulsiva
an impulse / an urge
I felt the impulse to punch him
un impulso / un deseo irresistible
Sentí un deseo irresistible de golpearlo
a stack / a pile
She had a neat stack of papers on her desk
una pila / un montón
Ella tenía una ordenada pila de papeles en el escritorio
to stack / to stack up / to pile up
Stack the books neatly on the table
apilar / amontonar
Apila los libros en la mesa ordenadamente
a studio / a workshop
an artist’s studio
un estudio / un taller
el estudio de un artista
a studio
a recording studio
un estudio
un estudio de grabación
to take off / to run out
What a jerk! He just insulted her and took off
salir corriendo / irse corriendo / irse volando
¡Qué patán! La acaba de insultar y salió corriendo
to take away / to take / to remove
He took the keys off the hook and left
quitar / llevarse / tomar
Tomó las llaves del gancho y se fue
to take down / to move
She took down the sign
quitar / remover
Ella quitó el letrero
to take off / to take time off
Our boss took the whole month off
tomarse tiempo libre
Nuestro jefe se tomó todo el mes libre
I take it that / I assume / I suppose
Nice umbrella. I take it that it’s raining outside?
Asumo que / Supongo que
Lindo paraguas. ¿Supongo que está lloviendo afuera?
rough / coarse
This fabric has a rough texture
áspero / rugoso
Esta tela tiene una textura áspera
the texture / the way it feels
I love the texture of this cushion
textura
Me encanta la textura de este cojín
fluffy / puffy
a fluffy pillow
acolchado / acojinado / acolchonado
una almohada acolchada
fuzzy / furry / hairy
a fuzzy rug
peludo / velloso
una alfombra peluda
a thermometer
un termómetro
thermostat
el termostato
to dwell on / to think constantly about
I know you’re worried about your kids attending that party, but don’t dwell on it. They’ll be fine
mortificarse por / pensar constantemente en / preocuparse por
Sé que estás preocupado sobre la asistencia de tus hijos a esa fiesta, pero no te mortifiques por eso. Estarán bien
insightful / thoughtful / perceptive
She got back to us with many insightful comments
perspicaz / considerado / perceptivo
Nos contactó y dejó muchos comentarios perspicaces
insight / understanding
This report has provided new insight on the mating patterns of bears
un entendimiento / la comprensión
Este informe ha contribuido a un nuevo entendimiento sobre los patrones de apareamiento de los osos
an opinion / a position / a stance
What is the candidate’s position on abortion?
una opinión / una posición / una postura
¿Cuál es la postura del candidato sobre el aborto?
thought / thinking
Thought is what distinguishes man from animal
el pensamiento
El pensamiento es lo que distingue al hombre de los animales
a thought / a feeling / a sentiment
I had the feeling that everything was going to change for the better after that night
un pensamiento / un sentimiento / una sensación
Tuve la sensación de que todo iba a mejorar después de esa noche
to think of / to think up / to come up with
We thought up a plan to transform the organization
idear / crear
Ideamos un plan para transformar la organización
to think over / to mull over / to think about
Let me mull it over for a few days before I make a decision
darle vueltas / pensar
Déjame pensarlo unos días antes de tomar una decisión
to think through / to think twice about
Make sure you think it through before committing
pensar bien / pensar dos veces
Asegúrate de pensarlo dos veces antes de tomar una decisión definitiva
In my opinion / As far as I’m concerned / If you ask me
In my opinion, children shouldn’t eat sugar
En mi opinión / Por lo que a mí me toca / Si me preguntas
En mi opinión, los niños no deberían comer azúcar
to go through / to be received successfully
Did my fax go through?
completarse / ser recibido con éxito / pasar con éxito
¿Pasó con éxito mi fax?
to go together with / to match / to go with
Does this tie go with this shirt?
ir bien con / combinar con
¿Esta corbata combina con la camisa?
to go off / to start ringing
Your alarm went off at 6 am and woke me up
sonar / empezar a sonar
Tu despertador empezó a sonar a las 6 am y me despertó
to go towards / to be put towards
This money will go towards our daughter’s college fund
ir hacia / ir para / ser para
Este dinero va hacia el fondo universitario de nuestra hija
the trunk
I keep a spare tire in the trunk of the car
el maletero / el baúl / la cajuela
Guardo una llanta de repuesto en el maletero
its trunk
the elephant’s trunk
su trompa
la trompa del elefante
a trunk
In my grandmother’s attic I found a large wooden trunk containing many antique items
un baúl
En el desván de mi abuela, encontré un gran baúl de madera con muchos artículos antiguos
to freak out / to flip out / to go crazy
She freaked out when she caught him cheating with her sister
perder la compostura / enloquecerse / perder los papeles
Ella se enloqueció cuando lo atrapó engañándola con su hermana
to panic
Don’t panic. We have the fire under control
aterrorizarse / entrar en pánico
No entren en pánico. Tenemos el incendio bajo control
frantic / frenetic
a frantic search
frenético / desesperado
una búsqueda frenética
panic
a panic attack
el pánico
un ataque de pánico
competent / capable
a capable leader
competente / capaz
un líder capaz
incompetent / inept
That politician is completely incompetent for the job
incompetente / inepto
Ese político es completamente incompetente para ese trabajo
competence
la competencia
incompetence / ineptitude
la incompetencia / la ineptitud
to estimate / to gauge / to approximate
It was hard to gauge the size from the picture
estimar / aproximar / juzgar
Fue difícil calcular el tamaño desde la foto
an estimate / an approximation
It’s ok if you don’t know the exact answer. Just give me an estimate
un cálculo aproximado / un cálculo estimado
No importa si no sabes la respuesta exacta. Sólo dame un cálculo estimado
rough / approximate / ballpark
a rough estimate
aproximado / estimado / calculado
una estimación aproximada
roughly / approximately
There are roughly 30 students in this class
aproximadamente / más o menos
Hay aproximadamente 30 estudiantes en esta clase
to underestimate
I underestimated his intelligence
subestimar
Subestimé su inteligencia
to overestimate
I overestimated the number of people
sobrestimar
Sobrestimé el número de personas
an arrangement / an understanding / an agreement
an informal business arrangement
un acuerdo / un trato / un convenio
un acuerdo informal de negocios
layout / arrangement
the classroom layout
la distribución / el diseño
la distribución del salón de clase
to attract attention / to draw attention / to call attention
That bright yellow dress called my attention
llamar la atención
Ese vestido amarillo brillante me llamó la atención
to appeal to / to attract
This product appeals to young consumers
atraer
Este producto atrae a los consumidores jóvenes
to attract / to pull in / to draw
I hope this new discount pulls in customers
atraer
Espero que este nuevo descuento atraiga clientes
appealing
Compared to the other movies, this one is the most appealing
atractivo / atrayente
Comparada con las demás películas, ésta es la más atrayente
angelic
an angelic child
angelical
un niño angelical
to be attracted to
She’s very attracted to him. Watch how she looks at him
sentirse atraído a
Ella se siente muy atraída a él. Observa cómo lo mira
backup / support
The policeman called for more backup
el respaldo / el apoyo
El policía pidió más respaldo
a backup
a backup of a file
una copia de seguridad
una copia de seguridad de un archivo
to back up / to make a copy of
Please back up the file before you make any major edits
hacer un back up / hacer una copia de seguridad
Por favor haz una copia de seguridad del archivo antes de hacer cambios importantes
a bang / a sudden loud noise
The loud bang startled her
un estrépito
El estrépito la asustó
to bang / to hit hard
She’s banging a drum
golpear fuerte
Está golpeando un tambor fuerte
to bang up / to dent
I banged my car up last night
abollar
Abollé mi carro anoche
boredom
a perfect game to cure our boredom
el aburrimiento
Un juego perfecto para curar el aburrimiento
monotonous
a monotonous activity
monótono
una actividad monótona
architecture
Shanghai is known for its beautiful modern architecture
la arquitectura
Shanghái es conocida por su hermosa arquitectura moderna
an architect
un arquitecto
a barn / a stable
un establo / un granero
a cottage / a bungalow
una casa de una planta / una casita de campo
a cabin / a hut
a cabin in the woods
una cabaña / una choza
una cabaña en el bosque
a shack
The poor family lives in a tiny shack in the slum
una casucha
La familia pobre vive en una pequeña casucha en la barriada
a pyramid
ancient Egyptian pyramids
una pirámide
pirámides del antiguo Egipto
a castle
un castillo
a palace
The king and queen live in the palace
un palacio
El rey y la reina viven en el palacio
a skyscraper
un rascacielos
a high-rise
She lives in a high-rise in Manhattan
un edificio-torre
Vive en un edificio-torre en Manhattan
an apartment complex
We live in a big apartment complex, which has hundreds of small apartments in it
un complejo de apartamentos
Vivimos en un complejo de departamentos enorme, que tiene cientos de pequeños departamentos
a condo / a condominium
un condominio
a warehouse
They stored the extra inventory in the warehouse
un depósito / una bodega / un almacén
Almacenaron el inventario sobrante en la bodega
a brick
a house made of bricks
un ladrillo
una casa de ladrillos
a column / a pillar
Ancient Greek buildings are known for their tall columns
una columna / un pilar
Los edificios de la Grecia antigua son conocidos por sus altas columnas
a gate
the gate to the palace
un portón / una puerta
el portón al palacio
insulation
The insulation helps keep this building warm in the winter
el aislamiento
El aislamiento ayuda a que este edificio se mantenga cálido en el invierno
the windowsill
plants sitting on the windowsill
el alféizar / la repisa de la ventana
plantas en el alféizar
an arch / an archway
large arches above the windows
un arco
grandes arcos sobre las ventanas
the frame / the shell
the frame of the house
el armazón
el armazón de la casa
the front of a building / the façade
The front of the building dates from the 19th century, but the inside is completely modern
una fachada
La fachada del edificio es del siglo XIX, pero el interior es completamente moderno
ruins
ancient Aztec ruins
las ruinas
ruinas aztecas antiguas
a bundle / a bunch
a bundle of socks, a bundle of leaves, etc.
un bulto / un manojo / un paquete
un bulto de calcetas, un bulto de hojas, etc.
to bundle / to bundle up
Charles quickly bundled up his things and threw them into his backpack
empaquetar / enrollar / envolver
Charles enrolló sus cosas rápidamente y las echó en su mochila
to bundle up
It’s cold outside. You should bundle up!
abrigar / arropar
Hace frío afuera. ¡Deberías abrigarte!
charity / philanthropy
He donated his fortune to charity
la caridad / la filantropía
Donó su fortuna a la caridad
a charity / a foundation / a philanthropy
una organización benéfica / una organización de beneficencia / una filantropía
to contribute / to chip in
Can you contribute to our vacation fund?
contribuir / poner dinero / dar dinero
¿Puedes contribuir a nuestro fondo para vacaciones?
to donate / to give away
He donated a lot of money
donar
Donó mucho dinero
a donation / a handout / a contribution
a charitable donation
una donación / un donativo
una donación caritativa
a donor
The charity has many wealthy donors
un donador / un donante
La organización caritativa tiene muchos donantes adinerados
humanitarian
a humanitarian cause
humanitario
una causa humanitaria
to check in / to sign in
I have to check into the hotel before 8 pm
registrarse / presentarse
Debo registrarme en el hotel antes de las 8 pm
to check out of / to go through checkout
You have to check out of the hotel before noon
entregar la habitación / hacer el check out
Tienes que entregar la habitación del hotel antes del mediodía
to check out / to take a look at / to inspect
Check out the engine to see if it’s okay
chequear / revisar / inspeccionar
Chequea el motor para ver si está bien
to check someone out / to look someone up and down
That guy at the bar is totally checking you out
echarle el ojo a alguien / mirar a alguien
Ese tipo en la barra te está echando el ojo
clockwise
Turn the dial clockwise
en el sentido de las manecillas del reloj
Gira la perilla en el sentido de las manecillas del reloj
counterclockwise
The earth spins counterclockwise
en sentido contrario a las manecillas del reloj
La tierra gira en sentido contrario a las manecillas del reloj
colorful / colourful
What a colorful painting!
colorido
¡Qué pintura tan colorida!
amber
an amber-colored light
ámbar
una luz de color ámbar
auburn / reddish-brown
auburn hair
caoba / castaño-rojizo
cabello castaño-rojizo
beige
beige walls
beige
paredes color beige
colorblind
He’s colorblind. He can’t tell the difference between red and green
daltónico
Él es daltónico. No puede ver la diferencia entre el rojo y el verde
a coloring / a colouring / a dye
food coloring, hair dye, etc.
un colorante / un tinte / una tintura
colorante para alimentos, tinte para el cabello, etc.
maroon
a maroon jersey
rojo encendido / rojo oscuro / granate
un suéter rojo oscuro
silver / silver-colored
a silver car
plateado
un auto plateado
to color in / to shade in / to fill in
She colored in the picture
colorear
Ella coloreó el dibujo
to dye / to tint
She dyes her hair
teñir
Ella se tiñe el cabello
a condition / an illness / a disease
a medical condition
una afección / una condición
una condición médica
a condition
We will go to the movies on one condition: You clean your room
una condición
Iremos al cine con una condición: que limpies tu cuarto
conditional
a conditional agreement
condicional
un acuerdo condicional
unconditional
unconditional love
incondicional
un amor incondicional
consistent / regular
consistent results
consistente / coherente / regular
resultados consistentes
the consistency / the viscosity / the thickness
the consistency of a liquid
la consistencia / la viscosidad / lo espeso
la consistencia de un líquido
consistency
What impressed me most about the basketball player was his consistency; he always played well and never had bad games
la consistencia
Lo que más me impresionó sobre el jugador de basquetbol fue su consistencia; siempre jugó bien y nunca tuvo un mal juego
inconsistent / irregular
The team has shown an inconsistent performance
inconsistente / inconsecuente / inconstante
El equipo ha mostrado un desempeño inconsistente
a crack / a fissure
There’s a crack in my windshield
una grieta / una fisura
Hay una fisura en mi parabrisas
to crack
You cracked my window
rajar / agrietar
Rajaste mi ventana
to crack / to crack open / to cleave
She cracked the egg
cascar / hendir
Cascó el huevo
to crack up / to laugh hard / to die laughing
I totally cracked up when I saw her costume
partirse de la risa / morirse de la risa / reírse muchísimo
Me morí de la risa cuando vi su disfraz
cracked / broken
a cracked window
agrietado / fisurado / roto
una ventana agrietada
constructive
constructive criticism
constructivo
crítica constructiva
to accuse of
He accused her of stealing his wallet
acusar de
Él la acusó de haberle robado la cartera
a critic
an art critic
un crítico
un crítico de arte
critical / key / essential
a critical piece of our plan
crítico / clave
una parte crítica de nuetro plan
critical / analytical
critical thinking
crítico
el pensamiento crítico
a criticism
Be careful. He doesn’t handle criticism very well
una crítica
Ten cuidado. Él no tolera la crítica muy bien
to criticize
My mother always criticizes everything I do
criticar
Mi madre siempre critica todo lo que hago
to rate
Please rate the movie on a scale of 1-10
calificar
Por favor califica estas películas en una escala del 1 al 10
to judge
You shouldn’t judge others unless you are perfect yourself
juzgar
No debes juzgar a otros al menos de que tú seas perfecto
judgmental
Don’t be so judgmental. She’s just a beginner
crítico / sentencioso
No seas tan crítico. Ella es principiante, apenas
discretion / judgment
Use your own discretion when making a decision
la discreción / el juicio
Usa tu propio juicio cuando tomes una decisión
to misjudge
I misjudged her. She’s actually very nice!
juzgar mal
La juzgué mal. ¡Resulta que es muy agradable!