Titanic reverse Flashcards
Окей, візьми її вгору і через носову частину
Okay, take her up and over the bow rail
Тут ми знову на палубі Титаніку
Here we are again on the deck of Titanic
Ми рухаємось
We are rolling
Ці вікна 9 дюймів товщиною
These windows are 9 inches thick
Просто посади її вниз на дах офіцерської частини як вчора
Just put her down on the roof of the officer’s quarters like yesterday
Ми приземляємось прямо над Великими Сходами, ви хлопці налаштовані на запуск?
We’re landing right over the Grand Staircase, you guys set to launch?
Все гаразд, троси вйишли
All right, tether out
Ми спускаємось вниз вздовж корпусу
We’re dropping down along the hull
Так, прийняв це, спускайся вниз і рухайся через першого класу (двері, що знаходяться на кораблях та літаках до яких ведуть сходи, або міжрядовий простір в публічному транспорті) дверей
Yeah, roger that, drop down and go into the first class gangway door
Обережно (дивись) дверна рама
Watch the door frame
Тримай це легше, воно може піти на частини
Take it easy, it might come apart
Перевертай це, перевертай це
Flip it over, turn it over
Тут досі купу місць, (де) воно могло б бути
There’s still plenty of places it could be
Уламки стелі в номері
The floor debris in the suite
Ми просто повинні пройти через маленький процес подолання
We have just got to go through a little process of elimination
Де фотографія намиста
Where is the photograph of the necklace
Ваша експедиція в центрі шторму суперечок про рятувальні права і навіть етики. Багато хто називає вас викрадачем могил
Your expedition is at the center of a storm of controversy over salvage rights and even ethics. Many are calling you a graverobber
Я маю обучених в музеї експертів відправлених сюди, (щоб) впевнитись, що ці реліквії збережуться та каталогізуються належним чином
I have museum-trained experts sent out here making sure that these relics are preserved and catalogued properly
Моя команда здатна зберегти це неушкодженим
My team are able to preserve it intact
Повинно це залишатись небаченим на дні океану навічно, коли ми можемо дивитись на насолоджуватись цим зараз?
Should this have remained unseen at the bottom of the ocean for eternity when we can see and enjoy it now?
Якийсь псих шукає грошей або публіки
Some nutcase seeking money or publicity
Точнісінько не легкобагажна, чи не так?
Doesn’t exactly travel light, does she?
Вони прибувають
They’re inbound
Луї 16 носив приголомшлевий камінь, який називався Синій діамант Корони
Louis XVI wore a fabulous stone that was called the Blue Diamond of the Crown
Теорія говорить, що коронний діамант був розрізаний також
The theory goes that the crown diamond was chopped, too
Перекрій серцево подібної форми, що став знаним як Серце Океану
Recut a heart-like shape that became known as the Heart of the Ocean
Воно було кошмарною, тяжкою штукою
It was dreadful, heavy thing
Я відслідкував його через страхувальні записи
I tracked it down through insurance records
Старий позов, що був врегульований на умовах повної таємності
An old claim that was settled under terms of absolute secrecy
Можете сказати нам хто позивачем був?
Can you tell us who the claimant was?
Позов був для діамантового намиста його сина Каледона, купленого (для) його нареченої
The claim was for a diamond necklace his son Caledon, bought his fiancee
За тиждень до того, (як) він відплив на Титаніку
The week before he sailed on Titanic
І воно було подано прямо після потоплення
And it was filed right after the sinking
Вона вдарила айзберг на правій стороні, правильно? Вона наче б’ється, пробиваючи дірки наче код морзе піп-піп-піп… Вздовж сторони нижче водяної позначки
She hit the berg on the starboard side, right? She kind of bumps along punching holes like morse code dit-dit-dit… Along the side below the water line
Потім передні відділення починають тонути. Зараз, коли рівень води піднімається, вона розливається над водонепроникними перегородками, які, нажаль, не пішли ніде вище, ніж Е блок
Then the forward compartments start to flood. Now, as the water level rises it spills over the watertight bulkheads which, unfortunately, don’t go any higher than E deck
Тож зараз, коли носова частина йде вниз, корма піднімається вгору, повільно попервах, потім швидше і швидше допоки остаточно вона мала її всю жопу стирчащу в повітря
So now as the bow goes down the stern rises up, slow at first then faster and faster until finally, she’s got her whole ass sticking up in the air
Вона розломилась, прямо вниз до кіля, і корма падає назад, потім коли ніс тоне, воно тягне корму вертикально і потім остаточно від’єднується
She splits, right down to the keel, and the stern falls back level, then as the bow sinks it pulls the stern vertical and then finally detaches
Зараз секція корми просто типу качається, типу пробки, пару хвилин затоплення і остаточно йде вниз (під) близько 2:20 ам, 2 години та 40 хвилин після зіткнення
Now the stern section just kind of bobs there like a cork for a couple of minutes floods, and finally goes under about 2:20 AM, 2 hours and 40 minutes after the collision
Дякую вам за цей прекрасний експертний аналіз
Thank you for that fine forensic analysis
Простині ніколи не було сплячими в
The sheets had never been slept in
Я не бачу через що весь ажіотаж навколо
I don’t see what all fuss is about
Ти можеш бути нездивована через багато речей, але не через титанік
You can be blase about some things, but not about Titanic
Ви маєте зареєструвати ваш багаж через головний термінал
You have to check your baggage through the main terminal
Всі чемодани з цього авто тут, дванадцять звідси та сейф, до палуби кабінетних номерів
All the trunks from that car here, twelve from here and the safe, to the parlor suite deck
Ззовні, я була у всьому, як припускалось добре вихованій дівчині, але всередині я кричала
Outwardly, I was everything a well brought up girl should be, but inside I was screaming
Ми катаємось у високому стилі зараз! Ми парочка шикарних хлопців! Ми прикатично чортова королівська сім’я
We’re riding in high style now! We’re couple of regular swells! We’re practically goddamn royalty
Ми не маємо жодних вош
We don’t have any lice
Це ваша приватна набережна палуба, чи ви потребуючі в чомусь?
This is your private promenade deck, will you be requiring anything?
Вони захопливі
They’re fascinating
Він не буде коштувати гроша
He won’t amount to a thing
Тут, якщо ти думаєш, що можеш справитись
Here, if you think you can manage
Її чоловік знайшов золото десь на заході
Her husband had struck gold someplace out west
До наступного вечора ми плили на захід з берегу Ірландії з нічим перед нами попереду, окрім океана
By the next afternoon we were steaming west from the coast of Ireland with nothing out ahead of us but ocean