Family, Birth, Death & Marriage Flashcards
les parents (m)
parents, relatives
la vie de famille
family life
le foyer
household
fonder un foyer
to set up home
la cellule familiale
family unit
le chef de famille
head of the family
l’aîné(e)
oldest
le cadet, la cadette
youngest
le veuf
widower
la veuve
widow
le veuvage
widowhood
la mère
mother
la mère de famille
mother, housewife
la mère adoptive
adoptive mother
la grand-mère
grandmother
maternel
maternal
le père
father
le père de famille
head of the household
le père adoptif
adoptive father
le grand-père
grandfather
paternel
paternal
le frère
brother
fraternel
fraternal
le demi-frère
half-brother
la soeur
sister
la demi-soeur
half-sister
sororal
sisterly
la tante
aunt
tantine
aunty
la grand-tante
great-aunt
l’oncle (m)
uncle
tonton
uncle
le grand-oncle
great-uncle
le neveu
nephew
la nièce
niece
avunculaire
avuncular
le cousin germain
first cousin
des cousins éloignés
distant cousins
la belle-famille
in-laws
la belle-mère
mother-in-law, stepmother
le beau-père
father-in-law, stepfather
le beau-fils
son-in-law, stepson
le gendre
son-in-law
la belle-fille
daughter-in-law, stepdaughter
le beau-frère
stepbrother
la belle-soeur
stepsister
le taux de natalité
birth rate
enceinte
pregnant
la grossesse
pregnancy
le test de grossesse
pregnancy test
la future maman
expectant mother
être enceinte de six mois
to be six months pregnant
l’accouchement(m)
childbirth
les douleurs d’accouchement (f)
labour pains
accoucher de
to give birth to
prématuré
premature
le nouveau-né
new-born
l’acte de naissance (m)
birth certificate
le baptême
baptism
avorter
to abort
se faire avorter
to have an abortion
faire une fausse couche
to miscarry
l’agence matrimoniale (f)
marriage bureau
le marieur
matchmaker
le mariage civil
civil wedding, registry office wedding
le mariage religieux
church wedding
la liste de mariage
wedding list
l’alliance (f)
wedding ring
le lunch de mariage
wedding breakfast
le cadeau de mariage
wedding present
les nouveaux mariés
newly weds
la lune de miel
honeymoon
la robe de mariée
wedding dress
le voile
veil
le bouquet
bouquet
le trousseau
trousseau
les fiançailles (f)
engagement
la mariée
bride
le mari
groom, husband
l’époux
husband, spouse
l’épouse
wife, spouse
le conjoint/la conjointe
husband, wife
les noces d’argent (f)
silver wedding
les noces d’or (f)
golden wedding
les noces de diamant (f)
diamond wedding
les noces de platine (f)
platinum wedding
cohabiter
to cohabit
vivre en concubinage
to cohabit
la concubine
common-law wife
le concubin
common-law husband
le mariage forcé
shotgun wedding
le témoin
witness
l’adultère (m)
adultery
adultère
adulterous
l’annulation (f)
annulment
le divorce
divorce
le décès
death
décéder
to pass away
la mort cérébrale
brain-death
la mort clinique
clinical death
feu
late
le deuil
grief, mourning
être en deuil
to be in mourning
porter le deuil
to wear mourning
l’arbre généalogique (m)
family tree
les ancêtres (m)
ancestors
les aïeux (m)
ancestors
la progéniture
offspring
l’héritage (m)
inheritance
l’héritier/l’héritière
heir, heiress
mettre au monde
to bring into the world
donner le jour à
to bring into the world
le premier-né
first born
les triplets
triplets
l’extrait de naissance (m)
birth certificate
la fille-mère
unmarried mother
être parrain
to stand godfather
être marraine
to stand godmother
le filleul/la filleule
godchild
la mère porteuse
surrogate mother
l’orphelin(e)
orphan
l’orphelinat
orphanage
la banque du sperme
sperm bank
le garçon d’honneur
best man
la demoiselle d’honneur
bridesmaid
faire sa déclaration
to propose
conduire sa fille à l’autel
to give one’s daughter away
mener sa fille à l’autel
to give one’s daughter away
être bien assortis
to be well matched
être mal assortis
to be badly matched
la fidélité conjugale
marital fidelity
le devoir conjugal
marital duty
un mariage brisé
broken marriage
se briser
to break up
une séparation à l’amiable
amicable separation
une séparation à l’essai
trial separation
un tiers
third party
se remarier
to remarry
l’inhumation (f)
burial
les obsèques (f)
funeral
l’embaumement (m)
embalming
ensevelir
to bury
l’entrepreneur des pompes funèbres (m)
undertaker
le cercueil
coffin
le cadavre
corpse
le défunt(e)
deceased
défunt
late
les derniers sacrements
the last rites
le testament
will
le soutien de famille
breadwinner
la cagnotte
nest egg
la personne à charge
dependant
la lignée
lineage
le fossé des générations
the generation gap
le foyer nourricier
foster family, foster home
être pris en charge
to be placed in care
accoucher par
to deliver by caesarean
césarienne
section
les douleurs d’accouchement (f)
labour pains
avoir un polichinelle
to have a bun in the
dans le tiroir
oven
les services de planning familial (m)
family planning
la mère adolescente
teenage mother
le bébé-éprouvette
test-tube baby
l’eugénisme
eugenics
un enfant mort-né
stillborn child
la poussette
pushchair
le porte-bébé
baby-sling
la voiture d’enfant
pram
le biberon
bottle
la couche
nappy
le nourrisson
infant
allaiter
to breast-feed, to suckle
nourrir au sein
to breast-feed
téter
to suck
sucer le pouce
to suck one’s thumb
allaiter au biberon
to bottle-feed
la tétine
comforter, dummy
la nourrice
nanny
confier un enfant pour l’adoption
to give a child up for adoption
être placé
to be in care
le tuteur
guardian
une grossesse non désirée
unwanted pregnancy
l’accord prénuptial
prenuptial agreement
enterrer sa vie de garçon
to have a stag party
publier les bans
to publish the banns
la dot
dowry
les voeux de mariage (m)
marriage vows
se briser de façon irrémédiable
to break down irretrievably
le jugement de divorce conditionnel
decree nisi
le jugement de divorce définitif
decree absolute
la pension alimentaire
alimony
l’ordonnance de garde (f)
custody order
obtenir la garde
to obtain custody
les droits de visite (m)
access
la dépouille mortelle
(mortal) remains
être entre la vie et la mort
to be at death’s door
être à l’article de la mort
to be at death’s door
être sur son lit de mort
to be on one’s death-bed
rendre son dernier soupir
to breath one’s last
faire le grand voyage
to pass away
fermer les yeux
to pass away
la veillée funèbre
wake
le convoi
funeral procession, mourners
le cortège funèbre
funeral procession, mourners
les funérailles nationales (f)
state funeral
le linceul
shroud
le suaire
shroud
le corbillard
hearse
la couronne
wreath
la gerbe
spray
le mausolée
mausoleum
la pierre tombale
tombstone
la dalle
tombstone
le crématorium
crematorium
le crématoire
crematorium
la crémation
cremation
l’incinération (f)
cremation
prendre le deuil
to go into mourning
tenir les cordons du poêle
to be a pallbearer
le drapeau en berne
the flag at half-mast
sonner le glas
to toll the bell
le legs
inheritance, legacy
la succession
estate
les droits de succession (m)
death duties