Indefinite Adjectives, Adverbs, and Pronouns (les mots indéfinis) Flashcards
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Is there anyone?
Il y a quelqu’un?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “quelqu’un”?
“Quelqu’un” is an indefinite pronoun. It can be the subject, object, pr the object of a preposition in the sentence. If an adjective follows “quelqu’un”, “de” must precede it.
e.g. Quelqu’un a frappé à la porte.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you know anyone in Paris?
Connaissez-vous quelqu’un à Paris?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Ask someone else.
Demandez à quelqu’un d’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
We are looking for someone competent.
Nous cherchons quelqu’un de compétent.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you need someone to help you?
As-tu besoin de quelqu’un pour t’aider.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “quelque chose”?
“Quelque chose” is a neutral indefinite pronoun. It can be the subject, object, or the object of a preposition in the sentence.
- If an adjective follows “quelque chose”, “de” must precede it.
- The adjective is always in the masculine singular form.
- When an infinitive follows “quelque chose” (usually after the verb “avoir”), “à” precedes the infinitive.
e. g. Quelque chose est arrivé.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you want to drink something?
Voulez-vous boire quelque chose?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Can I help you?
Je peux faire quelque chose pour vous?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I found something new.
J’ai trouvé quelque chose de nouveau.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you have anything to read for me?
As-tu quelque chose à lire pour moi?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Does that seem familiar to you?
Ça te dit quelque chose?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a little something
un petit quelque chose
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I read that somewhere.
J’ai lu ça quelque part.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Are you going anywhere tonight?
Vas-tu quelque part ce soir?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the ise of “chaque”?
“Chaque” is an indefinite adjective which is only used in the singular. It is always directly followed by the noun it refers to.
e.g. Chaque passager doit avoir un billet.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every day
chaque jour (=tous les jours)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Each French region has its own culinary specialty.
Chaque région française a sa propre spécialité culinaire.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
There is a time for everything.
Chaque chose en son temps.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “chacun, chacune”?
“Chacun(e)” is an indefinite pronoun. It is only used in the singular, either alone or followed by “de+determiner+noun” or by “d’entre+stressed pronoun”, and can be the subject, object, or the object of a preposition in the sentence.
e.g. Chacun paie sa part, c’est mieux.
Note. One generally uses “d’entre” (instead of “de”) after the pronoun “chacun” when a stressed pronoun follows.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Each one of my students is enthusiastic.
Chacune de mes étudiantes est enthousiaste.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She gave a gift to each of her daughters.
Elle a donné un cadeau à chacune de ses filles.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Each one of you will join me.
Chacun d’entre vous va me joindre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everyone for himself and God for all.
Chacun pour soi, et Dieu pour tous.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everyone to his own taste.
Chacun son goût.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Each one in his turn.
Chacun son tour.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “plusieurs”?
“Plusieurs” can be an adjective or pronoun. It is invariable, always plural and can refer to people or things.
- as an indefinite adjective, “plusieurs” is directly followed by a noun. Unlike other expressions of quantity, “plusieurs” does not require “de” before adding on a noun.
e. g. plusieurs fois - as an indefinite pronoun, “plusieurs” stands alone or is followed by “de+determiner+noun” or by “d’entre+stressed pronoun”. It can be the subject or the object in the sentence.
e. g. Plusieurs se sont plaints.
Note: One generally uses “d’entre” (instead of “de”) after the pronoun “plusieurs” when a stressed pronoun follows.
“En” must be used before the verb when the pronoun “plusieurs” is the object in the sentence and stands alone.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He has several cars.
Il a plusieurs voitures.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
repeatedly
à plusieurs reprises
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Several of my friends are ill.
Plusieurs de mes amis sont malades.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Several of us (you, them) got lost.
Plusieurs d’entre nous (vous, eux) se sont perdus.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I am going to take several.
Je vais en prendre plusieurs.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “même”?
“Même” can be an adjective or a pronoun.
a) As an indefinite adjective, “même”
- means “same” whenit precedes the noun
e. g. C’est la même chose.
- means “very”, “itself” when it follows the noun
e. g. Elle est partie le jour même de sa mort.
- means “self” when it follows a stressed pronoun to which it is attached by a hyphen
e. g. Il a écrit le poème lui-même.
b) As an indefinite pronoun, “même(s)” means “same (one(s)), and is always preceded by the definite article
e. g. J’adore ta nouvelle montre. Mon cousin a la même.
NOTE: “Même” can also be an adverb (meaning “even”). In this case, it is not indefinite.
e.g. Il se sont même pas excusés.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They were born the same day.
Ils se sont nés le même jour.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She left the very day after his death.
Elle est partie le jour même de sa mort.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
You are generosity itself.
Vous êtes la générosité même.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He wrote the poem himself.
Il a écrit le poème lui-même.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She did it herself.
Elle l’a fait elle-même.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I adore your new watch. My cousin has the same (one).
J’adore ta nouvelle montre. Mon cousin a la même.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
It is always the same (ones) who complain.
Ce sont toujours les mêmes qui se plaignent.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They didn’t even apologize.
Ils ne sont même pas excusés.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Don’t pull all eggs in one basket.
Il ne faut pas mettre tous les oeufs dans le même panier.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That amounts to the same thing.
Ça revient au même.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
this very day
aujourd’hui même
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at the same (clock) time
à la même heure
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at the same place
au même endroit
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at the same time (=simultaneously)
en même temps
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the same way
de la même façon (manière)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “certain(e)(s)”?
“Certain(e)(s)” is both an adjective and a pronoun.
- as an indefinite adjective, “certain” precedes the noun and is used with “un(e)” in the singular (meaning: “certain”), and without an article in the plural (meaning: “some”).
e.g. a certain number of mistakes
If “certain” follows the noun it modifies or the verb “être”, it means “sure” and is not indefinite.
e.g un fait certain
- as an indefinite pronoun, “certains” means “some” and is only used in the plural (without an article) [synonym: “quelques-un(e)s”]. It can stand alone or be followed by “de+determiner+noun” or by “d’entre+stressed pronoun.
e. g. Certains pensent qu’il y a de la vie dans l’univers, d’autres en doutent.
NOTE:
- One generally uses “d’entre” (instead of “de”) after the pronoun “certains” when a stressed pronoun follows.
- “En” must be used before the verb when the pronoun “certains” is the object in the sentence and stands alone.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a certain person
une certaine personne
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
up to a certain point
jusqu’à un certain point
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some French words are of Celtic origin.
Certains mots français sont d’origine celte.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some people are demanding.
Certaines personnes sont exigeantes.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some seats are taken.
Certaines places sont prises.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
some time, a while
un certain temps
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She’ll stay for a while.
Elle restera un certain temps.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
for / after some time
depuis / après un certain temps
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at times
à certains moments
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis) a sure (unquestionable) fact
un fait certain
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He is going to be successful, that’s for sure!
Il va réussir, c’est certain!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some think that there is life in the universe.
Certains pensent qu’il y a de la vie dans l’umivers, d’autres en doutent.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some of my teachers are lenient.
Certains de mes professeurs sont indulgents.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some of them want to leave.
Certains d’entre eux veulent partir.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I still have some.
J’en ai encore certains.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “Quelque(s)”?
“Quelques” is both an adjective and an adverb.
I. As an indefinite adjective, “quelque(s)” directly precedes the noun.
a) In the singular, “quelque” is used without a determiner and means
- “some, a little”
e.g. Il me reste quelque argent.
- “some kind of”
e.g. Il trouvera quelque excuse.
b) In the plural, “quelques” means “a few”. It can be used without a determiner or be preceded by a definite article, a demonstrative or a possesive adjective.
e.g. Je reviens dans quelques minutes.
NOTE:
- “Quelques” is used after “et” following a number and noun to express “over”, “more than”.
e. g. Cette femme a trente ans et quelques.
II. As an indefinite adverb, “quelque” is invariable and means “about” (synonym: “environ”)
e.g. Il y a quelque vingt ans.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have some (a little) money left.
Il me reste quelque argent.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That is going to last some time.
Ça va a durer quelque temps.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He will find some (kind of) excuse.
Il trouvera quelque excuse.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
somehow
en quelque sorte
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I’ll come back in a few minutes.
Je reviens dans quelques minutes.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a few months ago
il y a quelques mois
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Here are the few fish (that) I caught.
Voilà les quelques poissons que j’ai attrapés.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Let’s read these few pages.
Lisons ces quelques pages.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
This woman is over thirty years old.
Cette femme a trente ans et quelques.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
How do you say “whatever” in French?
quelque + noun + que + verb in subjunctive
e.g. Quelque solution que vous proposiez, il la rejettra.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Whatever solution you may propose, he’ll reject it.
Quelque solution que vous proposiez, il la rejettera.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
about twenty years ago
il y a quelque vingt ans
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
How do you say “however” in French? (quelque)
quelque+adjective or adverb+que+verb in subjunctive
e.g. Quelque travailleurs qu’ils soient, ils ne réussiront pas.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
However hardworking they may be, they will not succeed.
Quelque travailleurs qu’ils soient, ils ne réussiront pas.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “quelques-un(e)s”?
“Quelques-un(e)s” is indefinite pronoun which is only used in the plural. It refers to both persons and things and replaces the adjective “quelques + noun”. It can stand alone or be followed by “de+determiner+noun” or by “d’entre+stressed pronoun”.
e.g. Quelques-uns affirment que ce roman est un chef-d’oeuvre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some claim this novel is a masterpiece.
Quelques-uns affirment que ce roman est un chef-d’oeuvre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some of these letters are illegible.
Quelques-unes de ces lettres sont illisibles.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you know the films by Truffaut? - I saw some last year.
Connaissez-vous les films de Truffaut? - J’en ai vu quelques-uns l’année dernière.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some of us were tired.
Quelques-uns d’entre nous étaient fatigués.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “on”?
On is invariable indefinite personal pronoun which occurs only as subject. The verb used with “on” is always in the third person singular form.
e.g. On doît être prudent sur l’autoroute.
NOTE
- In conventional French, ‘‘on’’ replaces ‘‘nous’’ and can also be used to replace ‘‘tu’’ and ‘‘vous’’ (often to express irony)
e.g On ne s’est pas vus depuis longemps.
Note that if ‘‘on’’ replaces a plural pronoun, adjectives and past participles referring to ‘‘on’’ agree in gender and number with the group of people ‘‘on’’ replaces. The verb, however, is always in the third person.
- After certain monosyllables ending in pronounced vowel sound, such as ‘‘et, où, ou, si, que’’ ‘’ l’ ‘’ is frequently used before ‘‘on’’ for phonetic reasons in the written language. This ‘’ l’ ‘’ has no meaning and its use is optional.
e.g. On peut si l’on veut.
- ‘‘On’’ is often used to avoid a passive construction.
e.g. On a construit la maison en 1990.
- The object pronoun which corresponds to ‘‘on’’ is ‘‘te’’ or ‘‘vous’’
e.g Aux États-Unis, on t’appelle par le prénom.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What if we took a break?
Si on faisait une pause?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Shall we leave?
On s’en va?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
It looks like you are afraid.
On dirait qu’on a peur!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One can if one wants to.
On peut si l’on veut.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you know that they arrested the criminal?
Savez-vous que l’on a arrête le criminal.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
When one disturbs her, she gets angry.
Si on la dérange, elle se fâche.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
The house was built in 1990.
On a construit la maison en 1990.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I was told that you were ill.
On m’a dit que tu étais malade.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
In the United States, they call you by the first name.
Aux États-Unis, on t’appelle par le prénom.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
There is no place like home.
On n’est jamais aussi bien que chez soi.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One is like one is.
On est comme on est.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One cannot please everyone and his brother.
On ne peut pas contener tout le monde et son père.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of ‘‘quelconque’’?
'’Quelconque’’ is an indefinite adjective which always follows ‘‘un(e)’’ + noun.
e.g. Il a mentionné le nom d’un auteur quelconque.
NOTE:
‘‘Quelconque’’ may also mean ‘‘mediocre, commonplace, ordinary’’. It is then not indefinite, often modified by an adverb (très, trop, etc.), and can be singular or plural.
e.g J’ai lu des romans très quelconques.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of ‘‘quiconque’’?
Quiconque is an invariable indefinite pronoun and refers only to persons. It is always singular and can be the subject, object or the object of a preposition in the sentence.
e.g. Quiconque a lu ce livre en admire le style.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you have a preference for a brand of detergent? - No, buy any brand.
As-tu une preference pour une marque de lessive?
Non, achète une marque quelconque.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I read somevery mediocre (poor) novels.
J’ai lu des romans très quelconques.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He found this play mediocre.
Il a trouvé cette pièce quelconque.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Whoever read this book admires its style.
Quiconque a lu ce livre en admire le style.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
The leaders of this country punish anyone who criticizes the government.
Le dirigeants de ce pays punissent quiconque critique le gouvernement.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They required a passport from anyone who crossed the border.
On exigeait un passeport de quinconque passait la frontiere.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
You know it better than anybody.
Vous le savez mieux que quiconque.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of n’importe (quell, lequel, qui, quoi, où, quand, comment
a) The indefinite adjective ‘‘n’importe quel(quelle, quels, quelles) (any) is followed directly by a noun. `'’Quel’’ agrees in gender and number with this noun.
e. g. Venez n’importe quel jour.
b) The indefinite pronoun ‘‘n’importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) agrees in gender and number with the noun it replaces.
e. g. Quel roman faut-il lire? - N’importe lequel.
c) Other indefinite pronouns are: n’importe qui (anyone at (all)) and n’importe quoi (anything (at all))
e. g. N’importe qui peut faire cela.
NOTE:
- `'’N’importe quel, lequel, qui, quoi’’ can be subject, object or the object of a preposition in the sentence.
- '’N’importe quoi’’ can also mean ‘‘nonsense’’, ‘‘nonsensical things’’ in phrases such as:
e. g Ne dis pas n’importe quoi.
d) N’importe où (anywhere (at all)), n’importe quand (any time (at all)) and ‘‘n’importe comment’’ (any which way) are indefinite adverbs.
e. g. Vous pouvez vous metre n’importe où.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Come any day
Venez n’importe quel jour.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Any car will do
N’importe quelle voiture fera l’affaire.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Call me at any time.
Téléphonez-moi à n’importe quelle heure.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Which novel must we read? - Just any
Quel roman faut-il lire? - N’importe lequel.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Any of my students knows that.
N’importe laquelle de mes étudiantes sait cela.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Anyone can do that
N’importe qui peut faire cela.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Ask anyone.
Demandez à n’importe qui.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
This could have happened to anyone.
Ça aurait pu arriver à n’importe qui.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He would do anything to succeed.
Il ferait n’importe quoi pour réussir.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Anything will suit me.
N’importe quoi m’arrangera.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Don’t talk nonsense.
Ne dis pas n’importe quoi.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She doesn’t know what she is doing.
Elle fait n’importe quoi.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
You can sit down anywhere.
Vous pouvez vous metre n’importe où.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Come and see me any time.
Venez me voir n’importe quand.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He does his work any which way.
Il fait son travail n’importe comment.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I don’t see anything.
Je ne vois rien.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I don’t know anyone.
Je ne connais personne.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you see anything?
Vois-tu quelque chose?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you know anyone?
Connais-tu quelqu’un?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “une(e)”?
“Un(e)” is an indefinite pronoun and replaces “un(e) + noun”. It assumes the gender and number of the noun it replaces and has four forms: “un (masc. sing.), une fem. sing.), uns (masc. plur.), unes (fem. plur.)
e.g. Combien de filles avez-vous? - J’en ai une.
When the pronoun “un” is used as an object, “en” must be used before the verb.
NOTE:
a) The definite article (l’) is often used before “un(e)” when it is followed by “de+determiner+noun” or by “de+pronoun”
e.g L’un des ouvriers a été licencié.
b)The definite article is always used before “un(e)(s)” in combination with “autre”.
- when “un(e)(s)” is part of the expressions “l’un(e)…l’autre, les un(e)(s)…les autres, les un(e)(s)…d’autres” expressing a contrast, i.e., distinguishing between two beings or things (in the singular) and between two groups of beings or things (in the plural).
e.g. J’ai deux fils. L’un a deux ans, l’autre en a dix.
- when “un(e)(s)” is part of the expressions:
l’un(e) l’autre” (each other) (of two),
l’un(e)+preposition+l’autre,
les un(e)s les autres (one another) (of more than two),
les un(e)s+preposition+les autres (each other) (of more than two),
expressing reciprocity or stressing the reciprocal meaning with a reflexive verb.
e.g. Elle a les deux pgotos surl la table, l’une a côté de l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
How many daughters do you have?
Combien de filles avez-vous?
J’en ai deux.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Did you see the cats? - No, not (a single) one.
As-tu vu le chats? - Non, pas un (seul)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Did he make any mistakes? - More than one.
A-t-il fait des fautes? - Plus d’une!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One of the workers was laid off.
L’un des ouvriers a étè licencié.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Can I take one of you (ladies) home?
Puis-je raccompagner l’une de vous?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have two sons. One is two years old, the other is ten.
J’ai deux fils. L’un a deux ans, l’autre en a dix.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One doesn’t rule out the other.
L’un n’empêche pas l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some complain, the others are content.
Les uns se plaignent, les autres sont contents.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She put the two photos on the table, next to each other.
Elle a mis les deux photos sur la table, l’une à côté de l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They think of each other.
Ils pensent les uns aux autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They talk about each other.
Ils parlent les uns des autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
The misfortune of some makes the happines of others.
Le malheur des uns fait le bonheur des autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
one of two things
de deux choses l’une
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What os tshe use of “autre(s)”?
Autre(s) is both an adjective and a pronoun. It is always preceded by a determiner.
- As an indefinite adjective, “autre” means “other”. It is directly followed by a noun with which it agrees in gender and number.
e.g. mon autre voiture
NOTE:
The plural of “l’autre” is “les autres”, the plural form of “un(e) autre” is “d’autres”.
e.g. J’ai d’autres problèmes.j
- As an indefinite pronoun, “autre” is not followed by a noun and means “other one” in the singular and “others”, or “other ones” in the plural.
e.g. Je n’ai trouvé qu’une chaussette. Où est l’autre?
NOTE:
“En” must be used when the pronoun “autre” is the direct object in the sentence and if it stands alone.
The pronoun “autres” is sometimes placed after “nous” and “vous” to indicate a special group of people. In this context, “autres” is not translated into English.
e.g. Nous autres Français… (We Frenchmen…)
“Autre(s)” can be used in connection with “l’un(e)” or “les uns” expressing a contrast.
e.g. Elle a deux fils, l’un est blond, l’autre est roux.
“Autre” can be part of the expressions “l’un(e) l’autre, l’un(e)+preposition+l’autre, les un(e)s les autres, les un(e)s+preposition+les autres” expressing “each other”.
e.g. Ils se regardent l’un l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
my other car
mon autre voiture
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
another house
une autre maison
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the other teacher
l’autre professeur
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the other stores
les autres magasins
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
other example
d’autres exemples
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have other problems.
J’ai d’autres problèmes.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Bring me another spoon, this one is dirty.
Apportez-moi une autre cuiller, celle-ci est sale!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Bring me another cup of coffee please.
Apportez-moi encore une tasse de café s.v.p.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I found only one stock. Where is the other one?
Je n’ai trouvé qu’une chaussette. Où est l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Take another one.
Prenez-en un autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He never thinks of others.
Il ne pense jamais aux autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I can lend you this pen, I still have other ones.
Je puex vous prêter ce stylo, j’en ai encore d’autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
This printer doesn’t work? Here’s another one.
Cette imprimante ne marche pas? En voilà une autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
We Frenchmen…
Nous autres Français…
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
You teachers…
Vous autres professeurs…
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She has two sons, one is blond, the other one is red-haired.
Elle a deux fils, l’un est blond, l’autre est roux.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some agree, others don’t.
Les uns sont d’accord, d’autres ne le sont pas.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They look at each other.
Ils se regardent l’un l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
We are very close to each other.
Nous sommes très proches l’un(e) de l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
We must help each other.
Il faut s’aider les uns les autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They need each other.
Ils ont besoin l’un de l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They forgave each other.
Ils se sont pardonné l’un à l’autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They look like each other.
Elles se ressemblent les unes aux autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Other times, other mores. Other days, other ways.
Autres temps, autres moeurs.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Two wrongs don’t make a right.
Une faute n’en excuse pas une autre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have other fish to fry.
J’ai d’autres chats à fouetter.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have seen worse.
J’en ai vu d’autres.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
any moment
d’un moment à l’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
any minute
d’une minute à l’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
from one day to the next
d’un jour à l’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
on one hand…on the other hand
d’une part…d’autre part
d’un côté…d’un autre côté
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in one way or another
d’une façon ou d’une autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
for some reason
pour une raison ou une autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
from time to time
de temps à autre (de temps en temps)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
among others
entre autres
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the other day
l’autre jour
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
what else
quoi d’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
who else
qui d’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
someone else
quelqu’un d’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
no one else
personne d’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
nothing else
rien d’autre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “autre chose”?
“Autre chose” is an invariable indefinite pronoun which is used without an article (synonym: quelque chose d’autre).
e.g. Voulez-vous autre chose?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Do you want something else?
Voulez-vous autre chose?
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Let’s talk about something else.
Parlons d’autre chose.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “autrui”?
“Autrui” is an invariable indefinite pronoun which occurs only as an object in the sentence and is used without a determiner. It is always in the singular.
e.g. Ne fais pas a autrui ce que tu ne voudrais pas qu’on the fît.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Don’t do to others what you don’t want them to do to you.
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu’on te fît.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Be good to your fellow man.
Soyez bon envers autrui.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “maint”?
“Maint(e)s” is an indefinite adjective which is always used without an article before the noun. “Maint” is an old word and is found (in the plural) in the written language in some expressions.
e.g. maintes fois (many a time, oftentimes)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
repeatedly
à maintes reprises
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in many respects
à maints égards
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “différent(e)s, divers(es)”.
“Différent(e)s, divers(es)” are indefinite adjectives. They are always used in their plural form and precede the noun without a determiner.
e.g. Il y a différents cas.
NOTE:
If the adjectives “différent” and “divers” follow the noun, they mean “different”, and are not indefinite.
e.g.Ils sont arrivés par des vols différents.
As descriptive adjectives, “différent” and “divers” can be used in the singular.
e.g. un cas différent
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
There are various cases.
Il y a différents cas.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She uses several kinds of sugar.
Elle utilise différentes variétés de sucre.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They suggested several solutions.
Ils sont proposé diverses solutions.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They arrived on different flights.
Ils sont arrivés par des vols différents.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
different opinions
des opinions différentes
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
different fruits
des fruits divers
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a different case
un cas différent
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a news item (a wedding or death of star, a crime, an accident, a plane crash, a kidnapping, etc.)
un fait divers
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
miscellaneous news items, section of the newspaper which deals with these news items)
les faits divers
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “tel, telle”?
a) As an indefinite adjective, “tel” has four forms (tel-masc.sing.;telle-fem.sing.;tells-masc.plur.;telles-fem.plur.) and agrees in gender nd number with the noun it refers to. It is used with or without determinier in the following ways:
- “Tel” (without a determiner) may be followed directly by a noun (or pronoun), meaning “such and such, some…, or other”.
e. g. Il m’a donné rendez-vous tel jour, à tel endroit.
- ‘‘Tel’’ (preceded by ‘‘un, une’’ in the singular and by ‘‘de’’ in the plural) is followed directly by a noun, meaning ‘‘such (a)’’
e. g. Je ne peux pas tolérer une telle conduite.
- ‘‘Tel’’ may be followed by a `'’determiner + noun’’, meaning ‘‘like’’
e. g. Certains maladies, tel le SIDA, ne sont pas curables.
- ‘‘Tel’’ (without a determiner) may be followed by ‘‘être+determiner+noun (or+phrase), meaning ‘‘such’’.
e. g. Telle est mon opinion.
- ‘‘Tel’’ followed by ‘‘que’’ may be placed after the noun, meaning ‘‘such as, like, as’’.
e. g. Certaines langues, telles que le français et l’italien sont d’origine latine.
b) As a pronoun, ‘‘tel’’ (someone, the one) refers to non-specified persons. It is not preceded by a determiner and used especially in literature.
e. g. Tel qui rit vendredi dimanche pleurera.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He told me to meet him on such and such a day, at such and such place.
Il m’a donné rendez-vous tel jour, à tel endroit.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I read that in some magazine or other.
J’ai lu ça dans telle ou telle revue.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I cannot tolerate such a behavior.
Je ne peux pas tolérer une telle conduite.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Such doubts are ridiculous.
De tells doutes sont ridicules.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some diseases, like AIDS, are not curable.
Certaines maladies, tel le SIDA, ne sont pas curables.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Such is my opinion.
Tel est mon opinion.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Such are my plans.
Tels sont mes projets.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Some languages, such as French and Italian are of Latin origin.
Certaines langues, tells que le français et l’italien sont d’origine latine.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I adore sports like golf and tennis.
J’adore les sports tells que le golf et le tennis.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He paints the landscape as it is.
Il peint le paysage tel qu’il est.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
The one who laughs on Friday will cry on Sunday.
Tel qui rit vendredi dimanche pleurera.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Like father, like son.
Tel père, tel fils.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Mister So-and-SO
Mrs. So-and-So
Monsieur Un Tel
Madame Une Telle
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
as it is, as they are
tel(le)(s) quell(le)(s)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I accept your plan as it is.
J’accepte votre tel quel.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I accept your conditions as they are.
J’accepte vos conditions tells quelles.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
so much that
à tel point que (à un point tel que)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He annoyed me so much that I left.
Il m’a agacé à tel point que je suis parti.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in such a way that…
de telle sorte (façon, manière) que…
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He acted in such a way that everybody was happy.
Il a agi de telle manière que tout le monde était content.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
one…or another, this or that
tel ou tel
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Take one medication or another.
Prenez tel ou tel medicament.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
such and such a person
telle ou telle personne
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
as such
en tant que tel(le)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
on a given day
tel jour
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at a given place
à tel endroit
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
What is the use of “tout”?
“Tout” is an indefinite adjective, an indefinite pronoun and an adverb.
a) as an adjective, “tout” has four forms {tout (masc.sing.), toute (fem.sing.), tous (masc. plur.), toutes (fem. plur.)}. It precedes the noun it modifies and is used in the following ways:
- “Tout” can be followed directly by a noun without a determiner, meaning “every, all, any” in the singular (synonym: chaque), and meaning “all” in the plural
e.g Tout espoir n’est pas perdu.
- “Tout” can be followed by a determiner + noun, meaning “whole, entire, all” in the singular and “all, every” in the plural.
e.g. tout le temps
b) as an indefinite pronoun,
- “tout” is used in its masculine singular form meaning “everything, all”. The pronoun “tou” can be subject, object, or the object of a preposition in the sentence.
e.g. Tout est possible
- “tout” is used in its masculine and feminine plural forms (tous, toutes) meaning “all, everyone”. When “tous” is a pronoun, the final “s” is pronounced. [tus]
e.g. Tous sont venus or Ils sont tous venus.
c) as and adverb “tout” is not indefinite
It modifies an adjective, adverb or past participle, and means “very, all, quite, completely”. The adverb “tout” is invariable (like all other adverbs) except before feminine adjectives and past participles starting with a consonant or an “h aspiré’’, where the adverb ‘‘tout’’ agrees with the subject like an adjective.
e.g. Elle est toute jeune.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
All hope is not lost.
Tout espoir n’est pas perdu.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have every reason to believe that he lied.
J’ai toute raison de croire qu’il a menti.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They came from all sides.
Ils venaient de tous côtés.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He knows all kinds of people.
Il connaît toutes sortes de gens.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Every flatterer lives at the expenses of the one who listens to him.
Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l’écoute.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Honor where honor is due.
A tout seigneur tout honneur.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everything in its own time.
Toute chose en son temps.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Every rose has its thorns.
Toute médaille a son revers.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
against all expectations
contre toute attente
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in all probability, in all likelihood
selon toute vraisemblance
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all things considered, ultimately
tout compte fait
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all things considered
toute réflexion faite
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
hastily
en toute hâte
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all year round
en toute saison
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in any case
en tout cas
de toute façon
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
very urgently
de toute urgence
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
with all one`s heart
de tout coeur
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I thank you with all my heart.
Je vous remercie de tout coeur.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at all costs, at any cost
à tout prix
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in every respect
à tout point de vue
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at any moment
à tout moment (=à tout instant)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at any age
à tout âge
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at full sped
à`toute vitesse
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
at any time, at any hour, 24 hours a day
à toute heure
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
in every respect
à tous égards
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all the time
tout le temps
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
an entire glass
tout un verre
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all my money
tout mon argent
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all this noise
tout ce bruit
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the whole truth
toute la vérité
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
an entire year
toute une année
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
this whole story
toute cette histoire
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all my life, my whole life
toute ma vie
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all newspapers, every newspaper
tous les journaux
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all my friends
tous mes amis
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all these people
tous ces gens
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all his savings
toutes ses économies
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all afternoon long, the whole afternoon
tout l’après-midi
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)`
all day long, the whole day
toute la journée
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all morning long, the whole morning
toute la matinée
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all evening long, the whole evening
toute la soirée
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all night long, the whole night
toute la nuit
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all week long, the whole week
toute la semaine
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all year long, the whole year
toute l’année
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every day
tous les jours
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every evening
tous les soirs
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every month
tous les mois
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every morning
tous les matins
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every afternoon
tous les après-midi
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every Sunday
tous les dimanches
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every year
tous les ans
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every week
tous les huit jours
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every four years
tous les quatre ans
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every ten kilometers
tous les dix kilomètres
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every week
toutes les semaines
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every night
toutes les nuits
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every five hours
toutes les cinq heures
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every ten minutes
toutes les dix minutes
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every other day
tous les deux jours
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every other year
tous les deux ans
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every other month
tous les deux mois
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every other week
toutes les deux semaines
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
All roads lead to Rome.
Tous les chemins mènent à Rome.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
All cats are grey in the dark.
La nuit, tous les chats sont gris.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
everybody
tout le monde
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
It is the very opposite.
C’est tout le contraire.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I have all the time in the world.
J’ai tout mon temps.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
both
tous (toutes) les deux
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
every once in a blue moon
tous les trente-six du mois
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis) all three (four) of them
tous (toutes) les trois (quatre)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
my best wishes (for happiness)
tous mes voeux (de bonheur)
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
My sincere congratulations!
Toutes mes felicitations!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the whole world
le monde entier
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Which waitress do you prefer? - I like both.
Quelle serveuse prefers-tu? - J’aime bien toutes les deux.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I like both waitresses.
J’aime bien les deux serveuses.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everything is possible.
Tout est possible.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everything is going to be ok.
Tout va s’arranger.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everything is fine.
Tout va bien.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That’s all!
C’est tout!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
O forget everything!
J’oublie tout!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They shared everything!
Ils sont tout partagé.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
One cannot know everything.
On ne peut (pas) tout savoir.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Thanks for everything.
Merci pour tout.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all that
tout ça
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
He thought of everything.
Il a pensé à tout
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That’s all tat interests me.
C’est tout ce qui m’interesse.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That’s all I want.
C’est tout que je veux.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
All’s well that ends well.
Tout est bien qui finit bien.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
It takes all kinds to make world.
Il faut de tout pour faire un monde.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Period!
Un point, c’est tout!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
That all there is to it!
Voilà tout!
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She is very nice.
Elle est gentile comme tout
The expression ‘‘comme tout’’ reinforces a previous adjective.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
All came.
Tous sont venus. or:
Ils sont tous venus.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I know them all (all of them).
Je les connais tous (toutes).
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
I would like to know them all.
J’amairais tous les connaître.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Hello everyone.
Bonjour à tous et à toutes.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Thank you all.
Merci à tous.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all of us
nous tous
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all of you
vous tous
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all of them
eux tous
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
all of them (fem.)
elle toutes
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
Everyone for himself and God for us all.
Chacun pour soi et Dieu pour tous.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
once and for all
une fois pour toutes
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
She is very young.
Elle est toute jeune.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
They walked very slowly.
Ils ont marché tout doucement.
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
a very last question
une toute dernière question
Indefinite Adjectives, Adverbs and Pronouns (les mots indéfinis)
the very first time
la toute première fois