Titanic Flashcards
Okay, take her up and over the bow rail
Окей, візьми її вгору і через носову частину
Here we are again on the deck of Titanic
Тут ми знову на палубі Титаніка
We are rolling
Ми рухаємось
These windows are 9 inches thick
Ці вікна 9 дюймів товщиною
Just put her down on the roof of the officer’s quarters like yesterday
Просто посади її вниз на дах офіцерської частини як вчора
We’re landing right over the Grand Staircase, you guys set to launch?
Ми приземляємось прямо над Великими Сходами, ви хлопці налаштовані на запуск?
All right, tether out
Все гаразд, троси вйишли
We’re dropping down along the hull
Ми спускаємось вниз вздовж корпусу
Yeah, roger that, drop down and go into the first class gangway door
Так, прийняв це, спускайся вниз і рухайся через першого класу (двері, що знаходяться на кораблях та літаках до яких ведуть сходи, або міжрядовий простір в публічному транспорті) дверей
Watch the door frame
Обережно (дивись) дверна рама
Take it easy, it might come apart
Тримай це легше, воно може піти на частини
Flip it over, turn it over
Перевертай це, перевертай це
There’s still plenty of places it could be
Тут досі купу місць, (де) воно могло б бути
The floor debris in the suite
Уламки стелі в номері
We have just got to go through a little process of elimination
Ми просто повинні пройти через маленький процес подолання
Where is the photograph of the necklace
Де фотографія намиста
Your expedition is at the center of a storm of controversy over salvage rights and even ethics. Many are calling you a graverobber
Ваша експедиція в центрі шторму суперечок про рятувальні права і навіть етики. Багато хто називає вас викрадачем могил
I have museum-trained experts sent out here making sure that these relics are preserved and catalogued properly
Я маю обучених в музеї експертів відправлених сюди, (щоб) впевнитись, що ці реліквії збережуться та каталогізуються належним чином
My team are able to preserve it intact
Моя команда здатна зберегти це неушкодженим
Should this have remained unseen at the bottom of the ocean for eternity when we can see and enjoy it now?
Повинно це залишатись небаченим на дні океану навічно, коли ми можемо дивитись та насолоджуватись цим зараз?
Some nutcase seeking money or publicity
Якийсь псих шукає грошей або публіки
Doesn’t exactly travel light, does she?
Точнісінько не легкобагажна, чи не так?
They’re inbound
Вони прибувають
Louis XVI wore a fabulous stone that was called the Blue Diamond of the Crown
Луї 16 носив приголомшлевий камінь, який називався Синій діамант Корони
The theory goes that the crown diamond was chopped, too
Теорія говорить, що коронний діамант був розрізаний також
Recut a heart-like shape that became known as the Heart of the Ocean
Перекрій серцево подібної форми, що став знаним як Серце Океану
It was dreadful, heavy thing
Воно було кошмарною, тяжкою штукою
I tracked it down through insurance records
Я відслідкував його через страхувальні записи
An old claim that was settled under terms of absolute secrecy
Старий позов, що був врегульований на умовах повної таємності
Can you tell us who the claimant was?
Можете сказати нам хто позивачем був?
The claim was for a diamond necklace his son Caledon, bought his fiancee
Позов був для діамантового намиста його сина Каледона, купленого (для) його нареченої
The week before he sailed on Titanic
За тиждень до того, (як) він відплив на Титаніку
And it was filed right after the sinking
І воно було подано прямо після потоплення
She hit the berg on the starboard side, right? She kind of bumps along punching holes like morse code dit-dit-dit… Along the side below the water line
Вона вдарила айзберг на правій стороні, правильно? Вона наче б’ється, пробиваючи дірки наче код морзе піп-піп-піп… Вздовж сторони нижче водяної позначки
Then the forward compartments start to flood. Now, as the water level rises it spills over the watertight bulkheads which, unfortunately, don’t go any higher than E deck
Потім передні відділення починають тонути. Зараз, коли рівень води піднімається, вона розливається над водонепроникними перегородками, які, нажаль, не пішли ніде вище, ніж Е блок
So now as the bow goes down the stern rises up, slow at first then faster and faster until finally, she’s got her whole ass sticking up in the air
Тож зараз, коли носова частина йде вниз, корма піднімається вгору, повільно попервах, потім швидше і швидше допоки остаточно вона мала її всю жопу стирчащу в повітря
She splits, right down to the keel, and the stern falls back level, then as the bow sinks it pulls the stern vertical and then finally detaches
Вона розломилась, прямо вниз до кіля, і корма падає назад, потім коли ніс тоне, воно тягне корму вертикально і потім остаточно від’єднується
Now the stern section just kind of bobs there like a cork for a couple of minutes floods, and finally goes under about 2:20 AM, 2 hours and 40 minutes after the collision
Зараз секція корми просто типу качається, типу пробки, пару хвилин затоплення і остаточно йде вниз (під) близько 2:20 ам, 2 години та 40 хвилин після зіткнення
Thank you for that fine forensic analysis
Дякую вам за цей прекрасний експертний аналіз
The sheets had never been slept in
Простині ніколи не було сплячими в
I don’t see what all fuss is about
Я не бачу через що весь ажіотаж навколо
You can be blase about some things, but not about Titanic
Ти можеш бути нездивована через багато речей, але не через титанік
You have to check your baggage through the main terminal
Ви маєте зареєструвати ваш багаж через головний термінал
All the trunks from that car here, twelve from here and the safe, to the parlor suite deck
Всі чемодани з цього авто тут, дванадцять звідси та сейф, до палуби кабінетних номерів
Outwardly, I was everything a well brought up girl should be, but inside I was screaming
Ззовні, я була у всьому, як припускалось добре вихованій дівчині, але всередині я кричала
We’re riding in high style now! We’re couple of regular swells! We’re practically goddamn royalty
Ми катаємось у високому стилі зараз! Ми парочка шикарних хлопців! Ми прикатично чортова королівська сім’я
We don’t have any lice
Ми не маємо жодних вош
This is your private promenade deck, will you be requiring anything?
Це ваша приватна набережна палуба, чи ви потребуючі в чомусь?
They’re fascinating
Вони захопливі
He won’t amount to a thing
Він не буде коштувати гроша
Here, if you think you can manage
Тут, якщо ти думаєш, що можеш справитись
Her husband had struck gold someplace out west
Її чоловік знайшов золото десь на заході
By the next afternoon we were steaming west from the coast of Ireland with nothing out ahead of us but ocean
До наступного вечора ми плили на захід з берегу Ірландії з нічим перед нами попереду, окрім океана