Prepositions (les prépositions) Flashcards
Prepositions (les prépositions)
I am counting on you.
Je compte sur toi.
Prepositions (les prépositions)
I go out with my friend.
Je sors avec mon ami.
Prepositions (les prépositions)
He left without saying good bye.
Il est parti sans dire au revoir.
Prepositions (les prépositions)
to, at, in
à
Prepositions (les prépositions)
after
après
Prepositions (les prépositions)
before
avant
Prepositions (les prépositions)
with
avec
Prepositions (les prépositions)
at/to the home of, at the place of
chez
Prepositions (les prépositions)
against
contre
Prepositions (les prépositions)
in
dans
or
en
Prepositions (les prépositions)
from, of
de
Prepositions (les prépositions)
since (+time period), for (+time period)
depuis
Prepositions (les prépositions)
behind
derrière
Prepositions (les prépositions)
dès from…on, as early as, starting
dès
Prepositions (les prépositions)
in front of
devant
Prepositions (les prépositions)
between
entre
Prepositions (les prépositions)
envers
toward
Prepositions (les prépositions)
except
excepté
or
sauf
Prepositions (les prépositions)
out of
hors
Prepositions (les prépositions)
until, as far as
jusque
Prepositions (les prépositions)
in spite of
malgré
Prepositions (les prépositions)
besides, in addition
outre
Prepositions (les prépositions)
by, per
par
Prepositions (les prépositions)
among
parmi
Prepositions (les prépositions)
during, for (+time period)
pendant
Prepositions (les prépositions)
for
pour
Prepositions (les prépositions)
without
sans
Prepositions (les prépositions)
according to
selon
or
suivant
Prepositions (les prépositions)
under
sous
Prepositions (les prépositions)
on
sur
Prepositions (les prépositions)
toward, at about (+clock time)
vers
Prepositions (les prépositions)
considering, given
vu
Prepositions (les prépositions)
He is against the death penalty.
Il est contre la peine de mort.
Prepositions (les prépositions)
From now on, I am going to read a book per week.
Dès maintenant, je vais lire un livre par semaine.
Prepositions (les prépositions)
According to the weather forecast, it is going to snow.
Selon le méteo, il va neiger.
Prepositions (les prépositions)
Act according to my advice.
Agissez suivant mes conseils.
Prepositions (les prépositions)
Come back at about eight o’clock.
Revenez vers huit heures.
Prepositions (les prépositions)
The elevator is out of order.
L’ascenseur st hors service.
Prepositions (les prépositions)
to be nice to someone
être gentil avec quelqu’un
Prepositions (les prépositions)
He has always been nice to me.
Il a toujours été gentil avec moi.
Prepositions (les prépositions)
to look forward to
attendre avec impatience
Prepositions (les prépositions)
I am looking forward to my vacation.
J’attends mes vacances avec impatience.
Prepositions (les prépositions)
Where do you come from?
D’où viens-tu?
Prepositions (les prépositions)
What are you thinking about?
À quoi penses-tu?
Prepositions (les prépositions)
because of
à cause de
Prepositions (les prépositions)
next to, beside
à côté de
Prepositions (les prépositions)
on the right of
à droite de
Prepositions (les prépositions)
on the left of
à gauche de
Prepositions (les prépositions)
by dint of, as a result of
à force de
Prepositions (les prépositions)
at the end of
à la fin de
Prepositions (les prépositions)
except for
à l’exception de
Prepositions (les prépositions)
outside
à l’extérieur de
Prepositions (les prépositions)
following the example of
à l’instar de
Prepositions (les prépositions)
unknown to, without the knowledge of
à l’insu de
Prepositions (les prépositions)
inside
à l’intérieur de
Prepositions (les prépositions)
except for
à part
Prepositions (les prépositions)
from…onwards, starting
à partir de
Prepositions (les prépositions)
about, regarding, on the subject of
à propos de
Prepositions (les prépositions)
across, through
à travers
Prepositions (les prépositions)
by, alongside, on the brink of, on the verge of
au bord de
Prepositions (les prépositions)
after, at the end of
au bout de
Prepositions (les prépositions)
at the corner of
au coin de
Prepositions (les prépositions)
in the course of, during
au cours de
Prepositions (les prépositions)
below, underneath
au-dessous
Prepositions (les prépositions)
above, over
au-dessus
Prepositions (les prépositions)
at the bottom of, at the end of, in the rear of
au fond de
Prepositions (les prépositions)
instead of
au lieu de
Prepositions (les prépositions)
throughout
au long de
Prepositions (les prépositions)
in the middle of
au milieu de
Prepositions (les prépositions)
by means of
au moyen de
Prepositions (les prépositions)
north of
au nord de
Prepositions (les prépositions)
south of
au sud de
Prepositions (les prépositions)
next to, with, near
auprès de
Prepositions (les prépositions)
about, concerning
au sujet de
Prepositions (les prépositions)
around
autour de
Prepositions (les prépositions)
around, (at) about (= approximately)
aux alentours de
Prepositions (les prépositions)
at the expense of
aux dépens de
Prepositions (les prépositions)
according to
d’après
Prepositions (les prépositions)
on behalf of, from (a person)
de la part de
Prepositions (les prépositions)
for fear of
de peur de
Prepositions (les prépositions)
at the bottom of
en bas de
Prepositions (les prépositions)
in spite of
en dépit de
Prepositions (les prépositions)
opposite, across from
en face de
Prepositions (les prépositions)
on the top of
en haut de
Prepositions (les prépositions)
because of, on account of
en raison de
Prepositions (les prépositions)
as, in the capacity of
en tant que
Prepositions (les prépositions)
for lack of
faute de
Prepositions (les prépositions)
thanks to
grâce à
Prepositions (les prépositions)
out of, outside of
hors de
Prepositions (les prépositions)
until, as far as
jusqu’à
Prepositions (les prépositions)
along
le long de
Prepositions (les prépositions)
far from
loin de
Prepositions (les prépositions)
at the time of, during
lors de
Prepositions (les prépositions)
in relation to, in comparison with, with regard to
par rapport à
Prepositions (les prépositions)
close to, near
près de
Prepositions (les prépositions)
as for
quant à
Prepositions (les prépositions)
even if it means
quitte à
Prepositions (les prépositions)
following, with reference to
suite à
Prepositions (les prépositions)
By (dint of) chatting, time passed quickly.
À force de bavarder, on n’a pas vu le temps passer.
Prepositions (les prépositions)
She left without my knowing it.
Elle est partie à mon insu.
Prepositions (les prépositions)
He was pardoned because of his age.
Il a été grâcié en raison de son âge.
Prepositions (les prépositions)
As far as I am concerned, I think this is a good idea.
Quant à moi, je pense que c’est une bonne idée.
Prepositions (les prépositions)
Following our telephone conversation, I would like…
Suite à notre entretien téléphonique, je voudrais…
Prepositions (les prépositions)
The airport is closed for lack of staff.
L’aéroport est fermé faute de personnel.
Prepositions (les prépositions)
That’s out of question.
C’est hors de question.
Prepositions (les prépositions)
They will go on strike, even if it means losing their job.
Ils feront la grève quitte à perdre leur emploi.
Prepositions (les prépositions)
next to the bed
à côté du lit
Prepositions (les prépositions)
thanks to the teachers
grâce aux professeurs
Prepositions (les prépositions)
Are the prepositions “à”, “de” and “en” (also if they are the last element of a compound preposition) repeated before each word they govern?
Yes.
f.e. Bonjour à tous et à toutes.
Prepositions (les prépositions)
Happy New Year and good health to you and your entire family.
Bonne Année et bonne santé à toi et à toute ta famille.
Prepositions (les prépositions)
One can go there by train or plane.
On peut y aller en train ou en avion.
Prepositions (les prépositions)
next to the bank and the post office
à côté de la banque et de la poste
Prepositions (les prépositions)
We left in spite of the snow and ice.
Nous sommes partis malgré la neige et le verglas.
Prepositions (les prépositions)
When a preposition becomes an adverb?
A preposition becomes an adverb when it is not followed by a complement (noun or pronoun). When compound prepositions are used as adverbs, the final “de” disappears. The corresponding adverbial forms of “sur” and “sous” are “dessus” and “dessous” respectively.
f.e. Les toilettes sont à gauche de la sortie. (preposition)
Au Japon, on circule à gauche. (adverb)
Prepositions (les prépositions)
Everyone agrees except for you.
Tout le monde est d’accord, à part toi.
Prepositions (les prépositions)
Joking aside.
Plaisanterie à part.
Prepositions (les prépositions)
The plane flies above the clouds.
L’avion vole au-dessus des nuages.
Prepositions (les prépositions)
They live on the floor above.
Ils habitent à l’étage au-dessus.
Prepositions (les prépositions)
Today, the French drive less fast than before.
Aujourd’hui, les Français roulent moins vite qu’avant.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between the prepositions “à cause de” (because of) and the conjunction “parce que” (because)?
“À cause de” is followed by a noun or pronoun, “parce que” is followed by a subordinate clause.
f.e. Il n’est pas venu à cause de la neige.
Il n’est pas venu parce qu’il neigeait.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “à la fin de” (at the end of) “au bout de” (at the end of)?
- “À la fin” is used with time periods that are not accompanied by a number.
f.e. à la fin du mois
-“Au bout de” is used with time periods that are not accompanied by a number or an expression of quantity.
f.e. au bout de trois jours / mois / semaines
“À bout de” can be followed by a place, “à la fin de” cannot.
f.e. Il y a une station service au bout de la rue.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “avant” and “devant”?
- “Avant” (opposite: “après”) expresses “before” in time
f. e. Je ne me couche jamais avant minuit. - “Devant” (opposite: derrière) expresses “in front of” in place.
f. e. Le lit est devant la fenêtre.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “avant” and “avant de”?
- “Avant” can be followed by a noun or pronoun.
f. e. avant la réunion - “Avant de” is followed by the present indicative.
f. e. J’ai fermé la fenêtre avant de partir.
Prepositions (les prépositions)
Before becoming a museum, Orsay was a train station.
Avant de deveni un musée, Orsay était une gare.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “entre” and “parmi”?
-“Entre” is used to express between two people or things.
f.e. J’étais assis entre mon père et ma mère.
“Entre” also indicates the limit between two (clock) times.
f.e. Les magasins sont fermés entre midi et deux heures.
- “Parmi” expresses “among” more than two people or things.
f.e. Il y avait un bébé parmi les survivants.
Prepositions (les prépositions)
You will be able to choose among six workshops.
Vous pourrez choisir parmi six ateliers.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “dans+(time period)” and “en(+time period)?
- “Dans” + unit of time expresses “in” (meaning after) indicating the period of time at the end of which an action will take place.
f. e. Je serai de retour dans une heure. - “En” + unit of time indictes the time needed to complete an action.
f. e. Il a écrit le roman en trois mois.
Prepositions (les prépositions)
I am all yours in a moment. (= I will be with you shortly.)
Je suis à vous dans un instant.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “vers” and “envers”?
- “Vers” (toward) indicates a direction.
f.e. Ils se sont précipités vers la sortie.
“Vers” also indicates an approximate clocktime (arpund, at about) except after “il est”.
f.e. Venez vers six heures. - “Envers” refers to a person’s feeling or attitude toward someone.
f.e. Sois respectueux envers tes parents.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “penser à” and “penser de”?
- “Penser de” expresses “to have an opinion of somebody or something”. It is most often used in direct questions such as “que penses-tu de…“(Qu’est-ce que tu penses de…), and in indirect questions such as “Je ne sais pas ce qu’il pense de….”, “Je vais vous dire ce que je pense de…”.
f.e. Que pensez-vous de ce problème?
or Qu’est-ce que vous pensez de ce problème? - “Penser à” expresses “to have one’s thoughts with somebody or something”.
f.e. À quoi penses-tu? - Je pense à mon ami.
Prepositions (les prépositions)
On the site “Rate my professors”, the students say what they think about their professors.
Sur le site “Rate my professors”, les étudiants disent ce qu’ils pensent de leurs professeurs.
Prepositions (les prépositions)
What are you thinking about? - I am thinking about my vacation.
À quoi penses-tu? - Je pense à mes vacances.
Prepositions (les prépositions)
What is the difference between “depuis”, “pendant” and “pour” followed by a time period?
- “Depuis” is used to translate “for” (+ time period) when a action or situation which started in the past and continues in the present is referred to (the verb is in the present tense in such sentences).
f.e. J’étudie le français depuis cinq ans.
“Depuis” also means “since”
f.e. depuis Noël / lundi / hier
The preposition “Depuis” should not be confused with the conjunction “depuis que” which introduces a subordinate clause.
f.e. J’habite en Californie depuis que je suis né. - “Pendant” (which can be omitted if the time period follows the verb immediately) is used to translate “for” (+ time period) when an action or situation which was completed in the past is referred to.
f.e. Il a étudié à Paris pendant cinq ans. (Il a étudié cinq ans à Paris)
“Pendant” also means “during”
f.e. pendant les vacances
-“Pour” is used to translate “for” (+ time period) when the intended
fduration (in the future) of an action is referred to. “Pour” frequently follows the verbs of motion “aller”, “venir”, “sortir” and “partir”.
f.e. Ils vont en Europe pour un mois.
Prepositions (les prépositions)
She is happy since she lives in France.
Elle est heureuse depuis qu’elle vit en France.
Prepositions (les prépositions)
They are leaving for Africa for two years.
Ils partent pour l’Afrique pour deux ans.
Prepositions (les prépositions)
She came for a few days.
Elle est venue pour quelques jours.
Prepositions (les prépositions)
My cousin is here for four weeks.
Mon cousin est ici pour quatre semaines.
Prepositions (les prépositions)
What is the form of the verb that follows a preposition in a sentence?
French prepositions (except “en”) are followed by the infinitive. (Contrary to English, where all preposition (except “to”) are followed by the infinitive.)
f.e. Si on sortait au lieu de regarder la télévision? (What if we went out instead of watching television?)
The preposition “après” is always followed by the past infinitive (which consists of the present infinitive of “avoir” or “être” and the past participle of the verb.)
f.e. Après avoir vu le film, nous en avons discuté.
Prepositions (les prépositions)
I am far from sharing your opinion.
Je suis loin de partager votre avis.
Prepositions (les prépositions)
It is too early to say.
Il est trop tôt pour le dire.
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “à” used?
- “À” introduces an indirect object.
f.e. J’ai offert un cadeau à mon frère. - “À” indicates a place where someone or something is or is going.
f.e. être à l’église - “À” indicates a precise moment of time or a timeeriod.
f.e. à quelle heure? - “À” indicates the location of a pain or injury with parts of the body after expressions such as “avoir mal”, “se faire mal”, “se blesser”.
f.e. j’ai mal à la tête - “À” expresses “see you” in time expressions such as
f.e. à bientôt - “À” is used to indicate how one travels with the following means of transportation:
à(or: en) vélo, à bicyclette, à moto(cyclette), à pied, - “À” denotes posession with “être à” and is used after possesive adjectives to clarify ownership or for emphasis
f.e. À qui est cette montre? - La montre est à moi. - “À” + definite article is used after “jouer” when this verb is followed by the name of sport or game
f.e. jouer au football - “À” introduces the distwance of a locality
f.e. Versailles est à 20 kilomètres de Paris. - “À” precedes the price or value of an item.
f.e. Je voudrais deux timbres à 56 centimes. - “À” combines two nouns or a noun and an infinitive indicating the use or purpose of the modified noun
f.e. une boîte aux lettres - “À” between two nouns frequently indicates that the second noun is an ingredient or characteristic feature of the first noun
f.e. un gâteau au chocolat - “À” + definite article + part(s) of the body (or clothes) i dicates a distinguishing (physical) feature of a person
f.e. La femme aux yeux bleus est ma mère. - “À” indicates the manner in which an action is performed
f.e. ècrire au crayon - “À la (à l’)” + feminine adjective of nationality expresses “in the manner of”, “in the style of”
f.e. s’habiller / manger à la française - “À” + article or possesive adjective + noun frequently replaces the conjunction “quand + subordinate clause”
f.e. À mon arrivée à Paris, j’ai tout de suiteris un taxi. - “À” is used before an infinitive in a series of fixed expressions.
f.e. à louer
Prepositions (les prépositions)
He didn’t answered the letters.
Il n’a pas répondu aux lettres.
Prepositions (les prépositions)
to go to church
aller à l’église
Prepositions (les prépositions)
go to bed
aller au lit
Prepositions (les prépositions)
go to the beach
aller à la plage
Prepositions (les prépositions)
to go home
aller à la maison
Prepositions (les prépositions)
go to the train station
aller à la gare
Prepositions (les prépositions)
go to the airport
alle à l’aéroport
Prepositions (les prépositions)
go to the dry cleaner’s
aller au pressing
Prepositions (les prépositions)
to throw sth to the garbage
jetter qqch à la poubelle
Prepositions (les prépositions)
on/to the first floor, on/to the second floor
au rez-de-chaussée, au premier étage
Prepositions (les prépositions)
on the radio, on television, on the phone
à la radio, à la télévision, au téléphone
Prepositions (les prépositions)
in the shade, in the sun
à l’ombre, au soleil
Prepositions (les prépositions)
in the ceiling
au plafond
Prepositions (les prépositions)
on the wall
au mur
Prepositions (les prépositions)
on the news
aux informations
Prepositions (les prépositions)
in/to the restroom
aux toilettes
Prepositions (les prépositions)
at what time?
à quelle heure?
Prepositions (les prépositions)
at noon, at one o’clock
à midi, à une heure
Prepositions (les prépositions)
in the future
à l’avenir
Prepositions (les prépositions)
at the present time
à l’heure actuelle
Prepositions (les prépositions)
in spring
au printemps (but: en hiver, en été, en automne)
Prepositions (les prépositions)
in the month of March
au mois de mars
Prepositions (les prépositions)
in the twentieth century
au vingtième sciecle
Prepositions (les prépositions)
in the Middle Ages
au Moyen Age
Prepositions (les prépositions)
at the beginning
au début
Prepositions (les prépositions)
at the end
à la fin
Prepositions (les prépositions)
during rush hour
aux heures de pointe
Prepositions (les prépositions)
He hurt his knee.
Il s’est fait mal au genou.
Prepositions (les prépositions)
see you in a little while
à tout à l’heure
Prepositions (les prépositions)
see you next time
à la prochaine
Prepositions (les prépositions)
see you later
à plus tard
Prepositions (les prépositions)
see you one of these days
à un de ces jours
Prepositions (les prépositions)
see you tonight
à ce soir
Prepositions (les prépositions)
by motorcycle
à moto(cyclette)
Prepositions (les prépositions)
on foot
à pied
Prepositions (les prépositions) I walk (go on foot) to school.
Je vais à l’école à pied.
Prepositions (les prépositions)
That is her/his house.
C’est sa maison à elle / à lui.
Prepositions (les prépositions)
That is my money.
C’est mon argent à moi.
Prepositions (les prépositions)
to play football
jouer au football américain
Prepositions (les prépositions)
to play golf
jouer au golf
Prepositions (les prépositions)
to play basketball
jouer au basketball
Prepositions (les prépositions)
to play cards
jouer aux cartes
Prepositions (les prépositions)
to play chess
jouer aux échecs
Prepositions (les prépositions)
to play hide-and-seek
jouer à cache-cache
Prepositions (les prépositions)
Is it far from here? - It’s ten minutes from here on foot.
C’est loin d’ici? - C’est à dix minutes à pied.
Prepositions (les prépositions)
near, just a stone’s throw from…
à deux pas de…
Prepositions (les prépositions)
It’s just a stone’s throw from here.
C’est à deux pas d’ici.
Prepositions (les prépositions)
She lives right near my house.
Elle habite à deux pas de chez moi.
Prepositions (les prépositions)
a 500 euro plane ticket.
un billet (d’avion) à 500 euros
Prepositions (les prépositions)
Strawberries cost 4 euros per kilogram.
Les fraises sont à 4 euros le kilo.
Prepositions (les prépositions)
Dinner / lunch / breakfest is ready
À table!
Prepositions (les prépositions)
Cheers! To your health!
À votre santé!
Prepositions (les prépositions)
Cheers! To yours!
À la votre!
Prepositions (les prépositions)
Bless you! (when someone sneezes)
À tes / vos souhaits!
Prepositions (les prépositions)
Help!
Au secours!
Prepositions (les prépositions)
The next person please! Who’s next?
Au suivant!
Prepositions (les prépositions)
(Let’s get) to work!
Au travail (au boulot)!
Prepositions (les prépositions)
a hairbrush
une brosse à cheveux
Prepositions (les prépositions)
a toothbrush
une brosse à dents
Prepositions (les prépositions)
a wastepaper basket
une corbeille à papier
Prepositions (les prépositions)
the hand luggage
les bagages à main
Prepositions (les prépositions)
a backpack
un sac à dos
Prepositions (les prépositions)
a handbag
un sac à main
Prepositions (les prépositions)
a coffee cup
une tasse à café
Prepositions (les prépositions)
a wine glass
un verre à vin
Prepositions (les prépositions)
the dining room
la salle à manger
Prepositions (les prépositions)
the bedroom
la chambre à coucher
Prepositions (les prépositions)
the washing machine
la machine à laver
Prepositions (les prépositions)
the slot machine
la machine à sous
Prepositions (les prépositions)
the flea market
le marché aux puces
Prepositions (les prépositions)
vanilla/raspberry/chocolate ice cream
de la glace à la vanille/à la framboise/àu chocolat
Prepositions (les prépositions)
the onion/chicken soup
la soupe à l’oignon/au poulet
Prepositions (les prépositions)
a mushroom omelette
une omelette aux champignons
Prepositions (les prépositions)
a cheese pizza
une pizza au fromage
Prepositions (les prépositions)
a chocolat mousse
une mousse au chocolat
Prepositions (les prépositions)
a strawberry tart
une tarte aux fraises
Prepositions (les prépositions)
a ham sandwich
un sandwich au jambon
Prepositions (les prépositions)
the cotton candy
la barbe à papa
Prepositions (les prépositions)
a housewife
une femme au foyer
Prepositions (les prépositions)
I don’t know the boy with the blond hair.
Je ne connais pas le garçon aux cheveux blonds
Prepositions (les prépositions)
The man with the red cap is the winner.
L’homme à la casquette rouge est le gagnant.
Prepositions (les prépositions)
Do you see the old lady with the parasol?
Vois-tu la vieille dame à l’ombrelle?
Prepositions (les prépositions)
handmade, made by hand
fait à la main
Prepositions (les prépositions)
to work part-time / full-time
travailler à temps partiel / à plein temps.
Prepositions (les prépositions)
to lock the door
fermer la porte à clé
Prepositions (les prépositions)
to read out loud
lire à haute voix
Prepositions (les prépositions)
to speak in a loud / low voice
parler à haute voix / à voix basse
Prepositions (les prépositions)
to pour, to rain cats and dogs
pleuvoir à verse / à seaux
Prepositions (les prépositions)
to drive at high speed / at breakneck speed
rouler à vive allure / à tombeau ouvert
Prepositions (les prépositions)
to arrive on time
arriver à l’heure
Prepositions (les prépositions)
an Italian-style meal
un repas à l’italienne
Prepositions (les prépositions)
It was snowing when he left
À son départ, il negeait.
Prepositions (les prépositions)
When I come back, I’ll go shopping.
À mon retour, j’irai faire des courses.
Prepositions (les prépositions)
for sale
à vendre
Prepositions (les prépositions)
namely, that is to say
à savoir
Prepositions (les prépositions)
to be continued
à suivre
Prepositions (les prépositions)
in the coming weeks / years
dans les semaines / années à venir
Prepositions (les prépositions)
in my opinion
à mon avis
Prepositions (les prépositions)
to my knowledge
à ma connaissance
Prepositions (les prépositions)
thoroughly
à fond
Prepositions (les prépositions)
medium (meats)
à point
Prepositions (les prépositions)
hardly
à peine
Prepositions (les prépositions)
about, approximately
à peu près
Prepositions (les prépositions)
to my big surprise
à ma grande surprise
Prepositions (les prépositions)
back to front, upside down
à l’envers
Prepositions (les prépositions)
in turn, taking turns
à tour de rôle
Prepositions (les prépositions)
at the same time
à la fois
Prepositions (les prépositions)
fashionable, in fashion
à la mode
Prepositions (les prépositions)
instead (of)
à la place (de)
Prepositions (les prépositions)
on second thoughts
à la réflexion
Prepositions (les prépositions)
retired
à la retraite
Prepositions (les prépositions)
in advance
à l’avance
Prepositions (les prépositions)
on the contrary
au contraire
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “de” used?
- “De” introduces the object (noun or strssed pronoun) after certain verbs and expressions.
f. e. Tout le monde a besoin d’amis. - “De” introduces the starting point or place of origin.
f. e. Il vient de Strasbourg - “De” is used before nouns to express possesion.
f. e. la chambre de Marie - “De” gives the point of departure or starting time, often with conjunction with “à”.
f. e. Quelle est la distance de Paris à Chartres? - “De” indicates the cause when placed between verb+noun or adjective+noun.
f. e. trembler de peur - “De” + definite article is used after “jouer” when this verb is followed by the name of a musical instrument.
f. e. jouer du piano - “De” is used after a superlative
f. e. Paris est la plus belle ville du monde - “De” combines two nouns which have become a unit, indicating the characteristic feature of the first noun
f. e. un accident de voiture - “De” is used after “quelqu’un, quelque chose, rien, personne, quoi” when an adjective follows.
f. e. quelqu’un d’expérimenté - “De” is used (instead of “que”) to express “than” after “plus” and “moins” when a number follows.
f. e. plus de trois millions de personnes - “De” is used between approximate numbers and nouns, bewteen “million” and a noun, and between “milliard” and a noun.
f. e. des centaines d’euros - “De” introduces the infinitive after certain verbs, adjectives and expressions.
f. e. J’ai oublié de mettre la table. - “De” indicates the material something is made out of (one also uses “en”)
f. e. des gants de laine - With literature, works of art and other creations, “de” indicates the author, the artist, the creator.
f. e. Nous lisons un roman de Balzac. - “De” (+ determiner) + (modified) noun indicates the manner in or the means with which something is done.
f. e. connaître qqn de vue / de nom - “De” indicates age, time, amount and measurement (length, width, height, etc.)
f. e. Ma montre avance / retarde de dix minutes. - “De” denotes the difference in age, time, measurement and amount in some expressions.
f. e. En octobre , il faut retarder sa montre d’une heure. - “De” is part of a series of expressions containing “de…en”.
f. e. d’anné en anné - “De” + article (+ matin, après-midi, or soir) expresses A.M. and P.M. afte an indication of clock time.
f. e. à deux heures du matin - “De” indicates a timespan in expressions such as
f. e. de jour - “De” (without an article) is used between expressions of quantity and nouns
f. e. une bouteille de lait - “De” follows the adjective “drôle” when it precedes the noun to change the meaning of “drôle” from funny to strange.
f. e. un drôle de type (a strange guy) - “De” introduces the noun or (stressed) pronoun after numerous adjectives, corresponding to English “of”, “about”, “with” and “for”.
f. e. être / tomber amoureux de qqn - “De” is used before a noun after certain past participles, expressing English “with” or “by”.
f. e. couvert de - “De” is part of many verbal expressions
f. e. changer de train / d’avion - “De” is part of many prepositional, adverbial and other expressions.
f. e. d’abord - “De” precedes the complement and the infinitive after
f. e. Merci de votre aide.
Prepositions (les prépositions)
Are you afraid of me?
Avez-vous peur de moi?
Prepositions (les prépositions)
He lacks self-confidence.
Il manque d’assurance.
Prepositions (les prépositions)
Do you remember this storm?
Te souviens-tu de cette tempête?
Prepositions (les prépositions)
It depends on the situation.
Ça depend de la situation.
Prepositions (les prépositions)
He has to take care of his children.
Il doit s’occuper des enfants.
Prepositions (les prépositions) They left (from) Thaiti.
Ils sont partis de Thaiti.
Prepositions (les prépositions)
Caroline is from Monaco.
Caroline est de Monaco.
Prepositions (les prépositions)
She goes out of the shop.
Elle sort de la boutique.
Prepositions (les prépositions)
I am coming from home.
J’arrive de chez moi.
Prepositions (les prépositions)
my mother’s father
le père de ma mère
Prepositions (les prépositions)
the teacher’s car
la voiture du professeur
Prepositions (les prépositions)
the woman’s purse
le sac de la femme
Prepositions (les prépositions)
the students’ notebooks
les cahiers des étudiants
Prepositions (les prépositions)
my friends’ house
la maison de mes amis
Prepositions (les prépositions)
from one day to the next, overnight
du jour au lendemain
Prepositions (les prépositions)
In France, schooling is mandatory from six to sixteen years.
En France, la scolarité est obligatoire de six à seize ans.
Prepositions (les prépositions)
The store is open from 7h30 am till 9 pm from Monday till Friday from February to June.
Le magasin est ouvert de 7h30 à 21h00 du lundi au vendredi de février à juin.
Prepositions (les prépositions)
to tremble with fear
trembler de peur
Prepositions (les prépositions)
to die of hunger, to be starving
mourir de faim
Prepositions (les prépositions)
to be dead tired
tomber de sommeil
Prepositions (les prépositions)
pâlir d’envie
to turn green with envy
Prepositions (les prépositions)
pleurer de rire
to laugh tears
Prepositions (les prépositions)
to jump with joy
sauter de joie
Prepositions (les prépositions)
to play the piano
jouer du piano
Prepositions (les prépositions)
to play the violin
jouer du violon
Prepositions (les prépositions)
to play cello
jouer du violoncelle
Prepositions (les prépositions)
to play the French horn
jouer du cor
Prepositions (les prépositions)
to play the oboe
jouer du hautbois
Prepositions (les prépositions)
to play the saxophone
jouer du saxophone
Prepositions (les prépositions)
to play the harpsichord
jouer du clavecin
Prepositions (les prépositions)
to play the trombone
jouer du trombone
Prepositions (les prépositions)
to play the drum
jouer du tambour
Prepositions (les prépositions)
to play the synthesizer
jouer du synthétiseur
Prepositions (les prépositions)
to play bass guitar
jouer de la basse
Prepositions (les prépositions)
to play the flute
jouer de la flûte
Prepositions (les prépositions)
to play the harpe
jouer de la harpe
Prepositions (les prépositions)
to play the trumpet
jouer de la trompette
Prepositions (les prépositions)
to play the clarinet
jouer de la clarinette
Prepositions (les prépositions)
to play drums
jouer de la batterie
Prepositions (les prépositions)
to play the guitar
jouer de la guitare
Prepositions (les prépositions)
to play double bass, string bass
jouer de la contrebasse
Prepositions (les prépositions)
to play the viola
jouer de l’alto
Prepositions (les prépositions)
to play the accordion
jouer de l’accordéon
Prepositions (les prépositions)
to play the harmonica
jouer de l’harmonica
Prepositions (les prépositions)
to play the organ
jouer de l’orgue
Prepositions (les prépositions)
a car accident
un accident de voiture
Prepositions (les prépositions)
a pet
un animal de compagnie
Prepositions (les prépositions)
a youth hostel
une auberge de jeunesse
Prepositions (les prépositions)
a Christmas tree
un arbre de Noël
Prepositions (les prépositions)
a nightclub
une boîte de nuit
Prepositions (les prépositions)
an earring
une boucle d’oreille
Prepositions (les prépositions)
the roomate
le (la) camarade de chambre
Prepositions (les prépositions)
a credit card
une carte de crédit
Prepositions (les prépositions)
the safety belt
la ceinture de sécurité
Prepositions (les prépositions)
the taxi driver
le chauffeur de taxi
Prepositions (les prépositions)
a phone call
un coup de téléphone
Prepositions (les prépositions)
the ATM
le distributeur de billets
Prepositions (les prépositions)
the TV program
l’émission de télévision
Prepositions (les prépositions)
a host family, foster family
une famille d’accueil
Prepositions (les prépositions)
the birthday party
la fête d’anniversaire
Prepositions (les prépositions)
Mother’s / Father’s Day
la fête des Mères / des Pères
Prepositions (les prépositions)
the sheet of paper
la feuille de papier
Prepositions (les prépositions) the line (to wait)
la file d’attente
Prepositions (les prépositions)
the town hall
l’hôtel de ville
Prepositions (les prépositions)
the air hostess
l’hôtesse de l’air
Prepositions (les prépositions)
the emergency exit
l’issue de secours
Prepositions (les prépositions)
a cookbook
un livre de cuisine
Prepositions (les prépositions)
the honeymoon
la lune du miel
Prepositions (les prépositions)
sunglasses
les lunettes de soleil
Prepositions (les prépositions)
the bathing suit
le maillot de bain
Prepositions (les prépositions)
the driver’s license
le permis de conduire
Prepositions (les prépositions)
the purchasing power
le pouvoir d’achat
Prepositions (les prépositions)
the sleeping bag
le sac de couchage
Prepositions (les prépositions)
the bathroom
la salle de bains
Prepositions (les prépositions)
the living room
la salle de séjour
Prepositions (les prépositions)
the snowstorm
la tempête de neige
Prepositions (les prépositions)
the earthquake
le tremblement de terre
Prepositions (les prépositions)
the cash register receipt
le ticket de caisse
Prepositions (les prépositions)
the hobby
le violon d’Ingres
Prepositions (les prépositions)
someone experienced
quelqu’un d’expérimenté
Prepositions (les prépositions)
something interesting
quelque chose d’intéressant
Prepositions (les prépositions)
nothing serious
rien de grave
Prepositions (les prépositions)
nobody competent
personne de compétent
Prepositions (les prépositions)
What’s new?
Quoi d’neuf?
Prepositions (les prépositions)
what else?
quoi d’autre?
Prepositions (les prépositions)
more that three million people
plus de trois millions de personnes
Prepositions (les prépositions)
less than half of the students
moins de la moitié des étudiants
Prepositions (les prépositions)
hundreds of euros
des centaines d’euros
Prepositions (les prépositions)
thousands of kilometers
des milliers de kilomètres
Prepositions (les prépositions)
Paris has two million inhabitants.
Paris a deux millions d’habitants.
Prepositions (les prépositions)
Our planet is four billion years old.
Notre planète est vieille de quatre milliards d’années.
Prepositions (les prépositions)
I forgot to lay the table.
J’ai oublié de mettre la table.
Prepositions (les prépositions)
She is proud to have won the prize.
Elle est fière d’avoir gagné le prix.
Prepositions (les prépositions)
a fur coat
un manteau de fourrure
Prepositions (les prépositions)
woolen gloves
des gants de laine
Prepositions (les prépositions)
We read a novel by Balzac.
Nous lisons un roman de Balzac.
Prepositions (les prépositions)
a suit by Chanel
un tailleur de Chanel
Prepositions (les prépositions)
to know sb by sight / by name
connaître qqn de vue / de nom
Prepositions (les prépositions)
to barely avoid sth
éviter qqch de justesse
Prepositions (les prépositions)
to wish sth with all one’s heart
souhaiter qqch de tout (mon) coeur
Prepositions (les prépositions) to look (un)favorably upon sth
voir qqch d’un bon (mauvais) oeil
Prepositions (les prépositions)
to write with the right / left hand
écrire de la main droite / gauche
Prepositions (les prépositions)
My watch is ten minutes fast / slow.
Ma montre avance / retarde de dix minutes.
Prepositions (les prépositions)
You are three minutes late / early.
Vous êtes en retard / en avance de trois minutes.
Prepositions (les prépositions)
She is sixty years old.
Elle est âgée de soixante ans.
Prepositions (les prépositions)
This street is 1000 meters long.
Cette rue est longue de 1000 mètres.
Prepositions (les prépositions)
In 2007, the birthrate was two children per woman in France.
En 2007, le taux de natalité était de deux enfants par femme en France.
Prepositions (les prépositions)
The life expectancy of the French is currently 77,6 years for men and 84,5 years for women.
L’espérance de vie des Français est actuellement de 77,6 ans pour les hommes et de 84,5 ans pour les femmes.
Prepositions (les prépositions)
In October, one must set one’s watch back one hour.
En octobre, il faut retarder sa montre d’une heure.
Prepositions (les prépositions)
She is six years older / younger than I.
Elle a six ans de plus / de moins que moi.
Prepositions (les prépositions)
I put on / lost three kilograms.
J’ai grossi / maigri de trois kilos.
Prepositions (les prépositions)
The French woman lives on average seven years longer than her husband.
La Française vit en moyenne sept ans de plus que son conjoint.
Prepositions (les prépositions)
from year to year
d’année en année
Prepositions (les prépositions)
from top to bottom, thoroughly
de fond en comble
Prepositions (les prépositions)
(to go) up and down
(marcher) de long en large
Prepositions (les prépositions)
less and less
de moins en moins
Prepositions (les prépositions)
better and better
de mieux en mieux
Prepositions (les prépositions)
more and more
de plus en plus
Prepositions (les prépositions)
from time to time
de temps en temps
Prepositions (les prépositions)
at two A.M
à deux heures du matin
Prepositions (les prépositions)
It is three P.M.
Il est trois heures de l’après-midi
Prepositions (les prépositions)
at about eight P.M.
vers huit heures du soir
Prepositions (les prépositions) by day(light)
de jour
Prepositions (les prépositions)
by night
de nuit
Prepositions (les prépositions)
by day and night
de jour et de nuit
Prepositions (les prépositions)
in my time
de mon temps
Prepositions (les prépositions)
at the time of
du temps de
Prepositions (les prépositions)
during the lifetime of
du vivant de
Prepositions (les prépositions)
during his / her / their lifetime
de son / leur vivant
Prepositions (les prépositions)
nowadays
de nos jours
Prepositions (les prépositions)
not on your life
jamais de la vie
Prepositions (les prépositions)
a bottle of milk
une bouteille de lait
Prepositions (les prépositions)
a cup of coffee
une tasse de café
Prepositions (les prépositions)
a glass of champagne
un verre de champagne
Prepositions (les prépositions)
a piece of cake
un morceau de gâteau
Prepositions (les prépositions)
a slice of bread
une tranche de pain
Prepositions (les prépositions)
a lot of noise
beaucoup de bruit
Prepositions (les prépositions)
enough room
assez de place
Prepositions (les prépositions)
too much stress
trop de stress
Prepositions (les prépositions)
little money
peu d’argent
Prepositions (les prépositions)
how many e-mails?
combien de courriels?
Prepositions (les prépositions)
a strange guy
un drôle de type
Prepositions (les prépositions)
That’s a strange idea.
C’est une drôle idée.
Prepositions (les prépositions)
to be / fall in love with sb
être / tomber amoureux de qqn
Prepositions (les prépositions)
Is he in love with Chantal?
Est-il amoureux de Chantal?
Prepositions (les prépositions)
to be pleased / satisfied with sb/sth
être content / satisfait de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to be happy with sth
être heureux de qqch
Prepositions (les prépositions)
I am very pleased with my life.
Je suis très content de ma vie.
Prepositions (les prépositions)
They are happy with their success.
Ils sont heureux de leur réussite.
Prepositions (les prépositions)
to be worried about sth
être inquiet de qqch (=s’inquiter de qqch)
Prepositions (les prépositions)
She is worried about him being late.
Elle est inquiète de son retard.
Prepositions (les prépositions)
to be proud of sb/sth
être fier de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
She is proud of her succes.
Elle est fière de son succès.
Prepositions (les prépositions)
to be thankful (to sb) for his/her help.
être reconnaissant (à qqn) de qqch
Prepositions (les prépositions)
She is thankful for his/her help.
Elle est reconnaissante de son aide.
Prepositions (les prépositions)
to be responsible for sth
être responsable de qqch
Prepositions (les prépositions)
You are responsible for your actions.
Vous êtes responsable de vos actions.
Prepositions (les prépositions)
covered with
couvert de
Prepositions (les prépositions)
The roof is covered with snow.
Le toit est couvert de neige.
Prepositions (les prépositions)
surrounded by
entouré de
Prepositions (les prépositions)
The field is surrounded by tress.
Le champ est entouré d’arbres.
Prepositions (les prépositions)
decorated with
décoré de
Prepositions (les prépositions)
The Christmas tree is decorated with garlands.
L’arbre de Noël est décoré de guirlands.
Prepositions (les prépositions)
to change train / plains
changer de train / d’avion
Prepositions (les prépositions)
to change one’s mind
changer d’avis
Prepositions (les prépositions)
I changed my mind.
J’ai changé d’avis.
Prepositions (les prépositions)
to do onés best
faire de son mieux
Prepositions (les prépositions)
to be in a good / bad mood
être de bonne / de mauvaise humeur
Prepositions (les prépositions)
at first
d’abord
Prepositions (les prépositions)
agreed! ok!
d’accord!
Prepositions (les prépositions)
besides, moreover, incidentally
d’ailleurs
Prepositions (les prépositions)
in advance, beforehand, ahead of time
d’avance
Prepositions (les prépositions)
Thanks in advance!
D’avance merci!
Prepositions (les prépositions)
on the other side (of)
de l’autre côté (de)
Prepositions (les prépositions)
early
de bonne heure
Prepositions (les prépositions)
usually, ordinarily
d’habitude
Prepositions (les prépositions)
as usual
comme d’habitude
Prepositions (les prépositions)
in one way or another, somehow
d’une façon ou d’une autre
Prepositions (les prépositions)
on (the) one hand…on the other hand
d’une part…d’une autre part
Prepositions (les prépositions)
what color is…
de quelle couleur est…
Prepositions (les prépositions)
in a row
de suite
Prepositions (les prépositions)
three days in a row
trois jours de suite
Prepositions (les prépositions)
at once, immediately
tout de suite
Prepositions (les prépositions)
and so on and so forth
et ainsi de suite
Prepositions (les prépositions)
in any case, at any rate, anyhow
de toute façon (=en tout cas)
Prepositions (les prépositions)
with all my heart
de tout coeur
Prepositions (les prépositions)
from the bottom of one’s heart
du fond du coeur
Prepositions (les prépositions)
I thank you from the bottom of my heart.
Je vous remercie du fond du coeur.
Prepositions (les prépositions)
thanks for
merci de
Prepositions (les prépositions)
Thanks for your help.
Merci de (or: pour) votre aide.
Prepositions (les prépositions)
Thanks for coming.
Merci d’être venu.
Prepositions (les prépositions)
Speech is silver but silence is golden.
La parole est d’argent mais le silence est d’or.
Prepositions (les prépositions)
Tastes differ. There is no accounting for taste.
Des goûts et des couleurs on ne discute pas.
Prepositions (les prépositions)
There are plenty more fish in the sea.
Un de perdu, dix de retrouvés.
Prepositions (les prépositions)
to fall from the frying pan into the fire
tomber de Charybde en Scylla
Prepositions (les prépositions)
I wasn’t born yesterday.
Je ne suis pas né(e) d’hier.
Prepositions (les prépositions)
Who is calling? (telephone)
C’est de la part de qui?
Prepositions (les prépositions)
Let me hear from you. Keep in touch.
Donne-moi de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I look forward to hearing from you.
J’attends avec impatience de recevoir de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I am happy to hear from you.
Je suis content d’avoir de tes nouvelles.
Prepositions (les prépositions)
I didn’t sleep a wink last night.
Je n’ai pas fermé l’oeil de la nuit. (=Je n’ai pas dormi de la nuit.)
Prepositions (les prépositions)
you are welcome
il n’y a pas de quoi
or:
de rien
Prepositions (les prépositions)
Excuse me! - There is no harm done!
Pardon! - Il n’y a pas de mal!
Prepositions (les prépositions)
…is at stake
il y va de…
Prepositions (les prépositions)
His life is at stake.
Il y va de sa vie.
Prepositions (les prépositions)
for good
pour de bon
Prepositions (les prépositions)
He will leave France for good.
Il quittera la France por de bon.
Prepositions (les prépositions)
to cost an arm and a leg
coûter les yeux de la tête
Prepositions (les prépositions)
to make small talk
parler de la pluie et du beau temps
Prepositions (les prépositions)
to give sb a dirty look
regarder qqn de travers
Prepositions (les prépositions)
to get up on the wrong side of the bed
se lever du pied gauche
Prepositions (les prépositions)
to live on love alone
vivre d’amour et d’eau fraîche
Prepositions (les prépositions)
to stand on one’s own feet
voler de ses propres ailes
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “en” used?
- “En” (without article) expresses “in” and “to”, i.e., it indicates the place where one is or to which one is going.
- before all continents
f.e. en Asie
- before certain other locations
f.e. en banlieue - “En” expresses “by” with means of transportation inside which one travels
f.e. en autobus
BUT
- “à” is generally used with means of transportation on (rather than inside) which one travels
f.e. à vélo
The French do however not always respect that rule and will often say “en vélo” and “en moto” instead of “à vélo” and “à moto”.
-“par” is used before “avion” and “bateau” when things are being transported
f.e. envoyer un colis par avion / par bateu - “En” expresses “in” before months, years and seasons
f.e. en avril
BUT
au printemps - “En” + unit of time expresses “in” (meaning “whithin”), indicating the period of time needed to complete an action
f.e. J’ai lu le livre en cinq heures.
BUT
“Dans” + unit of time expresses “in” indicating the period of time at the end of which an action will take place.
f.e. Je reviendrai dans quelques jours. - “En” indicates a certain time point or period in some expressions:
f.e. en ce moment - “En” denotes the material an object is made of.
f.e. en argent - “En” indicates a physical or mental state
f.e. être en bonne santé - “En” expresses in/at with languages and academic subjects
f.e. Comment dit-on “lit” en anglais? - “En” indicates the manner in which something is donein some expressions.
f.e. faire qqch en vitesse (to do sth quickly) - “En” combines two nouns, the second noun indicating a particularity of the firs one.
f.e. le compte en banque - “En” translates “in” before colors and wisth clothing.
f.e. un film en noir et blanc - “En” is used before “plein” to mean “in the middle of”
f.e. en pleine nuit - “En” is used to express transformation (English: into).
f.e traduire qqch en - “En” is used before the object after some verbs and adjectives.
f.e. avoir confiance en qqn/qqch - “En” is also part of the following expressions.
f.e. avoir qqch en commun (avec qqn)
Prepositions (les prépositions)
in/to Spain
En Espagne
Prepositions (les prépositions)
in/to Asia
en Asie
Prepositions (les prépositions)
in/to Britanny
en Bretagne
Prepositions (les prépositions)
in/to California
en Californie
Prepositions (les prépositions)
in/to the suburbs
en banlieue
Prepositions (les prépositions)
in/to class
en classe
Prepositions (les prépositions)
in/to prison
en prison
Prepositions (les prépositions)
in/to the province(s)
en province
Prepositions (les prépositions)
in/to town, downtown, in the city
en ville
Prepositions (les prépositions)
downstairs
en bas
Prepositions (les prépositions)
upstairs
en haut
Prepositions (les prépositions)
outdoors, in the open air
en plein air
Prepositions (les prépositions)
by bus
en autobus
Prepositions (les prépositions)
by (intercity) bus
en autocar
Prepositions (les prépositions)
by plane
en avion
Prepositions (les prépositions)
by ship, by boat
en bateau
Prepositions (les prépositions)
by subway
en métro
Prepositions (les prépositions)
by taxi
en taxi
Prepositions (les prépositions)
by train
en train (or: par le train)
Prepositions (les prépositions)
by car
en voiture
Prepositions (les prépositions)
by bike
à vélo, à bicyclette
Prepositions (les prépositions)
to send a package by air / sea
envoyer un colis par avion / par bateau
Prepositions (les prépositions)
in April
en avril
Prepositions (les prépositions)
in 1980
en 1980
Prepositions (les prépositions)
in the year 2000
en l’an 2000
Prepositions (les prépositions)
in (the) winter
en hiver
Prepositions (les prépositions)
in (the) summer
en été
Prepositions (les prépositions)
in the fall
en automne
Prepositions (les prépositions)
in (the) spring
au printemps
Prepositions (les prépositions)
in the 17th century
au dix- septième siècle
Prepositions (les prépositions)
in the thirties
dans les années trente
Prepositions (les prépositions)
I read the book in (=whithin) five hours.
J’ai lu le livre en cinq heures.
Prepositions (les prépositions)
I’ll come back in (=after) a few days.
Je reviendrai dans quelques jours.
Prepositions (les prépositions)
right now, at this time
en ce moment
Prepositions (les prépositions)
on a weekdaym, during the week.
en semaine
Prepositions (les prépositions)
in the early afternoon
in the late afternoon
au débout d’après-midi
en fin d’après-midi
Prepositions (les prépositions)
late in the morning
en fin de matinée
Prepositions (les prépositions)
at the end of the day
en fin de journée
Prepositions (les prépositions)
to be a freshman / sophomore
to be a junior / senior
(être) en première / deuxième année
(être) en trosième / quatrième année
Prepositions (les prépositions)
out of silver
en argent
Prepositions (les prépositions) a watch (made) out of silver
une montre en argent
Prepositions (les prépositions)
out of wood
en bois
Prepositions (les prépositions)
out of cardboard
en carton
Prepositions (les prépositions)
paper plates
des assiettes en carton
Prepositions (les prépositions)
out of cotton
en coton
Prepositions (les prépositions)
out of leather
en cuir
Prepositions (les prépositions)
out of lace
en dentelle
Prepositions (les prépositions)
out of iron
en fer
Prepositions (les prépositions)
out of wool
en laine
Prepositions (les prépositions)
out of gold
en or
Prepositions (les prépositions)
a golden necklace
un collier en or
Prepositions (les prépositions)
out of stone
en pierre
Prepositions (les prépositions)
out of plastic
en plastique
Prepositions (les prépositions)
out of silk
en soie
Prepositions (les prépositions)
out of glass
en verre
Prepositions (les prépositions)
to be healthy
être en bonne santé
Prepositions (les prépositions)
to be in good (physical) shape
être en (pleine) forme
Prepositions (les prépositions)
to be angry (with sb)
être en colère (contre qqn)
Prepositions (les prépositions)
How does one say “lit” in English?
Comment dit-on “lit” en anglais?
Prepositions (les prépositions)
I am good/bad at chemistry.
Je suis bonne/mauvais en chimie.
Prepositions (les prépositions)
He is hopeless in physics.
Il est nul en physique.
Prepositions (les prépositions)
a law/language/medicine student
un étudiant en droit/en langues/en médicine
Prepositions (les prépositions)
to do sth quickly
faire qqch en vitesse
Prepositions (les prépositions)
to pay cash (in euros)
payer / régler en éspeces (en euros)
Prepositions (les prépositions)
to catch somebody red-handed
prendre qqn en flagrant délit
Prepositions (les prépositions)
the bank account
le compte en banque
Prepositions (les prépositions)
public transportation
le transport en commun
Prepositions (les prépositions)
the editor in chef
le rédacteur en chef
Prepositions (les prépositions)
the stage director
le metteur en scène
Prepositions (les prépositions)
a color television
un téléviseur en couleur
Prepositions (les prépositions)
roller blades
des patins en ligne
Prepositions (les prépositions)
a black and white movie
un film en noir et blanc
Prepositions (les prépositions)
Would you have this blouse in red?
Auriez-vous ce chemisier en rouge?
Prepositions (les prépositions)
the ladies in the long dresses
les dames en robes longues
Prepositions (les prépositions)
the man in the grey suit
le monsieur en costume gris
Prepositions (les prépositions)
in the middle of the night
en pleine nuit
Prepositions (les prépositions)
right in the middle of the street
en pleine rue
Prepositions (les prépositions)
in the middle of the ocean
en pleine mer
Prepositions (les prépositions)
in the middle of downtown
en plein centre ville
Prepositions (les prépositions)
right in the middle of the city
en pleine ville
Prepositions (les prépositions)
to translate sth into
traduire qqch en
Prepositions (les prépositions)
I must translate this text into French.
Je dois traduire ce texte en français.
Prepositions (les prépositions)
to change sth into
changer qqch en
Prepositions (les prépositions)
They changed their dollars into euros.
Ils ont changé leurs dollars en euros.
Prepositions (les prépositions)
to trust / have confidence in sb/sth
avoir confiance en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I trust him.
J’ai confiance en lui.
Prepositions (les prépositions)
I am not self-confident.
Je n’ai pas confiance en moi.
Prepositions (les prépositions)
to know much about sth
s’y connaître en qqch
Prepositions (les prépositions)
He knows much about music.
Il s’y connaît en musique.
Prepositions (les prépositions)
to consist of sth
consister en qqch
Prepositions (les prépositions)
The exam consists of five tests.
L’examen consiste en cinq épreuves.
Prepositions (les prépositions)
to (firmly) believe in sb/sth
croire en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
She believes in God.
Elle croit en Dieu.
Prepositions (les prépositions)
to disguise oneself as sb/sth
se déguiser en qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I disguised myself as a princess.
Je me suis déguisée en princesse.
Prepositions (les prépositions)
to be divided into sth
être divisé en qqch
Prepositions (les prépositions)
France is divided into 22 regions.
La France est divisée en 22 régions.
Prepositions (les prépositions)
to be an expert in sth
être expert en qqch
Prepositions (les prépositions)
She is a great de xpert in psychology.
Elle est très experte en psychologie.
Prepositions (les prépositions)
to become perfect in sth
se perfectionner en qqch
Prepositions (les prépositions)
He wants to become perfect in French.
Il veut se perfectionner en français.
Prepositions (les prépositions)
to major in sth
se spécialiser en qqch
Prepositions (les prépositions)
She majors in mathematics.
Elle se spécialise en mathématiques.
Prepositions (les prépositions)
to have sth in common with sb
avoir qqch en commun avec qqn
Prepositions (les prépositions)
They don’t have much in common.
Ils n’ont pas beaucoup en commun.
Prepositions (les prépositions)
to propose to sb
demander qqn en mariage
Prepositions (les prépositions)
to be/arrive early (=ahead of time)
être/arriver en avance
Prepositions (les prépositions)
to be/arrive late (=not on time)
être/arriver en retard
Prepositions (les prépositions)
to be on (sabbatical) leave
être en congé (sabbatique)
Prepositions (les prépositions)
to be on strike
être en grève
Prepositions (les prépositions)
to be at stake
être en jeu
Prepositions (les prépositions)
His reputation is at stake.
Sa réputation est en jeu.
Prepositions (les prépositions)
to be out of order, to be broken down
être en panne
Prepositions (les prépositions)
The elevator is out of order.
L’ascenseur est en panne.
Prepositions (les prépositions)
to be a special offer (sales)
être en promotion
Prepositions (les prépositions)
to be on sale
être en solde
Prepositions (les prépositions)
to be in process of doing
être en train de + inf.
Prepositions (les prépositions)
I am in the process of writing a letter.
Je suis en train d’écrire une lettre.
Prepositions (les prépositions)
to be/go on a vacation
être/partir en vacances
Prepositions (les prépositions)
to be alive
être en vie
Prepositions (les prépositions)
to be / to feel safe
être / se sentir en sécurité
Prepositions (les prépositions)
to climb up
monter en haut de
Prepositions (les prépositions)
He climbed up the Eiffel Tower.
Il est monté en haut de la tour Eiffel.
Prepositions (les prépositions)
to take care of sb/sth
prendre qqn/qqch en charge
Prepositions (les prépositions)
to take a picture of sb
prendre qqn en photo
Prepositions (les prépositions)
to break down
tomber en panne
Prepositions (les prépositions)
My car is broken down.
Ma voiture est tombée en panne.
Prepositions (les prépositions)
to keep in touch with sb
rester en contact avec qqn
Prepositions (les prépositions)
to come to the help of sb
venir en aide à qqn
Prepositions (les prépositions)
secretely
en cachette / en secret / en catimini
Prepositions (les prépositions)
in case of, in the event of
en cas de
Prepositions (les prépositions)
in (the case of) an emergency
en cas d’urgence
Prepositions (les prépositions)
as for, concerning
en ce qui concerne
Prepositions (les prépositions)
as far as I am concerned
en ce qui me concerne
Prepositions (les prépositions)
in other words
en d’autres termes
Prepositions (les prépositions)
to do sth first
faire qqch en premier
Prepositions (les prépositions)
You go first.
Tu passes en premier.
Prepositions (les prépositions)
Serve me first!
Servez-moi en premier.
Prepositions (les prépositions)
live (TV/radio broadcast)
en direct
Prepositions (les prépositions)
a live interview
en entretien en direct
Prepositions (les prépositions)
in a mess, messy (room)
en désordre
Prepositions (les prépositions)
as a matter of fact, indeed
en effet
Prepositions (les prépositions)
entirely, in its entirety
en entier
Prepositions (les prépositions)
I read the book in its entirety.
J’ai lu le livre en entier.
Prepositions (les prépositions)
actually, as a matter of fact
en fait
Prepositions (les prépositions)
with the family
en famille
Prepositions (les prépositions)
when all is said and done, ultimately
en fin de compte
Prepositions (les prépositions)
on average
en moyenne
Prepositions (les prépositions)
usually, generally, as a rule
en général
Prepositions (les prépositions)
particularly, in particular
en particulier
Prepositions (les prépositions)
partially
en partie
Prepositions (les prépositions)
besides, moreover, in addition
en plus
Prepositions (les prépositions)
in addition to
en plus de
Prepositions (les prépositions)
usually, as a rule, theoretically
en principe
Prepositions (les prépositions)
in some way, in a way, as it were
en quelque sorte
Prepositions (les prépositions)
because fo, on account of
en raison de (=à cause de)
Prepositions (les prépositions)
in reality
en réalité
Prepositions (les prépositions)
on the other hand
en revanche
Prepositions (les prépositions)
on the way
en route
Prepositions (les prépositions) as a (+noun), being a (+noun)
en (tant que) (+ que)
Prepositions (les prépositions)
in any case
en tout cas
Prepositions (les prépositions)
by no means, under no circumstances
en aucun cas
Prepositions (les prépositions)
in short, to cut a long story short
en un mot
Prepositions (les prépositions)
in no time at all, in the twinkling of an eye
en un clin d’oeil
Prepositions (les prépositions)
in vain
en vain
Prepositions (les prépositions)
Lucky in games, unlucky in love.
Heureux au jeu, malheureux en amour.
Prepositions (les prépositions)
One must not wash one’s dirty linen in public.
Il faut laver son linge sale en famille.
Prepositions (les prépositions)
In April, do not take off your warm clothes (yet), in May do as you please.
En avril, ne te découvre pas d’un fil, en mai, fais ce qu’il te plaît.
Prepositions (les prépositions)
to have the wind in one’s sails, to be successful
avoir le vent en poupe
Prepositions (les prépositions)
to look at the bright (dark) side of things
voir tout en rose (noir)
Prepositions (les prépositions)
to lit hairs
couper les cheveux en quatre
Prepositions (les prépositions)
in the flesh
en chair et en os
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “dans” used?
- “Dans” expresses a location.
f.e. dans l’annuaire (in the phonebook) - “Dans” indicates a particular moment or time period in some expressions.
f.e. dans la passé
BUT
“Dans” is generally omitted before morning, afternoon and evening
f.e. le matin - “Dans” + unit of time expresses “in” indicating the period of time at the end of which an action will take place.
f.e. Rappelez-moi dans deux semaines.
BUT
“En” + unit of time indicates the time needed to complete the action - “Monter dans” followed by a means of transportation expresses “to get in, to get on”.
f.e. monter dans l’avion
BUT
“Dans” is not used if one does not get inside the vehicle
f.e. monter sur un vélo - Dans” is always used after the verb “entrer” before the following noun
f.e. Je suis entré dans la maison.
BUT
“À” is used after “entrer” when an institution is entered.
f.e. Elle veut entrer au couvent. - “Dans” translates “on” (giving a location) in some expressions.
f.e. dans l’assiette (on the plate) - “Dans” translates “out of, from” with verbs such as “boire, manger, découper, copier, prendre, etc”.
f.e. Elle mange la soupe dans une assiette.
Prepositions (les prépositions)
in the elevator
dans l’ascenseur
Prepositions (les prépositions)
in the sky
dans le ciel
Prepositions (les prépositions)
in the mail
dans le courrier
Prepositions (les prépositions)
in an armchair
dans un fauteuil
Prepositions (les prépositions)
in the yard / garden
dans le jardin
Prepositions (les prépositions)
in the newspaper
dans le journal
Prepositions (les prépositions)
in the whole world
dans le monde entier
Prepositions (les prépositions)
in the mountains
dans les montagnes
Prepositions (les prépositions)
in the street
dans la rue
Prepositions (les prépositions)
in the suitcase
dans la valise
Prepositions (les prépositions)
in the car
dans la voiture
Prepositions (les prépositions)
in the past
dans le passé
Prepositions (les prépositions)
in the future
dans l’avenir (or: à l’avenir)
Prepositions (les prépositions)
in the next days/months
dans les prochains jours/ mois
Prepositions (les prépositions)
during the week
dans la semaine (or: en semaine)
Prepositions (les prépositions)
in the course of the week/year
dans le courant de la semaine / l’année
Prepositions (les prépositions)
during the morning/day/evening
dans la matinée/journée/soirée
Prepositions (les prépositions)
in the coming days/months/years
dans les jours/mois/années à venir
Prepositions (les prépositions)
in the forties/fifties
dans les années quarante/cinquante
Prepositions (les prépositions)
in my youth
dans ma jeunesse
Prepositions (les prépositions)
in my childhood
dans mon enfance
Prepositions (les prépositions)
in those days, way back
dans le temps
Prepositions (les prépositions)
in his/her sleep
dans son sommeil
Prepositions (les prépositions)
during the night
dans la nuit
Prepositions (les prépositions)
in the morning
le matin
Prepositions (les prépositions)
in the afternoon
l’après-midi
Prepositions (les prépositions)
in the evening
le soir
Prepositions (les prépositions)
Call me back in two weeks.
Rappelez-moi dans deuz semaines.
Prepositions (les prépositions)
She is going to be forty in a week.
Ella va avoir quarante ans dans huit jours.
Prepositions (les prépositions)
to get on the plane / the bus / the train
monter dans l’avion / l’autobus / le train
Prepositions (les prépositions)
to get in the car
monter dans la voiture
Prepositions (les prépositions)
to get on a bike
monter sur un vélo
Prepositions (les prépositions)
I entered the house.
Je suis entré dans la maison.
Prepositions (les prépositions)
She wants to enter the convent.
Elle veut entrer au couvent.
Prepositions (les prépositions)
In what year did you enter college?
En quelle année êtes-vous entré à l’université?
Prepositions (les prépositions)
on the plate
dans l’assiette
Prepositions (les prépositions)
on the plane
dans l’avion
Prepositions (les prépositions)
on the bus
dans le bus
Prepositions (les prépositions)
on the train
dans le train
Prepositions (les prépositions)
on the steps
dans les marches
Prepositions (les prépositions)
on a farm
dans une ferme
Prepositions (les prépositions)
on an island
dans une île
Prepositions (les prépositions)
on the test
dans l’examen
Prepositions (les prépositions)
on the back of sb
dans le dos de qqn
Prepositions (les prépositions)
on the stairs
dans l’escalier
Prepositions (les prépositions)
She eats the soup out of a plate.
Elle mange la soupe dans une assiette.
Prepositions (les prépositions)
to drink out of a glass
boite dans une verre
Prepositions (les prépositions)
I cut this article out of a newspaper.
J’ai découpé cet article dans un journal.
Prepositions (les prépositions)
Take the document out of/from the drawer.
Prends le document dans le tiroir.
Prepositions (les prépositions)
to withdraw money from the ATM machine
retirer l’argent dans le distributeur
Prepositions (les prépositions)
The book / the film is about…
Dans le livre / dans le film, il s’agit de…
Prepositions (les prépositions)
This short story is about a young woman who is blind.
Dans cette nouvelle, il s’agit d’une jeune femme quie est aveugle.
Prepositions (les prépositions)
in this case
dans ce cas
Prepositions (les prépositions)
at first, to begin with
second
dans un premier temps
dans un deuxième temps
Prepositions (les prépositions)
in life, for a living
dans la vie
Prepositions (les prépositions)
One cannot have everything in life.
On ne peut pas tout avaoir dans la vie.
Prepositions (les prépositions)
What do you do for a living?
Qu’est-ce que vous faites dans la vie?
Prepositions (les prépositions)
to be in the same boat
être dans la même bateau
Prepositions (les prépositions)
to be in the interest of sb/sth
être dans l’intérêt de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
It’s in your interest.
C’est dans votre intérêt.
Prepositions (les prépositions)
to feel good/bad about oneself
être bien / mal dans sa peau
Prepositions (les prépositions)
to be absent-minded
être dans la lune
Prepositions (les prépositions)
to have one’s head in the clouds
être dans les nuages
Prepositions (les prépositions)
to be in a mess, to be in a trouble
être dans le pétrin (fam.)
Prepositions (les prépositions)
to fall into oblivion
tomber dans l’oubli
Prepositions (les prépositions)
to fall into a trap
tomber dans le piège
Prepositions (les prépositions)
to faint, to pass out
tomber dans les pommes
Prepositions (les prépositions)
It’s a storm in a teacup.
C’est une tempête dans une verre de l’eau.
Prepositions (les prépositions)
Whe in doubt, don’t!
Dans la doute, abstiens-toi!
Prepositions (les prépositions)
That gives me the shivers.
Ça me fait froid dans le dos.
Prepositions (les prépositions)
to have a frog in one’s throat
avoir un chat dans la gorge
Prepositions (les prépositions)
to be famished, very hungry
avoir l’estomac dans les talons (fam.)
Prepositions (les prépositions)
to have pins and needles in one’s legs
avoir des fourmis dans les jambes
Prepositions (les prépositions)
to be over the hill (lit. to have one foot in the grave)
avoir un pied dans la tombe
Prepositions (les prépositions)
to be ultra-lazy (lit. to have a hair in one’s hand)
avoir un poil dans la main (fam.)
Prepositions (les prépositions)
to look for a needle in a haystack
chercher une aiguille dans une botte de foin
Prepositions (les prépositions)
to be entirely mistaken
se mettre le doigt dans l’oeil (fam.)
Prepositions (les prépositions)
to be in a bad shape, not to feel well
ne pas être dans son assiette
Prepositions (les prépositions)
I am not myself, I don’t feel well.
Je ne suis pas dans mon assiette.
Prepositions (les prépositions)
in the photo/picture
sur la photo / l’image
Prepositions (les prépositions)
in the tree
sur l’arbre
Prepositions (les prépositions)
in the chair
sur la chaise
Prepositions (les prépositions) in his (bank) account
sur son compte
Prepositions (les prépositions)
in the parking lot
sur le parking
Prepositions (les prépositions)
in the country
à la campagne
Prepositions (les prépositions)
in the sun
au soleil
Prepositions (les prépositions)
in the shade
à l’ombre
Prepositions (les prépositions)
in the 20th century
au 20e siècle
Prepositions (les prépositions)
in spring
au printemps
Prepositions (les prépositions)
in the evening
au soir (or: le soir)
Prepositions (les prépositions)
in the morning
au matin (or: le matin)
Prepositions (les prépositions)
to be interested in
s’intéresser à, être intéressé par
Prepositions (les prépositions)
in all kinds of weather
par tous les temps
Prepositions (les prépositions)
to be in a good / in a bad mood
être de bonne / de mauvaise humeur
Prepositions (les prépositions)
at three o’clock in the morning
à trois heures du matin
Prepositions (les prépositions)
at two o’clock in the afternoon
à deux heures de l’après-midi
Prepositions (les prépositions)
at eight o’clock in the evening
à huit heures du soir
Prepositions (les prépositions)
in the rain
sous la pluie
Prepositions (les prépositions)
in the shower
sous la douche
Prepositions (les prépositions)
in (a state of) shock
sous le choc
Prepositions (les prépositions)
in 1960
en 1960
Prepositions (les prépositions)
in May
en mai
Prepositions (les prépositions)
in summer
in fall
in winter
en été
en automne
en hiver
Prepositions (les prépositions)
in (+ name of a language)
en
Prepositions (les prépositions)
in Spanish
en espagnol
Prepositions (les prépositions)
in Rome
à Rome
Prepositions (les prépositions)
in (+city name)
à
Prepositions (les prépositions)
in (+time period) (meaning within)
en
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “sur” used?
- “Sur” indicates a location expressing on
e. g. sur la route (on the road) - “Sur” between numerals expresses “out of every, in” indicating a proportion
e. g. Aux USA, un couple sur deux divorce. - “Sur” indicates the subject matter expressing “about”.
e. g. un article sur la révolution - “Sur” introduces the object in numerous verbal expressions
e. g. appuyer sur qqch
Prepositions (les prépositions)
on the expressway
sur l’autoroute
Prepositions (les prépositions)
on the avenue / the boulevard
sur l’avenue / le boulevard
Prepositions (les prépositions)
on the map, on the menu
sur la carte
Prepositions (les prépositions)
on the west/east coast
sur la côte est/ouest
Prepositions (les prépositions) on the (my, your, his, her...) right / left
sur la (ma, ta, sa…) droite/gauche
Prepositions (les prépositions)
on the internet, on the web
sur internet
Prepositions (les prépositions)
on the beach
sur la plage (or: à la plage)
Prepositions (les prépositions)
on the answering machine
sur le répondeur
Prepositions (les prépositions)
on the sidewalk
sur le trottoir
Prepositions (les prépositions)
on the flight
sur le vol
Prepositions (les prépositions)
This store is open around the clock, seven days a week.
Ce magasin est ouvert 24 heures sur 24, sept jours sur sept.
Prepositions (les prépositions)
One out of every six Frenchmen lives in Paris.
Un Français sur six habite à Paris.
Prepositions (les prépositions)
a book about the Second World War
un livre sur la Deuxième Guerre mondiale.
Prepositions (les prépositions)
In the USA, one out of every two couples divorces.
Aux USA, un couple sur deux divorce.
Prepositions (les prépositions)
an article about the revolution
un article sur la révolution
Prepositions (les prépositions)
to press sth
appuyer sur qqch
Prepositions (les prépositions)
to press a button
appuyer sur un bouton
Prepositions (les prépositions)
to count on sb/sth
compter sur qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I count on you.
Je compte sur toi.
Prepositions (les prépositions)
to concentrate on sth
se concentrer sur qqch
Prepositions (les prépositions)
to face, to look out on
donner sur
Prepositions (les prépositions)
Thw window looks out on the ocean.
La fenêtre donne sur la mer.
Prepositions (les prépositions)
to write sth about sb/ sth
écrire qqch sur qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to agree about/on sth
être / se mettre d’accord sur qqch
Prepositions (les prépositions)
They agree about that.
Ils sont d’accord sur ce point.
Prepositions (les prépositions)
to put pressure on sb
faire pression sur qqn
Prepositions (les prépositions)
to glance at
jeter un coup d’oeil sur
Prepositions (les prépositions)
to emphasize sth
mettre l’accent sur qqch
Prepositions (les prépositions)
to confiscate / lay one’s hand on sth
mettre la main sur qqch
Prepositions (les prépositions)
to follow the example of sb
prendre exemple sur qqn
Prepositions (les prépositions)
Follow his example.
Prenez exemple sur lui.
Prepositions (les prépositions)
to inquire about sb/sth, to ask for/get information about sb/sth
se renseigner sur qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I would like to get some information about camcorders.
Je voudrais me renseigner sur les caméscopes.
Prepositions (les prépositions)
to go back on sth (decision, promise)
revenir sur qqch
Prepositions (les prépositions)
He is not going to go back on his decision/promise.
Il ne va pas revenir sur sa décision /promesse.
Prepositions (les prépositions)
to know sth about sb/sth
savoir qqch sur (or: de) qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
She knows little about this poem.
Elle sait peu de choses sur ce poème.
Prepositions (les prépositions)
to shoot sb/sth
tirer sur qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to work on sth
travailler sur qqch
Prepositions (les prépositions)
to surf the net
naviguer sur le net
Prepositions (les prépositions)
to call sb on one’s cellphone
appeler qqn sur son portable
Prepositions (les prépositions)
I don’t have any money on me.
Je n’ai pas d’argent sur moi.
Prepositions (les prépositions)
a life insurance
une assurance sur la vie
Prepositions (les prépositions)
the income tax
l’impôt sur le revenu
Prepositions (les prépositions)
fried eggs
des oeufs sur le plat
Prepositions (les prépositions)
ice hockey
le hockey sur glace
Prepositions (les prépositions)
the nickname
surnom
Prepositions (les prépositions)
in the picture
sur la photo/sur l’image
Prepositions (les prépositions)
by appointment
sur rendez-vous
Prepositions (les prépositions)
It’s the icing on the cake.
C’est la cerise sur le gâteau.
Prepositions (les prépositions)
It’s on the tip of my tongue.
Je l’ai sur le bout de la langue.
Prepositions (les prépositions)
to rest on one’s laurels
se reposer sur ses lauriers
Prepositions (les prépositions)
to be on pins and needles
être sur des charbons ardents
Prepositions (les prépositions)
to be on the right track, to be heading in the right direction
être sur la bonne voie
Prepositions (les prépositions)
to be on the same wavelength
être sur la même longueur d’onde
Prepositions (les prépositions)
to be about to do sth
être sur le point de faire qqch
Prepositions (les prépositions)
to grab a bite, eat on the run
manger sur le pouce
Prepositions (les prépositions)
to retrace one’s steps
revenir sur ses pas
Prepositions (les prépositions)
on TV
à la télé
Prepositions (les prépositions)
on the radio
à la radio
Prepositions (les prépositions)
on the news
aux informations
Prepositions (les prépositions)
on page five
à la page cinq
Prepositions (les prépositions)
on the first floor
au rez-de-chaussée
Prepositions (les prépositions)
on the second floor
au premier étage
Prepositions (les prépositions)
on the phone
au téléphone
Prepositions (les prépositions)
on New Year’s Eve
à la Saint-Sylvestre
Prepositions (les prépositions)
on Mother’s Day
à la Fête de Mères
Prepositions (les prépositions) on the (intercity) bus
dans le car
Prepositions (les prépositions)
on the train
dans le train
Prepositions (les prépositions)
on the plane
dans l’avion
Prepositions (les prépositions)
on the stairs
dans l’escalier
Prepositions (les prépositions)
on the other side
de l’autre côté
Prepositions (les prépositions)
on the other side of the border
de l’autre côté de la frontière
Prepositions (les prépositions)
to depend on
dépendre de
Prepositions (les prépositions)
on Sunday
dimanche
Prepositions (les prépositions)
on the second of January
le deux janvier
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “chez” used?
The preposition “chez” is used:
- with persons to express “at/to the home (house) of/in the country (region) of”
e. g. Elle est rentrée chez elle à minuit. - with persons to express “at/to the office of, at/to the store of, at/to the business of”
e. g. J’ai rendez-vous chez le dentiste. - with persons to express “about, in the work of” and “among”
e. g. Ce que j’aime chez lui, c’est son honnêteté.
“Chez” can only be followed by a noun or pronoun representing a person.
e.g. Elle va chez le pâtissier.
With stores, “à” + article must be used.
e.g Elle va à la pâtisserie.
Prepositions (les prépositions)
They went home.
Ils sont allés chez eux.
Prepositions (les prépositions)
He spent the night at the home of friends.
Il a passé la nuit chez des amis.
Prepositions (les prépositions)
I stayed at home all day.
Je suis resté chez moi toute la journée.
Prepositions (les prépositions)
That happens in Africa but not in our country.
Ça arrive en Afrique, mais pas chez nous.
Prepositions (les prépositions)
I have an appointment at the dentist’s.
J’ai rendez-vous chez le dentiste.
Prepositions (les prépositions)
I am going to the doctor’s (office).
Je vais chez le médecin.
Prepositions (les prépositions)
to the butcher, at the butcher’s / to the baker, at the baker’s
chez le boucher / chez le boulanger
Prepositions (les prépositions)
What I like about him is his honesty.
Ce que j’aime chez lui, c’est son honnêteté.
Prepositions (les prépositions)
in the work of Balzac
chez Balzac
Prepositions (les prépositions)
That is not done among Americans.
Ça ne fait pas chez les Americains.
Prepositions (les prépositions)
She goes to the pastry baker.
Elle va chez le pâtissier.
Prepositions (les prépositions)
She goes to the pastry shop.
Elle va à la pâtisserie.
Prepositions (les prépositions)
I am going home.
Je vais chez moi.
Prepositions (les prépositions)
The grass is always greener on the other side.
C’est toujours mieux chez le voisin que chez soi.
Prepositions (les prépositions)
East or west, home is best.
On n’est nulle part aussi bien que chez soi.
Prepositions (les prépositions)
Make yourself at home.
Faites comme chez vous.
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “pour” used?
- “Pour” i dicates a purpose or an aim.
- followed by an infinitive
e. g. J’ai fait ça pour vous aider.
- followed by a noun or pronoun
e. g. des vêtements pour hommes - “Pour” indicates a destination when used with the name of a place or with a person.
e. g. C’est bien le train pour Paris? (Is this the train to Paris?) - “Pour” indicates a cause (followed by a noun or the past infinitive).
e. g. J’ai eu une contravention pour excès de vitesse. - “Pour” indicates a viewpoint.
e. g. C’est bien fait pour toi. - “Pour” followed by an expression of time expresses “for” indicating the anticipated duration of an action in the future (in relation to the time of speaking), especially after the verbs “aller, s’en aller, partir, sortir, venir”.
e. g. Il est parti pour quinze jours.
Prepositions (les prépositions)
How long does it take to go to Lyon?
Combien de temps faut-il pour aller à Lyon?
Prepositions (les prépositions)
It took me three hours to cook dinner.
Il m’a fallu trois heures pour préparer le dîner.
Prepositions (les prépositions)
I did that in order to help you.
J’ai fait ça pour vous aider.
Prepositions (les prépositions)
clothes for men
des vêtements pour hommes
Prepositions (les prépositions)
a book for children
un livre pour enfants
Prepositions (les prépositions)
Is this a train to Paris?
C’est bien le train pour Paris?
Prepositions (les prépositions)
She is leaving for Nice tomorrow.
Elle part pour Nice demain.
Prepositions (les prépositions)
I have a surprise for you.
J’ai une surprise pour toi.
Prepositions (les prépositions)
I got a ticket for speeding.
J’ai eu une contravention pour excès de vitesse.
Prepositions (les prépositions)
He died for having smoked too much.
Il est mort pour avoir trop fumé.
Prepositions (les prépositions)
That serves you right.
C’est bien fait pour toi.
Prepositions (les prépositions)
So much the worse / better for her.
Tant pis / mieux pour elle.
Prepositions (les prépositions)
It’s too bad for you.
C’est dommage pour vous.
Prepositions (les prépositions)
This boy is tall for his age.
Ce garçon est grand pour son âge.
Prepositions (les prépositions)
He left for two weeks.
Il est parti pour quinze jours.
Prepositions (les prépositions)
I am going to go out for two hours.
Je vais sortir pour deux heures.
Prepositions (les prépositions)
(For) How long will you be gone?
Tu pars pour combien de temps?
Prepositions (les prépositions)
so to speak
pour ainsi dire
Prepositions (les prépositions)
as far as…is/are concerned
pour ce qui est de (+determiner+noun)
Prepositions (les prépositions)
As far as my salary is concerned…
Pour ce qui est de mon salaire…
Prepositions (les prépositions)
for what reason?
pour quelle raison?
Prepositions (les prépositions)
for the moment, for the time being
pour l’instant / pour le moment
Prepositions (les prépositions)
for a long time
pour longtemps
Prepositions (les prépositions)
for the most part
pour le plupart
Prepositions (les prépositions)
not for anything in the world
pour rien au monde
Prepositions (les prépositions)
for once
pour une fois
Prepositions (les prépositions)
forever
pour toujours
Prepositions (les prépositions)
to be sorry for / about sth
être désolé pour (or: de) qqch
Prepositions (les prépositions)
I am sorry for what happened.
Je suis désolé pour ce qui s’est passé.
Prepositions (les prépositions)
I am sorry about this oversight.
Je suis désolé pour cet oubli.
Prepositions (les prépositions)
to be talented in sth, to have a talent for sth
être doué pour qqch
Prepositions (les prépositions)
You are very talented in languages.
Vous êtes très doué pour les langues.
Prepositions (les prépositions)
to congratulate sb on sth
féliciter qqn pour (or: de) qqch
Prepositions (les prépositions)
I congratulate you on your success.
Je te félicite pour ton succès.
Prepositions (les prépositions)
to worry about sb
s’inquiéter pour qqn
Prepositions (les prépositions)
Don’t worry about me.
Ne vous inquiétez pas pour moi.
Prepositions (les prépositions)
to leave for (+place name)
partir pour (+ nome de lieu)
Prepositions (les prépositions)
I am leaving for Lyon.
Je pars pour Lyon.
Prepositions (les prépositions)
to thank sb for sth
remercier qqn pour (or: de) qqch
Prepositions (les prépositions)
I thank you for your postcard.
Je vous remercie pour votre carte.
Prepositions (les prépositions)
to vote for sb/sth
voter pour qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
thanks for
merci pour
Prepositions (les prépositions)
Thanks for your call.
Merci pour votre appel.
Prepositions (les prépositions)
Thanks for the gift.
Merci pour le cadeau.
Prepositions (les prépositions)
Thanks for everything.
Merci por tout.
Prepositions (les prépositions)
congratulations on
félicitacions pour
Prepositions (les prépositions)
Everyone for himself and God for us all.
Chacun pour soi et Dieu pour tous.
Prepositions (les prépositions)
It takes all sorts to make a world.
Il faut de tout pour faire un monde.
Prepositions (les prépositions)
It’s too good to be true.
C’est trop beau pour être vrai.
Prepositions (les prépositions)
an eye for an eye and a tooth for a tooth
oeil pour oeil, dent pour dent
Prepositions (les prépositions)
for better or for worse
pour le meilleur et pour le pire
Prepositions (les prépositions)
much ado about nothing
beaucoup de bruit pour rien
Prepositions (les prépositions)
for one reason or another
pour une raison ou pour une autre
Prepositions (les prépositions)
the reason why…
la raison pour laquelle…
Prepositions (les prépositions)
And for a very good reason!
Et pour cause!
Prepositions (les prépositions)
for the slightest thing, over trifles
pour un oui ou pour un non
Prepositions (les prépositions)
for further information, call…
pour en savoir plus, appelez le…
Prepositions (les prépositions)
to save sth for a rainy day
garder une poire pour la soif
Prepositions (les prépositions)
It was meant as a joke.
C’était pour rire.
Prepositions (les prépositions)
once and for all
une fois et pour toutes
Prepositions (les prépositions)
It’s for your own good.
C’est pour votre bien.
Prepositions (les prépositions)
Are you giving it as a gift?
C’est pour offrir?
Prepositions (les prépositions)
That’s why…
C’est pour cela que…
Prepositions (les prépositions) to take (+time epression)
en avoir pour (+time expression)
Prepositions (les prépositions)
I won’t be long. It will not take me a long time.
Je n’en ai pas pour longtemps.
Prepositions (les prépositions)
to take sb for
prendre qqn pour
Prepositions (les prépositions)
Who do you think I am?
Pour qui me prenez-vous?
Prepositions (les prépositions)
I took you for someone else.
Je vous ai pris pour quelqu’un d’autre.
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition”par” used?
- “Par” espresses “through, via, out of” when used with place.
e. g. Ile est entré par la porte et sorti par la fenêtre. - “Par” indicates the means or manner by which sth is done or obtained
e. g. Il a appris la nouvelle par la radio. (He learned the news by radio.) - “Par” indicates some means of transportation and communication.
e. g. monter / descendre par l’ascenseur - “Par” expresses the cause before abstract nouns.
e. g. par curiosité - “Par” indicates the acting agent in a passive action.
e. g. Parlé par plus de 160 millions de personnes, le français est une langue internationale par excellence. - “Par” followed by an expression of time indicates the frequency with which something occurs, or an amount per unit of time.
e. g. Nous allons au cinéma deux fois par mois. - “Par” is used before an infinitive after the verbs “commencer” (with the meaning “to start out doing sth”), and “finir” (withe the meaning “to end up doing sth, to finally do sth”).
e. g. Il a commencé par pleurer et fini par rire. - “Par” followed by an expression of weather or temperature expresses in
e. g. par beau / mauvais temps (in good/bad weather, when the weather is nice/bad)
Prepositions (les prépositions)
to throw sth out of the window
jeter qqch par la fenêtre
Prepositions (les prépositions)
to look out of the window
regarder par la fenêtre
Prepositions (les prépositions)
to pay by check
payer/régler par chéque
Prepositions (les prépositions)
to pay by credit card
payer par carte de crédit
Prepositions (les prépositions)
to buy/sell sth by mail order
acheter/vendre qqch par correspondance
Prepositions (les prépositions)
to know / learn sth by heart
savoir / apprendre qqch par coeur
Prepositions (les prépositions)
to go up / down by (way of) stairs
monter / descendre par l’escalier
Prepositions (les prépositions)
to travel by train
voyager par le train (or: en train)
Prepositions (les prépositions)
by subway
par le métro
Prepositions (les prépositions)
to send a package airmail/by sea
envoyer un colis par avion/par bateau
Prepositions (les prépositions)
to send a letter through the mail
envoyer une lettre par la poste
Prepositions (les prépositions)
by e-mail
par courrier électronique (or: par courriel)
Prepositions (les prépositions)
by fax
par télécopieur / par fax
Prepositions (les prépositions)
to reach / contact sb by phone
(joindre/contacter qqn) par téléphone
Prepositions (les prépositions)
out of curiosity
par curiosité
Prepositions (les prépositions)
out of despair
par désespoir
Prepositions (les prépositions)
out of need
par nécessité
Prepositions (les prépositions)
out of fear of
par peur de (+noun)
Prepositions (les prépositions)
out of fear of the unknown
par peur de l’iconnu
Prepositions (les prépositions)
out of pity
par pitié
Prepositions (les prépositions)
The room costs 200 euros per night.
La chambre coûte 200 euros par nuit.
Prepositions (les prépositions)
She eventually changed her mind.
Elle a fini par changer d’avis.
Prepositions (les prépositions)
in weather like this
par un temps pareil
Prepositions (les prépositions)
in this cold / heat
par ce froid / cette chaleur
Prepositions (les prépositions)
this way
par ici
Prepositions (les prépositions)
that way
par là
Prepositions (les prépositions)
consequently, as a result
par conséquent
Prepositions (les prépositions)
on the other hand
par contre
Prepositions (les prépositions)
in writing
par écrit
Prepositions (les prépositions)
by mistake
par erreur
Prepositions (les prépositions)
for example, for instance
par exemple
by (any) chance, unexpectedly
par hasard
Prepositions (les prépositions)
subsequently
par la suite
Prepositions (les prépositions)
miraculously
par miracle
Prepositions (les prépositions)
at times
par moments
Prepositions (les prépositions)
in alphabetical order
par ordre alphabétique
Prepositions (les prépositions)
in relation to, with regard to
par rapport à
Prepositions (les prépositions)
on the ground, on the floor
par terre
Prepositions (les prépositions)
to be interested in sb/sth
être intéressé par qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
He is not intersted in politics.
Il n’est pas intéressé par la politique.
Prepositions (les prépositions)
to end in / with sth
se terminer par qqch
Prepositions (les prépositions)
The word “corps” ends in “s”.
Le mot “corps” se termine par “s”.
Prepositions (les prépositions)
to be disappointed by / about / with sth
être déçu par qqn
Prepositions (les prépositions)
He is disappointed with his children.
Il est déçu par ses enfants.
Prepositions (les prépositions)
to burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
Prepositions (les prépositions)
to lead sb by the nose
mener qqn par le bout du nez
Prepositions (les prépositions)
to take the bull by the horns
prendre le taureau par les cornes
Prepositions (les prépositions)
to waste money, to throw the money down the drain
jeter l’argent par la fenêtre
Prepositions (les prépositions)
That’s far-fetched.
C’est tiré par les cheveux.
Prepositions (les prépositions)
What do you mean by that?
Qu’est-ce que vous entendez par là?
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “avec” used?
- “Avec” expresses “with”
- indicating the means
e. g. Nous voyons avec les yeux et nous entendons avec les oreilles.
- indicating an accompaniment
e. g. J’ai amené ma fille avec moi. - “Avec” + noun often replaces an adverb of manner or is used in place of an avdverb when no adverb exists.
e. g. avec courage
Prepositions (les prépositions)
She goes out with her fiancé tonight.
Elle sort avec son fiancé ce soir.
Prepositions (les prépositions)
I brought my daughter with me.
J’ai amené ma fille avec moi.
Prepositions (les prépositions)
courageously
avec courage
Prepositions (les prépositions)
passionately
avec passion
Prepositions (les prépositions)
impatiently
avec impatience
Prepositions (les prépositions)
carefully
avec prudence
Prepositions (les prépositions)
gladly
avec plaisir
Prepositions (les prépositions)
joyfully
avec joie
Prepositions (les prépositions)
to have sth to do with
avoir qqch à voir avec
Prepositions (les prépositions)
What does this have to do with?
Qu’est-ce que ça a à voir avec…?
Prepositions (les prépositions)
This has nothing to do with that.
Ça n’a rien a à voir avec ça.
Prepositions (les prépositions)
to communicate with sb
communiquer avec qqn
Prepositions (les prépositions)
compare sth to sb/sth to sb/sth
comparer qqn/qqch avec (or: à) qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to correspond with sb
correspondre avec qqn
Prepositions (les prépositions)
to divorce sb
divorcer d’avec qqn
Prepositions (les prépositions)
He divorced his second wife.
Il a divorcé d’avec sa deuxième femme.
Prepositions (les prépositions)
to get along well with sb
s’entendre bien avec qqn
Prepositions (les prépositions)
to talk to sb, to converse with sb
s’entretenir avec qqn
Prepositions (les prépositions)
to agree with sb
être d’accord avec qqn
Prepositions (les prépositions)
I agree with you.
Je suis d’accord avec vous.
Prepositions (les prépositions)
to be nice / mean to sb
être gentil/sympa / méchant avec qqn
Prepositions (les prépositions)
Be nice to me!
Soyez gentil avec moi!
Prepositions (les prépositions)
to be married / engaged to sb
être marié / fiancé avec (or: à) qqn
Prepositions (les prépositions)
to get married / engaged to sb
se marier / se fiancer avec qqn
Prepositions (les prépositions)
to speak with sb
parler avec qqn
Prepositions (les prépositions)
One must not play with the fire.
On ne peut pas jouer avec le feu.
Prepositions (les prépositions)
to throw the baby out with the bath water
jeter le bébé avec l’eau du bain
Prepositions (les prépositions)
on the rocks (drink), white ice
avec des glaçons
Prepositions (les prépositions)
over the years
avec les années
Prepositions (les prépositions)
Anything else, sir/madam? (ina store)
Et avec ceci, Monsieur / Madame?
Prepositions (les prépositions)
to be / fall in love with
être / tomber amoureux de
Prepositions (les prépositions)
to be pleased / unsatisfied with
être content / mécontent de
Prepositions (les prépositions)
Are you pleased with your room?
Es-tu content de ta chambre?
Prepositions (les prépositions)
to do sth with sb/sth
faire qqch de qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
What did I do with my keys?
Qu’est-ce que j’ai fait de mes clés?
Prepositions (les prépositions)
covered / filled with
couvert / rempli de
Prepositions (les prépositions)
to get angry with sb/sth
se fâcher contre qqn/qqch
or
se mettre en colère contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to be angry with sb/sth
être fâche contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to be furious with sb/sth
être furieux contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
the lady with the ashblond hair
la dame aux cheveux blond cendré
Prepositions (les prépositions)
She lives with her parents.
Elle habite chez ses parents.
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “sans” used?
- “Sans” expresses “without”
e. g. Elle est venue sans ses enfants.
Prepositions (les prépositions)
Why did you leave without me?
Pourquoi es-tu parti sans moi?
Prepositions (les prépositions)
an orange juice without ice
un jus d’orange sans glaçons
Prepositions (les prépositions)
Without your help, I would never have succeeded.
Sans ton aide, je n’aurais jamais réussi.
Prepositions (les prépositions)
incessantly constantly
sans arrêt
sans cesse
Prepositions (les prépositions)
without difficulty
sans difficulté
Prepositions (les prépositions)
without doubt
sans doute
Prepositions (les prépositions)
without fail, definitely
sans faute
Prepositions (les prépositions)
unimportant
sans importance
Prepositions (les prépositions)
uninteresting
sans intérêt
Prepositions (les prépositions)
merciless
sans pitié
Prepositions (les prépositions)
unprejudiced, unbiased
sans préjugés
Prepositions (les prépositions)
It’s safe.
C’est sans danger.
Prepositions (les prépositions)
It’s hopeless.
C’est sans espoir.
Prepositions (les prépositions)
last but not least
sans oublier
Prepositions (les prépositions)
a homeless person
un sans-abri
Prepositions (les prépositions)
the homeless
les sans domicile fixe (= les SDF)
Prepositions (les prépositions)
Where there is smoke, there is fire.
Il n’y a pas de fumée san feu.
Prepositions (les prépositions)
There is no rose without thorns.
Il n’y a pas de roses sans épines.
Prepositions (les prépositions)
One can’t make an omelette without breaking eggs.
On ne fait pas d’omelette sans casser les oeufs.
Prepositions (les prépositions)
That goes without saying.
Ça va sans dire.
Prepositions (les prépositions)
honestly, I really mean it, informal (meal)
sans façon
Prepositions (les prépositions)
(No) thank you, honestly!
(Non) merci, sans façon!
Prepositions (les prépositions)
un informal dinner
un dîner sans façon
Prepositions (les prépositions)
without rhyme or reason
sans rime ni raison
Prepositions (les prépositions)
to know very well that…
ne pas être sans savoir que…
Prepositions (les prépositions)
You know very well that…
Vous n’êtes pas sans savoir que…
Prepositions (les prépositions)
no kidding!
sans blague!
Prepositions (les prépositions)
a bad check
un chèque sans provision
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “contre” used?
- “Contre” expresses close contact (English: against)
e. g. Il pousse la chaise contre la porte. - “Contre” indicates a disease with remedies
e. g. un sirop contre la toux
Prepositions (les prépositions)
He pushes the chair against the door.
Il pousse la chaise contre la porte.
Prepositions (les prépositions)
I leaned the ladder against the wall.
J’ai appuyé l’échelle contre le mur.
Prepositions (les prépositions)
a cough syrup
un sirop contre (or: pour) la toux
Prepositions (les prépositions)
a flu vaccine
un vaccin contre grippe
Prepositions (les prépositions)
to leanagainst sb/sth
s’appuyer contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I leaned against the wall.
Je me suis appuyé contre le mur.
Prepositions (les prépositions)
to have sth against sb/sth
avoir qqch contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
I have nothing against that/him.
Je n’ai rien contre cela/lui.
Prepositions (les prépositions)
to exchange/trade/swap sth for sth
échanger / troquer qqch contre qqch
Prepositions (les prépositions)
to be against sth
être contre qqch
Prepositions (les prépositions)
I am against the death penalty.
Je suis contre la peine de mort.
Prepositions (les prépositions)
to be / get angry with / mad at sb/sth
être / se mettre en colère contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to get/be angry with sb/sth
se fâcher / être fâché contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to bump into / to collide with sth
se heurter contrer qqch
Prepositions (les prépositions)
to play against sb (sport)
jouer contre qqn
Prepositions (les prépositions)
to fight against sb/sth
lutter contre qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to protect sb/sth from sb/sth
protéger qqn/qqch contre (or: de) qqn/qqch
Prepositions (les prépositions)
to protest against sth
protester contre qqch
Prepositions (les prépositions)
to make the best of it, to play ut on a brave face, to grin and bear it
faire contre mauvaise fortune bon coeur
Prepositions (les prépositions)
come hell or high water, against all odds, despite all the obstacles
contre vents et marées
Prepositions (les prépositions)
against all expectations
contre toute attente
Prepositions (les prépositions)
on the other hand
par contre
Prepositions (les prépositions)
When is the preposition “entre” used?
- “Entre” expresses “between” (usually referring to two elements)
e. g. Le parc se trouve entre l’église et la poste. - “Entre” can also express “among”, referring to more than two elements, excluding others.
e. g. Nous sommes entre amis. - “D’entre” (meaning “of”) is used before a disjunctive pronoun.
- after a number
e. g. l’un d’entre vous
- after epressions of quantity (beaucoup, la plupart, peu, etc.)
e. g. plusieurs / beaucoup d’entre elles
- after an indefinite pronoun (quelues-uns, certains, chacun)
e. g. chacun d’entre nous
- after a negative expression (aucun…ne, personne…ne)
e. g. aucun d’ent.re eux
- after a demonstrative pronoun (ceux, celles)
e. g. ceux d’entre vous
- after an interrogative expression
e. g. qui d’entre vous?
- after a superlative
e. g. Marie était la plus sympathique d’entre elles.
Prepositions (les prépositions)
The park is located between the church and the post office.
Le parc se trouve entre l’église et la poste.
Prepositions (les prépositions)
We are among friends.
Nous sommes entre amis.
Prepositions (les prépositions)
among ourselves, just between us
entre nous
Prepositions (les prépositions)
among yourselves
entre vous
Prepositions (les prépositions)
They can work it out among themselves.
Ils peuvent s’arranger entre eux.
Prepositions (les prépositions)
one of you
l’un d’entre vous
Prepositions (les prépositions)
several / many of them
plusieurs / beaucoup d’entre elles
Prepositions (les prépositions)
each of us
chacun d’entre nous
Prepositions (les prépositions)
none of them
aucun d’entre eux
Prepositions (les prépositions)
nobody of them
personne d’entre elles
Prepositions (les prépositions)
those of you
ceux d’entre vous
Prepositions (les prépositions)
who of you?
qui d’entre vous?
Prepositions (les prépositions)
how many of them?
combien d’entre eux?
Prepositions (les prépositions)
Mary was the nicest one of them.
Marie était la plus sympathique d’entre elles.
Prepositions (les prépositions)
in quotation marks
entre guillemets
Prepositions (les prépositions)
in brackets
entre parenthèses
Prepositions (les prépositions)
to be in good hands
être entre de bonnes mains
Prepositions (les prépositions)
at the end of the meal, over coffee
entre la poire et le fromage
Prepositions (les prépositions)
to be between the devil and the deep blue see / between a rock and a hard place
être entre l’enclume et le marteau
Prepositions (les prépositions)
among others
entre autres
Prepositions (les prépositions)
at twilight, at dusk
entre chien et loup
Prepositions (les prépositions)
to hover between life and death
être entre la vie et la mort
Prepositions (les prépositions)
I am waiting for my friend.
J’attends mon ami.
Prepositions (les prépositions)
I didn’t expect his visit.
Je ne m’attendais pas à sa visite.
Prepositions (les prépositions)
He didn’t expect to be reelected.
Il ne s’attendait pas à être réélu.
Prepositions (les prépositions)
What do you expect from me?
Qu’est-ce que tu attends de moi?
Prepositions (les prépositions)
Wait till you have the money to buy this car.
Attends d’avoir les moyens avant d’acheter cette voiture.
Prepositions (les prépositions)
She started a diet.
Elle a commencé un régime.
Prepositions (les prépositions)
It started to rain.
Il a commencé à pleuvoir.
Prepositions (les prépositions)
He began with a joke.
Il a commencé par une plaisanterie.
Prepositions (les prépositions)
I will start by giving you an example.
Je vais commencer par vous donner un exemple.
Prepositions (les prépositions)
He changed his behavior.
Il a changé son comportement.
Prepositions (les prépositions)
We must change trains in Lyon.
Nous devons changer de train à Lyon.
Prepositions (les prépositions)
Did you change your addresse?
Avez-vous changé d’adresse?
Prepositions (les prépositions)
to change sth by altering it
changer qqch
Prepositions (les prépositions)
to change sth by replacing it
changer de qqch
Prepositions (les prépositions)
I don’t believe this story.
Je ne crois pas cette histoire.
Prepositions (les prépositions)
I believe my parents.
Je crois mes parents.
Prepositions (les prépositions)
Children believe in Santa Claus.
Les enfants croient au père Noël.
Prepositions (les prépositions)
Christians believe in God.
Les chrétiens croient en Dieu.
Prepositions (les prépositions)
He believes in the future.
Il croit en l’avenir.
Prepositions (les prépositions)
I thought I was dreaming.
J’ai cru rêver.
Prepositions (les prépositions) I think (that) I recognized him.
Je crois l’avoir reconnu.
Prepositions (les prépositions)
He decided to close the school.
Il a décidé la fermeture de l’école.
Prepositions (les prépositions)
She persuaded her mother to go on a trip.
Elle a décidé sa mère à faire un voyage.
Prepositions (les prépositions)
She decided to take the risk.
Elle s’est décidé à prendre le risque.
Prepositions (les prépositions)
They are determined to fight.
Ils sont décidés à se battre.
Prepositions (les prépositions)
I decided to leave.
J’ai décidé de partir.
Prepositions (les prépositions)
They are asking for a rise.
Ils demandent une augmentation.
Prepositions (les prépositions)
Ask the teacher!
Demande aà professeur!
Prepositions (les prépositions)
I asked him / her for his / her opinion.
Je lui ai demandé son avis.
Prepositions (les prépositions)
I asked him / her to open the window.
Je lui ai demandé d’ouvrir la fenêtre.
Prepositions (les prépositions)
I requested to see the manager.
J’ai demandé à voir le gérant.
Prepositions (les prépositions)
We asked permission to leave at noon.
Nous avons demandé à partir à midi.
Prepositions (les prépositions)
Did you finish your composition?
As-tu fini ta rédaction?
Prepositions (les prépositions)
Did he finish working?
A-t-il fini de travailler?
Prepositions (les prépositions)
He finally confessed everything.
Il a fini par tout avouer.
Prepositions (les prépositions)
You will get used to it in the end.
Vous finirez par vous y habituer.
Prepositions (les prépositions)
The show ended with a fireworks display.
Le spectacle a fini par un feu d’artifice.
Prepositions (les prépositions)
We are playing cards / tennis.
Nous jouons aux cartes / au tennis.
Prepositions (les prépositions)
They are playing cat and mouse.
Ils jouent au chat et à la souris.
Prepositions (les prépositions)
She plays the piano and the guitar.
Elle joue du piano et de la guitare.
Prepositions (les prépositions)
We missed the plane.
Nous avons manqué l’avion.
Prepositions (les prépositions)
They lack food / patience.
Ils manquent de nourriture / de patience.
Prepositions (les prépositions)
This man neglected his duties as a father.
Cet homme a manqué à ses devoirs de père.
Prepositions (les prépositions)
I miss you.
Tu me manques.
Prepositions (les prépositions)
Her husband missed her.
Elle a manqué à son mari.
Prepositions (les prépositions)
I’ll be sure to inform you.
Je ne manquerai pas de vous prévenir.
Prepositions (les prépositions)
Be sure to write to him (her).
Ne manquez pas de lui écrire.
Prepositions (les prépositions)
I almost fainted.
J’ai manqué de m’évanouir.
Prepositions (les prépositions)
He speaks three languages.
Il parle trois langues.
Prepositions (les prépositions)
He often speaks with his parents.
Il parle souvent avec ses parents.
Prepositions (les prépositions)
Could I speak to Mr. Bireau?
Est-ce que je pourrais parler à Monsieur Bireau?
Prepositions (les prépositions)
He never speaks about his problems.
Il ne parle jamais de ses problèmes.
Prepositions (les prépositions)
What did he talk about?
De quoi a-t-il parlé?
Prepositions (les prépositions)
What are you thinking about? - I am thinking about my future.
À quoi penses-tu? - Je pense à mon avenir.
Prepositions (les prépositions)
Whom are you thinikng of? - I am thinking of my wife.
À qui penses-tu? - Je pense à ma femme.
Prepositions (les prépositions)
What do you think of this crisis / of this person?
Que penses-tu de cette crise? / de cette personne?
Prepositions (les prépositions)
How long do you plan on staying?
Combien de temps pensez-vous rester?
Prepositions (les prépositions)
Did you remember mailing the letter?
As-tu pensé à poster la lettre?
Prepositions (les prépositions)
I thought about living there.
J’ai pensé à y vivre.
Prepositions (les prépositions)
She always keeps her promises.
Elle tient toujours ses promesses.
Prepositions (les prépositions)
I care a lot about / I am very fond of my friends.
Je tiens beaucoup à mes amis.
Prepositions (les prépositions)
He takes after his father.
Il tient de son son père.
Prepositions (les prépositions)
I ameager to inform you.
Je tiens à vous renseigner.
Prepositions (les prépositions)
My mother serves dinner at eight o’clock.
Ma mère sert le dîner à huit heures.
Prepositions (les prépositions)
This tool is good for cutting wood.
Cet outil sert à couper le bois.
Prepositions (les prépositions)
My coat served me as a blanket.
Mon manteau m’a servi de couverture.
Prepositions (les prépositions)
The Chineese use chopsticksto eat rice.
Les Chinois se servent de baguettes pour manger le riz.
Prepositions (les prépositions)
He will visit me today.
Il viendra me voir aujourd’hui.
Prepositions (les prépositions)
He just came home.
Il vient de rentrer.
Prepositions (les prépositions)
What would you do if it should snow?
Que ferais-tu s’il venait à neiger.
Prepositions (les prépositions)
Which preposition is used with cities?
With ciries (which generally do not have an article), "à" expresses "in" and "to", "de (d')" expresses from e.g. habiter à Marseille, aller à Oslo, venir de Mexico, être de New York
Some cities have a definite article as part of their name.
e.g. La Rochelle.
This article is kept when “à” or “de” are used with these names, and the appropriate contractions are made.
e.g. Elle est née au Havre.
The verb “habiter” can be used with or without the preposition “à” before a city name.
e.g. Elle habite (à) Berlin.
Prepositions (les prépositions)
When the preposition “dans” is used with cities?
- “Dans” is used (instead of “à”) to express “in” when the emphasis is placed on the inside of the city.
e. g. Nous nous sommes promenés dans Paris. - “Dans” + definite article is used when the city name is modified.
e. g. dans le Paris d’aujourd’hui
Prepositions (les prépositions)
(to come, to be) from Marseille, from Mexico City, from Paris, de New York, de Lyon, form Oslo
(venir, être) de Marseille, de Mexico, de Paris, de New York, de Lyon, d’Oslo
Prepositions (les prépositions)
(to go) to Oslo, to Munich, to Strasbourg, to Lyon, to Madrid
(aller) à Oslo, à Munich, à Strasbourg, à Lyon, à Madrid
Prepositions (les prépositions)
(to live) in Marseille, in Mexico City, in Paris, in New York, in Rome
(habiter) à Marseille, à Mexico, à Paris, à New York, à Rome
Prepositions (les prépositions)
New Orleans
La Nouvelle-Orléans
Prepositions (les prépositions)
Havana
La Havane
Prepositions (les prépositions)
The Hague
La Haye
Prepositions (les prépositions)
Mecca
La Mecque
Prepositions (les prépositions)
Le Mans
Le Mans
Prepositions (les prépositions)
Le Havre
Le Havre
Prepositions (les prépositions)
Cairo
Le Caire
Prepositions (les prépositions)
Les Baux-de-Provence
Les Baux-de-Provence
Prepositions (les prépositions)
Les Eyzies
Les Eyzies
Prepositions (les prépositions)
Which preposition is used with the names of continents, countries, islands, French regions, American states and Canadian provinces?
In order to determine how to express “in, to” and “from” with names of continents, countries, islands, French regions and departments, American states and Canadian provinces, one must know the gender and number of these places, as well as their initial sound, and whether they are used with the definite article or not.
- unlike English, French generally uses the definite article before these place names
e. g. As-tu déjà visité l’Asie? - continents, countries and regions, French provinces, American states and Canadian provinces which end in “-e” are feminine
e. g. l’Europe - countries, regions, French and Canadian provinces and American states not ending in”-e” are masculine
e. g. le Japon - some countries are plural
e. g. les États-Unis
Prepositions (les prépositions)
Have you already visited Asia?
As-tu déjà visisté l’Asie?
Prepositions (les prépositions)
Spain is a beautiful country.
L’Espagne est un beau pays.
Prepositions (les prépositions)
I like Provence a lot.
J’aime beaucoup la Provence.
Prepositions (les prépositions)
California is my favorite state.
La Californie est mon état préféré.
Prepositions (les prépositions)
Jamaica is part of the West Indies.
La Jamaique fait partie de Antilles.
Prepositions (les prépositions)
Andorra
Andorre
Prepositions (les prépositions)
Bahrein
Bahreïn
Prepositions (les prépositions)
Hong Kong
Hong Kong
Prepositions (les prépositions)
Madagascar
Madagascar
Prepositions (les prépositions)
Monaco
Monaco
Prepositions (les prépositions)
Oman
Oman
Prepositions (les prépositions)
Singapour
Singapour
Prepositions (les prépositions)
Taiwan
Taïwan
Prepositions (les prépositions)
Newfoundland
Terre-Neuve
Prepositions (les prépositions) Africa America North America South America Antarctica Asia Australia Europe
l'Afrique l'Amérique l'Amérique du Nord l'Amérique du Sud l'Asie l'Australie l'Europe
Prepositions (les prépositions)
Afghanistan
l’Afghanistan (m.)
Prepositions (les prépositions)
Algeria
l’Algérie (f.)
Prepositions (les prépositions)
Germany
l’Allemagne (f.)
Prepositions (les prépositions)
England
l’Angleterre (f.)
Prepositions (les prépositions)
Saudi Arabia
l’Arabie saoudite (f.)
Prepositions (les prépositions)
Argentina
l’Argentine (f.)
Prepositions (les prépositions)
Austria
l’Autriche (f.)
Prepositions (les prépositions)
Belgium
la Belgique
Prepositions (les prépositions)
Bolivia
la Bolivie
Prepositions (les prépositions)
Bosnia
la Bosnie
Prepositions (les prépositions)
Brazil
le Brésil
Prepositions (les prépositions)
Bulgaria
la Bulgarie
Prepositions (les prépositions)
Burkina Faso
le Burkina Faso
Prepositions (les prépositions)
Cambodia
le Cambodge
Prepositions (les prépositions)
Cameroon
le Cameroon
Prepositions (les prépositions)
Canada
le Canada
Prepositions (les prépositions)
Chile
le Chili
Prepositions (les prépositions)
China
la Chine
Prepositions (les prépositions)
Cyprus
Chypre
Prepositions (les prépositions)
Colombia
la Colombie
Prepositions (les prépositions)
the Congo
le Congo
Prepositions (les prépositions)
Korea
North Korea
South Korea
la Corée
la Corée du Nord
la Corée du Sud
Prepositions (les prépositions)
Costa Rica
la Costa Rica
Prepositions (les prépositions)
Ivory Coast
la Côte-d’Ivoire
Prepositions (les prépositions)
Croatia
la Croatie
Prepositions (les prépositions)
Cuba
Cuba
Prepositions (les prépositions)
Denmark
le Danemark
Prepositions (les prépositions)
Djibouti
Djibouti
Prepositions (les prépositions)
Scotland
l’Écosse (f.)
Prepositions (les prépositions)
Egypt
l’Égypte (f.)
Prepositions (les prépositions)
Ecuador
l’Équateur (m.)
Prepositions (les prépositions)
Spain
l’Espagne (f.)
Prepositions (les prépositions)
the United States
les États-Unis (m.)
Prepositions (les prépositions)
Ethiopia
l’Éthiopie (f.)
Prepositions (les prépositions)
Finland
la Finlande
Prepositions (les prépositions)
France
la France
Prepositions (les prépositions)
Great Britain
la Grande-Bretagne
Prepositions (les prépositions)
Greece
la Grèce
Prepositions (les prépositions)
Guatemala
le Guatemala
Prepositions (les prépositions)
Holland
la Hollande
Prepositions (les prépositions)
Hungary
la Hongrie
Prepositions (les prépositions)
India
l’Inde (f.)
Prepositions (les prépositions)
Indonesia
l’Indonésie (f.)
Prepositions (les prépositions)
Iraq
l’Irak (or: l’Iraq) (m.)
Prepositions (les prépositions)
Ireland
Northern Ireland
l’Irlande (f.)
l’Irlande du Nord
Prepositions (les prépositions)
Iceland
l’Islande (f.)
Prepositions (les prépositions)
Israel
Israël (m.)
Prepositions (les prépositions)
Italy
l’Italie (f.)
Prepositions (les prépositions)
Haiti
Haïti
Prepositions (les prépositions)
Japan
le Japon
Prepositions (les prépositions)
Jordan
la Jordanie
Prepositions (les prépositions)
Kenya
le Kenya
Prepositions (les prépositions)
Kuwait
le Koweït
Prepositions (les prépositions)
Laos
le Laos
Prepositions (les prépositions)
Lebanon
le Liban
Prepositions (les prépositions)
Liberia
le Liberia
Prepositions (les prépositions)
Libya
la Libye
Prepositions (les prépositions)
Luxembourg
le Luxembourg
Prepositions (les prépositions)
Malaysia
la Malaisie
Prepositions (les prépositions)
Morocco
le Maroc
Prepositions (les prépositions)
Mexico
le Mexique
Prepositions (les prépositions)
Mozambique
le Mozambique
Prepositions (les prépositions)
Nicaragua
le Nicaragua
Prepositions (les prépositions)
Nigeria
le Nigeria
Prepositions (les prépositions)
New Zealand
la Nouvelle-Zélande
Prepositions (les prépositions)
Norway
la Norvège
Prepositions (les prépositions)
Pakistan
le Pakistan
Prepositions (les prépositions)
Paraguay
le Paraguay
Prepositions (les prépositions)
The Netherlands
les Pays-Bas (m.)
Prepositions (les prépositions)
Peru
le Pérou
Prepositions (les prépositions)
the Philippines
les Philippines (f.)
Prepositions (les prépositions)
Poland
la Pologne
Prepositions (les prépositions)
Portugal
le Portugal
Prepositions (les prépositions)
the Czech Republic
la République tchéque (or: Tchéquie)
Prepositions (les prépositions)
Romania
la Roumanie
Prepositions (les prépositions)
Russia
la Russie
Prepositions (les prépositions)
Senegal
le Sénégal
Prepositions (les prépositions)
Serbia
la Serbie
Prepositions (les prépositions)
Slovakia
la Slovaquie
Prepositions (les prépositions)
Sudan
le Soudan
Prepositions (les prépositions)
Sweden
la Suède
Prepositions (les prépositions)
Switzerland
la Suisse
Prepositions (les prépositions)
Syria
la Syrie
Prepositions (les prépositions)
Thailand
la Thaïlande
Prepositions (les prépositions)
Tunisia
la Tunisie
Prepositions (les prépositions)
Turkey
la Turquie
Prepositions (les prépositions)
Ukraine
l’Ukraine (f.)
Prepositions (les prépositions)
Uruguay
l’Uruguay
Prepositions (les prépositions)
Venezuela
le Venezuela
Prepositions (les prépositions)
Vietnam
le Vietnam
Prepositions (les prépositions)
Yemen
le Yémen
Prepositions (les prépositions)
Zambia
la Zambie
Prepositions (les prépositions)
Zimbabwe
le Zimbabwe
Prepositions (les prépositions)
When are the prepositions “en” and “de” used with continents and countries?
“En” is used to express “in” and “to”, and “de (d’)” to express “from” with all continents and feminine countries, as well as with those masculine countries which start with a vowel. The definite article is not used.
e.g. habiter en Afrique, en Europe, en Argentine, en Suisse, en Iran, en Irak
aller en Asie, en Antarctique, en Belgique, en Suède, en Norvège, en Équateur
venir d’Afrique, d’Europe, de Suisse, de Norvège, de Grèce, d’Iran, d’Équateur
Prepositions (les prépositions)
When are the prepositions “à” and “de” used with continents and countries?
- “Au” is used to express “in” and “to”, and “du” to express “from” when the country is masculine singular and does not begin with a vowel or mute “h”.
e. g. habiter au Danemark, aller au Chili, venir du Japon - When the name of the country is plural, “aux” expresses “in” and “to”, and “des” expresses “from”.
e. g. Nous voyageons aux États-Unis. - When the geographical name does not have an article and does not begin with a vowe or a mute “h”, “à” expresses “in” and “to”, and “de” expresses “from”.
e.g. à Taïwan
EXCEPT
au Bahrein, du Bahrein - BUT “en” is used instead of “à” and “ d’ “ instead of “de” if the name of the country begins with a vowel or mute “h”.
e. g. en Andorre
Prepositions (les prépositions)
When the preposition “dans” is used with the name of the continent or country?
If the name of the country or continent is modified, "dans" + definite article is used to express "in. e.g. dans le Canada anglophone BUT en Europe de l'Est / de l'Ouest en Amérique du Nord / du Sud en Amérique latine en Amérique centrale
Prepositions (les prépositions)
How does French differentiate the names when the name of the country is the same as the name of the city?
French differentiates them in the following way:
aller au Luxembourg and venir du Luxembourg refer to the country
aller à Luxembourg and venir de Luxembourg refer to the city
Prepositions (les prépositions)
What is the summary table of the use of the prepositions ( to expresses “in, to, from”) with cities, continents and countries?
cities feminine countries+all continents+masc.
sing. countries beginning with a vowel
in, to à en
from de du
mas . sing. countries plural countries in, to au aux from du des
Prepositions (les prépositions)
live in Africa
habiter en Afrique
Prepositions (les prépositions)
live in Europe
habiter en Europe
Prepositions (les prépositions)
live in Argentina
habiter en Argentine
Prepositions (les prépositions)
live in Switzerland
habiter en Suisse
Prepositions (les prépositions)
live in Iran
habiter en Iran
Prepositions (les prépositions)
live in Iraq
habiter en Iraq
Prepositions (les prépositions)
to go to Asia
aller en Asie
Prepositions (les prépositions)
to go to Antarctica
aller en Antarctique
Prepositions (les prépositions)
to go to Belgium
aller en Belgique
Prepositions (les prépositions)
to go to Sweden
aller en Suède
Prepositions (les prépositions)
to go to Norway
aller en Norvège
Prepositions (les prépositions)
to go to Ecuador
aller en Équateur
Prepositions (les prépositions)
to come from Africa
venir d’Afrique
Prepositions (les prépositions)
to come from Europe
venir d’Europe
Prepositions (les prépositions)
to come from Switzerland
venir de Suisse
Prepositions (les prépositions)
to come from Norway
venir de Norvège
Prepositions (les prépositions)
to come from Greece
venir de Grèce
Prepositions (les prépositions)
to come from Iran
venir d’Iran
Prepositions (les prépositions)
to come from Ecuador
venir d’Équateur
Prepositions (les prépositions)
to live in Denmark
habiter au Danemark
Prepositions (les prépositions)
to live in Japan
habiter au Japon
Prepositions (les prépositions)
to live in Portugal
habiter au Portugal
Prepositions (les prépositions)
to live in Canada
habiter au Canada
Prepositions (les prépositions)
to live in Brazil
habiter au Brésil
Prepositions (les prépositions)
to go to Chile
aller au Chili
Prepositions (les prépositions)
to go to Cambodia
aller au Cambodge
Prepositions (les prépositions)
to go to Mexico
aller au Mexique
Prepositions (les prépositions)
to go Lebanon
aller au Liban
Prepositions (les prépositions)
to go to Morocco
aller au Maroc
Prepositions (les prépositions)
to come from Denmark
venir du Danemark
Prepositions (les prépositions)
to come from Japan
venir du Japon
Prepositions (les prépositions)
to come from Portugal
venir du Portugal
Prepositions (les prépositions)
to come from Brazil
venir du Brésil
Prepositions (les prépositions)
to come from Canada
venir du Canada
Prepositions (les prépositions)
to come from Morocco
venir du Maroc
Prepositions (les prépositions)
We travel in the United States.
Nous voyageons aux États-Unis.
Prepositions (les prépositions)
They are going to the Netherlands.
Ils vont aux Pays-Bas.
Prepositions (les prépositions)
He is from the Philippines.
Il est originaire des Philippines.
Prepositions (les prépositions)
in/to Hong-Kong
from Hong-Kong
à Hong-Kong
de Hong-Kong
Prepositions (les prépositions)
in/to Cuba
from Cuba
à Cuba
de Cuba
Prepositions (les prépositions)
in/to Madagascar
from Madagascar
à Madagascar
de Madagascar
Prepositions (les prépositions)
in/to Monaco
from Monaco
à Monaco
de Monaco
Prepositions (les prépositions)
in/to Singapore
from Singapore
à Singapour
de Singapour
Prepositions (les prépositions)
in/to Taiwan
from Taiwan
à Taïwan
de Taïwan
Prepositions (les prépositions)
in/to Bahrein
from Bahrein
au Bahrein
du Bahrein
Prepositions (les prépositions)
in/to Andorra
from Andorra
en Andorre
d’Andorre
Prepositions (les prépositions)
in/to Haiti
from Haiti
en Haïti
d’Haïti
Prepositions (les prépositions)
in/to Israel
from Israel
en Israël
d’Israël
Prepositions (les prépositions)
in/to Oman
from Oman
en Oman
d’Oman
Prepositions (les prépositions)
in English speaking Canada
dans le Canada anglophone
Prepositions (les prépositions)
in all of France
dans toute la France
Prepositions (les prépositions)
in Eastern/Western Europe
en Europe de l’Est / de l’Ouest
Prepositions (les prépositions)
in North / South America
en Amérique du Nord / du Sud
Prepositions (les prépositions)
in Latin America
en Amérique latine
Prepositions (les prépositions)
in Central America
en Amérique centrale
Prepositions (les prépositions)
What prepositions are used with islands?
- “en” is used to translate “in/on” and “to”, and “de” to express “from” with some islands which are preceded by the feminine article such as la Corse, la Sardaigne, la Sicile, la Jamaïque, le Crète.
e. g. (aller, habiter) en Corse, en Sardaigne
(venir) de Corse - “à” (+article) is used to translate “in/on” and “to”, and “de” (+article) to express “from” with other islands preceded by the feminine article such as la Martinique, la Guadeloupe and la Réunion, which arme also French overseas departments.
e. g. (aller, habiter) à la Réunion
(venir) de la Réunion - “à” is used to translate “in/to” and “to”, and “de” to express “from” with islands (some of which are also countries) that are not preceded by an article such as Chypre, Malte, Cuba, Majorque, Hawaï, Sainte-Hélène, Madagascar, Tahiti, Porto Rico, Bornéo, Mayotte.
e. g. (aller, habiter) à Chypre
(venir) de Chypre - “aux” is used to translate “in/on” and “to”, “des” to express “from” with islands preceded by a plural definite article such as: les Antilles, les Bahamas, les Bermudes, les Baléares, les Canaries, les Caraïbes, les Seychelles, les Açores.
e. g. (aller, habiter) aux Antilles
(venir) des Antilles
Prepositions (les prépositions)
go to Corsica
come from Corsica
aller en Corse
venir de Corse
Prepositions (les prépositions)
go to Jamaica
come from Jamaica
aller en (or: à la) Jamaïque venir de Jamaïque
Prepositions (les prépositions)
to go to Sardinia
come from Sardinia
aller en Sardaigne
venir de Sardaigne
Prepositions (les prépositions)
to go to Sicily
come from Sicily
aller en Sicile
venir de Sicile
Prepositions (les prépositions)
to go to Crete
come from Crete
aller en Crète
venir de Crète
Prepositions (les prépositions)
to go to Reunion
to come from Reunion
aller à la Réunion
venir de la Réunion
Prepositions (les prépositions)
to go to Martinique
to come from Martinique
aller à la (or: en) Martinique
venir de la Martinique
Prepositions (les prépositions)
to go to Guadeloupe
to come from Guadeloupe
aller à la Guadeloupe
venir de la Guadeloupe
Prepositions (les prépositions)
to go to Cyprus
to come from Cyprus
aller à Chypre
venir de Chypre
Prepositions (les prépositions)
to go to Cuba
to come from Cuba
aller à Cuba
venir de Cuba
Prepositions (les prépositions)
to go to Madagascar
to come from Madagascar
aller à Madagascar
venir de Madacascar
Prepositions (les prépositions)
to go to Tahiti
to come from Tahiti
aller à Tahiti
venir de Tahiti
Prepositions (les prépositions)
to go to Puerto Rico
to come from Puerto Rico
aller à Porto Rico
venir de Porto Rico
Prepositions (les prépositions)
to go to Borneo
to come from Borneo
aller à Bornéo
venir de Bornéo
Prepositions (les prépositions)
to go to the West Indies
to come from the West Indies
aller aux Antilles
venir des Antilles
Prepositions (les prépositions)
to go to Bahamas
to come from Bahamas
aller aux Bahamas
venir des Bahamas
Prepositions (les prépositions)
to go to the Canary Islands
to come from the Canary Islands
aller aux Canaries
venir des Canaries
Prepositions (les prépositions)
to go to the Caribbean
to come from the Caribbean
aller aux Caraïbes
venir des Caraïbes
Prepositions (les prépositions)
to go to the Seychelles
to come from the Seychelles
aller aux Seychelles
venir des Seychelles
Prepositions (les prépositions)
to go to the Azores
to come from the Azores
aller aux Açores
venir des Açores
Prepositions (les prépositions)
to go to the Bermudas
to come from the Bermudas
aller aux Bermudes
venir des Bermudes
Prepositions (les prépositions)
to go to the Balearic Islands
to come from the Balearic Islands
aller aux Baléares
venir des Baléares
Prepositions (les prépositions)
to go to the Azores
to come from the Azores
aller aux Açores
venir des Açores
Prepositions (les prépositions)
to go to the Bermudas
to come from the Bermudas
aller aux Bermudes
venir des Bermudes
Prepositions (les prépositions)
to go to the Balearic Islands
to come from the Balearic Islands
aller aux Baléares
venir des Baléares
Prepositions (les prépositions)
Which prepositions are used with French provinces and regions?
- With feminine French provinces and regions (such as la Bourgogne, la Champagne, la Bretagne, la Normandie, l’Alsace, la Lorraine, la Provence, la Touraine, l’Île-de-France, etc.) or masculine regions beginning with a vowel (such as l’Anjou), “en” is used to translate “in” and “to”, and “de (d’)” to express “from”.
e. g. (aller, habiter) en Alsace, en Savoie, en Normandie, en Bretagne, en Provence, en Île-de-France, en Anjou,
(venir) d’Alsace, de Savoie, de Normandie, de Bretagne, de Provence, d’Île-de-France, d’Anjou - With masculine French provinces and regions beginning with a consonant (such as le Languedoc, le Périgord, le Midi, le Poitou, le Berry, le Limousin, le Roussillon), “dans le” is used to express “in” and “to”, and “du” to express “from”.
e. g. (aller, habiter) dans le Languedoc, dans le Périgord, dans le Pays Basque, dans le Midi (to/in the South of France)
(venir) du Languedoc, du Périgord, du Pays Basque, du Midi
Prepositions (les prépositions)
Which prepositions are used with French Departments?
With French departments, “dans”(+article) is used to express “in” and “to”, and “de”(+article) to express “from”.
e. g. (aller, habiter) dans le Gers, dans l’Ain
(venir) du Gers, de l’Ain
With some feminine departments (including the overseas department la Guyane), “en” is used to express “in” and “to”, and “de”(without an article) to express “from”.
e. g.(aller, habiter) en Guyane
(venir) de Guyane
Prepositions (les prépositions)
Alabama
l’Alabama (m.)
Prepositions (les prépositions)
Alaska
l’Alaska (m.)
Prepositions (les prépositions)
Arizona
l’Arizona (m.)
Prepositions (les prépositions)
Arkansas
l’Arkansas (m.)
Prepositions (les prépositions)
California
la Californie
Prepositions (les prépositions)
North Carolina
South Carolina
la Caroline du Nord
la Caroline du Sud
Prepositions (les prépositions)
Colorado
le Colorado
Prepositions (les prépositions)
Connecticut
le Connecticut
Prepositions (les prépositions)
North Dakota
South Dakota
le Dakota du Nord
le Dakota du Sud
Prepositions (les prépositions)
Delaware
le Delaware
Prepositions (les prépositions)
Florida
la Floride
Prepositions (les prépositions)
Georgia
la Georgie
Prepositions (les prépositions)
Hawaii
Hawaï (=les Îles Hawaï)
Prepositions (les prépositions)
Idaho
l’Idaho (m.)
Prepositions (les prépositions)
Illinois
l’Illinois (m.)
Prepositions (les prépositions)
Indiana
l’Indiana (m.)
Prepositions (les prépositions)
Iowa
l’Iowa (m.)
Prepositions (les prépositions)
Kansas
le Kansas
Prepositions (les prépositions)
Kentucky
le Kentucky
Prepositions (les prépositions)
Louisiana
la Louisiane
Prepositions (les prépositions)
Maine
le Maine
Prepositions (les prépositions)
Maryland
le Maryland
Prepositions (les prépositions)
Massachusetts
le Massachusetts
Prepositions (les prépositions)
Michigan
le Michigan
Prepositions (les prépositions)
Minnesota
le Minnesota
Prepositions (les prépositions)
Mississippi
le Mississippi
Prepositions (les prépositions)
Missouri
le Missouri
Prepositions (les prépositions)
Montana
le Montana
Prepositions (les prépositions)
Nebraska
le Nebraska
Prepositions (les prépositions)
Nevada
le Nevada
Prepositions (les prépositions)
New Hampshire
le New Hampshire
Prepositions (les prépositions)
New Jersey
le New Jersey
Prepositions (les prépositions)
New Mexico
le Nouveau-Mexique
Prepositions (les prépositions)
New York
l’État de New York (m.)
Prepositions (les prépositions)
Ohio
l’Ohio (m.)
Prepositions (les prépositions)
Oklahoma
l’Oklahoma (m.)
Prepositions (les prépositions)
Oregon
l’Oregon (m.)
Prepositions (les prépositions)
Pennsylvania
la Pennsylvanie
Prepositions (les prépositions)
Rhode Islands
le Rhode Island
Prepositions (les prépositions)
Tennessee
le Tennessee
Prepositions (les prépositions)
Texas
le Texas
Prepositions (les prépositions)
Utah
l’Utah (m.)
Prepositions (les prépositions)
Vermont
le Vermont
Prepositions (les prépositions)
Virginia
la Virginie
Prepositions (les prépositions)
West Virginia
la Virginie Occidentale
Prepositions (les prépositions)
Washington
l’État de Washington (m.)
Prepositions (les prépositions)
Wisconsin
le Wisconsin
Prepositions (les prépositions)
Wyoming
le Wyoming
Prepositions (les prépositions)
Alberta
l’Alberta (m.)
Prepositions (les prépositions)
British Columbia
la Colombie Britannique
Prepositions (les prépositions)
Manitoba
le Manitoba
Prepositions (les prépositions)
New Brunswick
le Nouveau-Brunswick
Prepositions (les prépositions)
Nova Scotia
la Nouvelle-Écosse
Prepositions (les prépositions)
Ontario
l’Ontario (m.)
Prepositions (les prépositions)
Quebec
le Québec
Prepositions (les prépositions)
Saskatchewan
la Saskatchewan
Prepositions (les prépositions)
Which preposition are used with American states and Canadian provinces?
- When the French name of the American state or Canadian province is feminine, or masculine beginning with a vowel, “en” is generally used to translate “in” and “to, and “de (d’)” to express “from”.
e. g. (aller, habiter) en Californie, en Alaska
(venir) de Californie, d’Alaska
-When the French name of the American state or Canadian province is masculine and does not begin with a vowel, “dans le” is generally used to translate “in” and “to”, “du” to translate “from”.
e.g. (aller, habiter) dans le Michigan
(venir) du Michigan
EXCEPT
au Nouveau-Mexique
au Texas
au Québec
au Nouveau-Brunswick
- “Dans l’état de” and “de l’état de” can be used with any American state
e. g. dans l’état de Floride, de l’état de Floride - “Dans la province de” and “de la province de” (+name of the province without an article) can be used with any Canadian province
e. g. dans la province de Manitoba, de la province de Manitoba
Prepositions (les prépositions)
I went to Hawaii.
Je suis allé à Hawaï.
Prepositions (les prépositions)
She comes from Hawaii.
Elle vient d’Hawaï.
Prepositions (les prépositions)
How does French differentiate the name of an American state or a Canadian province when it’s the same as the name of a city?
When the name of an American state or a Canadian province is the same as the name of a city, French differentiates them in the following way:
“aller à Washington” and “venir de Washinfgton” refer to Washington DC
“aller dans l’état de Washington” and “venir de l’état de Washington” refer to the state of Washington
“aller à Québec” and “venir de Québec” refer to the city of Quebec
“aller au Québec” and “venir du Québec” refer to the province of Quebec.