Geschäftsdeutsch (Business German) Flashcards
das Büro
the office
das Unternehmen
the company
der Chef
the boss
das Geld
the money
der Kollege
the colleague
das Gehalt
the salary
der Kunde
the customer
der Arbeitgeber
the employer
der Arbeitnehmer
the employee
das Produkt
die Herstellung
Das Produkt wird in jeder Phase der Herstellung überprüft.
the product
the production
The product is checked at each stage of production.
der Schreibtisch
the desk/desktop
der Drucker
the printer
der Anzug
the suit
die Krawatte
the tie
das Hemd
the shirt
der Beruf
the profession
die Karriere
the career
der Preis
the price
der Arbeiter
the worker
der Kredit
Er braucht einen Kredit, um ein neues Auto zu kaufen.
the loan/credit
He needs a loan to buy a new car
die Marke
besitzen
Unser Unternehmen besitzt ein paar starke Marken.
the brand
own/possess
Our company owns some strong brands
der Brief
der Briefumschlag
Die Adresse steht auf dem Briefumschlag.
the letter
the envelope
The address is on the envelope
die Versicherung
the insurance
der Anruf
Heute Morgen erhielt ich einen Anruf von meiner Mutter.
the phone call
I received a telephone call from my mother this morning.
die Zahlung
fällig
Die Zahlung ist Ende des Monats fällig.
the payment
due/payable
Payment is due at the end of the month
der Vertrag
the contract
der Auftrag
abwickeln
Das Unternehmen wickelt ein hohes Volumen an Aufträgen ab.
Ich werde alle eingehenden Aufträge morgen früh abwickeln.
the order (pedido)
to process
The company processes a high volume of orders.
I will process all incoming orders tomorrow morning.
die Industrie
the industry
die Dienstleistung
Die Dienstleistungen der Firma sind auf ihrer Webseite aufgelistet.
the service/service offering
The company’s service offerings are listed on its website
das Konto
the account
der Termin
the appointment
der Gewinn
Die Firma verdoppelte im letzten Jahr ihren Gewinn.
the profit
The company doubled its profits last year
der Verlust
Die Firma verdoppelte im letzten Jahr ihren verlust
the loss
The company doubled its losses last year
der Umsatz
Die Werbesendung steigerte den Umsatz der Firma.
las ventas, la facturación
The commercial boosted the company’s sales.
die Arbeit
the work
der Wert
the value
die Steuer
the taxes
die Bewerbung
der Bewerber
sich bewerben
sich um eine Stelle bewerben
the job application
the applicant
to make an application
to apply for a position
die Währung
Viele Länder in Europa haben die gleiche Währung.
the currency
Many countries in Europe have the same currency.
der Lebenslauf
the CV / resume
das Wachstum
Die Zukunft des Unternehmens hängt von dem wirtschaftlichen Wachstum ab.
the growth
The company’s future depends on the economic growth.
die Bank
the bank
die Nachfrage
the demand
die Möglichkeit
the opportunity/possibility
das Netzwerk
the network
verdienen
to earn
kaufen/verkaufen
to buy/to sell
bezahlen
to pay
verhandeln
die Verhandlungen
Ich musste mit dem Verkäufer um einen guten Preis verhandeln.
to negotiate
the negotiations
I had to negotiate with the seller for a good price.
präsentieren
to present
die Beförderung
Ich arbeite hart, um eine Beförderung zu erhalten.
the promotion
I am working hard in order to get a promotion.
das Geschäft
der Geschäftsplan
der Geschäftsführer
the business
the business plan
the Chief Executive Officer (CEO)
die Börse
der Börsenmakler
the stock exchange (la bolsa)
the broker
das Kapital
the capital (assets)
der Besitzer + der Inhaber
the owner
die Aktie
der Aktionär
the share
the stockholder
der Unternehmer
the entrepreneur
die Partnerschaft
the partnership
die Visitenkarte
the business card
der Aktenkoffer
the briefcase
der Taschenrechner
the calculator
in Rente gehen
to retire
dauerhaft
vorübergehend
Ich brauche ein dauerhaftes Job, nicht nur ein vorübergehendes.
long-term/durable
temporary
I need a long-term job, not just a temporary one.
die Vorlage
der Report/der Bericht
die Reportvorlage
the template
the report
the report template
der Buchhalter
the accountant
die Verwaltung
Eine effiziente Verwaltung ist sehr wichtig für eine erfolgreiche Firma.
the administration/management
Efficient management is crucial for a successful company.
für etwas zuständig sein
to be responsible for/in charge of something
die Beratung
das Beratungsunternehmen +
die Unternehmensberatung
the advice/guidance/consulting
consultancy/consulting company
die Abteilung
die Personalabteilung
the department
the human resources department
der Stellvertreter
die Versammlung
Der Minister und sein Stellvertreter nahmen an der Versammlung teil.
el suplente, apoderado, sustituto
the assembly/meeting
The minister and his deputy attended the meeting.
die öffentliche Verkehrsmittel
Ich fahre mit den öffentlichen Verkehrsmitteln zur Arbeit.
the public transport
I go to work by public transport.
abhängig von
die Menge
abhängig von der Menge
depending on
the quantity/amount
Dependent on the quantity
jemand feuern
jemand einstellen
to fire someone
to hire/recruit someone
sich mit jemand in Verbindung setzen
Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
Ich setzte mich mit dem Kundenbetreuer der Firma in Verbindung.
to get in touch with somebody
Please get in touch with us
I got in touch with the company’s customer advisor.
sich um etwas/jemand kümmern
Unsere Agentur kümmert sich um die Formalitäten.
Der Junge kümmert sich gerne um seine Haustiere.
to deal with something/someone (encargarse de)
Our agency deals with the paperwork.
The boy likes to care for his pets.
das Organigramm
die Hierarchie
Die Firmenstruktur wird in diesem detaillierten Organigramm dargestellt
the organigram
the hierarchy
The company structure is displayed in this detailed organisation chart.
die Muttergesellschaft
die Tochtergesellschaft
the parent company
the subsidiary company
der Vorgänger
the predecessor
berichten
Der Zeuge berichtete der Polizei, was er gesehen hatte.
to report
The witness reported what he had seen to the police
kündigen
to resign
der Bereich
der Aufgabenbereich
area/field/sector
area of responsibility
die/der Vorgesetzte/r
the female/male supervisor/superior
auf jemand aufpassen
take care of somebody
die technische Unterstützung
the technical support
kurzfristig
Das Unternehmen erhielt einen kurzfristigen Kredit von der Bank
short-term
The company received a short-term loan from the bank.
der Anbieter
el proveedor
verlassen
Ich musste das Meeting verlassen, um ein wichtiges Telefonat anzunehmen.
to leave
I had to leave the meeting to take an urgent call
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen
I would like to take this opportunity
die Grafik
Die Ergebnisse der Werbekampagne wurden in einer Grafik dargestellt.
the graph/chart
The results of the advertising campaign were displayed on a chart.
das Foto
die Abbildung
Die Abbildung unten zeigt die Temperaturkurve.
the photo
the figure/illustration
The figure below shows the temperature curve.
die Information/die Auskunft
the information
überschätzt
die Kosten überschätzen
schätzen
overrated/overestimated
overestimate the costs
estimate (+ valorar)
unterschätzt
die Kosten unterschätzen
schätzen
underrated/underestimated
underestimate the costs
estimate (+ valorar)
die Anlage 1
Die sanitäre Anlage wird regelmäßig überprüft.
die Anlage 2
Ich kann mich nicht für eine gute Anlage entscheiden, die Börse ist momentan so volatil.
die Anlage 3
Die Anlage arbeitet vollautomatisch
- the installation/the plant
The sanitary installation is inspected regularly. - the investment
I cannot decide on a good investment, the stock market is so volatile right now. - the system
The system functions fully automatically.
abnehmen
handeln
Die Verkaufszahlen nehmen ab, deshalb muss das Unternehmen jetzt handeln.
to decrease, to lose weight, to pick up the phone
to take action
Sales figures are decreasing, the company needs to act now.
den Hörer abnehmen (akk)
Michael nimmt den Hörer ab.
to pick up the phone
Michael picks up the phone
sich melden (akk)
Er meldet sich mit seinem Nachnamen und einer Begrüßung
Melden Sie sich bitte beim Kundendienst, wenn Sie Fragen haben.
to report/answer/to get in touch
He answers with his last name and a greeting
In case of questions, please get in touch with customer service.
die Umfrage
the survey/questionnaire
- die Leitung
er würgt die Dame am anderen Ende der Leitung ab - die Leitung
the line
he cuts off the lady on the other end of the line.
the management/administration
der Locher
der Tacker
Kelsey tackert das Papier mit dem Tacker
the hole puncher
the stapler (objetos de la oficina)
Kelsey staples the paper with the stapler
der Bildschirm
starren
Michael starrt auf den Bildschirm
the screen/computer screen
to stare
Michael stares at the computer screen
die Aktenaufschriften vorlesen
to read out the file labels
die Ausgaben
die allgemeine Korrespondenz
the expenses
the general correspondence
die Bilanz
der Wirtschaftsprüfer
testieren
Ein Wirtschaftsprüfer muss die Bilanz testieren.
the balance/balance sheet
the auditor
to certify
An auditor must certify the balance sheet.
der Pkw
the car
der Briefkasten
der elektronischer Briefkasten
der Post
Michael öffnet den Briefkasten und schaut nach der Post
the mailbox (el buzón)
the electronic mailbox
the mail (el correo)
Michael opens the mailbox and looks for the mail
drucken, faxen und scannen
to print, fax and scan
Du kannst mich jederzeit anrufen.
You can call me anytime.
der Vorschlag
Das Komitee akzeptierte meinen Vorschlag.
Alle Vorschläge und Ideen sind willkommen.
the proposal/ the suggestion
The committee accepted my proposal
Any suggestions and ideas are welcome
die Tastatur
das Keyboard
the keyboard
the music keyboard
der Lieferant
Unser Lieferant liefert hochwertige Produkte.
the provider/supplier/distributor
Our supplier delivers high-quality products.
die Rangliste
Mein Name stand an dritter Stelle auf der Rangliste.
the ranking
My name was in third place in the ranking.
der Mandant
zusätzlicher Mandant
wie sehr
Wie sehr belastet ein zusätzlicher Mandant die Performance?
the client
additional client
to what extent
What effects does the additional client have on performance?
das Eigentum
Eigentum erwerben
Die Aneignung fremden Eigentums ist verboten.
the property/possession
acquire ownership
The appropriation of third party property is prohibited.
übergeben
übergehen
Er übergab seinen gesamten Grundbesitz an seinen Sohn.
Nach der Verhandlung ging das Haus in sein Eigentum über.
hand over/deliver/transfer to pass (ser transferido) He transferred his entire property to his son. After the trial, the house passed into his possession.
die Bewertung
Der Einstellungsprozess beinhaltet eine Bewertung der Fähigkeiten der Bewerber.
Ich kaufe nie elektronische Geräte, ohne zuvor die Bewertungen zu lesen.
the assessment, review
The recruitment process includes an assessment of the applicants’ skills.
I never buy electronics without previously reading the reviews.
die Einarbeitung
Die Einarbeitung in Ihrer neuen Abteilung wird vier Wochen dauern.
Mein Chef bat mich um die Einarbeitung der neuen Zahlen in meinen Bericht.
training, incorporation
The training in your new department will take four weeks.
My boss requested the incorporation of the new figures into my report
der Anwalt
der Staatsanwalt
the lawyer public prosecutor (fiscal)
die Oberfläche
oberflächlich
Wenn du über Poesie sprichst, wird keiner denken, dass du oberflächlich bist.
the surface
superficial
If you talk about poetry, nobody will think you are superficial.
die Würfel
Er nahm den Würfel und würfelte eine Eins.
the dice
He took the dice and rolled a one.
der Eventmanager
the event manager
bewundern
Ich bewundere meine Kollegin sehr.
to admire
I greatly admire my female colleague
herzlich
Der Empfang
empfangen
Der Empfang war herzlich und freundlich.
warm, cordial
The welcome, reception
to receive, to welcome
The welcome was warm and friendly.
die Offenheit
In modernen Unternehmen ist Offenheit für neue Ideen wichtig.
the openness, open mindedness
In modern companies, openness to new ideas is important.
selbstbewusst
selbstbewusst auftreten
Wenn du beruflich erfolgreich sein willst, musst du selbstbewusst sein.
confident
exude confidence
If you want to be successful in your career, you must be confident.
sobald
Sobald ich etwas höre, werde ich dich anrufen.
as soon as
As soon as I hear anything I will call you.
solange
Das Pfandrecht
die Schuld/en
Das Pfandrecht besteht, solange die Schulden nicht zurückgezahlt wurden.
so long as, as long as, whilst
right of lien/derecho de prenda (gravamen- un impuesto sobre los bienes)
la/s deuda/s
The right of lien persists as long as the debt has not been repaid
die Unterlagen
die Bewerbungsunterlagen
das Bewerbungsschreiben
los documentos/la documentación
los documentos de solicitud
carta de presentación/ carta de solicitud
die Voraussetzung
Der Vertrag ist nur unter bestimmten Voraussetzungen gültig.
the requisite/condition
The contract is only valid under certain conditions.
die Belohnung
belohnen
Der beste Mitarbeiter des Monats wird eine Belohnung erhalten.
Das Unternehmen belohnt seine besten Arbeiter.
the reward, gratificacion
to reward
The best employee of the month will get a reward.
The company rewards its best workers.
die Anforderung
Bewerber müssen bestimmte Anforderungen erfüllen.
Wir haben die schwierigen Anforderungen des Kunden erfüllt.
the requirement, demand, request
Applicants must meet certain requirements.
We fulfilled the customer’s heavy demands.
fachlich
fachliche Unterstützung
fachliche Kompetenzen
professional
technical support/technical support
professional skills
ausgezeichnet
überdurchschnittlich
durchschnittlich
excellent
above average
average
ziehen sie einen Zettel
pick up a note/ pick up a piece of paper
die Übersicht
Der Bericht beinhaltet eine Übersicht der jüngsten Ereignisse.
the overview/summary
The report includes a summary of recent events.
Vorteile und Nachteile
advantages and disadvantages
bedenken
Wir sollten eine mögliche Planänderung bedenken.
to consider/take into consideration
We should consider a possible change of plan.
bewerten + beurteilen
etwas positiv bewerten/etwas negativ bewerten
Die Jury bewertet die Kandidaten.
Die Jury beurteilt die Leistung der Athleten.
Der Arzt beurteilte die Schwere meiner Krankheit.
to evaluate, value, assess, judge (evaluar)
to judge something positively/negatively
The judges evaluate the nominees.
The jury judges the performance of the athletes.
The doctor assessed the severity of my illness
Zustimmung ausdrücken
Widerspruch ausdrücken
Vermutung ausdrücken
express approval/express agreement
express disagreement/express discrepancy
express suppositions, express guesses
dazu
Dürfte ich dazu bitte auch etwas sagen?
Was meinen Sie dazu?
about that
May I say something about that, please?
What do you think of that?
etwas ansprechen
Der Manager sprach das Thema der neuen Werbekampagne an.
Wir werden eine Sondersitzung einberufen, um das Problem anzusprechen.
to address/bring up something
The manager addressed the topic of the new advertising campaign.
We will convene a special meeting to address the issue.
näher
Ich wohne jetzt näher an der Firma als vorher.
Könnten Sie die Person näher beschreiben?
closer, in detail
I now live closer to the company than before.
Could you describe the person in detail?
erläutern
näher erläutern
Die Definition erläutert den Begriff.
Können Sie das näher erläutern?
to explain
to explain in greater detail
The definition explains the term.
Can you elaborate on that?
Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.
Cookies facilitate the provision of our services. By using our services, you agree that we may use cookies.
eine Lösung aushandeln
Vertragsbedingungen aushandeln
die Bedingung
negotiate a solution
negotiate the conditions of a contract
the term/condition
einem Vorschlag zustimmen
einem Vorschlag ablehnen
agree to a proposal/ approve a proposal
reject a proposal/ decline a proposal
durchführen etwas
durchführbar
Der Techniker führte viele Tests an der Maschine durch.
to perform/to implement/to execute something
feasible/viable/implementable
The technician performed many tests on the machine.
der Ratschlag
Ratschläge und Tipps geben
Von nun an werde ich deine Ratschläge immer befolgen.
the advice
give advice and tips
From now on, I will always follow your advice.
sich lohnen
Die Mühe lohnt sich
Die Restaurierung der Burg dauerte lange, es hat sich aber gelohnt.
Es lohnt sich, Deutsch zu lernen.
be worthwhile, be worth it
It’s worth the effort
The restoration of the castle took long, but it was worth it.
It’s worth it, to study german
der Vertriebsmitarbeiter
der Vertriebsleiter
der Vertrieb
vertreiben
sales representative/sales employee
sales manager
the sale/distribution
to sale/distribute
die Meldung
melden
Missbrauch melden
the report, notification, message
to report
to report abuse
Die Anleitung
The manual, tutorial, instructions
Die soziale Versorgung
las prestaciones sociales, la asistencia social
die Arbeitslosenquote
la tasa de desempleo
Wenn du wirklich in Deutschland Karriere machen willst, dann musst du auf jeden Fall Deutsch können.
Si realmente quieres hacer carrera en Alemania, entonces tienes que saber alemán en cualquier caso.