Prepositions (les prépositions) Flashcards
Prepositions (les prépositions)
I am counting on you.
Je compte sur toi.
Prepositions (les prépositions)
I go out with my friend.
Je sors avec mon ami.
Prepositions (les prépositions)
He left without saying good bye.
Il est parti sans dire au revoir.
Prepositions (les prépositions)
to, at, in
à
Prepositions (les prépositions)
after
après
Prepositions (les prépositions)
before
avant
Prepositions (les prépositions)
with
avec
Prepositions (les prépositions)
at/to the home of, at the place of
chez
Prepositions (les prépositions)
against
contre
Prepositions (les prépositions)
in
dans
or
en
Prepositions (les prépositions)
from, of
de
Prepositions (les prépositions)
since (+time period), for (+time period)
depuis
Prepositions (les prépositions)
behind
derrière
Prepositions (les prépositions)
dès from…on, as early as, starting
dès
Prepositions (les prépositions)
in front of
devant
Prepositions (les prépositions)
between
entre
Prepositions (les prépositions)
envers
toward
Prepositions (les prépositions)
except
excepté
or
sauf
Prepositions (les prépositions)
out of
hors
Prepositions (les prépositions)
until, as far as
jusque
Prepositions (les prépositions)
in spite of
malgré
Prepositions (les prépositions)
besides, in addition
outre
Prepositions (les prépositions)
by, per
par
Prepositions (les prépositions)
among
parmi
Prepositions (les prépositions)
during, for (+time period)
pendant
Prepositions (les prépositions)
for
pour
Prepositions (les prépositions)
without
sans
Prepositions (les prépositions)
according to
selon
or
suivant
Prepositions (les prépositions)
under
sous
Prepositions (les prépositions)
on
sur
Prepositions (les prépositions)
toward, at about (+clock time)
vers
Prepositions (les prépositions)
considering, given
vu
Prepositions (les prépositions)
He is against the death penalty.
Il est contre la peine de mort.
Prepositions (les prépositions)
From now on, I am going to read a book per week.
Dès maintenant, je vais lire un livre par semaine.
Prepositions (les prépositions)
According to the weather forecast, it is going to snow.
Selon le méteo, il va neiger.
Prepositions (les prépositions)
Act according to my advice.
Agissez suivant mes conseils.
Prepositions (les prépositions)
Come back at about eight o’clock.
Revenez vers huit heures.
Prepositions (les prépositions)
The elevator is out of order.
L’ascenseur st hors service.
Prepositions (les prépositions)
to be nice to someone
être gentil avec quelqu’un
Prepositions (les prépositions)
He has always been nice to me.
Il a toujours été gentil avec moi.
Prepositions (les prépositions)
to look forward to
attendre avec impatience
Prepositions (les prépositions)
I am looking forward to my vacation.
J’attends mes vacances avec impatience.
Prepositions (les prépositions)
Where do you come from?
D’où viens-tu?
Prepositions (les prépositions)
What are you thinking about?
À quoi penses-tu?
Prepositions (les prépositions)
because of
à cause de
Prepositions (les prépositions)
next to, beside
à côté de
Prepositions (les prépositions)
on the right of
à droite de
Prepositions (les prépositions)
on the left of
à gauche de
Prepositions (les prépositions)
by dint of, as a result of
à force de
Prepositions (les prépositions)
at the end of
à la fin de
Prepositions (les prépositions)
except for
à l’exception de
Prepositions (les prépositions)
outside
à l’extérieur de
Prepositions (les prépositions)
following the example of
à l’instar de
Prepositions (les prépositions)
unknown to, without the knowledge of
à l’insu de
Prepositions (les prépositions)
inside
à l’intérieur de
Prepositions (les prépositions)
except for
à part
Prepositions (les prépositions)
from…onwards, starting
à partir de
Prepositions (les prépositions)
about, regarding, on the subject of
à propos de
Prepositions (les prépositions)
across, through
à travers
Prepositions (les prépositions)
by, alongside, on the brink of, on the verge of
au bord de
Prepositions (les prépositions)
after, at the end of
au bout de
Prepositions (les prépositions)
at the corner of
au coin de
Prepositions (les prépositions)
in the course of, during
au cours de
Prepositions (les prépositions)
below, underneath
au-dessous
Prepositions (les prépositions)
above, over
au-dessus
Prepositions (les prépositions)
at the bottom of, at the end of, in the rear of
au fond de
Prepositions (les prépositions)
instead of
au lieu de
Prepositions (les prépositions)
throughout
au long de
Prepositions (les prépositions)
in the middle of
au milieu de
Prepositions (les prépositions)
by means of
au moyen de
Prepositions (les prépositions)
north of
au nord de
Prepositions (les prépositions)
south of
au sud de
Prepositions (les prépositions)
next to, with, near
auprès de
Prepositions (les prépositions)
about, concerning
au sujet de
Prepositions (les prépositions)
around
autour de
Prepositions (les prépositions)
around, (at) about (= approximately)
aux alentours de
Prepositions (les prépositions)
at the expense of
aux dépens de
Prepositions (les prépositions)
according to
d’après
Prepositions (les prépositions)
on behalf of, from (a person)
de la part de
Prepositions (les prépositions)
for fear of
de peur de
Prepositions (les prépositions)
at the bottom of
en bas de
Prepositions (les prépositions)
in spite of
en dépit de
Prepositions (les prépositions)
opposite, across from
en face de
Prepositions (les prépositions)
on the top of
en haut de
Prepositions (les prépositions)
because of, on account of
en raison de
Prepositions (les prépositions)
as, in the capacity of
en tant que
Prepositions (les prépositions)
for lack of
faute de
Prepositions (les prépositions)
thanks to
grâce à
Prepositions (les prépositions)
out of, outside of
hors de
Prepositions (les prépositions)
until, as far as
jusqu’à
Prepositions (les prépositions)
along
le long de
Prepositions (les prépositions)
far from
loin de
Prepositions (les prépositions)
at the time of, during
lors de
Prepositions (les prépositions)
in relation to, in comparison with, with regard to
par rapport à
Prepositions (les prépositions)
close to, near
près de
Prepositions (les prépositions)
as for
quant à
Prepositions (les prépositions)
even if it means
quitte à
Prepositions (les prépositions)
following, with reference to
suite à
Prepositions (les prépositions)
By (dint of) chatting, time passed quickly.
À force de bavarder, on n’a pas vu le temps passer.
Prepositions (les prépositions)
She left without my knowing it.
Elle est partie à mon insu.
Prepositions (les prépositions)
He was pardoned because of his age.
Il a été grâcié en raison de son âge.
Prepositions (les prépositions)
As far as I am concerned, I think this is a good idea.
Quant à moi, je pense que c’est une bonne idée.
Prepositions (les prépositions)
Following our telephone conversation, I would like…
Suite à notre entretien téléphonique, je voudrais…
Prepositions (les prépositions)
The airport is closed for lack of staff.
L’aéroport est fermé faute de personnel.
Prepositions (les prépositions)
That’s out of question.
C’est hors de question.
Prepositions (les prépositions)
They will go on strike, even if it means losing their job.
Ils feront la grève quitte à perdre leur emploi.
Prepositions (les prépositions)
next to the bed
à côté du lit
Prepositions (les prépositions)
thanks to the teachers
grâce aux professeurs
Prepositions (les prépositions)
Are the prepositions “à”, “de” and “en” (also if they are the last element of a compound preposition) repeated before each word they govern?
Yes.
f.e. Bonjour à tous et à toutes.
Prepositions (les prépositions)
Happy New Year and good health to you and your entire family.
Bonne Année et bonne santé à toi et à toute ta famille.
Prepositions (les prépositions)
One can go there by train or plane.
On peut y aller en train ou en avion.
Prepositions (les prépositions)
next to the bank and the post office
à côté de la banque et de la poste
Prepositions (les prépositions)
We left in spite of the snow and ice.
Nous sommes partis malgré la neige et le verglas.
Prepositions (les prépositions)
When a preposition becomes an adverb?
A preposition becomes an adverb when it is not followed by a complement (noun or pronoun). When compound prepositions are used as adverbs, the final “de” disappears. The corresponding adverbial forms of “sur” and “sous” are “dessus” and “dessous” respectively.
f.e. Les toilettes sont à gauche de la sortie. (preposition)
Au Japon, on circule à gauche. (adverb)
Prepositions (les prépositions)
Everyone agrees except for you.
Tout le monde est d’accord, à part toi.
Prepositions (les prépositions)
Joking aside.
Plaisanterie à part.
Prepositions (les prépositions)
The plane flies above the clouds.
L’avion vole au-dessus des nuages.
Prepositions (les prépositions)
They live on the floor above.
Ils habitent à l’étage au-dessus.
Prepositions (les prépositions)
Today, the French drive less fast than before.
Aujourd’hui, les Français roulent moins vite qu’avant.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between the prepositions “à cause de” (because of) and the conjunction “parce que” (because)?
“À cause de” is followed by a noun or pronoun, “parce que” is followed by a subordinate clause.
f.e. Il n’est pas venu à cause de la neige.
Il n’est pas venu parce qu’il neigeait.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “à la fin de” (at the end of) “au bout de” (at the end of)?
- “À la fin” is used with time periods that are not accompanied by a number.
f.e. à la fin du mois
-“Au bout de” is used with time periods that are not accompanied by a number or an expression of quantity.
f.e. au bout de trois jours / mois / semaines
“À bout de” can be followed by a place, “à la fin de” cannot.
f.e. Il y a une station service au bout de la rue.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “avant” and “devant”?
- “Avant” (opposite: “après”) expresses “before” in time
f. e. Je ne me couche jamais avant minuit. - “Devant” (opposite: derrière) expresses “in front of” in place.
f. e. Le lit est devant la fenêtre.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “avant” and “avant de”?
- “Avant” can be followed by a noun or pronoun.
f. e. avant la réunion - “Avant de” is followed by the present indicative.
f. e. J’ai fermé la fenêtre avant de partir.
Prepositions (les prépositions)
Before becoming a museum, Orsay was a train station.
Avant de deveni un musée, Orsay était une gare.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “entre” and “parmi”?
-“Entre” is used to express between two people or things.
f.e. J’étais assis entre mon père et ma mère.
“Entre” also indicates the limit between two (clock) times.
f.e. Les magasins sont fermés entre midi et deux heures.
- “Parmi” expresses “among” more than two people or things.
f.e. Il y avait un bébé parmi les survivants.
Prepositions (les prépositions)
You will be able to choose among six workshops.
Vous pourrez choisir parmi six ateliers.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “dans+(time period)” and “en(+time period)?
- “Dans” + unit of time expresses “in” (meaning after) indicating the period of time at the end of which an action will take place.
f. e. Je serai de retour dans une heure. - “En” + unit of time indictes the time needed to complete an action.
f. e. Il a écrit le roman en trois mois.
Prepositions (les prépositions)
I am all yours in a moment. (= I will be with you shortly.)
Je suis à vous dans un instant.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “vers” and “envers”?
- “Vers” (toward) indicates a direction.
f.e. Ils se sont précipités vers la sortie.
“Vers” also indicates an approximate clocktime (arpund, at about) except after “il est”.
f.e. Venez vers six heures. - “Envers” refers to a person’s feeling or attitude toward someone.
f.e. Sois respectueux envers tes parents.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “penser à” and “penser de”?
- “Penser de” expresses “to have an opinion of somebody or something”. It is most often used in direct questions such as “que penses-tu de…“(Qu’est-ce que tu penses de…), and in indirect questions such as “Je ne sais pas ce qu’il pense de….”, “Je vais vous dire ce que je pense de…”.
f.e. Que pensez-vous de ce problème?
or Qu’est-ce que vous pensez de ce problème? - “Penser à” expresses “to have one’s thoughts with somebody or something”.
f.e. À quoi penses-tu? - Je pense à mon ami.
Prepositions (les prépositions)
On the site “Rate my professors”, the students say what they think about their professors.
Sur le site “Rate my professors”, les étudiants disent ce qu’ils pensent de leurs professeurs.
Prepositions (les prépositions)
What are you thinking about? - I am thinking about my vacation.
À quoi penses-tu? - Je pense à mes vacances.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “depuis”, “pendant” and “pour” followed by a time period?
- “Depuis” is used to translate “for” (+ time period) when a action or situation which started in the past and continues in the present is referred to (the verb is in the present tense in such sentences).
f.e. J’étudie le français depuis cinq ans.
“Depuis” also means “since”
f.e. depuis Noël / lundi / hier
The preposition “Depuis” should not be confused with the conjunction “depuis que” which introduces a subordinate clause.
f.e. J’habite en Californie depuis que je suis né. - “Pendant” (which can be omitted if the time period follows the verb immediately) is used to translate “for” (+ time period) when an action or situation which was completed in the past is referred to.
f.e. Il a étudié à Paris pendant cinq ans. (Il a étudié cinq ans à Paris)
“Pendant” also means “during”
f.e. pendant les vacances
-“Pour” is used to translate “for” (+ time period) when the intended
fduration (in the future) of an action is referred to. “Pour” frequently follows the verbs of motion “aller”, “venir”, “sortir” and “partir”.
f.e. Ils vont en Europe pour un mois.
Prepositions (les prépositions)
She is happy since she lives in France.
Elle est heureuse depuis qu’elle vit en France.
Prepositions (les prépositions)
They are leaving for Africa for two years.
Ils partent pour l’Afrique pour deux ans.
Prepositions (les prépositions)
She came for a few days.
Elle est venue pour quelques jours.
Prepositions (les prépositions)
My cousin is here for four weeks.
Mon cousin est ici pour quatre semaines.
Prepositions (les prépositions)
What is the form of the verb that follows a preposition in a sentence?
French prepositions (except “en”) are followed by the infinitive. (Contrary to English, where all preposition (except “to”) are followed by the infinitive.)
f.e. Si on sortait au lieu de regarder la télévision? (What if we went out instead of watching television?)
The preposition “après” is always followed by the past infinitive (which consists of the present infinitive of “avoir” or “être” and the past participle of the verb.)
f.e. Après avoir vu le film, nous en avons discuté.
Prepositions (les prépositions)
I am far from sharing your opinion.
Je suis loin de partager votre avis.
Prepositions (les prépositions)
It is too early to say.
Il est trop tôt pour le dire.
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “à” used?
- “À” introduces an indirect object.
f.e. J’ai offert un cadeau à mon frère. - “À” indicates a place where someone or something is or is going.
f.e. être à l’église - “À” indicates a precise moment of time or a timeeriod.
f.e. à quelle heure? - “À” indicates the location of a pain or injury with parts of the body after expressions such as “avoir mal”, “se faire mal”, “se blesser”.
f.e. j’ai mal à la tête - “À” expresses “see you” in time expressions such as
f.e. à bientôt - “À” is used to indicate how one travels with the following means of transportation:
à(or: en) vélo, à bicyclette, à moto(cyclette), à pied, - “À” denotes posession with “être à” and is used after possesive adjectives to clarify ownership or for emphasis
f.e. À qui est cette montre? - La montre est à moi. - “À” + definite article is used after “jouer” when this verb is followed by the name of sport or game
f.e. jouer au football - “À” introduces the distwance of a locality
f.e. Versailles est à 20 kilomètres de Paris. - “À” precedes the price or value of an item.
f.e. Je voudrais deux timbres à 56 centimes. - “À” combines two nouns or a noun and an infinitive indicating the use or purpose of the modified noun
f.e. une boîte aux lettres - “À” between two nouns frequently indicates that the second noun is an ingredient or characteristic feature of the first noun
f.e. un gâteau au chocolat - “À” + definite article + part(s) of the body (or clothes) i dicates a distinguishing (physical) feature of a person
f.e. La femme aux yeux bleus est ma mère. - “À” indicates the manner in which an action is performed
f.e. ècrire au crayon - “À la (à l’)” + feminine adjective of nationality expresses “in the manner of”, “in the style of”
f.e. s’habiller / manger à la française - “À” + article or possesive adjective + noun frequently replaces the conjunction “quand + subordinate clause”
f.e. À mon arrivée à Paris, j’ai tout de suiteris un taxi. - “À” is used before an infinitive in a series of fixed expressions.
f.e. à louer
Prepositions (les prépositions)
He didn’t answered the letters.
Il n’a pas répondu aux lettres.
Prepositions (les prépositions)
to go to church
aller à l’église
Prepositions (les prépositions)
go to bed
aller au lit
Prepositions (les prépositions)
go to the beach
aller à la plage
Prepositions (les prépositions)
to go home
aller à la maison
Prepositions (les prépositions)
go to the train station
aller à la gare
Prepositions (les prépositions)
go to the airport
alle à l’aéroport
Prepositions (les prépositions)
go to the dry cleaner’s
aller au pressing
Prepositions (les prépositions)
to throw sth to the garbage
jetter qqch à la poubelle
Prepositions (les prépositions)
on/to the first floor, on/to the second floor
au rez-de-chaussée, au premier étage
Prepositions (les prépositions)
on the radio, on television, on the phone
à la radio, à la télévision, au téléphone
Prepositions (les prépositions)
in the shade, in the sun
à l’ombre, au soleil
Prepositions (les prépositions)
in the ceiling
au plafond
Prepositions (les prépositions)
on the wall
au mur
Prepositions (les prépositions)
on the news
aux informations
Prepositions (les prépositions)
in/to the restroom
aux toilettes
Prepositions (les prépositions)
at what time?
à quelle heure?
Prepositions (les prépositions)
at noon, at one o’clock
à midi, à une heure
Prepositions (les prépositions)
in the future
à l’avenir
Prepositions (les prépositions)
at the present time
à l’heure actuelle
Prepositions (les prépositions)
in spring
au printemps (but: en hiver, en été, en automne)
Prepositions (les prépositions)
in the month of March
au mois de mars
Prepositions (les prépositions)
in the twentieth century
au vingtième sciecle
Prepositions (les prépositions)
in the Middle Ages
au Moyen Age
Prepositions (les prépositions)
at the beginning
au début
Prepositions (les prépositions)
at the end
à la fin
Prepositions (les prépositions)
during rush hour
aux heures de pointe
Prepositions (les prépositions)
He hurt his knee.
Il s’est fait mal au genou.
Prepositions (les prépositions)
see you in a little while
à tout à l’heure
Prepositions (les prépositions)
see you next time
à la prochaine
Prepositions (les prépositions)
see you later
à plus tard
Prepositions (les prépositions)
see you one of these days
à un de ces jours
Prepositions (les prépositions)
see you tonight
à ce soir
Prepositions (les prépositions)
by motorcycle
à moto(cyclette)
Prepositions (les prépositions)
on foot
à pied
Prepositions (les prépositions) I walk (go on foot) to school.
Je vais à l’école à pied.
Prepositions (les prépositions)
That is her/his house.
C’est sa maison à elle / à lui.
Prepositions (les prépositions)
That is my money.
C’est mon argent à moi.
Prepositions (les prépositions)
to play football
jouer au football américain
Prepositions (les prépositions)
to play golf
jouer au golf
Prepositions (les prépositions)
to play basketball
jouer au basketball
Prepositions (les prépositions)
to play cards
jouer aux cartes
Prepositions (les prépositions)
to play chess
jouer aux échecs
Prepositions (les prépositions)
to play hide-and-seek
jouer à cache-cache
Prepositions (les prépositions)
Is it far from here? - It’s ten minutes from here on foot.
C’est loin d’ici? - C’est à dix minutes à pied.
Prepositions (les prépositions)
near, just a stone’s throw from…
à deux pas de…
Prepositions (les prépositions)
It’s just a stone’s throw from here.
C’est à deux pas d’ici.
Prepositions (les prépositions)
She lives right near my house.
Elle habite à deux pas de chez moi.
Prepositions (les prépositions)
a 500 euro plane ticket.
un billet (d’avion) à 500 euros
Prepositions (les prépositions)
Strawberries cost 4 euros per kilogram.
Les fraises sont à 4 euros le kilo.
Prepositions (les prépositions)
Dinner / lunch / breakfest is ready
À table!
Prepositions (les prépositions)
Cheers! To your health!
À votre santé!
Prepositions (les prépositions)
Cheers! To yours!
À la votre!
Prepositions (les prépositions)
Bless you! (when someone sneezes)
À tes / vos souhaits!
Prepositions (les prépositions)
Help!
Au secours!
Prepositions (les prépositions)
The next person please! Who’s next?
Au suivant!
Prepositions (les prépositions)
(Let’s get) to work!
Au travail (au boulot)!
Prepositions (les prépositions)
a hairbrush
une brosse à cheveux
Prepositions (les prépositions)
a toothbrush
une brosse à dents
Prepositions (les prépositions)
a wastepaper basket
une corbeille à papier
Prepositions (les prépositions)
the hand luggage
les bagages à main
Prepositions (les prépositions)
a backpack
un sac à dos
Prepositions (les prépositions)
a handbag
un sac à main
Prepositions (les prépositions)
a coffee cup
une tasse à café
Prepositions (les prépositions)
a wine glass
un verre à vin
Prepositions (les prépositions)
the dining room
la salle à manger
Prepositions (les prépositions)
the bedroom
la chambre à coucher
Prepositions (les prépositions)
the washing machine
la machine à laver
Prepositions (les prépositions)
the slot machine
la machine à sous
Prepositions (les prépositions)
the flea market
le marché aux puces
Prepositions (les prépositions)
vanilla/raspberry/chocolate ice cream
de la glace à la vanille/à la framboise/àu chocolat
Prepositions (les prépositions)
the onion/chicken soup
la soupe à l’oignon/au poulet
Prepositions (les prépositions)
a mushroom omelette
une omelette aux champignons
Prepositions (les prépositions)
a cheese pizza
une pizza au fromage
Prepositions (les prépositions)
a chocolat mousse
une mousse au chocolat
Prepositions (les prépositions)
a strawberry tart
une tarte aux fraises
Prepositions (les prépositions)
a ham sandwich
un sandwich au jambon
Prepositions (les prépositions)
the cotton candy
la barbe à papa
Prepositions (les prépositions)
a housewife
une femme au foyer
Prepositions (les prépositions)
I don’t know the boy with the blond hair.
Je ne connais pas le garçon aux cheveux blonds
Prepositions (les prépositions)
The man with the red cap is the winner.
L’homme à la casquette rouge est le gagnant.
Prepositions (les prépositions)
Do you see the old lady with the parasol?
Vois-tu la vieille dame à l’ombrelle?
Prepositions (les prépositions)
handmade, made by hand
fait à la main
Prepositions (les prépositions)
to work part-time / full-time
travailler à temps partiel / à plein temps.
Prepositions (les prépositions)
to lock the door
fermer la porte à clé
Prepositions (les prépositions)
to read out loud
lire à haute voix
Prepositions (les prépositions)
to speak in a loud / low voice
parler à haute voix / à voix basse
Prepositions (les prépositions)
to pour, to rain cats and dogs
pleuvoir à verse / à seaux
Prepositions (les prépositions)
to drive at high speed / at breakneck speed
rouler à vive allure / à tombeau ouvert
Prepositions (les prépositions)
to arrive on time
arriver à l’heure
Prepositions (les prépositions)
an Italian-style meal
un repas à l’italienne
Prepositions (les prépositions)
It was snowing when he left
À son départ, il negeait.
Prepositions (les prépositions)
When I come back, I’ll go shopping.
À mon retour, j’irai faire des courses.
Prepositions (les prépositions)
for sale
à vendre
Prepositions (les prépositions)
namely, that is to say
à savoir
Prepositions (les prépositions)
to be continued
à suivre
Prepositions (les prépositions)
in the coming weeks / years
dans les semaines / années à venir
Prepositions (les prépositions)
in my opinion
à mon avis
Prepositions (les prépositions)
to my knowledge
à ma connaissance
Prepositions (les prépositions)
thoroughly
à fond
Prepositions (les prépositions)
medium (meats)
à point
Prepositions (les prépositions)
hardly
à peine
Prepositions (les prépositions)
about, approximately
à peu près
Prepositions (les prépositions)
to my big surprise
à ma grande surprise
Prepositions (les prépositions)
back to front, upside down
à l’envers
Prepositions (les prépositions)
in turn, taking turns
à tour de rôle
Prepositions (les prépositions)
at the same time
à la fois
Prepositions (les prépositions)
fashionable, in fashion
à la mode
Prepositions (les prépositions)
instead (of)
à la place (de)
Prepositions (les prépositions)
on second thoughts
à la réflexion
Prepositions (les prépositions)
retired
à la retraite
Prepositions (les prépositions)
in advance
à l’avance
Prepositions (les prépositions)
on the contrary
au contraire
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “de” used?
- “De” introduces the object (noun or strssed pronoun) after certain verbs and expressions.
f. e. Tout le monde a besoin d’amis. - “De” introduces the starting point or place of origin.
f. e. Il vient de Strasbourg - “De” is used before nouns to express possesion.
f. e. la chambre de Marie - “De” gives the point of departure or starting time, often with conjunction with “à”.
f. e. Quelle est la distance de Paris à Chartres? - “De” indicates the cause when placed between verb+noun or adjective+noun.
f. e. trembler de peur - “De” + definite article is used after “jouer” when this verb is followed by the name of a musical instrument.
f. e. jouer du piano - “De” is used after a superlative
f. e. Paris est la plus belle ville du monde - “De” combines two nouns which have become a unit, indicating the characteristic feature of the first noun
f. e. un accident de voiture - “De” is used after “quelqu’un, quelque chose, rien, personne, quoi” when an adjective follows.
f. e. quelqu’un d’expérimenté - “De” is used (instead of “que”) to express “than” after “plus” and “moins” when a number follows.
f. e. plus de trois millions de personnes - “De” is used between approximate numbers and nouns, bewteen “million” and a noun, and between “milliard” and a noun.
f. e. des centaines d’euros - “De” introduces the infinitive after certain verbs, adjectives and expressions.
f. e. J’ai oublié de mettre la table. - “De” indicates the material something is made out of (one also uses “en”)
f. e. des gants de laine - With literature, works of art and other creations, “de” indicates the author, the artist, the creator.
f. e. Nous lisons un roman de Balzac. - “De” (+ determiner) + (modified) noun indicates the manner in or the means with which something is done.
f. e. connaître qqn de vue / de nom - “De” indicates age, time, amount and measurement (length, width, height, etc.)
f. e. Ma montre avance / retarde de dix minutes. - “De” denotes the difference in age, time, measurement and amount in some expressions.
f. e. En octobre , il faut retarder sa montre d’une heure. - “De” is part of a series of expressions containing “de…en”.
f. e. d’anné en anné - “De” + article (+ matin, après-midi, or soir) expresses A.M. and P.M. afte an indication of clock time.
f. e. à deux heures du matin - “De” indicates a timespan in expressions such as
f. e. de jour - “De” (without an article) is used between expressions of quantity and nouns
f. e. une bouteille de lait - “De” follows the adjective “drôle” when it precedes the noun to change the meaning of “drôle” from funny to strange.
f. e. un drôle de type (a strange guy) - “De” introduces the noun or (stressed) pronoun after numerous adjectives, corresponding to English “of”, “about”, “with” and “for”.
f. e. être / tomber amoureux de qqn - “De” is used before a noun after certain past participles, expressing English “with” or “by”.
f. e. couvert de - “De” is part of many verbal expressions
f. e. changer de train / d’avion - “De” is part of many prepositional, adverbial and other expressions.
f. e. d’abord - “De” precedes the complement and the infinitive after
f. e. Merci de votre aide.
Prepositions (les prépositions)
Are you afraid of me?
Avez-vous peur de moi?
Prepositions (les prépositions)
He lacks self-confidence.
Il manque d’assurance.
Prepositions (les prépositions)
Do you remember this storm?
Te souviens-tu de cette tempête?
Prepositions (les prépositions)
It depends on the situation.
Ça depend de la situation.
Prepositions (les prépositions)
He has to take care of his children.
Il doit s’occuper des enfants.
Prepositions (les prépositions) They left (from) Thaiti.
Ils sont partis de Thaiti.
Prepositions (les prépositions)
Caroline is from Monaco.
Caroline est de Monaco.
Prepositions (les prépositions)
She goes out of the shop.
Elle sort de la boutique.
Prepositions (les prépositions)
I am coming from home.
J’arrive de chez moi.
Prepositions (les prépositions)
my mother’s father
le père de ma mère
Prepositions (les prépositions)
the teacher’s car
la voiture du professeur
Prepositions (les prépositions)
the woman’s purse
le sac de la femme
Prepositions (les prépositions)
the students’ notebooks
les cahiers des étudiants
Prepositions (les prépositions)
my friends’ house
la maison de mes amis
Prepositions (les prépositions)
from one day to the next, overnight
du jour au lendemain
Prepositions (les prépositions)
In France, schooling is mandatory from six to sixteen years.
En France, la scolarité est obligatoire de six à seize ans.
Prepositions (les prépositions)
The store is open from 7h30 am till 9 pm from Monday till Friday from February to June.
Le magasin est ouvert de 7h30 à 21h00 du lundi au vendredi de février à juin.
Prepositions (les prépositions)
to tremble with fear
trembler de peur
Prepositions (les prépositions)
to die of hunger, to be starving
mourir de faim
Prepositions (les prépositions)
to be dead tired
tomber de sommeil
Prepositions (les prépositions)
pâlir d’envie
to turn green with envy
Prepositions (les prépositions)
pleurer de rire
to laugh tears
Prepositions (les prépositions)
to jump with joy
sauter de joie
Prepositions (les prépositions)
to play the piano
jouer du piano
Prepositions (les prépositions)
to play the violin
jouer du violon
Prepositions (les prépositions)
to play cello
jouer du violoncelle
Prepositions (les prépositions)
to play the French horn
jouer du cor
Prepositions (les prépositions)
to play the oboe
jouer du hautbois
Prepositions (les prépositions)
to play the saxophone
jouer du saxophone
Prepositions (les prépositions)
to play the harpsichord
jouer du clavecin
Prepositions (les prépositions)
to play the trombone
jouer du trombone
Prepositions (les prépositions)
to play the drum
jouer du tambour
Prepositions (les prépositions)
to play the synthesizer
jouer du synthétiseur
Prepositions (les prépositions)
to play bass guitar
jouer de la basse
Prepositions (les prépositions)
to play the flute
jouer de la flûte
Prepositions (les prépositions)
to play the harpe
jouer de la harpe
Prepositions (les prépositions)
to play the trumpet
jouer de la trompette
Prepositions (les prépositions)
to play the clarinet
jouer de la clarinette
Prepositions (les prépositions)
to play drums
jouer de la batterie
Prepositions (les prépositions)
to play the guitar
jouer de la guitare
Prepositions (les prépositions)
to play double bass, string bass
jouer de la contrebasse
Prepositions (les prépositions)
to play the viola
jouer de l’alto
Prepositions (les prépositions)
to play the accordion
jouer de l’accordéon
Prepositions (les prépositions)
to play the harmonica
jouer de l’harmonica
Prepositions (les prépositions)
to play the organ
jouer de l’orgue
Prepositions (les prépositions)
a car accident
un accident de voiture
Prepositions (les prépositions)
a pet
un animal de compagnie
Prepositions (les prépositions)
a youth hostel
une auberge de jeunesse
Prepositions (les prépositions)
a Christmas tree
un arbre de Noël
Prepositions (les prépositions)
a nightclub
une boîte de nuit
Prepositions (les prépositions)
an earring
une boucle d’oreille
Prepositions (les prépositions)
the roomate
le (la) camarade de chambre
Prepositions (les prépositions)
a credit card
une carte de crédit
Prepositions (les prépositions)
the safety belt
la ceinture de sécurité
Prepositions (les prépositions)
the taxi driver
le chauffeur de taxi
Prepositions (les prépositions)
a phone call
un coup de téléphone
Prepositions (les prépositions)
the ATM
le distributeur de billets
Prepositions (les prépositions)
the TV program
l’émission de télévision
Prepositions (les prépositions)
a host family, foster family
une famille d’accueil
Prepositions (les prépositions)
the birthday party
la fête d’anniversaire
Prepositions (les prépositions)
Mother’s / Father’s Day
la fête des Mères / des Pères
Prepositions (les prépositions)
the sheet of paper
la feuille de papier
Prepositions (les prépositions) the line (to wait)
la file d’attente
Prepositions (les prépositions)
the town hall
l’hôtel de ville
Prepositions (les prépositions)
the air hostess
l’hôtesse de l’air
Prepositions (les prépositions)
the emergency exit
l’issue de secours
Prepositions (les prépositions)
a cookbook
un livre de cuisine
Prepositions (les prépositions)
the honeymoon
la lune du miel
Prepositions (les prépositions)
sunglasses
les lunettes de soleil
Prepositions (les prépositions)
the bathing suit
le maillot de bain
Prepositions (les prépositions)
the driver’s license
le permis de conduire
Prepositions (les prépositions)
the purchasing power
le pouvoir d’achat
Prepositions (les prépositions)
the sleeping bag
le sac de couchage
Prepositions (les prépositions)
the bathroom
la salle de bains
Prepositions (les prépositions)
the living room
la salle de séjour
Prepositions (les prépositions)
the snowstorm
la tempête de neige
Prepositions (les prépositions)
the earthquake
le tremblement de terre
Prepositions (les prépositions)
the cash register receipt
le ticket de caisse
Prepositions (les prépositions)
the hobby
le violon d’Ingres
Prepositions (les prépositions)
someone experienced
quelqu’un d’expérimenté
Prepositions (les prépositions)
something interesting
quelque chose d’intéressant
Prepositions (les prépositions)
nothing serious
rien de grave
Prepositions (les prépositions)
nobody competent
personne de compétent
Prepositions (les prépositions)
What’s new?
Quoi d’neuf?
Prepositions (les prépositions)
what else?
quoi d’autre?
Prepositions (les prépositions)
more that three million people
plus de trois millions de personnes
Prepositions (les prépositions)
less than half of the students
moins de la moitié des étudiants
Prepositions (les prépositions)
hundreds of euros
des centaines d’euros
Prepositions (les prépositions)
thousands of kilometers
des milliers de kilomètres
Prepositions (les prépositions)
Paris has two million inhabitants.
Paris a deux millions d’habitants.
Prepositions (les prépositions)
Our planet is four billion years old.
Notre planète est vieille de quatre milliards d’années.
Prepositions (les prépositions)
I forgot to lay the table.
J’ai oublié de mettre la table.
Prepositions (les prépositions)
She is proud to have won the prize.
Elle est fière d’avoir gagné le prix.
Prepositions (les prépositions)
a fur coat
un manteau de fourrure
Prepositions (les prépositions)
woolen gloves
des gants de laine
Prepositions (les prépositions)
We read a novel by Balzac.
Nous lisons un roman de Balzac.
Prepositions (les prépositions)
a suit by Chanel
un tailleur de Chanel
Prepositions (les prépositions)
to know sb by sight / by name
connaître qqn de vue / de nom
Prepositions (les prépositions)
to barely avoid sth
éviter qqch de justesse
Prepositions (les prépositions)
to wish sth with all one’s heart
souhaiter qqch de tout (mon) coeur
Prepositions (les prépositions) to look (un)favorably upon sth
voir qqch d’un bon (mauvais) oeil
Prepositions (les prépositions)
to write with the right / left hand
écrire de la main droite / gauche
Prepositions (les prépositions)
My watch is ten minutes fast / slow.
Ma montre avance / retarde de dix minutes.
Prepositions (les prépositions)
You are three minutes late / early.
Vous êtes en retard / en avance de trois minutes.
Prepositions (les prépositions)
She is sixty years old.
Elle est âgée de soixante ans.
Prepositions (les prépositions)
This street is 1000 meters long.
Cette rue est longue de 1000 mètres.
Prepositions (les prépositions)
In 2007, the birthrate was two children per woman in France.
En 2007, le taux de natalité était de deux enfants par femme en France.
Prepositions (les prépositions)
The life expectancy of the French is currently 77,6 years for men and 84,5 years for women.
L’espérance de vie des Français est actuellement de 77,6 ans pour les hommes et de 84,5 ans pour les femmes.
Prepositions (les prépositions)
In October, one must set one’s watch back one hour.
En octobre, il faut retarder sa montre d’une heure.
Prepositions (les prépositions)
She is six years older / younger than I.
Elle a six ans de plus / de moins que moi.
Prepositions (les prépositions)
I put on / lost three kilograms.
J’ai grossi / maigri de trois kilos.
Prepositions (les prépositions)
The French woman lives on average seven years longer than her husband.
La Française vit en moyenne sept ans de plus que son conjoint.
Prepositions (les prépositions)
from year to year
d’année en année
Prepositions (les prépositions)
from top to bottom, thoroughly
de fond en comble
Prepositions (les prépositions)
(to go) up and down
(marcher) de long en large
Prepositions (les prépositions)
less and less
de moins en moins
Prepositions (les prépositions)
better and better
de mieux en mieux
Prepositions (les prépositions)
more and more
de plus en plus
Prepositions (les prépositions)
from time to time
de temps en temps
Prepositions (les prépositions)
at two A.M
à deux heures du matin
Prepositions (les prépositions)
It is three P.M.
Il est trois heures de l’après-midi
Prepositions (les prépositions)
at about eight P.M.
vers huit heures du soir
Prepositions (les prépositions) by day(light)
de jour
Prepositions (les prépositions)
by night
de nuit
Prepositions (les prépositions)
by day and night
de jour et de nuit
Prepositions (les prépositions)
in my time
de mon temps
Prepositions (les prépositions)
at the time of
du temps de
Prepositions (les prépositions)
during the lifetime of
du vivant de
Prepositions (les prépositions)
during his / her / their lifetime
de son / leur vivant
Prepositions (les prépositions)
nowadays
de nos jours
Prepositions (les prépositions)
not on your life
jamais de la vie
Prepositions (les prépositions)
a bottle of milk
une bouteille de lait
Prepositions (les prépositions)
a cup of coffee
une tasse de café
Prepositions (les prépositions)
a glass of champagne
un verre de champagne
Prepositions (les prépositions)
a piece of cake
un morceau de gâteau
Prepositions (les prépositions)
a slice of bread
une tranche de pain
Prepositions (les prépositions)
a lot of noise
beaucoup de bruit
Prepositions (les prépositions)
enough room
assez de place
Prepositions (les prépositions)
too much stress
trop de stress
Prepositions (les prépositions)
little money
peu d’argent
Prepositions (les prépositions)
how many e-mails?
combien de courriels?
Prepositions (les prépositions)
a strange guy
un drôle de type
Prepositions (les prépositions)
That’s a strange idea.
C’est une drôle idée.
Prepositions (les prépositions)
to be / fall in love with sb
être / tomber amoureux de qqn
Prepositions (les prépositions)
Is he in love with Chantal?
Est-il amoureux de Chantal?
Prepositions (les prépositions)
to be pleased / satisfied with sb/sth
être content / satisfait de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to be happy with sth
être heureux de qqch
Prepositions (les prépositions)
I am very pleased with my life.
Je suis très content de ma vie.
Prepositions (les prépositions)
They are happy with their success.
Ils sont heureux de leur réussite.
Prepositions (les prépositions)
to be worried about sth
être inquiet de qqch (=s’inquiter de qqch)
Prepositions (les prépositions)
She is worried about him being late.
Elle est inquiète de son retard.
Prepositions (les prépositions)
to be proud of sb/sth
être fier de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
She is proud of her succes.
Elle est fière de son succès.
Prepositions (les prépositions)
to be thankful (to sb) for his/her help.
être reconnaissant (à qqn) de qqch
Prepositions (les prépositions)
She is thankful for his/her help.
Elle est reconnaissante de son aide.
Prepositions (les prépositions)
to be responsible for sth
être responsable de qqch
Prepositions (les prépositions)
You are responsible for your actions.
Vous êtes responsable de vos actions.
Prepositions (les prépositions)
covered with
couvert de
Prepositions (les prépositions)
The roof is covered with snow.
Le toit est couvert de neige.
Prepositions (les prépositions)
surrounded by
entouré de
Prepositions (les prépositions)
The field is surrounded by tress.
Le champ est entouré d’arbres.
Prepositions (les prépositions)
decorated with
décoré de
Prepositions (les prépositions)
The Christmas tree is decorated with garlands.
L’arbre de Noël est décoré de guirlands.
Prepositions (les prépositions)
to change train / plains
changer de train / d’avion
Prepositions (les prépositions)
to change one’s mind
changer d’avis
Prepositions (les prépositions)
I changed my mind.
J’ai changé d’avis.
Prepositions (les prépositions)
to do onés best
faire de son mieux
Prepositions (les prépositions)
to be in a good / bad mood
être de bonne / de mauvaise humeur
Prepositions (les prépositions)
at first
d’abord
Prepositions (les prépositions)
agreed! ok!
d’accord!
Prepositions (les prépositions)
besides, moreover, incidentally
d’ailleurs
Prepositions (les prépositions)
in advance, beforehand, ahead of time
d’avance
Prepositions (les prépositions)
Thanks in advance!
D’avance merci!
Prepositions (les prépositions)
on the other side (of)
de l’autre côté (de)
Prepositions (les prépositions)
early
de bonne heure
Prepositions (les prépositions)
usually, ordinarily
d’habitude
Prepositions (les prépositions)
as usual
comme d’habitude
Prepositions (les prépositions)
in one way or another, somehow
d’une façon ou d’une autre
Prepositions (les prépositions)
on (the) one hand…on the other hand
d’une part…d’une autre part
Prepositions (les prépositions)
what color is…
de quelle couleur est…
Prepositions (les prépositions)
in a row
de suite
Prepositions (les prépositions)
three days in a row
trois jours de suite
Prepositions (les prépositions)
at once, immediately
tout de suite
Prepositions (les prépositions)
and so on and so forth
et ainsi de suite
Prepositions (les prépositions)
in any case, at any rate, anyhow
de toute façon (=en tout cas)
Prepositions (les prépositions)
with all my heart
de tout coeur
Prepositions (les prépositions)
from the bottom of one’s heart
du fond du coeur
Prepositions (les prépositions)
I thank you from the bottom of my heart.
Je vous remercie du fond du coeur.
Prepositions (les prépositions)
thanks for
merci de
Prepositions (les prépositions)
Thanks for your help.
Merci de (or: pour) votre aide.
Prepositions (les prépositions)
Thanks for coming.
Merci d’être venu.
Prepositions (les prépositions)
Speech is silver but silence is golden.
La parole est d’argent mais le silence est d’or.
Prepositions (les prépositions)
Tastes differ. There is no accounting for taste.
Des goûts et des couleurs on ne discute pas.
Prepositions (les prépositions)
There are plenty more fish in the sea.
Un de perdu, dix de retrouvés.
Prepositions (les prépositions)
to fall from the frying pan into the fire
tomber de Charybde en Scylla
Prepositions (les prépositions)
I wasn’t born yesterday.
Je ne suis pas né(e) d’hier.
Prepositions (les prépositions)
Who is calling? (telephone)
C’est de la part de qui?
Prepositions (les prépositions)
Let me hear from you. Keep in touch.
Donne-moi de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I look forward to hearing from you.
J’attends avec impatience de recevoir de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I am happy to hear from you.
Je suis content d’avoir de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I didn’t sleep a wink last night.
Je n’ai pas fermé l’oeil de la nuit. (=Je n’ai pas dormi de la nuit.)
Prepositions (les prépositions)
you are welcome
il n’y a pas de quoi
or:
de rien
Prepositions (les prépositions)
Excuse me! - There is no harm done!
Pardon! - Il n’y a pas de mal!
Prepositions (les prépositions)
…is at stake
il y va de…
Prepositions (les prépositions)
His life is at stake.
Il y va de sa vie.
Prepositions (les prépositions)
for good
pour de bon
Prepositions (les prépositions)
He will leave France for good.
Il quittera la France por de bon.
Prepositions (les prépositions)
to cost an arm and a leg
coûter les yeux de la tête
Prepositions (les prépositions)
to make small talk
parler de la pluie et du beau temps
Prepositions (les prépositions)
to give sb a dirty look
regarder qqn de travers
Prepositions (les prépositions)
to get up on the wrong side of the bed
se lever du pied gauche
Prepositions (les prépositions)
to live on love alone
vivre d’amour et d’eau fraîche
Prepositions (les prépositions)
to stand on one’s own feet
voler de ses propres ailes
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “en” used?
- “En” (without article) expresses “in” and “to”, i.e., it indicates the place where one is or to which one is going.
- before all continents
f.e. en Asie
- before certain other locations
f.e. en banlieue - “En” expresses “by” with means of transportation inside which one travels
f.e. en autobus
BUT
- “à” is generally used with means of transportation on (rather than inside) which one travels
f.e. à vélo
The French do however not always respect that rule and will often say “en vélo” and “en moto” instead of “à vélo” and “à moto”.
-“par” is used before “avion” and “bateau” when things are being transported
f.e. envoyer un colis par avion / par bateu - “En” expresses “in” before months, years and seasons
f.e. en avril
BUT
au printemps - “En” + unit of time expresses “in” (meaning “whithin”), indicating the period of time needed to complete an action
f.e. J’ai lu le livre en cinq heures.
BUT
“Dans” + unit of time expresses “in” indicating the period of time at the end of which an action will take place.
f.e. Je reviendrai dans quelques jours. - “En” indicates a certain time point or period in some expressions:
f.e. en ce moment - “En” denotes the material an object is made of.
f.e. en argent - “En” indicates a physical or mental state
f.e. être en bonne santé - “En” expresses in/at with languages and academic subjects
f.e. Comment dit-on “lit” en anglais? - “En” indicates the manner in which something is donein some expressions.
f.e. faire qqch en vitesse (to do sth quickly) - “En” combines two nouns, the second noun indicating a particularity of the firs one.
f.e. le compte en banque - “En” translates “in” before colors and wisth clothing.
f.e. un film en noir et blanc - “En” is used before “plein” to mean “in the middle of”
f.e. en pleine nuit - “En” is used to express transformation (English: into).
f.e traduire qqch en - “En” is used before the object after some verbs and adjectives.
f.e. avoir confiance en qqn/qqch - “En” is also part of the following expressions.
f.e. avoir qqch en commun (avec qqn)
Prepositions (les prépositions)
in/to Spain
En Espagne
Prepositions (les prépositions)
in/to Asia
en Asie
Prepositions (les prépositions)
in/to Britanny
en Bretagne
Prepositions (les prépositions)
in/to California
en Californie
Prepositions (les prépositions)
in/to the suburbs
en banlieue
Prepositions (les prépositions)
in/to class
en classe
Prepositions (les prépositions)
in/to prison
en prison
Prepositions (les prépositions)
in/to the province(s)
en province
Prepositions (les prépositions)
in/to town, downtown, in the city
en ville
Prepositions (les prépositions)
downstairs
en bas
Prepositions (les prépositions)
upstairs
en haut
Prepositions (les prépositions)
outdoors, in the open air
en plein air
Prepositions (les prépositions)
by bus
en autobus
Prepositions (les prépositions)
by (intercity) bus
en autocar
Prepositions (les prépositions)
by plane
en avion
Prepositions (les prépositions)
by ship, by boat
en bateau
Prepositions (les prépositions)
by subway
en métro
Prepositions (les prépositions)
by taxi
en taxi
Prepositions (les prépositions)
by train
en train (or: par le train)
Prepositions (les prépositions)
by car
en voiture
Prepositions (les prépositions)
by bike
à vélo, à bicyclette
Prepositions (les prépositions)
to send a package by air / sea
envoyer un colis par avion / par bateau
Prepositions (les prépositions)
in April
en avril
Prepositions (les prépositions)
in 1980
en 1980
Prepositions (les prépositions)
in the year 2000
en l’an 2000
Prepositions (les prépositions)
in (the) winter
en hiver
Prepositions (les prépositions)
in (the) summer
en été
Prepositions (les prépositions)
in the fall
en automne
Prepositions (les prépositions)
in (the) spring
au printemps
Prepositions (les prépositions)
in the 17th century
au dix- septième siècle
Prepositions (les prépositions)
in the thirties
dans les années trente
Prepositions (les prépositions)
I read the book in (=whithin) five hours.
J’ai lu le livre en cinq heures.
Prepositions (les prépositions)
I’ll come back in (=after) a few days.
Je reviendrai dans quelques jours.
Prepositions (les prépositions)
right now, at this time
en ce moment
Prepositions (les prépositions)
on a weekdaym, during the week.
en semaine
Prepositions (les prépositions)
in the early afternoon
in the late afternoon
au débout d’après-midi
en fin d’après-midi
Prepositions (les prépositions)
late in the morning
en fin de matinée
Prepositions (les prépositions)
at the end of the day
en fin de journée
Prepositions (les prépositions)
to be a freshman / sophomore
to be a junior / senior
(être) en première / deuxième année
(être) en trosième / quatrième année
Prepositions (les prépositions)
out of silver
en argent
Prepositions (les prépositions) a watch (made) out of silver
une montre en argent
Prepositions (les prépositions)
out of wood
en bois
Prepositions (les prépositions)
out of cardboard
en carton
Prepositions (les prépositions)
paper plates
des assiettes en carton
Prepositions (les prépositions)
out of cotton
en coton
Prepositions (les prépositions)
out of leather
en cuir
Prepositions (les prépositions)
out of lace
en dentelle
Prepositions (les prépositions)
out of iron
en fer
Prepositions (les prépositions)
out of wool
en laine
Prepositions (les prépositions)
out of gold
en or
Prepositions (les prépositions)
a golden necklace
un collier en or
Prepositions (les prépositions)
out of stone
en pierre
Prepositions (les prépositions)
out of plastic
en plastique
Prepositions (les prépositions)
out of silk
en soie
Prepositions (les prépositions)
out of glass
en verre
Prepositions (les prépositions)
to be healthy
être en bonne santé
Prepositions (les prépositions)
to be in good (physical) shape
être en (pleine) forme
Prepositions (les prépositions)
to be angry (with sb)
être en colère (contre qqn)
Prepositions (les prépositions)
How does one say “lit” in English?
Comment dit-on “lit” en anglais?
Prepositions (les prépositions)
I am good/bad at chemistry.
Je suis bonne/mauvais en chimie.
Prepositions (les prépositions)
He is hopeless in physics.
Il est nul en physique.
Prepositions (les prépositions)
a law/language/medicine student
un étudiant en droit/en langues/en médicine
Prepositions (les prépositions)
to do sth quickly
faire qqch en vitesse
Prepositions (les prépositions)
to pay cash (in euros)
payer / régler en éspeces (en euros)
Prepositions (les prépositions)
to catch somebody red-handed
prendre qqn en flagrant délit
Prepositions (les prépositions)
the bank account
le compte en banque
Prepositions (les prépositions)
public transportation
le transport en commun
Prepositions (les prépositions)
the editor in chef
le rédacteur en chef
Prepositions (les prépositions)
the stage director
le metteur en scène
Prepositions (les prépositions)
a color television
un téléviseur en couleur
Prepositions (les prépositions)
roller blades
des patins en ligne
Prepositions (les prépositions)
a black and white movie
un film en noir et blanc
Prepositions (les prépositions)
Would you have this blouse in red?
Auriez-vous ce chemisier en rouge?
Prepositions (les prépositions)
the ladies in the long dresses
les dames en robes longues
Prepositions (les prépositions)
the man in the grey suit
le monsieur en costume gris
Prepositions (les prépositions)
in the middle of the night
en pleine nuit
Prepositions (les prépositions)
right in the middle of the street
en pleine rue
Prepositions (les prépositions)
in the middle of the ocean
en pleine mer
Prepositions (les prépositions)
in the middle of downtown
en plein centre ville
Prepositions (les prépositions)
right in the middle of the city
en pleine ville
Prepositions (les prépositions)
to translate sth into
traduire qqch en
Prepositions (les prépositions)
I must translate this text into French.
Je dois traduire ce texte en français.
Prepositions (les prépositions)
to change sth into
changer qqch en
Prepositions (les prépositions)
They changed their dollars into euros.
Ils ont changé leurs dollars en euros.
Prepositions (les prépositions)
to trust / have confidence in sb/sth
avoir confiance en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I trust him.
J’ai confiance en lui.
Prepositions (les prépositions)
I am not self-confident.
Je n’ai pas confiance en moi.
Prepositions (les prépositions)
to know much about sth
s’y connaître en qqch
Prepositions (les prépositions)
He knows much about music.
Il s’y connaît en musique.
Prepositions (les prépositions)
to consist of sth
consister en qqch
Prepositions (les prépositions)
The exam consists of five tests.
L’examen consiste en cinq épreuves.
Prepositions (les prépositions)
to (firmly) believe in sb/sth
croire en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
She believes in God.
Elle croit en Dieu.
Prepositions (les prépositions)
to disguise oneself as sb/sth
se déguiser en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I disguised myself as a princess.
Je me suis déguisée en princesse.
Prepositions (les prépositions)
to be divided into sth
être divisé en qqch
Prepositions (les prépositions)
France is divided into 22 regions.
La France est divisée en 22 régions.
Prepositions (les prépositions)
to be an expert in sth
être expert en qqch
Prepositions (les prépositions)
She is a great de xpert in psychology.
Elle est très experte en psychologie.