ドイツ語 動詞5 Flashcards
hin|gehen
ging…hin
higegangen, (sein)
(ある所へ)行く (時間が)過ぎ去る,(人が)立ち去る (文語) [über+4格の上を](目,視線が)走る Sein Blick ging über den See hin. まあまあの出来である,なんとか耐えられる程度である Seine Arbeit geht gerade noch hin. (歪曲的に)死ぬ [4格+hingehen lassen] 4格を大目に見る,黙認する
schlüpfen
schlüpfte
geschlüpft, (sein)
[…から,へ]するりと抜ける,入り込む Heimlich schlüpfte er durch die Tür. […を]さっと着る,履く,さっさと脱ぐ in die Kleider (aus den Kleidern) schlüpfen (鳥,虫が)孵化する
verkleiden
verkleidete
verkleidet, (haben)
[sich4]扮装する,変装(仮装)する sich4 als König verkleiden [4格を]扮装させる,変装(仮装)させる [4格(壁等)に]上張りをする die Wände mit Fliesen verkleiden
zu|schreiben
schrieb…zu
zugeschrieben, (haben)
[4格を+3格に]帰する Das Stück wird Bach zugeschrieben. [4格を+3格の]せいにする [3格に+4格(特性等)があると]思う,信じる einem Ereignis keine Bedeutung zuschreiben [3格に+4格の]名義を書き換える,(お金を)振り込む [4格を]書き換える,書き添える
an|setzen
setzte…an
angesetzt, (haben)
[4格(楽器,道具等)を]当てる,当てがう die Trampete (das Glas) ansetzen [4格を]取り付ける,継ぎ足す [4格を](自らの一部として)つける [4格(会議等)を]設定する [4格を]混ぜて作る,こねる [4格を+auf+4格に]差し向ける,出動させる [4格を]見積もる,(ある数量を)予定する [zu+3格を]しようとする zum Sprechen ansetzen [mit+3格を]始める
beleben
belebte
belebt, (haben)
[4格を]活気づける,活性化する [4格を]元気づける Der Gedanke belegte ihn. [4格を]生き生きとさせる,より興味深くさせる [sich4]活気づく Die Konjunktur belebte sich wieder.
entbehren
entbehrte
entbehrt, (haben)
[4格を,の]無しで済ます,欠乏に耐える (können, müssen等と用いる)
Nach dem Krieg mussten wir vieles entbehren.
[4格が]いなくて寂しいと思う,なくて困る
[2格を]欠く
Seine Aussage entbehrt jeder Logik.
hungern
hungerte
hungert, (haben)
飢える,空腹に耐える Das ganze Land hungerte im Krieg. 絶食する,節食する [nach+3格を]渇望する [sich4+…(絶食,節食して)に]なる
schnallen
schnallte
schnallt, (haben)
[4格(ベルト等)を]締める [4格を+…に](バンド等で)巻きつける Er schnallte den Korb aufs Fahrrad. [4格(縛り付けたもの)を+von+3格から]取り外す Er schnallte den Rucksack vom Rücken. [4格を]理解する(口語)
vermehren
vermehrte
vermehrt, (haben)
[4格を]増やす,増す
Er möchte sein Vermögen vermehren.
[sich4]増える,増す
[sich4]増殖する,繁殖する
zu|teilen
teilte…zu
zugeteilt, (haben)
[3格に+4格を]割り当てる,割り振る,分配する,配給する
Die Aufgabe wurde den einzelnen Mitarbeiten zugeteilt.
[3格(部署に)+4格を]配属する
an|treten, tritst
trat…an
angetreten, (sein/haben)
[4格(旅行等)を]始める (haben) ein Studium antreten [4格(職,等)に]就く [4格を](ペダルを踏んで)始動させる [4格(遺産等)を]引き継ぐ Ich habe seine Nachfolge angetreten. [zu+3格(仕事等の場所)に]やってくる,顔を出す 整列する,並ぶ der Größe nach antreten [gegen+4格と]対戦する
belegen
belegte
belegt, (haben)
[4格を+mit+3格で]覆う [4格(部屋,席等)を]確保する ein Zimmer belegen [4格(講義等)に]登録する [4格を](資料によって)証明する die Geldauslagen mit Quittungen belegen. [4格に+mit+3格(税金,罰金等)を]課する
entfalten
entfaltete
entfaltet, (haben)
[4格(畳んだもの等)を]広げる,開く (文語) [4格(才能,能力等)を]伸ばす Fähigkeiten entfalten [4格(才能,行動力等)を]発揮する,示す [4格(意見等)を]述べる,開陳する [sich4](畳んだもの等が)開く Die Knospen haben sich entfaltet. [sich4](才能等が)伸びる,発展する
hüpfen
hüpfte
gehüpft, (sein)
ぴょんぴょん跳ねる
Das Herz hüpfte ihr vor Freude.
[…へ]ぴょんぴょん跳んで行く,ポンと弾んで行く
Der Ball hüpfte über den Zaun.
schrauben
schraubte
geschraubt, (haben)
[4格を+…へ]ネジで取り付ける [4格を+…から]ネジを緩めて取り外す [4格(ネジの切ってあるもの)を+…へ]ねじ込む die Birne in die Lampe schrauben [4格を+…から]取り外す [4格を]ネジを回して上げる(下げる) [sich4+…へ]舞い上がる
vermischen
vermischte
vermischt, (haben)
[4格を+mit+3格と]混ぜる,混ぜ合わせる,ブレンドする Whisky mit Wasser vermischen [4格を]混合する die beiden Begriffe vermischen [sich4+mit+3格と]混ざる,混ざり合う
zu|wenden
wendete (wandte)…zu
zugewendet(wandt), (haben)
[3格の方に+4格(体の一部)を]向ける [3格に+4格(注意,関心等)を]向ける Er hat der Tochter seine ganze Liebe zugewendet. [sich4+3格の方を]向く Er wendete sich ihr zu. [sich4+3格に]取り組む,専念する [3格に+4格(金銭等)を]与える
an|zeigen
zeigte…an
angezeigt, (haben)
[4格を](新聞等で)公示する,広告する Sie haben ihre Verlobung angezeigt. [4格(犯罪等)を](役所,警察に)届け出る [4格(犯人等)を]訴える [4格(重要な情報)を]伝える,知らせる [4格を](計測器等が)表示する
belehren
belehrte
belehrt, (haben)
[4格に]教える,わからせる
Er belehrte mich über die hiesigen Verkehrsregeln.
sich4 eines Besseren belehren lassen
悟されて誤った考えを改める
entfliehen
entfloh
entflohen, (sein)
逃走する
aus dem Gefängnis entfliehen
[3格(不快なもの)から]逃れる (文語)
(時等が)過ぎ去る (文語)
husten
hustete
gehustet, (haben)
咳をする diskret husten (注意喚起のため)咳払いをする (エンジンが)ノッキングする (口語) [auf+4格]を問題にしていない (口語) (咳をして)[4格]を吐き出す
schütten
schüttete
geschüttet, (haben)
[4格(液体,粉等)を+…へ,から]ざぁっと流す,空ける,注ぐ
Er hat mir den Kaffee auf die Hose geschüttet.
(非) 土砂降りである (口語)
verneinen
verneinte
verneint, (haben)
[4格(質問)に]いいえと答える
[4格を]否定(否認)する
die Gewalt verneinen
zu|ziehen
zog…zu
zugezogen, (haben)
[4格を]引いて閉める [4格(結び目等)を]引っ張って締める [4格(専門家等)を](意見を求めるために)呼ぶ [sich3+4格(非難,病気等)を](自身の身に)招く Ich habe mir einen Zorn zugezogen. [sich4]閉まる,閉じる
an|zünden
zündete…an
angezündet, (haben)
[4格に]火をつける
eine Kerze anzünden
[4格(火)を]つける
bellen
bellte
gebellt, (haben)
(犬等が)吠える
Ein Hund hat scharf gebellt.
激しく咳をする,ガミガミ言う
(大砲等が)轟く
entgegen|kommen
kam…entgegen
entgegengekommen, (sein)
[3格に向かって,を]近づいていく,出迎える [3格に+…な]態度で接する Er kam mir freundlich entgegen. [3格の]意に添う,(希望等に)添う,応じる Dieser Plan kommt mir entgegen.
servieren
servierte
serviert, (haben)
[4格(飲食物)を]出す [3格(好位置の味方)に+4格(ボール)を]パスする 給仕する Der Kellner servert an zehn Tischen. (テニス等で)サーブする
verpacken
verpackte
verpackt, (haben)
[4格を]包む,包装する
[4格を]詰める,梱包する
Bücher in einen (einem) Karton verpacken
[4格に]温かいものを着せる
auf|kommen
kam…auf
aufgekommen, (sein)
起こる,生じる In mir kam Zweifel auf. [für+4格の費用を]負担する für den Schaden aufkommen […に]着地する, (前の選手との)差を詰める [gegen+4格 nicht aufkommen] 4格に太刀打できない
benötigen
benötigte
benötigt, (haben)
[4格を]必要とする
Geld dringend benötigen
entgegen|setzen
setzte…entgegen
entgegengesetzt, (haben)
[3格に+4格を]対置させる [3格に対し+4格(別の案)を]持ち出す,対抗させる dem Vorschlag Widerstand entgegensetzen [sich4+3格に]対抗,反対する Ich habe mich seinen Absichten entgegengesetzt.
spiegeln
spiegelte
gespiegelt, (haben)
[sich4+in/auf+3格に](像等が)映る,反映する Traurigkeit spiegelte sich in seinen Augen. [4格を](ガラス等)映す,反映する [4格を]顕微鏡で見る (光を受けて)輝く,光を反射する
verschenken
verschenkte
verschenkt, (haben)
[4格を]贈り物にする,ただであげてしまう [sich4 an+4格 verschenken] 4格に身を捧げる [4格を]無駄にする,失う den Sieg verschenken
auf|legen
legte…auf
aufgelegt, (haben)
[4格を]上に乗せる,置く [4格(化粧品等)を]塗る,(湿布等)を貼る ein Pflaster auflegen [4格(リスト等)を]閲覧に供する,公開する die Liste für die Wahl auflegen [4格(書籍等)]を出版する,(株券等)を発行する [4格(新製品等)を](大量に)生産する [3格に+4格を]負わせる,課す
bedenken
bedachte
bedacht, (haben)
[4格を]よく考える [4格に+mit+3格を]贈る,与える 4格+mit guten Ratschlägen bedenken 4格に良い助言をする [3格+zu bedenken geben, dass…] 3格に…ということを考慮に入れるように促す [sich4](決心する前に)よく考える ohne sich4 lange zu bedenken ためらうことなく
spucken
spuckte
gespuckt, (haben)
唾を吐く Er spuckte auf dem Boden. (食べ物を)吐く,嘔吐する (口語) (エンジンが)ノッキングする (口語) [auf+4格を]はねつける [4格を]吐く Der Vulkan spuckt Feuer.
verschließen
verschloss
verschlossen, (haben)
[4格に,を]鍵をかける,閉鎖する Mir ist ein beruflicher Aufstieg verschlossen. [4格(容器等)を]密閉する [4格(貴重品等)を](鍵をかけて)しまいこむ,保管する [die Augen (die Ohren) vor+3格 verschließen] 3格に対して目を閉ざす(耳をふさぐ) [sich4+3格に対して]心を閉ざす,耳を貸そうとしない Er verschlossen sich meinen Vorschlägen. [sich4+3格を]拒む
erzielen
erzielte
erzielt, (haben)
[4格(成功等)を]達成する,成し遂げる
[4格(意見の一致等)を]得る
Es wurde Einigung über ein Kulturabkommen erzielt.
auf|schieben
schob…auf
aufgeschoben, (haben)
[4格を]延期する
die Abreise auf morgen aufschieben
[4格(窓,引き戸等)を]押し開ける,(閂等)を開ける
bereiten
bereitete
bereitet, (haben)
[4格を(飲食物等)を]用意する (文語)
[3格に+4格(精神的,肉体的影響)を]もたらす
Das Problem hat ihr schlaflose Nächte bereitet.
enthüllen
enthüllte
enthüllt, (haben)
[4格(芸術作品等)を]初めて公に披露する (文語) [4格(秘密等)を]打ち明ける,暴露する Man hat ihn als den Täter enthüllt. [sich4]現れる,露見する Sein wahrer Charakter hat sich enthüllt. [sich4+als+1格であると]判明する
starten
startete
gestartet, (sein/haben)
[4格(エンジン)を]始動させる,(飛行機,車等)を発進させる,(ロケット等)を発射する (haben) [4格を]始める (口語) (競技,選手が)スタートする (sein) Das Autorennen startet in zwei Stunden. 離陸する,発射される 出発する (口語)
verschlingen
verschlang
verschlungen, (haben)
[4格を]組み合わせる,(腕等)を組む die Fäden zu einem Knoten verschlingen [4格を]飲み込むように食べる,貪り食う [4格(小説等)を]一気に読む [4格(金)を](企画,工事等が)食う [4格+mit den Augen verschlingen] 4格をじっと見つめる
auf|schreiben
schrieb…auf
aufgeschrieben, (haben)
[4格を]書き留める,控える
Ich schreibe mir seine Adresse auf.
[4格の]氏名住所を書き留める,車のナンバーを控える (口語)
[3格に+4格を]処方する処方する (口語)
berufen
berief
berufen, (haben)
[4格を+…に]任命する,招聘する [sich4+auf+4格を](証人,証拠として)引き合いに出す Er berief sich auf die Verfassung. (形) 天性の,適任の,十分な能力(資格)のある [zu+3格と]
entschädigen
entschädigte
entschädigt, (haben)
[4格に]補償する,償う
Die Regierung hat sie für den Verlust mit Geld entschädigt.
stehen bleiben
bleib stehen
stehen geblieben, (sein)
立ち止まる,先に進まない Sie blieb vor jedem Schaufenster stehen. (乗り物,機械等が)止まる 置き忘れる (建物,誤り等が)残っている
verschlucken
verschluckte
verschlickt, (haben)
[4格を](誤って)飲み込む Die Nacht hatte ihn verschluckt. [4格(言葉等)を]はっきり発音しない(口に出さない) [4格(怒り,涙等)を]堪える,飲み込む [sich4]むせる,期間を詰まらせる
auf|setzen
setzte…auf
aufgesetzt, (haben)
[4格を]載せる,置く [4格(表情等)を]浮かべる eine ernste (freundliche) Miene aufsetzen [4格を]縫い付ける [4格の]上体を起こす [4格(文書等)を]作成する,(手紙等)の草稿を書く [4格(飛行機)を]着陸させる 着陸する [sich4]上体を起こす
beschädigen
beschädigte
beschädigt, (haben)
[4格を]傷つける
[4格に]損傷を与える
Bei dem Zusammenstoß wurde mein Auto schwer beschädigt.
entspringen
entsprang
entsprungen, (sein)
[…に](川等が)源を発する Der Rhein entspringt in den Alpen. [3格/aus+3格から,に]生じる,基づく Die Geschichte entsprang (aus) ihrer Fantasie. [3格/aus+3格から]逃げる,脱走する
stinken
stank
gestunken, (haben)
臭い,嫌な臭いがする [nach+3格] Er stinkt nach Alkohol. (非) Es stinkt hier nach Fisch. (話等が)胡散臭い (口語) [3格の,にとって]鼻に付く,うんざりするようなものである (口語) nach Geld stinken (口語) 相当な金を持っていそうだ
verschweigen
verschwieg
verschwiegen, (haben)
[4格を]黙っている,言わないでおく,秘密にする
Das hat er mir verschwiegen.
Es lässt sich nicht verschweigen, dass…
…であると言わざるを得ない
aus|arbeiten
arbeitete…aus
ausgearbeitet, (haben)
[4格(文書,計画等)を]まとめ上げる,作成する
einen Aufsatz im Detail ausarbeiten
[sich4]体を動かす,鍛える
beschaffen
beschaffte
beschafft, (haben)
[4格を]調達する,手に入れる
schwer zu beschaffen sein
(形) […の]性質(状態)である
so beschafft sein, dass…
entzünden
entzündete
entzündet, (haben)
(文語) [4格に]火をつける,点火する [4格(感情等)を]起こさせる [sich4]燃え始める,火がつく [sich4](感情,争いが)起こる An seiner Äußerung hat sich eine lebhafte Debatte entzündet. [sich4]炎症を起こす
stöhnen
stöhnte
gestöhnt, (haben)
呻く,呻き声を発する,唸る
vor Schmerz stöhnen
[…と]呻きながら言う (直接引用文と)
vertreten, vertrittst
vertrat
vertreten, (haben)
[4格の]代理を務める [4格を,の]代表する,利益を代表する Er vertritt Japan bei der UNO. [4格(意見,立場等)を]主張する,指示する,弁明する [4格(メーカー等)の]代理店(取次商)である [4格(靴等)を]履き潰す,(絨毯,階段等)を傷める,すり減らす [3格+den Weg vertreten] 3格の行く手を遮る
aus|kommen
kam…aus
ausgekommen, (sein)
[mit+3格と]仲良くやっていく [mit+3格で]やっていく,間にあわせる Er kommt mit seinem Gehalt gut aus. [ohne+4格無しで]やっていく,済ませる Ich muss ohne sie auskommen.
beschreiben
beschrieb
beschrieben, (haben)
[4格を]描写する,記述する
Er beschrieb die Reise in einem Buch.
[4格(円,弧等)を]描く
[4格(紙等)に]文字を書く
ereignen
ereignete
ereignet, (haben)
sich4起こる,生じる
Gestern hat sich bei uns nichts Besonderes ereignet.
streicheln
streichelte
gestreichelt, (haben)
[4格を]撫でる,愛撫する
[über+4格を]撫でる
Er streichelt ihr übers Haar.
verwirren
verwirrte
verwirrt, (haben)
[4格(糸,紙等)を]もつれさせる Der Wind hat ihr Haar verwirrt. [4格を]動揺させる,混乱させる Die Frage hat ihn verwirrt. [sich4](糸,紙等が)もつれる [sich4](考え等が)混乱する
aus|löschen
löschte…aus
ausgelöscht, (haben)
[4格(火,文字等)を]消す
[4格の]火を消す
[4格を]消し去る
Erinnerungen auslöschen
besinnen
besann
besonnen, (haben)
[sich4]よく考える,熟考する (文語) [sich4+auf+4格を]思い出す Ich konnte mich nicht auf seinen Namen besinnen. [auf+4格無し] wenn ich mich recht besinnen 私の記憶に間違えがなければ sich4 eines Besseren besinnen (文語) 考え直す
erfrischen
erfrischte
erfrischt, (haben)
[4格の,を]気分を爽やかにする,元気付ける,潤す
[sich4]気分が爽やかになる,元気になる
Ich habe mich mit einem Kaffee erfrischt.
strömen
strömte
geströmt, (sein)
[…へ,から](液体,気体が)勢いよく流れる Kalte Luft strömte ins Zimmer. (人が)[…へ,から]続々といく,出てくる Menschen strömten aus dem Ausgang. (大河が)流れる
verwöhnen
verwöhnte
verwöhnt, (haben)
[4格を]甘やかす
Er verwöhnte sie mit Geschenken.
sich4 verwöhnen lassen
贅沢をする
aus|rechnen
rechnete…aus
ausgerechnet, (haben)
[4格を]算出する
[4格を]計算して解く
[sich3+4格の,を]見当をつける,予測する
Er rechnete sich beim Rennen keine Chance aus.
besprechen, besprichst
besprach
besprochen, (haben)
[4格について]話し合う,相談する
Diese Thema wollen wir später besprechen.
[4格(本,映画等)の]批評を書く
[4格(テープ等)に]吹き込む
[4格(病人,病気等)を]まじないで治す
[sich4+mit+3格と]相談する
Wir müssen uns mit einem Fachmann über den Plan besprechen.
ergreifen
ergriff
ergriffen, (haben)
[4格を]掴む,握る,捕らえる Ich ergriff sie am Arm (bei der Hand). [4格を](突然破壊的に)襲う (受動文で) Die Küche wurde vom Feuer ergriffen. [4格に,を]強い感情を起こす,(不安等が)襲う [von+3格 Besitz ergreifen] 3格を手に入れる
fixieren
fixierte
fixiert, (haben)
[4格を](文書にして)残しておく (官庁) [4格を]固定する,(写真を)定着する Er fixierte das Plakat an der Wand. [4格(権利等)を](文書で)定める (文語) [4格を]見つめる,見据える,凝視す (文語)
verzehren
verzehrte
verzehrt, (haben)
[4格を]食べる,飲食する,平らげる [4格を](体力的,精神的に)消耗させる,蝕む Die Krankheit hat seine Kräfte verzehrt. [sich4](強い思いに)身がやつれる,憔悴する (文語) [sich4 in Liebe zu+3格 verzehren] 3格に恋い焦がれる
aus|setzen
setzte…aus
ausgesetzt, (haben)
[4格を]外に置く,放り出す,(鳥,魚等を)放す ein Boot aussetzen [4格を+3格(危険等)に]さらす [4格を]中断する [4格を](報酬として与えることを)約束する [4格(判決)を]延期する,(刑の)執行猶予をする [An+3格 ist (またはgibt es) etwas (nichts) auszusetzen] 3格には批判すべき点がある(非の打ち所がない) (機会,心臓等が)止まる,(突然)停止する [sich4+3格に]身をさらす
bessern
besserte
gebessert, (haben)
[4格を]改心させる,良くする Man versuchte vergeblich, ihn zu bessern. [sich4]良くなる Das Wetter besserte sich. [sich4]改心する
erleichtern
erleichterte
erleichtert, (haben)
[4格(仕事等)を]楽にする,軽減する,緩和する Diese neuen Geräte erleichterten mir die Arbeit. [4格(気持ち,心)を]楽にする,和らげる Er erleichterte sich durch ein Geständnis sein Herz. [4格の,を]気持ちを楽にする,安心させる [4格(荷物等)を]軽くする [4格に,から+um+4格(お金等)を]無心する,盗む [sich4]気持ちが楽になる,ほっとする
kassieren
kassierte
kassiert, (haben)
[4格を]徴収する Der Keller kam und kassierte. [4格から]お金を徴収する (口語) [4格(謝礼)を]受け取る (口語) [4格(不快なこと)を]被る (口語) [4格を]没収する,取り上げる (口語) [4格を]逮捕する,罷免する [4格(前の判決)を]破棄する
verziehen
verzog
verzogen, (sein/haben)
[4格(顔,口等)を]ゆがめる,しかめる (haben) Vor Schmerz hat er das Gesicht verzogen. [4格(子供等)を]甘やかして育てる,(苗を)間引く [sich4](顔,口等が)ゆがむ [sich4]型が崩れる,(板が)反る [sich4](霧,雲等が)徐々に消える [sich4]こっそり姿を消す (口語) 引っ越す,移転する (sein)
aus|strecken
streckte…aus
ausgestreckt, (haben)
[4格(手足等)を]伸ばす [die Hand nach+3格 ausstrecken] 3格に手を伸ばす [sich4](大の字になって)横になる [sich4]背伸びする
besteigen
bestieg
bestiegen, (haben)
[4格(山等)に]登る
[4格(馬等)に]跨る
das Pferd (das Fahrrad) besteigen
[4格(乗り物)に]乗り込む,乗車する
erleiden
erlitt
erlitten, (haben)
[4格(損害等)を]被る,受ける Spott erleiden 嘲笑される [4格(苦痛等)を]堪える,耐え忍ぶ Schmerzen erleiden den Tod erleiden (戦い,事故等で)死ぬ
vollziehen
vollzog
vollzogen, (haben)
[4格(職務,命令等)を]実行する,遂行する,執行する
einen Auftrag vollziehen
sich4起こる,行われる
Diese Entwicklung vollzieht sich langsam.
pfeifen
pfiff
pfiffen, (haben)
口笛を鳴らす,笛を鳴らす,汽笛を鳴らす 笛のような音を出す,(鳥,小動物が)ぴぃぴぃ(ちゅうちゅう)鳴く,(スピーカーが)ハウリングする Der Wind pfeift draußen. [auf+4格 pfeifen] (口語) 4格をどうでもよいことだと思っている [4格(メロディー,合図等)を]口笛,笛で鳴らす [3格+was (eins) pfeifen] (口語) 3格の思い通りにはしない
aus|suchen
suchte…aus
ausgesucht, (haben)
[4格を]選び出す
Darf ich mir was aussuchen?
[4格(家,引き出し等)を]くまなく探す
bestrafen
bestrafte
bestraft, (haben)
[4格を]処罰する,罰する
Er wurde wegen Diebstahls mit sechs Monaten Gefängnis bestraft.
erlöschen, erlischt
erlosch
erloschen, (sein)
(火,明かり等が)消える Das Lächeln ist plötzlich erloschen. (感情等が)弱まる,衰えてゆく (権利,要求等が)無効となる,有効性を失う (会社等が)解散する,なくなる
vor|führen
führte…vor
vorgeführt, (haben)
[4格を](展示,紹介等のために)見せる,披露する Ich werde dir meine neue Wohnung vorführen. [4格を]上演する,上映する,実演して見せる [4格を+3格の]前に連れていく einen Häftling dem Richter vorführen
schmieren
schmierte
geschmiert, (haben)
[4格に]油を差す,油を塗る [4格(バター等)を+…に]塗る (口語) [4格(パン)に](バター等を)塗る (口語) [4格を+…へ]書きなぐる (口語) [4格を]ぞんざいに書く (口語) [4格に]賄賂を送る (口語) [3格+eine schmieren] (口語) 3格にビンタを食らわす Es geht (läuft) wie geschmiert. スラスラとことが運ぶ
aus|tauschen
tauschte…aus
ausgetauscht, (haben)
[4格(プレゼント,人材等)を]交換する Ich tauschte mit ihm Briefmarken aus. [4格(壊れた部品等)を]取り替える [4格(意見,視線等)を]交わす,(経験等)を話し合う [4格(選手)を]交代させる [sich4]論じ合う
bestreiten
bestritt
bestritten, (haben)
[4格に]異議を唱える Es lässt sich nicht bestreiten, dass… …ということは反論の余地がない [4格を]否認する [4格の]費用を負担する,(費用)を負担する [4格を]実行する