ドイツ語 名詞3 Flashcards
das Original
Originale
本物,オリジナル
einen Roman im Original lesen.
das Herz(en) Herzen
心臓,心
mit klopfendem Herzen
aus tiefstem Herz
das Benehmen
振る舞い,態度
sich4 mit+3格 ins Benehmen setzen (文語)
3格と交渉する
die Bemühung
Bemühungen
(複) 努力,骨折り
Trotz aller Bemühungen konnte der Verletzte nicht gerettet werden.
die Benutzung
利用,使用
in Benutzung sein
利用されている
der Ärger
怒り,立腹 [Ärger über+4格 empfinden] 4格のことを腹立たしく思う [viel Ärger mit+3格 haben] 3格のことで手を焼いている vor Ärger 怒りのあまり
die Vernunft
理性,分別 Das ist gegen alle Vernunft. [4格+zur Vernunft bringen] 4格を正気に返らせる zur Vernunft kommen 理性を取り戻す
die Vermutung
Vermutungen
推測,想像
gegen meine Vermutung
[Die Vermutung liegt nahe, dass…]
おそらく…であろうと推測される
(die Träne)
Tränen
涙 Ihm standen Tränen in den Augen [3格+keine Träne nachweinen] 3格に少しも未練を感じない unter Tränen 涙ながらに
die Freiheit
Freiheiten
自由,特権,気まま
in voller Freiheit
Ich nehme mir die Freiheit, Ihnen direkt zu sagen.
勝手ながらこのことをあなたに直接申し上げます
die Linie
Linien
線,(交通機関の)路線,列,方針 auf der ganzen Linie 完全に in erster (letzter) Linie まず第一に(最後に)
die Berücksichtigung
考慮,顧慮
[unter Berücksichtigung der Tatsache, dass…]
…という事実を考慮して
das Gesetz
Gesetze
法律,法案,掟,法則
Ein Gesetz tritt in Kraft.
法律が施行される
die Situation
Situationen
状況,情勢
Er war nicht mehr Herr der Situation.
立場,境遇
Verstehen Sie bitte meine schwierige Situation.
die Ausgabe
Ausgaben
(複) 支出,出費
viele Ausgaben machen
(単) 支給,配給
die Ewigkeit
永遠,永久
in (alle) Ewigkeit
永遠に
die Entscheidung
Entscheidungen
決定,決断,決心
Die Frage steht vor der Entscheidung.
zu einer Entscheidung kommen
決心する,決着する
der Brauch
Bräuche
慣習,習慣,風習,しきたり
Das ist bei uns so Brauch.
die Geduld
忍耐,我慢,寛容,根気 die Geduld verlieren [mit+3格 Geduld haben] 3格に寛容である [sich4 in Geduld fassen (üben)] 我慢する,辛抱して待つ
das Gerücht
Gerüchte
噂,風評,評判 Ein Gerücht verbreitet sich (geht um) 噂が広まる [Es geht das Gerücht, dass…] という噂である
die Auffassung
Auffassungen
見解,考え方,解釈,(単)理解力
Du hast eine strenge Auffassung von der Erziehung.
[Er ist der Auffassung, dass…]
彼は…という見解である
das Ideal
Ideale
理想,理想像,模範
Er verwirklicht seine Ideale.
der Bescheid
Bescheide
(単,無冠詞で)知らせ Ich warte noch auf Bescheid. [3格+Bescheid sagen (geben)] 3格に知らせる Bescheid wissen 事情に詳しい
das Verbot
Verbote
禁止,禁令
gegen ein Verbot verstoßen
禁令に違反する
das Wetter
Wetter
天気,天候,気象
Das Wetter ist beständig (wechselhaft).
雷雨,嵐,悪天候
die Spur
Spuren
足跡,通った後,轍,痕跡,名残 eine Spur folgen (nachgehen) (複) 痕跡,手がかり [4格+auf die Spur bringen] 4格に手がかりを与える [3格+auf der Spur sein] 3格の手がかりを掴んでいる,追っている
der Wechsel
Wechsel
(単) 交代,交換,変化,移り変わり,取り替え
der plötzliche Wechsel (in) ihrer Laune
die Ahnung
Ahnungen
予感,懸念,(口語)漠然とした見解
eine böse Ahnung
keine Ahnung
全然わかりません
die Ähnlichkeit
Ähnlichkeiten
類似,似ていること
[mit+3格 Ähnlichkeit haben]
3格と似ている
der Betrug
詐欺,欺瞞,イカサマ einen Betrug begeben 詐欺を働く ein frommer Betrug 善意からの嘘
die Verzeihung
許し,容赦する
[4格+um Verzeihung bitten]
4格に許しを請う
der Verlauf
Verläufe
経過,流れ,推移,(道,川,等の)延び方
Wir müssen den weiteren Verlauf abwarten.
[im Verlauf+2格]
2格の過程で
der Vergleich
Vergleiche
比較,対比,たとえ,直喩 [einen Vergleich zwischen+3格 anstellen (ziehen)] 3格を比較する [im Vergleich mit (zu)+3格] 3格と比較して
das Interesse
Interessen
興味,関心,好み,利益
Ich habe Interesse daran, Italien zu besuchen.
Ich habe gar kein Interesse für Tennis.
der Rest
Reste
残り,余り,(複)遺跡
Den Rest des Tages verbrachten wir am Strand.
Der Rest ist für Sie!
die Einführung
Einführungen
(単)導入,採用,入門,手ほどき
eine Einführung in die Physik
das Angebot
Angebote
申し出,オファー,特価
Er macht uns ein günstiges Angebot.
(単) (商品の)供給
der Anspruch
Ansprüche
要求,(要求する)権利 [hohe Ansprüche an+4格 stellen] 4格に大きな要求をする,期待する [4格+in Anspruch nehmen] 4格を必要とする,利用する
der Anstand
Anstände
礼儀,礼儀正しいこと,上品さ
[an+3格 keinen Anstand nehmen]
3格を気にも留めない
der Augenblick
Augenblicke
瞬間,一瞬,時点,時期
Der große Augenblick ist gekommen.
das Band
Bänder
リボン,テープ,バンド Musik auf Band aufnehmen (本の)巻 der Band Bände
die Bedeutung
Bedeutungen
(単) 重要性,価値,意義 die Bedeutung eines Vorfalls unterschätzen. 意味 von Bedeutung 重要な
die Bedingung
Bedingungen
条件,前提 Unter keiner Bedingung ist er dazu bereit. いかなる条件でも彼はそれをするつもりはない (複) 状況,事情 [4格+zur Bedingung machen] 4格を条件とする
der Beginn
始め,最初,発端,起源 am Beginn 最初に von Beginn an 最初から
der Beitrag
Beiträge
貢献,寄与,(定期的に払う)会費
sein Beitrag zu diesem Projekt
[einen Beitrag zu+3格 leisten]
3格に貢献する
der Bereich
Bereiche
地域,区域
Dieser Wald liegt im Bereich der Universität.
領域,分野,範囲
die Beziehung
Beziehungen
(複) 関係,縁故,コネ 関連,結びつき,愛着 [4格+mit+3格 in Beziehung bringen] (4格+zu+3格 in Beziehung setzen) 4格を3格と関連づける [mit Beziehung auf+4格] 4格に関して in dieser (jeder, mancher) Beziehung
die Burg
Burgen
城,城塞
eine Burg aus dem 13. Jahrhundert.
der Einsatz
Einsätze
(労働力等の)投入,動員,(軍隊,警察等の)出動
(機械等の)使用,投入
集中,尽力
Diese Arbeit fordert den vollen Einsatz.
die Folge
Folgen
連続,連なり,一連,順番 in der Folge, 引き続いて,今後 結果,結末 Dies hatte zur Folge, dass… これは…という結果を生んだ
die Form
Formen
形,外形,姿,格好
Die Erde hat die Form einer Kugel.
(社交上の)作法,礼儀
in aller Form, 正式に
das Gebiet
Gebiete
地域,地帯,領土,領域,分野
auf philosophischem Gebiet
das Gericht
Gerichte
(単) 裁判所,法廷,裁判 [mit+3格 hart (streng) ins Gericht gehen] 3格を厳しく処罰する,非難する [über+4格 Gericht halten] 4格を裁く,批判する 料理, 食べ物
die Grenze
Grenzen
境界,国境 (複) 限度,限界 [3格+Grenzen setzen] 3格に制限を設ける [sich4 in Grenzen halten] 節度を守る,ほどほどに
das Hobby
Hobbys
趣味,道楽,ホビー
Welche Hobbys hast du?
das Institut
Institute
研究所,(学術,教育等の),協会,機関
Institut für Deutsche Sprache
die Kritik
Kritiken
(単) 批判,非難
[an+3格 Kritik üben]
3格を批判する
批評,評論,論評
die Leistung
Leistungen
業績,成績,成果
gute Leistung erbringen
性能,能力,出力
die Maßnahme
Maßnahmen
処置,措置,対策
[gegen+4格 Maßnahme treffen (ergreifen)]
4格に対して措置を取る
das Mitglied
Mitglieder
構成員,一員,メンバー,会員
ein Mitglied der Familie
die Organisation
Organisationen
団体,協会,組合,(公的)機関
Sie gehört einer politischen Organisation an.
(単) 企画準備,機構,編成
der Rahmen
Rahmen
(絵,鏡等の)枠,フレーム ein Bild in einen Rahmen passen 窓枠(=Fensterrahmen),ドア枠(=Türrahmen) (単) 範囲,限界 im Rahmen des Möglichen
die Region
Regionen
(ある種の特徴を持った比較的広い)地域,地方
die arktische Region
領域,分野
die Sicherheit
Sicherheiten
(単) 安全,信頼性,確実性,自身
die Kinder in Sicherheit bringen
[4格 (sich4)+in Sicherheit wiegen]
4格に(自分は)大丈夫だと思い込ませる
die Tatsache
Tatsachen
事実 Das beruht auf Tatsachen. それは事実に基づいている Tatsache ist das, dass… 事実は…である Es ist [eine] Tatsache, dass… …は事実である
das Unternehmen
Unternehmen
(目的を達成するための)試み,企て
ein Unternehmen durchführen
事業,企業,会社
die Unterstützung
Unterstützungen
(単) 援助,支援,支持
Er bot mir seine Unterstützung an.
補助金,助成金
der Verein
Vereine
協会,団体,クラブ,組合 in einen Verein eintreten aus einem Verein austreten [im Verein mit+3格] 3格と協力して
das Verfahren
Verfahren
やり方,方法,方式
ein neues Verfahren zur Reinigung von Abwässern
(訴訟の)手続き
[ein Verfahren gegen+4格 einleiten (eröffnen)]
die Verfügung
Verfügungen
(単) 意のままにすること,自由な使用 [4格+zur Verfügung haben] 4格を自由に使える [3格+4格+zur Verfügung stellen] 3格に4格を自由に使用させる,提供する [3格+zur Verfügung stehen] 3格に自由に使えるようになっている Das Zimmer steht Ihnen jederzeit zur Verfügung. (役所の)命令,指示
das Verhältnis
Verhältnisse
比率,割合 Im Verhältnis zu früher ist er viel toleranter. [in keinem Verhältnis zu+3格 stehen] 3格と釣り合いが取れない (人と人,組織間の)関係,間柄 in einem freundschaftlichen (gespannten) Verhältnis [zu+3格 stehen] 3格と仲がいい(悪い) (複) (社会的な)状況,情勢
die Verspätung
Verspätungen
遅れ,遅刻,遅延
Das Flugzeug hat eine Stunde Verspätung.
der Vertrag
Verträge
契約,条約,協定
[einen Vertrag mit+3格 abschließen (schließen)]
3格と契約(条約)を結ぶ
das Viertel
Viertel
4分の1
Es ist [ein] Viertel vor (nach) sechs.
6時15分前(過ぎ)
die Wirtschaft
Wirtschaften
(単) 経済,経済活動
die kapitalistische (sozialistische) Wirtschaft
家事,家政,家計
das Zentrum
Zentren
(空間的な意味での)中心
Das Problem steht im Zentrum der Diskussion.
(活動の)中心地
der Zusammenhang
Zusammenhänge
関連,つながり,文脈 [4格+mit+3格 in Zusammenhang bringen] 4格を3格と関連付ける in diesem Zusammenhang これとの関連で [im Zusammenhang mit+3格] 3格と関連して [mit+3格 in (im) Zusammenhang stehen] 3格と関係がある
der Zustand
Zustände
状態,様子,状況
die politischen (wirtschaftlichen) Zustände
im Land
die Schlange
Schlangen
蛇,長蛇の列
Schlange stehen
長蛇の列を作る,並んで待つ
die Mehrheit
Mehrheiten
大多数,過半数,多数派
in der Mehrheit sein
大多数を占める
Er besitzt die Mehrheit der Informationen.
der Artikel
Artikel
(新聞等の)記事,論文
einen Artikel schreiben
品物,商品
(文法) 冠詞
das Klima
Klimate(a)
気候,雰囲気
In diesem Restaurant herrscht ein nettes Klima.
die Wirklichkeit
Wirklichkeiten
現実,実情 der Wirklichkeit ins Auge sehen 現実を直視する in Wirklichkeit 実際は,実のところは
die Neuigkeit
Neuigkeiten
ニュース
Ich habe einige interessante Neuigkeiten.
der Zeitpunkt
Zeitpunkte
時点,時期,日時 von diesem Zeitpunkt an この時から,今から [einen Zeitpunkt für+4格 festsetzen] 日時を決める
die Leidenschaft
Leidenschaften
情熱
(単) 恋の情熱,熱中
Meine Leidenschaft für sie wurde immer stärker.
die Aussage
Aussagen
発言,陳述,申し立て
nach Aussage eines Fachmanns
(芸術の)内容
(文法) 述語
die Technik
Techniken
テクニック,技能,技巧,技術
eine neue Technik beherrschen
(単) 科学技術,工業技術,機械設備,技能スタッフ
die Minderheit
Minderheiten
(単) 少数,少数派
in der Minderheit sein (bleiben)
少数集団,少数民族
das Instrument
Instrumente
楽器
器具,器械(学術,研究用)
道具,手段
Er hat sie zu seinem Instrument gemacht.
der Knopf
Knöpfe
(服の)ボタン,(スイッチ等の)ボタン,つまみ
Mir ist ein Knopf an der Jacke abgegangen.
die Gewohnheit
Gewohnheiten
習慣,癖,風習,しきたり
Das ist ihm zur Gewohnheit geworden.
die Sehnsucht
Sehnsüchte
憧れ,憧憬,切望
mit Sehnsucht
Sehnsucht nach dem Frühling
der Verbrauch
Verbräuche
消費,消費量(額)
Der Verbrauch an Energie nimmt zu.
der Einfall
Einfälle
思いつき,着想,アイデア
auf den Einfall kommen
思いつく
(軍事)侵入,(光の)入射
der Kandidat(en) die Kandidatin
候補者,(国家試験等の)受験者
Alle Kandidaten haben die Prüfung bestanden.
die Strafe
Strafen
罰,刑罰,制裁,報い Zur Strafe darfst du heute Mittag nichts essen. [4+unter Strafe stellen] 4格を(ある行為)処罰の対象とする unter Strafe stehen (ある行為が)処罰の対象となっている
die Philosophie
Philosophen
(単)哲学
die Philosophie Hegels
人生哲学,人生観 (口語)
die Qualität
Qualitäten
(単)質,品質,品質の良いもの
Diese Ware ist von guter Qualität.
(複)(良い)資質,素質,特性
das Fach
Fächer
(引き出し,カバン等の)仕切り,引き出し,整理(分類)棚
Der Brief liegt im rechten Fach des Schreibtisches.
(学問,職業等の)専門領域,分野,学科
das Argument
Argumente
論拠,根拠
Argumente für (gegen) Atomkraftwerke vorbringen.
das Einkommen
Einkommen
収入,所得 ein hohes (geringes) Einkommen
die Anfrage
Anfragen
問い合わせ,照会
[eine Anfrage an+4格 richten]
4格に問い合わせをする
die Reaktion
Reaktionen
反応
die Reaktion des Körpers aus Krankheiten.
(単) (政治的な意味での)反動,反動勢力
die Versammlung
Versammlungen
集会,会合,会議
an einer Versammlung teilnehmen
(単) 集まること,集合
die Tragödie
Tragödien
悲劇
eine Tragödie aufführen
悲劇的な出来事
die Verzweiflung
絶望,絶望感
Meine Antwort hat ihn zur Verzweiflung gebracht.
Aus (In/Vor) Verzweiflung hat sie sich das Leben genommen.
die Verwandtschaft
Verwandtschaften
親戚関係,血縁関係
Sie hat eine große Verwandtschaft.
類似性,近親性
der Widerspruch
Widersprüche
(単) 反論,反対,異議 keinen Widerspruch dulden 矛盾 [im Widerspruch zu+3格 stehen] 3格と矛盾している
der Strahl
Strahlen
光,光線
die glühenden Strahlen der Sonne
(単) (水,ガス等の)噴出
(複) 放射線,電磁波
die Unterlage
Unterlagen
下敷き,(下敷く)マット
(複) 書類,証拠書類,基礎書類
Gestern Abend hat er Unterlagen für die Sitzung zusammengestellt.
die Werbung
宣伝,広告,コマーシャル
Werbung für ein Auto im Fernsehen machen.
勧誘,募集
die Haut
Häute
(単) 皮膚,肌
sich3 die Haut (mit Creme) einreiben
(獣,果物等の)皮
das Element
Elemente
(特徴のある)要素,成分
Seine Musik enthält einige Elemente des Jazz.
元素
(複) 基礎,基礎概念,(雨,風,寒さ等の)自然力
die Falte
Falten
(複) (皮膚の)シワ
Sie hat viele Falten im Gesicht.
(服等の)シワ
折り目
der Vorfall
Vorfälle
(突発的で良くない)出来事,事件
Wo hat sich der Vorfall ereignet?
die Realität
Realitäten
(単) 現実,現実性,実在
Das kommt in der Realität nicht vor.
der Glanz
輝き,ツヤ,光沢
der Glanz von Haaren
栄光,華やかしさ
der Reiz
Reize
刺激,魅力
[einen Reiz auf+4格 ausüben]
4格をひきつける
Ich kann der Sache keinen Reiz abgewinnen.
die Verteidigung
Verteidigungen
防衛,防御
die Verteidigung der Heimat gegen die Angriffe der Feinde.
弁護,擁護,弁明
der Stapel
Stapel
積み上げられた山
ein Stapel Wäsche
倉庫,商品置き場
der Zusammenstoß
Zusammenstöße
(特に乗り物の)衝突
Beim Zusammenstoß der Züge gab es viele Tote.
意見の対立,衝突 (口語)
der Beifall
拍手,喝采
dem Sieger Beifall klatschen
賛成,同意
das Publikum
聴衆,観客,読者
Die Schauspielerin ist beim Publikum sehr beliebt.
die Fantasie
Fantasien
(単) 想像力,空想力
Er lässt seiner Fantasie freien Lauf.
彼は空想にふける
(複) 想像,空想,想像(空想)の産物,幻覚
die Anregung
Anregungen
刺激,励まし
Anregung erhalten
ヒント,示唆,提案
(単) 刺激すること
der Körper
Körper
体,肉体
Er härtet seinen Körper durch Sport ab.
胴体,主要部
der Ablauf
Abläufe
(物事の)進行,経過,成り行き
der Ablauf des Programms
(単) (期間の)終了
(単) (水等の)流出,排出
die Zeile
Zeilen
行
mit zwei Zeilen Abstand schreiben
(複) (短い)手紙,便り,知らせ
(家,樹木等の)列,並び
die Ernte
Ernten
(単) 収穫,取り入れ
収穫物
die diesjährige Ernte an Kartoffeln
die Beschäftigung
Beschäftigungen
仕事,活動,職業
einer Beschäftigung nachgehen
雇用
従事,熟考
die Bestimmung
Bestimmungen
規則,規定
nach den geltenden Bestimmung
現行の規定によれば
(単) 決定,規定,用途,目的
die Haft
拘束,拘禁,禁固刑 [sich4 in Haft befinden] 拘留されている [4格+aus der Haft entlassen] 4格を釈放する [4格+in Haft nehmen] 4格を拘留する
der Anteil
Anteile
分け前,取り分,割り当て (単) 関与,関心,同情,共感 [an+3格 Anteil nehmen (zeigen)] 3格に関心を持つ,同情する Sie nahm herzlichen Anteil an seinem Unglück.
die Beteiligung
Beteiligungen
参加,関与,出資
Die Beteiligung an der Veranstaltung ist gering.
(利益等の)配当を受け取る事
der Bedarf
必要,需要,入り用
den Bedarf an Lebensmitteln decken
der Neid
妬み,羨ましさ
vor Neid grün werden (erblassen)
激しい妬みを感じる
die Rücksicht
Rücksichten
(単) 配慮,顧慮,気配り [mit (ohne) Rücksicht auf+4格] 4格を考慮して(構わず) [auf+4格 Rücksicht nehmen] 4格の事を配慮(顧慮)する
die Basis
Basen
基礎,基盤
[die Basis für+4格 bilden]
4格の基盤を成す
土台,台座,基地
der Ursprung
Ursprünge
起源,根源,由来
der Ursprung des Lebens
das Motiv
Motive
動機,誘因,きっかけ
aus eigennützigen Motiv
die Stufe
Stufen
(階段,はしご等の)段,踏段,(床等の)段差
段階,等級,グレード
[4格+mit+3格 auf eine (die gleiche) Stufe stellen]
4格を3格と同等にみなす
[mit+3格 auf einer (der gleichen) Stufe stehen]
3格と同等である
der Fortschritt
Fortschritte
進歩,前進,発達,上達,成長
Fortschritte machen
進歩する,上達する
Sie hat in der Schule Fortschritte gemacht.
das Wesen
Wesen
(単) 本質,(人の)性質,人となり Das liegt im Wesen der Demokratie. (…な)存在,生き物 [viel Wesen(s) aus+3格 (von+3格/um+4格) machen] 3,4格のことで大騒ぎする
die Begeisterung
感激,熱狂,興奮 in Begeisterung geraten 夢中になる mit Begeisterung 夢中になって
der Vorfall
Vorfälle
(突発的で良くない)出来事,事件
ein unglaublicher Vorfall
die Auflösung
(契約等の)解消,(議会等の)解散
die Auflösung der Verlobung
(問題の)解決,解答
溶解,分解,崩壊
der Kontakt
Kontakte
(人との)接触,連絡,コンタクト
(肉体,物理的な)接触,触ること (文語)
[mit+3格 in Kontakt stehen]
3格と付き合いがある
die Auseinandersetzung
Auseinandersetzungen
(批判的な)取り組み,対決
議論,討論,口論
[eine heftige Auseinandersetzung mit+3格 haben]
3格と激しい議論を交わす
der Kontrast
Kontraste
対照,対比,コントラスト
der Kontrakt zwischen Hell und Dunkel
[im Kontrast zu+3格 stehen]
3格と対照をなしている
die Belastung
Belastungen
重荷,負荷,積載量
負担,不利益
eine seelische Belastung
die Plage
Plagen
苦しみ,苦労,難儀,厄介事
Die Allergie war ihr eine untertägliche Plage,
die Qual
Qualen
(肉体,精神的な)苦痛,苦しみ,苦悩,苦悶,苦難 unter Qualen 苦しみながら die Qual der Wahl haben どれを選んでいいのか困る
die Tendenz
Tendenzen
傾向,(個人の)性向 (文語)
(複) (芸術等の)傾向,動向
neue Tendenzen in der Literatur
das Verlangen
願望,(性的)欲求
要求,求め,要請
auf Verlangen der Polizei
das Urteil
Urteile
判決 [über+4格 das Urteil sprechen] 4格に判決を言い渡す 判断,判定,意見,見解,判断力 [ein Urteil über+4格 abgeben] 4格について意見を述べる,判断を下す
das Vorurteil
Vorurteile
偏見,先入観
Vorurteile gegen+4格 haben
4格に対して偏見を持っている
die Verhandlung
Verhandlungen
(複) 交渉,話し合い
die Verhandlung führen
[mit+3格 in Verhandlungen stehen]
3格と交渉中である
die Anlage
Anlagen
施設,工場,プラント sportliche Anlage 装置,設備 公園,緑地 (単) 設置,建設 素質,体質
der Inhalt
Inhalte
中身,内容物
(話,本等の)内容,意味
Das Buch hat den Umweltschutz zum Inhalt.
die Begabung
Begabungen
才能,天分
eine Begabung für+4格 haben
4格の才能がある
die Macht
Mächte
(単) 力,威力 Ich tat, was in meiner Macht stand. (単) 権力,支配力 Macht über+4格 haben 4格を支配している 勢力(階級),兵力,軍事力
das Erstaunen
驚き,驚愕,驚嘆
Die Nachricht hat ihn in Erstaunen versetzt.
Zu meinem Erstaunen war er schon da.
die Scham
恥ずかしさ,羞恥心,恥じらい
tiefe Scham empfinden
das (der) Verdienst
Verdienste
(中) 功績,功労,貢献
sich3 Verdienste um+4格 erwerben
4格に貢献する
(男) 所得,収入,儲け
die Ablenkung
Ablenkungen
(単) それること,そらすこと
Ablenkung vom Thema
気分転換,気晴らし
die Trennung
Trennungen
分離,分けること,区別
die Trennung des Mülls
別れ,別離,(関係の)解消,別れて(離れて)いること
Sie leben jetzt in Trennung.
der Vorzug
Vorzüge
(単) (他のものに対する)優位,優先,好み
長所,利点,メリット
[3格+den Vorzug geben (einräumen)]
3格を優先する
die Stellung
Stellungen
姿勢,ポーズ 位置 職,勤口 (単) 地位,身分,立場 für (gegen)+4格 Stellung nehmen (beziehen) 4格に(賛成)反対の意見を述べる zu+3格 Stellung nehmen 3格に対する立場を明らかにする
die Aufforderung
Aufforderungen
要請,要求,誘い
eine Aufforderung zur Mitarbeit erhalten
der Gegensatz
Gegensätze
対立,対象,矛盾 反対,逆 [im Gegensatz zu+3格] 3格とは反対に [im Gegensatz zu+3格 stehen] 3格と対立している,対象的である
das Wohl
幸せ,健康,繁栄
Das geschah nur zu Ihrem Wohl.
die Katastrophe
Katastrophen
大災害,大事故
破局
Es kam zu einer politischen Katastrophe.
das Produkt
Produkte
生産物,製品,所産,成果
Dieses Werk ist ein Produkt großen Fleißes.
die Dauer
期間 継続,持続 auf (die) Dauer 長い間には,結局は von Dauer sein 長続き(長持ち)する
das Gedächtnis
Gedächtnisse
記憶力,記憶 Wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, … もし私の記憶違いでなければ 思い出 (文語) [sich3+4格+ins Gedächtnis zurückrufen] 4格を思い起こす
das Missverständnis
Missverständnisse
誤解,勘違い
ein Missverständnis aufklären
Damit kein Missverständnis ersteht, …
誤解が生じないようにするため
die Berührung
Berührungen
接触,関わり合い Er vermeidet jede Berührung mit uns. (単) (問題点等の)言及 [mit+3格 in Berührung kommen] 3格と接触する
der Gang
Gänge
(単) 歩き方,足取り,(機械の)作動,動き 通路,廊下 歩くこと im Gang(e) sein (機械等が)動いている,進行中である
die Not
Nöte
(単) 窮乏,困窮 苦境,窮地,苦労,難儀 in Not (Nöten) sein 困りきっている [(seine) [liebe] Not mit+3格 haben] 3格で大いに困っている zur Not, いざとなれば
der Umlauf
Umläufe
(単) 流通,流布 in (im) Umlauf sein (話等が)広まっている,(貨幣等が)流通している in Umlauf kommen in Umlauf bringen (setzen) (単) 回転,円運動,公転,(血液等の)循環
die Verlegenheit
Verlegenheiten
(単) 当惑,困惑 in Verlegenheit kommen in Verlegenheit bringen 困った立場,面倒な状況 Er ist in finanzieller Verlegenheit.
der Abschluss
Abschlüsse
(単) 終了,完了 (契約,条約等の)締結 閉鎖,隔離,遮断 取引(売買)契約 [mit+3格 zum Abschluss kommen] 3格と取引が成立する zum Abschluss kommen (gelangen) 4格+zum Abschluss bringen
die Besinnung
思い出すこと,想起 熟慮,思慮,分別 zur Besinnung kommen 分別(意識を)取り戻す 意識 bei (ohne) Besinnung sein 意識がある(ない)
die Erkenntnis
Erkenntnisse
(複) (新しい)認識,知識,認識能力 認識,理解 zu der Erkenntnis kommen, dass… …という認識に至る (複) (警察等の)情報,データ
der Schaden
Schäden
損害,被害 損傷,破損,故障 (心身上の)障害,傷 損,不利益 Es ist dein eigener Schaden, wenn… もし…すれば君の不利益になる
die Sicht
視界,見晴らし,眺め 見方,観点,見解 auf lange Sicht 長い目で見て,長期的に außer Sicht sein 視界の外にある,見えない in Sicht sein (kommen) 視界に入っている(入る),見える(見えてくる)
die Aufführung
Aufführungen
上演,演奏,上映
(単) 態度,振る舞い,行動
eine lobenswerte Aufführung
(単) 列挙,記載
der Ausdruck
Ausdrücke
表現,言い回し,言葉,用語 [4格+zum Ausdruck bringen] 4格を言葉で表現する [3格+Ausdruck gehen (verleihen)] 3格を言葉で言い表す [zum Ausdruck kommen] 現れる,明らかになる (単) (感情等の)現れ,表情,顔つき
das Konzept
Konzepten
草稿,草案,下書き 構想,コンセプト,計画 [4格+aus dem Konzept bringen] 4格を混乱させる,狼狽えさせる [3格+nicht ins Konzept passen] 3格にとって都合が良くない
die Mode
Moden
流行,流行り,ファッション (複) 流行の衣服 aus der Mode sein (kommen) 流行遅れになる in der Mode sein (kommen) 流行している(流行する)
die Herrschaft
Herrschaften
(単) 支配,統治,支配権 unter der Herrschaft eines Diktators [die Herrschaft über+4格 verlieren] 4格を制御できなくなる (複) (その場にいる)紳士淑女
die Aufregung
Aufregungen
興奮,刺激
in Aufregung geraten
混乱,パニック
der Brand
Brände
火事,火災,燃焼 in Brand geraten 燃え出す in Brand stehen 燃えている in Brand stecken (setzen) 放火する 激しい喉の渇き (口語)
die Flamme
Flammen
炎,火炎
(ガスレンジ等の)火,バーナー
[für+4格 Feuer und Flamme sein]
4格に夢中になっている
der Konflikt
Konflikte
紛争,衝突 in einen Konflikt eingreifen 葛藤,相克 mit dem Gesetz in Konflikt geraten (kommen) 法律に違反する
der Streit
Streite
争い,喧嘩,(意見等の)衝突,論争
[mit+3格 in Streit geraten]
der Bruch
Brüche
破損,破壊 (単) (約束,契約,法律等の)違反 (単) (関係の)解消,断絶 in die Brüche (zu Bruch) gehen (口語) (関係等が)壊れる,破綻する
die Führung
Führungen
案内,ガイド einen Führung durch das Museum (単 )指導,指揮,管理,見学,指導部 (単) リード,優位 (単) 運転,操縦,操作 (帳簿等の)記入,記帳
der Druck
Drücke (Drucke)
圧力 (単) 押すこと (単) 圧迫感 (単) (精神的な)圧迫,重圧,プレッシャー [4格+unter Druck setzen] 4格に圧力をかける (2) (単)印刷
die Produktion
Produktionen
(単) 生産,製造,製作
die maschinelle Produktion
生産物,製品,作品
製作所 ,生産部門,プロダクション
die Verbindung
Verbindungen
結合,接合 (2点間の)連絡,結びつき,つながり (乗り物の)接続,連絡便 (人との)結びつき,関係 (複) 縁故,コネ [4格+mit+3格 in Verbindung bringen] 4格を3格と関連づける
die Kontrolle
Kontrollen
検査,チェック,取り締まり
統制,支配,制御,コントロール
[4格+unter Kontrolle haben]
4格を制御(制圧)している
die Auswahl
選択,選出
Für den Gewinner stehen drei Preise zur Auswahl.
品数,選集,特選品
die Schau
Schauen
ショー,展覧(展示)会 派手な振る舞い (口語) [4格+zur Schau stellen] 4格を展示する,見せびらかす [4格+zur Schau tragen] (軽蔑して)4格(態度,感情等を)露わにする
der Zweifel
Zweifel
疑い,疑念,疑惑 [4格+in Zweifel ziehen] 4格に疑念を持つ Es ist (steht) außer Zweifel, dass… …ということは疑う余地がない [keinen Zweifel an+3格 lassen] 3格を疑う余地を与えない
die Anklage
Anklagen
(単) 起訴,告発,告訴 [gegen+4格 Anklage erheben] 4格を告発する (単) 原告側,検察側 [Anklage gegen+4格 vorbinden] 4格に罪を擦りつける
die Aufsicht
Aufsichten
(単) 監督,監視 [über+4格 (die) Aufsicht führen] 4格を監視(監督)する [4格 unter Aufsicht stellen] 4格を監視下に置く
der Beweis
Beweisen
証明,証拠 Das ist ein Beweis dafür, dass die Behauptung wahr ist. [den Beweis für+4格 erbringen] 4格を立証する 現れ,印,証
die Probe
Proben
試験,検査,(学校での)テスト 見本,サンプル,試料 リハーサル,試演 [4格+auf die Probe stellen] 4格を試す auf Probe 試しに
die Forderung
Forderungen
要求,要請
Forderung nach Lohnerhöhung
[hohe Forderung an+4格 stellen]
4格に多大な要求をする
das Misstrauen
不信感,不信,疑惑 Er hat (hegt) Misstrauen gegen mich.
die Debatte
Debatten
討議,議論,論争,(議会での)審議
[4格+zur Debatte stellen]
4格を討議する
der Bund
Bünde
同盟,連合,連盟,連邦(国家)
結束,結び付き
[mit+3格 im Bunde sein (stehen)]
3格と結束(結託)している
die Opposition
Oppositionen
反対,反論,対立,抵抗 Gegen meinen Vorschlag macht er Opposition. 野党,反対派 [zu+3格 in Opposition stehen] 3格と対立している
der Anstoß
Anstöße
きっかけ,刺激 [den Anstoß+3格 machen] 3格へのきっかけをつくる (軽く)突くこと,ぶつかる [an+3格 Anstoß nehmen] 3格を不快に思う,が気に障る [bei+3格 Anstoß erregen] 3格を不快にさせる,の気に障る
die Methode
Methoden
方法,方式,(独自の)やり方
nach neuen Methoden arbeiten
das Talent
Talente
才能
才能のある人,人材
Er hat ein viel versprechendes Talent.
die Andeutung
Andeutungen
ほのめかし,暗示 [über+4格 eine Andeutung machen] 4格をほのめかす 兆候,微かな痕跡 mit der Andeutung eines Lächelns
die Anstrengung
Anstrengungen
努力,骨折り
負担,疲労,辛労
große Anstrengungen machen
die Bemerkung
Bemerkungen
発言,意見,コメント
[eine Bemerkung über+4格 machen]
4格について意見を述べる
die Erfindung
Erfindungen
発明,考案,発明品
die Erfindung der Buchdruckerkunst
虚構,作り事,でっち上げ
das Geständnis
Geständnisse
自白,白状,告白
ein Geständnis ablegen
自白する
das Kompliment
Komplimente
お世辞,お愛想
[ein Kompliment über+4格 machen]
4格についてお世辞を言う
Bitte keine Komplimente!
die Konkurrenz
Konkurrenzen
(単) 競争,競技 競争相手 [3格+Konkurrenz machen] 3格と競い合う [mit+3格 in Konkurrenz treten] 3格とライバルになる
die Notiz
Notizen
(複) 覚え書き.メモ
(単) (新聞の)短信
[von+3格 Notiz nehmen]
3格に注意を払う
der Schluss
Schlüsse
(単) 終了,終わり,結末,末尾 結論,帰結,推論 Ich bin zu dem Schluss gekommen, dass… 私は…という結論に達した [mit+3格 Schluss machen] 3格をやめる
der Sprung
Sprünge
跳躍,ジャンプ,飛躍,進歩 vor Freude einen Sprung machen (思考の)飛躍 ヒビ,亀裂 auf dem Sprung sein [zu 不定詞] まさに…しようとしている
der Vorwurf
Vorwürfe
非難
[3格+4格 zum Vorwurf machen]
3格を4格について非難する
Er hat mir die Verspätung zum Vorwurf gemacht.
die Bekanntschaft
Bekanntschaften
(単) 知り合う事,面識
[mit+3格 Bekanntschaft schließen]
3格と知り合いになる
知人,交際範囲
die Kariere
Karieren
出世,(職業上の)成功
Kariere machen
出世する
(馬の)全力疾走
der Umweg
Umwege
回り道,迂回 einen Umweg machen 回り道をする,(遠回りをする) [4格+auf Umwegen erfahren] 4格を人づてに聞き知る
die Anstalt
Anstalten
(公共の)施設 精神病院,(中毒患者等の)療養所 (keine) Anstalten machen [zu 不定詞] …しようとする,…するそぶりを見せる (…しようとしない,…するそぶりを見せない)
das Aufsehen
センセーション,大評判,注目
Dieser Film hat viel Aufsehen erregt.
die Ausnahme
Ausnahmen
例外,特例 [mit (bei)+3格 eine Ausnahme machen] 3格を例外扱いする Ich kann für dich keine Ausnahme machen. [mit Ausnahme von+3格] 3格を除いて
der Einwand
Einwände
異議,異論,抗議
[gegen+4格 einen Einwand erheben (machen)]
4格に対して異議を唱える
Von allen Seiten kamen Einwände.
das Experiment
Experimente
(学問的な)実験
ein Experiment machen (durchführen)
(実験的な)試み
der Kummer
心痛,悲しみ,憂い [3格 Kummer machen (bereiten)] 3格を悲しませる 心配事,難題 Mit seinem Sohn hat er nur Kummer.
der (das) Gefallen
好意,親切 気に入る事,満足,喜び [an+3格 Gefallen finden (haben)] 3格を気に入る [3格+zu Gefallen reden] 3格にお世辞を言う
der Schwur
Schwüre
誓い,宣誓,誓約
einen Schwur leisten
宣誓する
der Seufzer
Seufzer
ため息,嘆息
einen tiefen Seufzer tun
der Aufwand
消費,投入 出費,費用,経費 贅沢,浪費 [großen Aufwand mit+3格 treiben] 3格を浪費する
der Luxus
贅沢,豪華,豪勢
Sie treibt großen Luxus mit ihren Kleidern.
[für+4格 der reinste Luxus sein]
4格にはとても出来そうにない贅沢である
der Missbrauch
Missbräuche
濫用,悪用
Missbrauch der Macht
虐待
der Ersatz
代わりの人(物),代用(品)
als Ersatz für einen erkrankten Spieler einspringen
補償,賠償,代償
der Widerstand
Widerstände
(単) 抵抗(運動),反抗,レジスタンス [3格+Widerstand leisten] 3格に抵抗する [bei+3格 auf Widerstand stoßen] 3格の抵抗にあう 抵抗となる物,障害
die Wache
Wachen
(単) 見張り,監視,警備 Wache haben (halten) 見張り(当直)をする 交番,詰所,警備員室 監視人,守衛,番人
die Beschwerde
Beschwerden
苦情,不満,抗告 [eine Beschwerde gegen+4格 vorbringen] 4格に対して文句を言う [Beschwerde gegen+4格 einlegen (einreichen)] 4格に対して抗告する (複) (肉体的な)痛み,苦痛
das Abkommen
Abkommen
die Abmachung
Abmachungen
協定,取り決め
[mit+3格 ein Abkommen (eine Abmachung) treffen (schließen)]
3格と協定を結ぶ,取り決めをする
die Kenntnis
Kenntnisse
(複) 知識 Er hat reiche Kenntnisse in Mathematik. (単) 知っていること,承知 [4格+zur Kenntnis nehmen] 4格を承知する,心に留める,に注意を払う
der Lauf
Läufe
走ること,ランニング,競争,レース (時の)経過,(物事の)進行,成り行き (川の)流れ,(天体の)軌道,(道路等の)コース [3格+freien Lauf lassen] 3格を自然の成り行きに任せる [im Laufe+2格] 2格のうちの(間に) im Laufe der Zeit, 時が経つうちに,徐々に im Laufe des Tages, 今日のうちに
die Rache
復讐,仕返し,報復
Rache nehmen
復讐をする
Dafür hat es an mir grausame Rache genommen.
der Anlass
Anlässe
きっかけ,動機,原因 機会,折 [(sich3)+4格+zum Anlass nehmen] 4格を機会として利用する Wir nahmen seine Rückkehr zum Anlass, die Wohnung zu verlassen. [aus Anlass+2格] 2格を機に
der Empfang
Empfänge
(単) 受け取り,受領 (単) 歓迎,出迎え 歓迎会,レセプション フロント,受付 [4格+in Empfang nehmen] 4格を受け取る,出迎える
der Maßstab
Maßstäbe
基準,尺度,縮尺
neue Maßstäbe setzen
[einen strengen Maßstab an+4格 anlegen]
4格に厳しい評価をする
das Pfand
Pfänder
担保,質物,抵当
Als (Zum) Pfand hat er mir die Uhr gegeben
(ビール瓶等の)保証金,デポジット
der Schutz
保護,防御,防護 [Schutz vor+3格 (gegen+4格)] 3,4格からの保護 [bei+3格 Schutz setzen] 3格に保護を求める [4格+in Schutz nehmen] 4格を弁護する
die Folgerung
Folgerungen
推論,結論
[eine Folgerung aus+3格 ziehen (ableiten)]
3格から結論を導き出す
die Konsequenz
Konsequenzen
結果,帰結,結論 首尾一貫性,徹底性 mit großer Konsequenz [aus+3格 die Konsequenzen ziehen] 3格から結論を引き出す,の責任を取る
die Rechenschaft
釈明,弁明,説明 [von+3格 Rechenschaft fordern] 3格から釈明を求める [4格+zur Rechenschaft ziehen] 4格に対して責任を負う [3格+über+4格 Rechenschaft ablegen (gehen)] 3格に対して4格について弁明する
die Garantie
Garantien
保証 [auf (für)+4格 Garantie geben] 4格に対して保証する [4格 Garantie übernehmen] 4格に対する保証を受け入れる
das Zeugnis
Zeugnisse
証明書,(学業,勤務の)成績証明書
Er hat gute Noten im Zeugnis.
判定(鑑定)書
証,証拠 (文語)
das Gehör
聴覚,聴力,音感
傾聴
[4格+zu Gehör bringen]
4格(歌等)を聞かせる
der Trost
慰め,慰めとなるもの
einem Freund Trost spenden (zusprechen)
[in+3格 Trost finden]
3格に慰めを見いだす
der Anschein
外観,様子,見かけ dem (allem) Anschein nach どうやら(どう見ても)…のようだ sich3 den Anschein geben, als ob… …のようなふりをする,のように見せかける
das Verständnis
(人の立場等の対する)理解
Der Lehrer brachte seinen Schülern viel Verständnis entgegen.
(内容の)理解 (文語)
der Griff
Griffe
つかむこと,手を出すこと [einen Griff nach+3格 tun] 3格を掴もうと手を伸ばす 握り,取っ手,柄 [4格+im Griff haben] 4格の扱いを心得ている,掌握している
das Gewicht
Gewichte
(単) 重さ,重量 (複) 重り,分銅 (単) 重要性,重み [auf+4格 Gewicht legen] 4格に重きを置く,を重要視する
die Last
Lasten
荷物 重さ,荷重 (精神的な)重圧,苦労 (複) (経済的な)負担,抵当,担保 [3格+4格 zur Last legen] (文語) 3格に4格の罪を背負わせる
die Ohnmacht
Ohnmachten
気絶,失神
Sie ist einer Ohnmacht nahe.
in Ohnmacht fallen
無力(感)
die Vorschrift
Vorschriften
指示,規定,規則
sich4 an die Vorschriften halten
指示に従う
der Beschluss
Beschlüsse
(公の)決定,決議
zum Beschluss
最後に,終わりに当たって
die Bezahlung
Bezahlungen
支払い
報酬,賃金
gegen Bezahlung arbeiten
der Glaube(n) (Glauben)
信念,確信,信頼,信仰 [den Glauben an+4格 haben (verlieren)] 4格を信頼している(への信頼を失う) im guten (in gutem) Glauben 正しいと思って
das Bedürfnis
Bedürfnisse
欲求,必要,需要 [ein Bedürfnis nach+3格 haben] 3格を欲する(求める) (複) (社会の)需要,必要なもの es ist mir ein Bedürfnis [zu 不定詞] 是非とも…したいのですが
der Aufstand
Aufstände
反乱,暴動,蜂起,一揆
einen Aufstand niederschlagen (niederwerfen)
die Beobachtung
Beobachtungen
観察,監視,観察結果
unter Beobachtung stehen
観察(監視)されている
die Untersuchung
Untersuchungen
調査,検査,研究,審理
eine Untersuchung durchführen
診察
die Warnung
Warnungen
警告,注意,戒め
Er hörte nicht auf meine Warnungen.
der Transport
Transporte
輸送,運送,移送
Warentransport
輸送される人々,輸送貨物
die Lektüre
Lektüren
(単) 読み物
(単) 読む事,読書
bei der Lektüre des Briefes
der Verlust
Verluste
(単) 失う事,紛失,亡くす事
Die Kinder beklagten den Verlust des Vaters.
損害,損失
赤字,欠損
die Meldung
Meldungen
報道
Meldung durch Fernsehen
報告,届出
(参加等の)申し込み
der Entwurf
Entwürfe
設計図,下図,下絵,スケッチ
構想,草案
der Entwurf (zu) einer Rede
die Veranlassung
Veranlassungen
誘引,きっかけ,動機,理由 [Veranlassung zu+3格 geben] 3格にきっかけを与える 指示,指図,勧め auf Veranlassung des Arztes
das Gerät
Geräte
器具,用具 ein elektrisches Gerät ラジオ,テレビ,体操用具 an den Geräten turnen (一揃いの)道具
die Teilnahme
参加,関与,出席
関心,興味
Die Studenten haben dem Vortrag mit großer Teilnahme zugehört.
同情,悔やみ
die Voraussetzung
Voraussetzungen
前提条件,必要条件 [die Voraussetzung für+4格 erfüllen] 4格の為の前提条件を満たす unter der Voraussetzung, dass… …という条件で 前提,仮定
die Anmeldung
Anmeldungen
(入学,参加等の)申し込み,届出,申告,申請
ohne vorherige Anmeldung
der Geruch
Gerüche
におい,香り
(単) 嗅覚
Er hat einen feinen Geruch.
die Quantität
Quantitäten
量,分量,数量
Auf die Qualität, nicht die Quantität kommt es an.
die Zustimmung
Zustimmungen
賛成,同意,承諾,許可
Unser Vorschlag hat allgemeine Zustimmung gefunden.
die Verantwortung
Verantwortungen
責任 die Verantwortung für+4格 haben (tragen) 4格に対する責任を負っている Ich habe es auf meine Verantwortung getan. 責任感
die Überzeugung
Überzeugungen
確信,信念 Das tat er aus (mit) Überzeugung. zu der Überzeugung gelangen (kommen), dass… …を確信するに至る (単) 人を納得させる事
der Schatten
Schatten
影,影法師 (単) 陰,日陰 人影,物陰 [4格+in den Schatten stellen] 4格をはるかに凌ぐ [im Schatten+2格 stehen] 2格の陰に隠れて(霞んで)いる
der Begriff
Begriffe
概念 理解,把握,考え,想像 [3格+ein Begriff sein] 3格に知られている im Begriff sein [zu 不定詞] まさに…しようとしている
der Auftritt
Auftritte
登場,出演
Er wartet auf seinen Auftritt.
場,場面
(激しい)口論
die Einstellung
Einstellungen
雇用,採用 die Einstellung neuer Mitarbeiter (単) (機械等の)設定 中止,停止 立場,見地,考え方 しまうこと,収納
die Abteilung
Abteilungen
部門,局,部,科,課
Sie arbeitet in der Abteilung Verkauf.
die Einzelheit
Einzelheiten
細部,細目,個々の事(物)
in allen Einzelheiten
極めて詳細に