SCENE26~28 Flashcards

1
Q

昨日はどうでしたか

A

How did it go yesterday?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

営業プロモーションの進み具合はどうですか

A

How’s the sales promotion coming along?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

締切はいつですか

A

When is it due?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

我々はどれくらいの時間をこの作業に割り当てますか?

A

How much time do we allow for this work?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

安全許可が下りるまでどのくらいかかりますか

A

How long will it take to get the safety approval?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

その日取りと会場は決定ですか

A

Are the date and the venue finalized?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

いつ修理が終わりますか

A

When will it be fixed?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

営業レポートはあとどれくらいかかりますか

A

How far along is your sales report?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

新しい広告はいつ(ネットに)アップされるのですか

A

When is the new ad going to be online?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

調子よく進んでいます

A

It’s going without a hitch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

今のところはいい感じです

A

So far, so good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

予定通りに進んでいます

A

It’s right on schedule.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

徐々にいい方向に向いてきています

A

Things are looking up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

思ったよりよくありません

A

It’s not as good as we expected.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

今はとにかくやれるだけのことをやっています

A

We’re now giving it our best shot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

まだなんとも言えない状況です

A

It remains to be seen.

17
Q

予定より1週間遅れています。

A

We’re one week behind schedule.

18
Q

うまく行かないような雰囲気です

A

It looks like things are not going to work out.

19
Q

やっと軌道に乗ってきました

A

It has really taken off recently.

20
Q

まだまだ初期段階です

A

It’s still in the initial stage.

21
Q

大まかな合意は得られたと思います。

A

I think that we have reached a general understanding.

22
Q

完了日を伸ばす必要があります

A

We need to push back the completion date.

23
Q

工場は現在フル稼働しています

A

The factory is operating at its full capacity right now.

24
Q

今回は本当にギリギリ間に合いました

A

I’ve really cut it close this time.

25
Q

交渉は行き詰まっています

A

The negotiations have bogged down.

26
Q

かれこれ1ヶ月間生産ラインがストップしています

A

Our production line has been held up for about a month.

27
Q

我々のほうが明らかに優位に立っています

A

We definitely have the upper hand.