Expresiónes idiomáticas Flashcards
Do you see things optimistically or pessimistically?
?ves las cosas de color rosa o lo ves todo negro?
Do you turn red / blush often?
?te pones como un tomate a menudo?
Would you paint the town red if you won the lottery?
?Tirarías la casa por la ventana so te tocara la lotería?
in what situations do you get really bored?
?en que situaciones te aburres como una ostra?
to go to bed really late (in the early hours)
acostarse a las tantas
to eat a lot
ponerse las botas
to get ones act together, get cracking
ponerse las pilas
to show off wherever you go
dar la nota allá donde vas
to get up in a bad mood
levantar de mala leche
to be crazy
estar como una cabra
to help
echar un cable
to feel very comfortable
sentirse como pez en el agua
it’s very easy
es pan comido
you’re stubborn as a mule
eres terco como una mula
to be confused, get your wires crossed
cruzarse los cables