Vocab-21.7 Flashcards
to simplify / to make more simple / to dumb down
We have simplified the registration process
simplificar
Hemos simplificado el proceso de matrícula
mere / simple
a mere formality
simple / mero
una mera formalidad
a skateboard / a board
un monopatín / una patineta
skateboarding
Skateboarding is prohibited in this parking lot
el skateboard / el patinaje
El skateboard está prohibido en este estacionamiento
to skate
He rode his bike while I skated behind him
patinar
Él montó la bici y yo patiné detrás
skating / roller skating
el patinaje
skates / roller skates
los patines
roller blades
los patines de ruedas en línea / los patines de ruedas / los patines
ice skating
She won an ice skating medal
el patinaje sobre hielo
Ganó una medalla en patinaje sobre hielo
skiing
Skiing is my favorite sport
el esquí
El esquí es mi deporte preferido
to ski
Do you know how to ski?
esquiar
¿Sabes esquiar?
a ski
a pair of skis
un esquí
un par de esquís
a chairlift
We took the chairlift up to the top of the slope, so we could ski down
un telesquí / una telesilla
Tomamos la telesilla a la cima de la pista, para poder esquiar hacia abajo
a snowflake
No two snowflake are shaped alike
un copo de nieve
Ningún copo de nieve se parece a otro
a snowball
She threw a snowball at my face
una bola de nieve
Me aventó una bola de nieve a la cara
a snowman
We built a snowman and used a carrot for its nose
un muñeco de nieve / un hombre de nieve
Construimos un muñeco de nieve y usamos una zanahoria como nariz
stable / sound / balanced
a stable economy
estable / firme
un economía estable
unstable / unbalanced / shaky
an unstable chair
inestable / tembloroso / vacilante
una silla inestable
stability
emotional or economical stability
la estabilidad
estabilidad emocional o económica
instability
political instability
la inestabilidad
inestabilidad política
firmly / solidly
I firmly believe…
firmemente / con firmeza
Creo firmemente…
to level off / to level out / to stabilize
After months of fluctuation, prices finally leveled off
estabilizarse
Después de meses de fluctuación, los precios finalmente se estabilizaron
balance / equilibrium
the perfect balance between too casual and too formal
el balance / el equilibrio
el equilibrio perfecto entre demasiado casual y demasiado formal
to balance
He balanced the bucket on his head
balancear / equilibrar
Él balanceó la cubeta en su cabeza
to announce
Have they announced the winner yet?
anunciar
¿Ya anunciaron al ganador?
an announcement / a declaration
He made an announcement
un anuncio / una declaración / un comunicado
Hizo un anuncio
to state / to declare
He declared his love for her, in front of all of her friends
afirmar / declarar
Él le declaró su amor a ella, frente a todos sus amigos
a statement / a declaration / an assertion
The police made an official statement about the incident
una declaración / una afirmación
La policía hizo una declaración oficial sobre el incidente
a claim
an insurance claim
una reclamación / un reclamo
una reclamación al seguro
to claim / to assert
He claims that he didn’t see it
asegurar / afirmar
Él asegura que no lo vio
an allegation / an accusation
The president denied the allegations
el alegato / la alegación
El presidente negó los alegatos
to stay in / to stay home
We didn’t feel like going to the party, so we just stayed in for the night
quedarse en casa
No teníamos ganas de ir a la fiesta, así que nos quedamos en casa por la noche
to stay out late
He stayed out late last night
salir hasta tarde
Él salió hasta tarde anoche
to wait up for
When I go out late, my mother waits up for me
esperar despierto a
Cuando salgo hasta tarde, mi madre me espera despierta
to let someone stay with you / to host / to put someone up
They let us stay with them for 3 days
hospedar a / dar alojamiento a
Nos hospedaron durante 3 días
to sting
The bee stung me
picar
La abeja me picó
a sting
a bee sting
una picadura
una picadura de abeja
surprisingly
The bread was surprisingly sweet
sorprendentemente
El pan estaba sorprendentemente dulce
not surprisingly / naturally
Not surprisingly, he was the first to arrive
no es de extrañar que / como es lógico / no es sorprendente que
No es de extrañar que él fuera el primero en llegar
to surround
The police surrounded the house
rodear
La policía rodeó la casa
to be surrounded by
The city is surrounded by mountains
estar rodeado de
La ciudad está rodeada de montañas
surroundings
Be aware of your surroundings
alrededores
Esté pendiente de sus alrededores
a system
the circulatory system, a political system, etc.
un sistema
el sistema circulatorio, un sistema político, etc.
systematic / methodical
a systematic approach
sistemático / metódico
una estrategia sistemática
a charger
Does anyone have an iPhone charger?
un cargador
¿Alguien tiene un cargador para iPhone?
an adaptor / an adapter
I need an adaptor to connect my phone to this European electrical outlet
un adaptador
Necesito un adaptador para conectar mi teléfono en esta toma de corriente europea
to connect / to plug in
Connect the plug to the outlet
conectar / enchufar
Conecta la clavija al enchufe
to disconnect / to unplug
Disconnect the power cable from the computer
desconectar / desenchufar
e.g. Desconecta el cable electrónico del computador
to crash / to shut down / to go down
My computer crashed
fallar / colgarse / apagarse
Mi computadora se colgó
to blow out / to go out / to burn out
The light bulb blew out
apagarse / quemarse / fundirse
e.g. La bombilla se fundió
settings / preferences / configuration
the Settings menu
configuración / preferencias
el menú de preferencias
a spreadsheet
an Excel spreadsheet
una hoja de cálculo
una hoja de cálculo Excel
a database
Hold on, let me look up your account in our database
una base de datos
Espere, déjeme buscar su cuenta en nuestra base de datos
data
The government stores lots of data about us
los datos / información
El gobierno almacena muchos datos sobre nosotros
digital
a digital camera
digital
una cámara digital
wireless / cordless
a wireless phone
inalámbrico / sin cables / sin hilos
un teléfono inalámbrico
a cable / a wire / a cord
Connect the red cable into the back of the computer
un cable / un cordón / un alambre
Conecta el cable rojo en la parte de atrás de la computadora
remotely / from afar
This machine is operated remotely
remotamente / lejanamente / desde lejos
Esta máquina se opera remotamente
to install
They’re installing my new cable system tomorrow
instalar
Van a instalar mi nuevo sistema de cable mañana
installation
I had to pay an extra fee for installation
la instalación
Tuve que pagar una cuota extra por la instalación
software
el software
a program / an application / an app
I downloaded a program to help me do my taxes
un programa / una aplicación / una app
Descargué un programa que me ayuda a calcular mis impuestos
to program
He programmed the robot to make him breakfast
programar
Él programó el robot para que le hiciera el desayuno
a programmer
Brainscape has some of the world’s best computer programmers :)
un programador
Brainscape tiene algunos de los mejores programadores informáticos del mundo :)
programming / computer programming
I studied computer programming in school
la programación / la programación de computadoras / la programación informática
Estudié programación de computadoras en la escuela
a user
As software designers, we try to make things easy for the user
un usuario
Como diseñadores de software, intentamos hacer las cosas fáciles para el usuario
user-friendly / easy to use
a user-friendly program
fácil de usar
un programa fácil de usar
a copy machine / a photocopier / a copier
una fotocopiadora / una copiadora
a photocopy / a copy
Can you make a copy of this document?
una fotocopia / una copia
¿Puede sacar una fotocopia de este documento?
a fax machine / a fax
un fax / una máquina para fax
a fax
I’ll send you a fax
un fax
Le mandaré un fax
to fax
faxear / mandar por fax
a device / an instrument / an apparatus
i.e. a mechanism
un aparato / un instrumento / un dispositivo
i.e. un mecanismo
an appliance
A washing machine is a common household appliance
un electrodoméstico
Una lavadora de ropa es un electrodoméstico común
a switch
a light switch
un interruptor
un interruptor de luz
a flashlight / a lantern / a torch
una literna / una antorcha
a loudspeaker
We could hear the Principal’s voice over the loudspeaker
un altavoz / un altoparlante
Podíamos escuchar la voz del director por el altoparlante
binoculars
He used binoculars to watch the horse race
los binoculares
Él usó los binoculares para ver la carrera de caballos
a telescope
un telescopio
a microscope
He analyzed the bacteria under a microscope
un microscopio
Analizó las bacterias bajo el microscopio
a microphone / a mic / a mike
She spoke into the microphone so everyone in the audience could hear her
un micrófono
Ella habló con el micrófono para que todo el público la escuchara
reception / signal / coverage
I can’t get any cell phone reception in this building
la recepción / la señal / la cobertura
No tengo cobertura de celular en este edificio
a projector
a video projector
un proyector
un proyector de video
to project / to display
Can you project your laptop screen onto the wall?
proyectar / mostrar
¿Puedes proyectar la pantalla de tu laptop en la pared?
virtual
virtual reality
virtual
realidad virtual
a safe
Do you know the combination to the safe?
una caja fuerte
¿Te sabes la combinación de la caja fuerte?
a code
an access code
un código
un código de acceso
radar
Captain, we’re picking up three enemy aircraft on the radar
el radar
Capitán, estamos viendo tres aviones enemigos en el radar
a rocket
un cohete
a satellite
un satélite
a crane
a crane used for construction
una grúa
una grúa para la construcción
a robot
un robot
a circuit
This last wire will complete the circuit
un circuito
Este último alambre completará el circuito
technological
a technological advancement
tecnológico
un avance tecnológico
a technician
a computer technician
un técnico
un técnico de computadora
a vehicle
un vehículo
a license / a permit
a driver’s license
una licencia / un permiso
una licencia para conducir
a license plate
Did you see the license plate on the back of his car?
una placa de matrícula / una placa / una matrícula
¿Viste la placa en la parte trasera de su carro?
a registration
Can I see your license and registration please?
una inscripción / una matrícula
Puedo ver su licencia y su matrícula, por favor
the steering wheel
Most car horns are built into the steering wheel
el volante
La mayoría de las bocinas de los autos están integradas al volante
to steer
My son sat in my lap and steered, while I controlled the gas pedal and brakes
dirigir el volante
Mi hijo se sentó en mi regazo y dirigió el volante, mientras yo controlaba el acelerador y los frenos
a seatbelt
un cinturón de seguridad
to hit the brakes / to brake / to stop
Hit the brakes! There’s a deer ahead
frenar / parar
¡Frena! Hay un venado enfrente
brakes
Be careful, the car’s brakes don’t work
los frenos
Ten cuidado, no funcionan los frenos del auto
a bumper
If you parallel park in a city, you should have a bumper on your car!
un parachoques / una defensa
¡Si te estacionas en paralelo en la cuidad, debes tener un parachoques en tu auto!
a sunroof
This car has a sunroof
el techo corredizo / quemacocos
Este auto tiene un techo corredizo
a horn
This car’s horn sounds funny
una bocina / un claxon
El claxon de este carro suena chistoso
to honk
He honked the horn at the other driver
tocar la bocina / pitar / tocar el claxon
Le tocó la bocina al otro conductor
a tire
una llanta / un neumático
a convertible
Let’s take a ride in your convertible, with the top down
un convertible
Vamos a dar una vuelta en tu convertible, con el techo abajo
a camper / a trailer / an RV
When you go camping, do you camp in a camper, or in a tent?
una caravana / una casa rodante
Cuando vas a acampar, ¿usas una caravana o una tienda de campaña?
a trailer / a mobile home / a trailer home
The poor family lived in a trailer park
una casa rodante
La familia pobre vivía en el camping para casas rodantes
a trailer
We towed a trailer behind our car, with our boat on top
un remolque / un tráiler
Arrastramos un remolque detrás del auto, con nuestro barco encima
a truck / a semi / a tractor-trailer
un camión / un acoplado / un remolque
a shuttle
a shuttle bus, a shuttle train
el servicio de enlace
el servicio de enlace de autobus, de trén, etc.
a tram / a trolley / a cable car
un tranvía
express
an express train
expreso
un tren expreso
the fare
a bus fare, an airfare, etc.
la tarifa
una tarifa para el pasaje de avión, de autobús, etc.
a motorcyclist / a biker
un motociclista
a scooter
un vespino / un escúter / una vespa
a moped
un ciclomotor / una motoneta
a passenger
There are 215 passengers on this airplane
un pasajero
Hay 215 pasajeros en este avión
a pedestrian
un peatón
a sidewalk
una acera / una vereda / una banqueta
a tunnel
We drove through a long tunnel
un túnel
Atravesamos un largo túnel en el carro
a lane
a traffic lane
un carril
un carril de tráfico
a ramp
The skiier jumped off the ramp
una rampa
El esquiador saltó de la rampa
a shortcut
Don’t go that way. I know a shortcut
un atajo
No vayas por ahí. Conozco un atajo
to pull in
They pulled in to the alley
entrar (en auto) / meter (el auto)
Entraron en auto al callejón
to pull out
The car pulled out of the garage
salir (por carro) / irse (por carro) / partir (por carro)
El carro salió del garaje
to pull over
He saw the police lights and pulled over nervously
hacerse a un lado (en carro)
Vio las luces del policía y se hizo a un lado, nervioso
speeding
He got a ticket for speeding
exceso de velocidad
Le dieron una multa por exceso de velocidad
a GPS system / GPS
Does this car have GPS?
un navegador / un navegador GPS / un GPS
¿Este auto tiene navegador?
cycling
Cycling is my favorite sport
el ciclismo
El ciclismo es mi deporte preferido
a cyclist / a bicyclist
un ciclista
a tricycle
un triciclo
a unicycle
un monociclo
a jet / a jet plane
un jet / un avión con motor de reacción / un avión a reacción
a pilot
There are two pilots in the cockpit
un piloto
Hay dos pilotos en la cabina del avión
a parachute
un paracaídas
a runway
The airport has two main runways
una pista
El aeropuerto tiene dos pistas principales
to check
We have to get to the airport early to check our luggage
facturar / documentar equipaje
Tenemos que llegar al aeropuerto temprano para facturar nuestro equipaje
a layover / a stopover
We had a layover in Atlanta
una escala / una parada temporal
Hicimos escala en Atlanta
to have a layover / to make a stop
My plane makes a stop in Bogota before continuing to Buenos Aires
hacer escala / hacer una parada
Mi avión hace escala en Bogotá antes de seguir a Buenos Aires
to stop off
We stopped off in Portland on our way to Seattle
ir de paso / estar de paso / detenerse
Nos detuvimos en Portland de camino a Seattle
non-stop
a non-stop flight
sin escala / directo
un vuelo sin escalas
jetlag
After flying back from Europe, I had bad jetlag. I was exhausted for three days!
mal del cambio de horario / mal del desfase horario / jetlag
Después de volar de regreso de Europa, tenía un severo mal de desfase horario. ¡Me sentí exhausto durante tres días!
a visa
a tourist visa, a work visa, etc.
una visa
una visa de turista, una visa de trabajo, etc.
an itinerary
Please send me your travel itinerary so we can coordinate a meetup
un itinerario
Por favor mándeme su itinerario para que podamos coordinar una junta
a destination
The journey is sometimes more fun than the destination
un destino
A veces el viaje es más divertido que el destino
a resort / a beach club
un centro vacacional / un balneario / un resort
a suite
We’re staying in the biggest suite in the hotel
una suite
Nos hospedamos en la suite más grande del hotel
exotic
an exotic island
exótico
una isla exótica
a paradise
un paraíso
in the middle of nowhere
They live out in the middle of nowhere
en medio de la nada
Ellos viven en medio de la nada
a briefcase
un maletín / un portafolio
a sack
i.e. a large bag
un saco / un costal
i.e. una bolsa grande
to pack / to pack up
We have to pack for our trip tomorrow
empacar / hacer maletas
Tenemos que empacar para el viaje de mañana
to unpack
My suitcase has been sitting here since my trip, and I still haven’t unpacked it!
desempacar / deshacer
¡Mi maleta ha estado aquí desde el viaje, y todavía no la he desempacado!
a stay
Be sure to visit the museum during your stay
una estancia / una estadía
Tienes que visitar el museo durante tu estancia
an outing / an excursion / a retreat
a company golf outing
una salida / una excursión
una excursión de la compañía a jugar golf
a landmark / a reference point
Where should I turn off this road? Should I be looking for a particular landmark?
un punto de referencia / un lugar muy conocido
¿Dónde abandono esta carretera? ¿Debo estar buscando un punto de referencia en particular?
a memorial / a monument
un monumento
a tour / a guided tour
un tour / una visita guiada / un recorrido guiado
a souvenir / a memento
This keychain is a souvenir from our trip
un recordatorio / un recuerdo
Este llavero es un recuerdo de nuestro viaje
a captain
the captain of the ship
un capitán
el capitán del barco
a cruise
Let’s go on a cruise to Aruba
un crucero
Tomemos un crucero a Aruba
a ferry
un ferry / un transbordador / una balsa
on board / aboard
Weapons are not allowed on board this train
a bordo
No se permiten armas a bordo de este tren
comprehension / understanding
listening comprehension
la comprensión
la comprensión auditiva
to figure out / to resolve
I figured out how to fix it
averiguar / resolver
Averigué como arreglarlo
to make sense
These instructions do not make sense
tener sentido / parecer lógico
Estas instrucciones no tienen sentido
nonsense / BS
Enough with the nonsense. Let’s think of some real solutions
las tonterías / las estupideces
Dejémonos de tonterías. Pensemos en soluciones reales
fragile / delicate
a fragile vase
frágil / delicado
un jarrón frágil
a weakness
The team’s biggest weakness is its slow goalie
una debilidad
La mayor debilidad del equipo es el portero lento
to weaken
The military attack weakened the rebel forces
debilitar
El ataque militar debilitó a los rebeldes
vulnerable / susceptible
If you don’t use a mosquito net on your bed at night, you may be vulnerable to malaria
vulnerable
Si no usas una red para moscos sobre la cama de noche, puedes estar vulnerable a la malaria
to zoom in / to zoom in on
What does that sign say in the photo? Can you zoom in?
acercarse en una imágen / enfocar de cerca una imágen
¿Qué dice ese letrero en esa foto? ¿Puedes acercarte en la imagen?
to zoom out
Please zoom out so I can see the whole picture
alejarse en una imágen
Por favor aléjate en la imagen para que pueda ver la imagen completa
an advertisement / an ad / an advert
an ad in the newspaper
un anuncio / una propaganda
un anuncio en el diario
a commercial
Did you see that funny car commercial on TV?
un comercial / una propaganda
¿Viste ese gracioso comercial de auto en la tele?
a commercial break
una pausa comercial
advertising
the VP of advertising
la publicidad / la propaganda
el vicepresidente de publicidad
to advertise
The car dealership is advertising a big sale this weekend
anunciar / hacer publicidad
La agencia de autos está anunciando una gran venta este fin de semana
propaganda
Don’t believe that fascist government propaganda
la propaganda
No creas esa propaganda fascista del gobierno
publicity
The actress loves every opportunity for more publicity
la publicidad
La actriz aprovecha cualquier oportunidad para hacerse publicidad
to publicize / to circulate / to announce
How do you want to publicize the news?
publicitar / promover / anunciar
¿Cómo quieres publicitar la noticia?
agile
Although he’s not strong, he’s still a good fighter because he is agile
ágil
Aunque no es fuerte, es un buen boxeador porque es ágil
agility
Gymnasts are known for their flexibility and agility
la agilidad
Los gimnastas son conocidos por su flexibilidad y agilidad