Aunque etc Flashcards
they say you’re going to leave professional competition, is that so?
Well its not official yet but ALTHOUGH I’m stopping competing professionally, I will keep linked in to the sport
?dicen que te vas a retirar de la competición profesional, ?es verdad?
Bueno, no es todavía oficial, pero AUNQUE deje de competir profesionalmente, seguiré vinculado al mundo del deporte
How hard is the rings exercise! It must have hurt.
EVEN THOUGH he was suffering, we didn’t realise it and he came out with a 10.
!Qué difícil es el ejercicio anillos! Eso tuvo que doler.
AUNQUE estuviera sufriendo, no nos dimos cuenta y le salió de 10.
I wouldn’t play with them EVEN IF they were the only team on earth!
No jugaría con ellos AUNQUE fuera el único equipo del mundo (HYPOTHETICAL SITN)
DESPITE THE FACT THAT the sisters dont always get along, they have a deep bond
A PESAR DE QUE las hermanas no se llevan bien, tienen una conexión profunda
DESPITE the bad weather, we had a good game
PESE AL mal tiempo, hicimos un buen partido
EVEN WHEN I asked him to teach me, he didn’t listen
AUN CUANDO le pedí que me enseñara, no me hizo caso
I don’t suppose I am going
supongo que no voy
I am ready for the vaccination session - I have vaccine, needles and cotton swabs
estoy listo vacunar. Tengo la vacuna, las agujas y los hisopos
the game is postponed
el partido está pospuesto
the fluoride in the water and brushing with my toothpaste has helped me avoid fillings
el fluoruro en la agua y cepillarme con la pasta dental me había ayudado evitar las empastas
there is fog over the rubbish dump
hay niebla sobre el vertedero de basuras
I prefer screens with low maintenance but high durability
prefiero las pantallas cuyo mantenimiento es bajo y cuya durabilidad es alta
there’d still be contamination even if they gave us more coloured rubbish bins
todavía habría contaminación AUNQUE nos dieran más basuras coloradas (HYPOTHETICAL)
I wouldn’t betray a friend even if they offered me a lot of money
no traicionará a un amigo AUNQUE me ofrezcieran un montón de dólares
I would live in Delhi even if there were pollution
Viviera en Delhi aunque hubiera contaminación