Phrases Lesson 276 Flashcards
<p>Wie hoch muss der Druck in den vorderen Reifen sein?</p>
<p>How high must the pressure in the front tires to be?</p>
<p>Sie müssen an der nächsten Haltestelle in den Bus umsteigen.</p>
<p>You have to change to the next stop on the bus.</p>
<p>Ich bin gleich fertig, ich muss nur noch schnell telefonieren.</p>
<p>I'm almost done, I just have to make calls quickly.</p>
<p>Du musst dich vor der Reise genau über die Bedingungeninformieren.</p>
<p>You have to before traveling exactly on the conditions Inform.</p>
<p>Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.</p>
<p>The price depends on the cost and demand.</p>
<p>Nach den Nachrichten kommt ein Bericht über die augenblickliche Lage.</p>
<p>After the news comes a report on the present situation.</p>
<p>Sie wollen ihr Auto verkaufen und durch die Welt reisen.</p>
<p>They want to sell their car and travel the world.</p>
<p>Auf den hinteren Plätzen kann man nicht sehr viel sehen.</p>
<p>On the rear seats can not see very much one.</p>
<p>Das ist zwar verboten, aber es hält sich keiner daran.</p>
<p>Although this is prohibited, but it holds no one in it.</p>
<p>Meine Eltern haben früher hier gewohnt aber sie sind umgezogen.</p>
<p>My parents used to live here but they moved.</p>
<p>Er hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.</p>
<p>He had not the courage to tell her the truth.</p>
<p>Das Institut für Deutsche Sprache hat seinen Sitz in Mannheim.</p>
<p>The Department of German Language has its headquarters in Mannheim.</p>
<p>Denn bei der Arbeit müssen Sie mit deutschen Kunden sprechen.</p>
<p>Because at work you need to talk with German customers.</p>
<p>Ich gehe, ganz egal ob dir das passt oder nicht.</p>
<p>I go, no matter whether you like it or not.</p>
<p>Bitte machen Sie eine Liste darüber, was die Einbrecherbeschädigt haben.</p>
<p>Please make a list of what the burglars have damaged.</p>
<p>Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.</p>
<p>Despite the rain, the children have gone to school.</p>
<p>Für die nächste Familienfeier gibt es noch keinen festen Termin.</p>
<p>For the next family celebration there is still no fixed date.</p>
<p>Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baumgeschnitten.</p>
<p>He has with his knife a branch of the tree Chopped.</p>
<p>Meine Kollegin ist noch nicht geschieden, aber sie lebt inTrennung.</p>
<p>My colleague has not yet divorced, but she lives inTrennung.</p>
<p>Er hat sich in der Diskussion nicht besonders klug verhalten.</p>
<p>He has behaved not very smart in the discussion.</p>
<p>Soll ich Ihnen helfen? Danke, ich schaffe es schon allein.</p>
<p>Can I help you? Thank you, I can do it alone.</p>
<p>Ich werde dir noch beweisen, dass meine These richtig ist.</p>
<p>I'll still prove that my theory is correct.</p>
<p>Diese wichtige Entscheidung möchte ich zuerst mit meinem Mann besprechen.</p>
<p>This important decision I want to discuss with my husband first.</p>
<p>Ein Dieb hat mir auf dem Markt den Geldbeutel gestohlen.</p>
<p>A thief stole from me in the market on the wallet.</p>
<p>Ich suche eine Halbtagsbeschäftigung, weil ich ein kleines Kind habe.</p>
<p>Seeking part-time work, because I have a small child.</p>
<p>Leider haben wir bei der Bahn keine klare Auskunft bekommen.</p>
<p>Unfortunately, we got in the train no clear information.</p>
<p>Der Kursleiter geht mit unserem Kurs manchmal in den Computerraum.</p>
<p>The teacher goes with our course sometimes in the computer room.</p>
<p>Zuerst gehen wir einkaufen, danach grillen wir auf unserem Balkon.</p>
<p>First, we go shopping, then we grill on our balcony.</p>
<p>Das Haus hat einen Wert von ca. 1 Mio. Euro.</p>
<p>The house has a value of about 1 million euros.</p>
<p>Wenn du deine Mütze nicht mitbringst werden deine Ohren kalt.</p>
<p>If you don't bring your hat your ears will get cold.</p>
<p>Mein Sohn hat das Glas auf die Erde fallen lassen.</p>
<p>My son has let the glass fall to the ground.</p>
<p>Er ist ohne Zweifel der beste Mann für den Posten.</p>
<p>He is without a doubt the best man for the post.</p>
<p>Ich vertrete die Ansicht, dass dieser Antrag abgelehnt werden sollte.</p>
<p>I take the view that this request should be rejected.</p>
<p>Nach den starken Regenfällen trat der Fluss über die Ufer.</p>
<p>After the heavy rains the river overflowed its banks entered.</p>
<p>Die Firma bietet ihren Mitarbeitern die Möglichkeit, Sprachkurse zu besuchen.</p>
<p>The company offers its employees the opportunity to attend language courses.</p>
<p>Der Umsatz ist im laufenden Jahr um 22 Prozent gestiegen.</p>
<p>Sales increased by 22 percent in the current year.</p>
<p>Er hat solche Angst bekommen dass er plötzlich Toilettenpapier brauchte.</p>
<p>He got so scared that he suddenly needed toilet paper.</p>
<p>Ich hätte gerne ein Einzelzimmer mit Bad für zwei Nächte.</p>
<p>I'd like a single room with bathroom for two nights.</p>
<p>Ich habe mich um ein Praktikum für den Sommer beworben.</p>
<p>I applied for an internship for the summer.</p>
<p>Die Leistungen Ihrer Tochter sind im letzten Schuljahr besser geworden.</p>
<p>The services are of your daughter in the last school year have improved.</p>
<p>Ich habe nicht gemerkt, dass es schon so spät ist.</p>
<p>I did not realize that it is so late.</p>
<p>Um den Kredit zu erhalten, muss er der Bank Sicherheitenbieten.</p>
<p>To obtain the credit, it must inform the Bank security Offer.</p>
<p>Ich bin mir sicher dass du sehr reich sein wirst.</p>
<p>I am sure that you will be very rich.</p>
<p>Ich drehte den Schlüssel im Schloss und öffnete die Türe.</p>
<p>I turned the key in the lock and opened the door.</p>
<p>Ich bin mir sicher dass du sehr erfolgreich sein wirst.</p>
<p>I am sure that you will be very successful.</p>
<p>Sie setzte sich hinter das Steuer und startete den Wagen.</p>
<p>She sat behind the wheel and started the car.</p>
<p>Der Mechaniker sagte, dass sich eine Reparatur nicht mehr lohnt.</p>
<p>The mechanic said that a repair is no longer worthwhile.</p>
<p>Schon wieder dieser Lärm! Ich will endlich in Ruhe lesen.</p>
<p>Again/ this noise! I want to finally read in peace.</p>
<p>Nach der Verbesserung der Fehler kann man den Text drucken.</p>
<p>After the improvement of the error can print the text.</p>
<p>Letztes Wochenende habe ich einen Ausflug in die Berge gemacht.</p>
<p>Last weekend I made a trip to the mountains.</p>