SCENE66~68 Flashcards
では乾杯をさせていただきます
I’d like to propose a toast.
我々の来年とその未来の成功に乾杯!
Here’s to our success next year and beyond!
皆様、私から一言よろしいでしょうか
Ladies and gentlemen. Allow me to say a few words.
スタッフを代表して皆様の前でスピーチできることはこの上ない喜びです
It is my privilege to speak before you on behalf of all the staff.
本日は島田さんの入社20年となる記念すべき日です
Today marks the 20th anniversary of Mr. Shimada’s joining the company.
このプロジェクトの新メンバーとなる山崎さんを心より歓迎いたします
We’d like to extend a warm welcome to our newest addition to this project, Mr. Yamazaki.
本日は、35年の勤務を経てSSGを退職される永倉さんの門出をともに祝いたいと思います
We’re here today to celebrate with Mr. Nagakura who’s retiring after 35 years with the SSG Corporation.
藤堂さんのためにみんなで有意義な送別会にしましょう
Please join me in wishing Mr. Todo a fond farewell.
(パーティ)を開始する前に、変更点を2,3お知らせいたします
Before we get started, I have a few changes to announce.
お仕事はどちらの関係ですか
What line of work are you in?
どこかでお会いしたことはありませんか
Don’t I know you from somewhere?
何とお呼びすればよろしいですか
How may I adress you?
すみません、お名前が聞き取れませんでした
Sorry, I didn’t catch your name.
どの部署にお勤めですか
Which department do you work for?
そちらの景気はいかがですか
How’s your company doing?