The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif) Flashcards
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
David is older than his father.
David est plus âgé que son frère.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
How is the comparative of adjectives expressed in French?
- Superiority
plus+adjective+que
f.e. Anne est plus intelligente que Marie.
-Inferiority
moins+adjective+que
Le Tour Eiffel est moins haute que le viaduc de Millau. - Equality
aussi+adjective+que
L’espagnol est aussi difficile que le français.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Dark chocolat is less sweet than milk chocolate.
Le chocolat noir est moins sucré que le chocolat au lait.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Women are as hardworking as men.
Les femmes sont aussi travailleuses que les hommes.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
That’s easier.
C’est plus facile.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Which pronouns follow “que” in a comparison?
moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux.
f.e. Ma soeur est plust jolie que moi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
On what depends the position of an adjective in expressions such as “a smaller car, a more interesting movie, etc.”?
The position of the comparative of an adjective in above expressions depends on what kind of adjective is being used. If the adjective is normally placed before the noun (petit, grand, bon, mauvais, vieux, jeune, joli, beau, etc.) ita comparative form can be placed before or after the noun. If the adjective normally follows the noun (like most adjectives), its comparative form can only be placed after the noun.
une plus petite voiture (or: une voiture plus petite)
une voiture plus chère
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What are the comparatives of the adjective “bon”?
The adjective “bon” has an irregular comparative of superiority, “meilleur” (better).
f.e. Le champagne brut est meilleur que le champagne doux.
The other comparatives of “bon” are regular.
f. e. moins bon(ne)(s) que
f. e. aussi bon(ne)(s) que
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He wants to make the wrold better.
Il veut rendre le monde meilleur.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Are you in a better mood today?
Es-tu de meilleure humeur aujourd’hui?
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Does “meilleur”, the comparative form of the adjective “bon”, agree in gender and number with the noun it modifies?
Yes.
Les oranges sont meilleures que les pamplemousses.
BUT
The comparative forms of “bon marché” and of “sentir bon” (to smell good) are invariable.
Les bananes sont meilleur marché que les citrons.
Cette soupe sent meilleur que l’autre.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
This morning I got up earlier than usual.
Ce matin, je me suis levé plus tôt que d’habitude.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Anne is worse at English than her brother.
Anne est moins bonne en anglais que son frère.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What are the comparatives of the adjective “mauvais”?
The adjective “mauvais” has both a regular and irregular comparative of superiority, “plus mauvais” and “pire”. Both are generally interchangeable, but “plus mauvais” tends to be used to describe a bad quality or deficiency, while “pire” tends to have the meaning of “even worse”, or express a moral judgement.
Ce café est plus mauvais que celui que j’ai acheté hier.
Le café est pire pour la santé que le thé.
The other comparatives of "mauvais" are regular. moins mauvais(e)(s) que aussi mauvais(e)(s) que
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Monique is mean, but her sister is worse.
Monique est méchante, mais sa soeur est pire.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What are the comparatives of the adjective “petit”?
The adjective “petit” has both a regular and an irregular comparative of superiority, “plus petit” and “moindre”. “Plus petit” refers to size, “moindre” refers to significance or amount.
Notre maison est plus petite que la vôtre.
C’est un produit de moindre qualité.
The other comparatives of "petit"are regular: moins petit(e)(s) que aussi petit(e)(s) que
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
These are details of lesser importance.
Ce sont des détails de moindre importance.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
There is no one as deaf as he who will not hear.
Il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Still water run deep.
Il n’est pas pire eau que l’eau qui dort.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Sometimes, the cure is worse than disease.
La remède est parfois pire que le mal.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I just can’t help myself.
C’est plus fort que moi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
to speak louder
parler plus fort
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif) to raise (lower) the volume
mettre plus (moins) fort
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Turn down the radio!
Mettez la radio moins fort!
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
It’s easier said than done.
C’est plus facile à dire qu’à faire.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
The weather is better today.
Il fait meilleur aujourd’hui.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
to taste better
avoir meilleur goût
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
There are worse things.
Il y a pire.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
That’s even worse!
C’est (encore) pire!
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
at lower cost, for less money
à moindre frais
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
to a lesser extent
dans une moindre mesure
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
of lesser value
de moindre valeur
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
How is the comparative of adverbs expressed in French?
Adverbs are comparative like adjectives.
- Superiority
plus+adverb+que
Il conduit plus prudemment que moi.
- Inferiority
moins+adverb+que
Tu joues moins bien au golf que lui.
- Equality
aussi+adverb+que
Il parle aussi lentement que son père.
If the comparison has no second element, “que” is not used.
Il fume moins souvent maintenant.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I run faster than you do.
Je cours plus vite que toi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I don’t (want to) keep you any longer.
Je ne vous retiens pas plus longtemps.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What are the comparatives of the adverb “mieux”?
The adverb “mieux” has an irregular comparative of superiority, “mieux”.
Elle parle mieux le français que toi.
The other comparatives of “bien” are regular:
moins bien que
aussi bien que
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I am feeleing better than yesterday.
Je me sens mieux qu’hier.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Better late than never.
Mieux vaut tard que jamais.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Mieux vaut prévenir que guérir.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
A bird in the hand is worth two in the bush.
Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Leave well enough alone.
Le mieux est l’ennemi bien.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
see you later
à plus tard
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I am perfectly happy with this. This suits me perfectly.
Je ne demande pas mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Ther is nothing better.
Il n’y a rien de mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
It’s as good as you’re going to get. (You will not find better.)
Tu ne trouveras pas mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
it is better (to+inf. or +subordinate clause)
il vaut mieux (+inf. or +que+subjunctive)
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
It is better to create envy than pity.
Il vaut mieux faire envie que pitié.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I prefer to stay here. I’d rather stay here.
J’aime mieux rester ici.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
All the better, so much the better, good for you!
Tant mieux!
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
…had better + inf.
faire (in the conditional) mieux de … + inf.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He’d better leave.
Il ferait mieux de partir.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
That’s even better.
C’est encore mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
to be more comforable
être mieux
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Sit on the couch, you will be more comfortable.
Asseyez-vous sur le canapé, vous serez mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
for lack of sth better
faute de mieux
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
There weren’t any roses left, so, for lack of something better, I took carnations.
Il n’y avait plus de roses, alors j’ai pris des oeillets, faute de mieux.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What is the difference between “meilleur” and “mieux”?
“Meilleur” comes from “bon”. It is an adjective and modifies a noun or pronoun. Like all adjectives, it agreesin gender and number with the word it modifies.
f.e. La viande est meilleure que les légumes.
“Mieux” comes from “bien”. It is an adverb and modifies a conjugated verb or a past participle. Like all adverbs, it is invariable.
f.e. Ça sonne mieux. (That sounds better.)
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What is the difference between “plus mauvais (or: pire)” and “plus mal”?
“Plus mauvais” comes from “mauvais”. It is an adjective and modifies a noun or pronoun. Like all adjectives, it agrees in gender and number with the word it modifies.
f.e. Ce fromge est plus mauvais que l’autre.
“Plus mal” comes from “mal”. It is an adverb and modifies a verb. Like all adverbs, it is invariable.
f.e. Anne joue plus mal au tennis que son oncle.
There is also an irregular comparative form of “mal” - “pis” which in today’s French is only used in a few expressions.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Too bad! That’s my (your, his, etc.) bad luck!
tant pis!
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
to become worse, to go from bad to worse
aller de mal en pis
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
Things are going from bad to worse!
Les choses vont de mal en pis.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
How is the comparative of nouns expressed in French?
- Superiority
plus de + noun + que
Les écoliers français ont plus de vacances que les écoliers américains.
- Inferiority
moins de + noun + que
Depuis l’an 2000, les Français ont moins d’heures de travail hebdomadaires que beaucoup d’autres.
- Equality
autant de + noun + que
Elle a autant d’argent que moi.
If the comparison has no second element, “que” is not used.
J’écris beaucoup de rédactions, mais il éacrit plus de dissertations.
Between “plus, moins” or “autant” and the noun, “de” (“ d’ “ before a vowel or mute “h”) is always used, never “des”, even if the noun is plural.
J’ai autant d’enfants qu’elle.
“Plus de” before a noun can be replaced by “davantage de”.
davantage d’accidents (more accidents)
Idioms consiting of “verb+noun” (avoir peur, avoir faim, etc.) do not use “de” before the noun in a comparison.
Il a moins peur que toi.
“De” must be repeated before the noun which is the second element of the comparison if the it is also the object of the verb.
Il connaît plus de garçons que de filles.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I take as many courses as she (does).
Je suis autant de cours qu’elle.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
How is the comparative of verbs expressed in French?
- Superiority
verb+ plus+que
Il travaille plus que moi. - Inferiority
verb+moins+que
Nous gagnons moins que nos parents. - Equality
verb+autant+que
Nous voyageons autant que nos enfants.
If he comparison has no second element, “que” is not used.
Ma fille lit peu, mais mon fils lit moins.
“Plus” after a verb can be replaced by “davantage”.
Il fume davantage quand il est nerveux.
If the verb is in a compound tense, “plus, moins” and “autant” can either be placed after the past participle or between the auxiliary and the past participle.
Il a autant souffert que nous.
or: Il a souffert autant que nous.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He is as intelligent as his wife.
Il est aussi intelligent que sa femme.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He drives as fast as his brother.
Il conduit aussi vite que son frère.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He has as many worries as I (do).
Il a autant de soucis que moi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He speaks as much as she (does).
Il parle autant qu’elle.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)I
If “aussi, plus, moins” refer to more than one adjective or adverb, are they repeated before each adjective or adverb?
Generally yes.
Elle est moins stressée et moins inquiète que toi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
He does his work more rapidly and conscientiously than the others.
Il fait son travail plus rapidement et plus consciencieusement que les autres.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
What may become “aussi” and “autant” in a negative sentence.
In a negative sentence “aussi” may become “si”, “autant” may become “tant” (one has the choice).
Ce n’est pas si difficile que ça.
On n’est jamais si heureux ni si malheureux qu’on s’imagine.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
She has more patience than I (do).
Elle a plus de patience que moi.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
I like movies as much as he (does).
J’aime autant le cinéma que lui.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
How can the comparatives of superiority and inferiority be reinforced, to emphasize the difference bewteen two things or persons?
Most often by either “bien” or “beaucoup”.
Elle est bien plus douée pour les langues que moi.
Je me sens beaucoup mieux ce matin.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
They have many more clothes than we (do).
Ils beaucoup plus de vêtements que nous.
The Comparative and the Superlative (le comparatif et le superlatif)
In the past, there was a lot less pollution than today.
Autrefois, il y avait beaucoup moins de pollution qu’aujourd’hui.