Strukturen und Einrichtungen Flashcards

1
Q
  1. Was ist Gesundheitsberuf?

Tätigkeiten im Rahmen der Gesundheitsversorgung:

A. für den Menschen,
B. Förderung, Erhaltung und Wiedererstellung oder Verbesserung der Gesundheit,
C. im ganzheitlichen Sinn

intramural=in der Krankenanstalt
extramural=außerhalb der Krankenanstalt

A
  1. What is health profession?

Health care activities:

A. for humans,
B. promoting, maintaining and restoring or improving health,
C. in the holistic sense

intramural=in the hospital
extramural=outside the hospital

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. Was ist Berufsrecht?
    Regelung in Berufsgruppen.

die gesetzliche Regelung einzelner Berufsgruppen.

A
  1. What is professional law?

the legal regulation of individual professional groups.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Ziele von Berufsrechten/ warum?

a. Qualitätsstandards und Sicherheit des Patient

b. Ausbildung, Tätigkeiten und Berufsausübung.

c. Kompetenzbereiche.

d. teamorientierter Arbeit

A

Aims of professional rights/why?

a. Quality standards and patient safety

b. for training, activities and professional practice.

c. areas of competence.

i.e. team-oriented work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. Welche Bereiche regeln die Berufsrechte?
    oder
    Welche wesentlichen Themen sind in jedem Berufsrecht geregelt

Alle Berufsrechte, und somit auch das Gesundheits- und Krankenpflegegesetz

Sie regeln u.a. folgende Bereiche:
 Voraussetzungen zur Berufsausübung
Berufsbild
 Ausbildung
 Tätigkeits-bzw. Kompetenzbereiche
 Berufsbezeichnung
 Berufspflichten
 Berufsausübungsmöglichkeiten
 Qualifikationsnachweise

A
  1. Which areas are regulated by professional rights?
    or
    Which essential topics are regulated in each professional law

All professional rights, and thus also the Health and Nursing Act

They regulate the following areas, among others:
 Prerequisites for practicing the profession
job profile
 Education
 Activity or areas of competence
 Job title
 Professional duties
 Career opportunities
 Proof of Qualifications

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. Tätigkeiten und wer darf? versteht man unter „Berufsvorbehalt“

Tätigkeiten, dürfen berufsmäßig nur von denjenigen ausgeübt werden, Berufsausübungsvoraussetzungen erfüllen.
Primär bedarf: Qualifikationsnachweises.

A

Activities and who is allowed? is meant by “professional reservation”

Activities may only be carried out professionally by those who meet the professional practice requirements.
Primary requirement: proof of qualification.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. Was is ein Berufsbild?

Die Tätigkeiten, die in der Ausbildung und Ausübung eines bestimmten Berufes ausgeführt werden.

Das Berufsbild- § 82 GuKG Gesundheits- und Krankenpflegegesetz (GuKG)

A

What is a job profile?

The activities that are carried out in the training and practice of a specific profession.

The job profile - § 82 GuKG Health and Nursing Act (GuKG)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tätigkeitbereich
1. Medizinisch
2. Pflege
3. Notfall

*Berufsbild des PFA
Unterstutzung Arzt und DGKP

*Berufsbild Arzt
Medizinisch
Notfall

*DGKP
Medizinisch
Pflege
Notfall

A

field of activity
1. Medical
2. care
3. Emergency

*Professional profile of the PFA
Support doctor and DGKP

*Professional doctor
Medical
Emergency

*DGKP
Medical
Care
Emergency

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. Welche Rolle habe ich im Delegationsprozess

Jedem Handeln liegt ein Delegationsprozess zu Grunde

z.b diagnostisch/therapeutischen .

Delegation Prozess

  1. Anordnung- Arzt/DGKP

*Durfen (kompetenz) Wer?
*Kann
*Inhalt
*Form Mundlich /schrieflich

  1. übernahme Verantwortung *kann ich das auch / Jetzt gerade
    *darf ich das
    *richtige anordnung / form richtig / inhalt Vertrauen
  2. Durchführung
A

What is my role in the delegation process

Every action is based on a delegation process

e.g. diagnostic/therapeutic .

delegation process

1st order - doctor/DGKP

*May (competence) Who?
*Can
*Contents
*Oral/written form

  1. Assuming responsibility *I can do that too / Right now
    *am I allowed to do that
    *correct arrangement / correct form / content trust
  2. Implementation
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Anordnung im Bereich der Pflege kann intramural mündlich sein, extramural grundsätzlich schriftlich.

A

The arrangement in the area of ​​diagnostics and therapy must be in writing.
The arrangement in the field of care can be oral intramural, extramural in principle in writing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Bevor! Sie die Ihnen angeordnete Tätigkeit durchführen, haben Sie eine Eigenprüfung vorzunehmen, um ihrer Durchführungsverantwortung gerecht zu werden.
Dabei müssen Sie folgende Überlegungen anzustellen:

*Wer- arzt oder DGKP

  • Kompetenzbereich

*Ist die Anordnung eindeutig formuliert

  • fallen mir Fehler auf ( Beachtung des Vertrauensgrundsatzes)

*Kann ich die Tätigkeit generell ausführen

*Kann ich die Tätigkeit aufgrund meiner derzeitigen Verfassung jetzt gerade ausführen

haben Sie alle Schritte gecheckt, haben sie die Tätigkeit durchzuführen!

A

Before! If you carry out the activity assigned to you, you must carry out a self-assessment in order to fulfill your responsibility for implementation.
In doing so, you need to consider the following:

*Is the ordering doctor or the higher nursing service authorized to order in the specific case

*Does the ordered activity fall within my professional area of ​​competence

*Is the order formulated clearly and unequivocally?

*Can I trust the correctness of the arrangement or do I notice errors (observance of the principle of trust, cf. below)

*If I can generally carry out the activity, I feel sufficiently qualified

*Can I do the job right now due to my current condition

once you have checked all the steps, you have to carry out the activity!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dürfen Sie eine anordnung annehmen, die nicht richtig ist?

Ein Übernahmeverschulden liegt vor, wenn Sie ohne kritische Überprüfung eine an Sie gerichtete Anordnung ausführen.

Sie dürfen! die angeordnete Tätigkeit nicht ausführen, wenn Ihnen die Unrichtigkeit der Anordnung aufgefallen ist.

A

Are you allowed to accept an arrangement that is not correct?

An assumption of fault exists if you carry out an order addressed to you without critical examination.

They may! not carry out the ordered activity if you have noticed that the order was incorrect.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Muss ich jede Bestellung auf technische Korrektheit prüfen?

Was die inhaltliche, das heißt fachliche Richtigkeit der Anordnung betrifft, so gilt im Delegationsprozess für Sie der sogenannte Vertrauensgrundsatz.
Das heißt, Sie können zunächst darauf vertrauen, dass die an Sie ergangene Anordnung fachgerecht, also „inhaltlich in Ordnung“ ist. Sie sind grundsätzlich nicht verpflichtet, jede an Sie gerichtete Anordnung auf ihre inhaltliche Richtigkeit zu überprüfen.

A

Do I have to check every order for technical correctness?

As far as the content, i.e. the technical correctness of the order is concerned, the so-called principle of trust applies to you in the delegation process.
This means that you can initially trust that the order issued to you is professional, i.e. that it is “okay in terms of content”. In principle, you are not obliged to check the correctness of the content of every order addressed to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. Was ist Vertrauensgrundsatz Konzept?

Der Vertrauensgrundsatz berechtigt Sie nicht zu blindem Vertrauen!!
Sie dürfen!

die angeordnete Tätigkeit nicht ausführen, wenn Ihnen die Unrichtigkeit der Anordnung aufgefallen ist.

A

What is Trust Principle Concept?

The principle of trust does not entitle you to blind trust!!
They may! not carry out the ordered activity if you have noticed that the order was incorrect.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. Was sind meine Tätigkeitsbereiche?

Während das Berufsbild von Pflegeassistenz und Pflegefachassistenz ident, also gleich ist, sind ihre Tätigkeitsbereiche verschieden.

A

What are my areas of activity?

While the job profile of nursing assistants and nursing assistants is identical, i.e. the same, their areas of activity are different.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Die Tätigkeitsbereiche von PA/PFA sind verschieden.

Den Tätigkeitsbereich der PA finden Sie in § 83 GuKG.

A

The areas of activity of PA/PFA are different.

The area of ​​activity of the PA can be found in Absatz § 83 GuKG.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tätigkeitsbereich der Pflegassistenz/Pflegefachassistenz (Kompetenzrahmen)gem. § 83 GuKG

  1. Durchführung von Pflegemaßnahmen/ Pflege
  2. Notfällen
  3. medizinischer
A

Field of activity of the nursing assistant (competence framework) acc. § 83 GuKG

  1. Carrying out care measures/ care
  2. emergencies
  3. medical
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tätigkeitbereich „Durchführung von Pflegemaßnahmen“

*Assessment
*Durchführen

Im Tätigkeitsbereich der Pflege dürfen Sie als Pflegeassistent/in über Anordnung und unter Aufsicht ausschließlich folgende fünf Aufgaben durchführen:
1. Mitwirkung beim Pflegeassessment

  1. Beobachtung des Gesundheitszustandes (aus pflegerischer Sicht: z.B. Hautfarbe, Müdigkeit …)
  2. Durchführung der Ihnen entsprechend ihrem Qualifikationsprofil von Angehörigen des gehobenen Pflegedienstes übertragenen Pflegemaßnahmen
  3. Information, Kommunikation, Begleitung
  4. Mitwirkung an der praktischen Ausbildung der Pflegeassistenz (nicht jedoch am Ausbildungsmodul „Unterstützung bei der Basisversorgung“)

Pflegeassessment = die erste Stufe eines Pflegeprozesses. Sie dient dem systematischen und umfassenden Informationserwerb.

A

Field of activity “Carrying out care measures”

*Assessment
*Carry out

In the field of nursing, as a nursing assistant, you may only carry out the following five tasks on request and under supervision:
1. Participation in care assessment
2. Observation of the state of health (from a nursing point of view: e.g. skin color, tiredness …)
3. Implementation of the care measures assigned to you by members of the higher nursing service according to your qualification profile
4. Information, communication, support
5. Participation in the practical training of nursing assistants (but not in the training module “Support for basic care”)

Nursing assessment = the first stage of a nursing process. It serves the systematic and comprehensive acquisition of information.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

10 Tätigkeiten PA AND PFA

  1. Verabreichung von Arzneimittel in vier Applikationsformen:
    * lokal,
    * transdermal,
    * gastrointestinal- und/oder über den
    * Respirationstrakt
    Andere Applikationsformen (z.B.intravenös, intraarteriell oder intramuskulär wie etwa ein Adrenalin Pen nach einem Wespenstich) sind unzulässig!!
A

10 PA and PFA activity

  1. Administration of drugs in four forms of administration:
    * local,
    * transdermally,
    * gastrointestinal and/or via the
    * Respiratory tract
    Other forms of administration (e.g. intravenous, intraarterial or intramuscular such as an adrenaline pen after a wasp sting) are not permitted!!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q
  1. Verabreichung von subkutanen Injektionen, jedoch mit ausschließlich zwei Arzneimitteln:
  • Insulin(Spritze/Kanüle, Pen) und
  • blutgerinnungshemmende Arzneimittel (z.B. Heparin)
A
  1. Administration of subcutaneous injections, but with only two drugs:
  • Insulin (syringe/cannula, pen) and
  • anticoagulant medicines (e.g. heparin)
20
Q

Point-of-Care-Test= Schelltestverfahren zur patientennahe Labordiagnostik

Standardisiert=vereinheitlicht
Spontanstrahlharn
Mittelstrahlharn

A

Point-of-care test = rapid test procedure for laboratory diagnostics close to the patient

Standardized=unified
spontaneous urine
midstream urine

21
Q

Blutentnahme aus der Vene ist nur bei Jugendlichen und Erwachsenen zulässig.

Anatomisch=Bau des menschlichen Körpers

komplex=vielschichtig

A

Blood sampling from the vein is allowed only in adolescents and adults.

Anatomical=structure of the human body

complex=multi-layered

22
Q
  1. Durchführung standardisierter Blut- Harn-und Stuhluntersuchungen sowie Blutentnahme aus der Kapillare
A
  1. Carrying out standardized blood, urine and stool tests and drawing blood from the capillaries
23
Q
  1. Blutentnahme aus der Vene, ausgenommen bei Kindern.
A
  1. Blood sampling from the vein, except in children.
24
Q
  1. Durchführung von Mikro- und Einmalklistieren
A
  1. Implementation of micro and disposable enemas
25
Q
  1. Durchführung einfacher Wundversorgung einschließlich Anlegen von Verbänden, Wickeln und Bandagen
A
  1. Perform simple wound care including application of dressings, wraps and bandages
26
Q
  1. Durchführung von Sondenernährung bei liegenden Magensonden
    (auch PEG-Sonde). Das Legen der Magensonde fällt nicht in den Tätigkeitsbereich der PA!
A
  1. Conducting tube feeding with in-situ gastric tubes
    (also PEG tube). Inserting the gastric tube does not fall within the scope of activities of the PA!
27
Q
  1. Absaugen aus den oberen Atemwegen sowie dem Tracheostoma in stabilen Pflegesituationen
A
  1. Suction from the upper respiratory tract and the tracheostoma in stable nursing situations
28
Q
  1. Erhebung und Überwachung von medizinischen Basisdaten (Puls, Blutdruck, Atmung, Temperatur, Bewusstseinslage, Gewicht, Größe, Ausscheidungen)
A
  1. Collection and monitoring of basic medical data (pulse, blood pressure, respiration, temperature, level of consciousness, weight, height, excretions)
29
Q

Arten:

Nach dem Anstaltszweck unterscheidet das OÖ Krankenanstaltengesetz zwischen
* Allgemeine Krankenanstalten:
das sind Krankenanstalten für Personen ohne Unterschied des Geschlechtes, des Alters oder der
Art der ärztlichen Betreuung
* Sonderkrankenanstalten:
das sind Krankenanstalten
o für die Untersuchung und Behandlung von Personen mit bestimmten Krankheiten (z. B.
Anstalten für Lungenkrankheiten, für Geisteskrankheiten und für Nervenkrankheiten;
Anstalten für Alkoholkranke) oder
o für die Untersuchung und Behandlung von Personen bestimmter Altersstufen (z. B.
Arbeitsaufgabe
1. Steigen Sie mit dem Link ins Internet ein und lesen Sie sich die Erfordernisse durch, die eine Anstaltsordnung zu
erfüllen hat.

  1. Unter diesem Link können Sie sich eine Anstaltsordnung der Krankenanstalt Rudolfstiftung der Stadt Wien ansehen

Kinderspitäler) oder
Nach der Versorgungsfunktion unterscheidet man zwischen
* Standardkrankenanstalten:
diese weisen bettenführende Abteilungen zumindest in Chirurgie und innere Medizin auf
ferner müssen Einrichtungen für Anästhesiologie, für Röntgendiagnostik und für die
Vornahme von Obduktionen vorhanden sein und durch Fachärzte des betreffenden
Sonderfaches betreut werden; in den nach dem Anstaltszweck und dem Leistungsangebot in
Betracht kommenden weiteren medizinischen Sonderfächern muss eine ärztliche Betreuung
durch Fachärzte als Konsiliarärzte gesichert sein;
* Zentralkrankenanstalten und Unikliniken: diese weisen grundsätzlich alle spezialisierten
Einrichtungen auf, wobei die Unikliniken gleichzeitig auch Ausbildungseinrichtungen
darstellen
* Schwerpunktkrankenanstalten: liegen dazwischen

A

According to the purpose of the institution, the Upper Austrian Hospitals Act distinguishes between
* General hospitals:
these are hospitals for people without distinction of sex, age or class
type of medical care
* Special hospitals:
these are hospitals
o for the examination and treatment of persons with certain diseases (e.g.
institutions for lung diseases, for mental diseases and for nervous diseases;
Institutions for alcoholics) or
o for the examination and treatment of persons of certain age groups (e.g.
work task
1. Get on the Internet with the link and read through the requirements that an institution’s regulations must meet
has to fulfill.

  1. Under this link you can view the institutional regulations of the Rudolfstiftung Hospital of the City of Vienna

children’s hospitals) or
According to the supply function, a distinction is made between
* Standard hospitals:
these have in-bed departments, at least in surgery and internal medicine
Furthermore, facilities for anesthesiology, for X-ray diagnostics and for the
Carry out autopsies and be present by specialists of the concerned
Special subjects are supervised; in accordance with the purpose of the institution and the range of services in
Other medical special subjects to be considered require medical supervision
be secured by medical specialists as consultants;
* Central hospitals and university hospitals: these basically have all specialized
Facilities on, with the university hospitals at the same time also training facilities
represent
* Main hospitals: are in between

29
Q
  1. Durchführung einfacher Wärme-, Kälte- und Lichtanwendungen wie z.B. Thermophor, Kirschkernkissen, Infrarotlampen und Lichttherapielampen. Nicht erfasst sind ärztliche angeordnete Medizinalbäder, Dunstwickel, Parafango, Kyropackungen uä.
A
  1. Carrying out simple heat, cold and light applications such as Thermophor, cherry stone pillows, infrared lamps and light therapy lamps. Medicinal baths, haze packs, parafango, cryo packs, etc. prescribed by a doctor are not included.
30
Q

Number 10 question:

Was konkret unterscheidet nun die Pflegeassistenz von der Pflegefachassistenz?

Es liegt aber auf der Hand, dass die Pflegfachassistenz, die ein Jahr länger ausgebildet ist, mehr Kompetenzen hat als die Pflegeassistenz.

Die Pflegefachassistenz

  • Handelt eigenverantwortlich sowohl im Tätigkeitsbereich der Pflege als auch im diagnostisch-therapeutischen Tätigkeitsbereich
  • Handelt in allen Tätigkeitsbereichen ohne (verpflichtende) Aufsicht.
  • Ist zur Anleitung und Unterweisung von Auszubildenden in den Pflegeassistenzberufen berechtigt
  • Hat einen erweiterten Tätigkeitsbereich im Bereich Mitwirkung bei Diagnostik und Therapie
A

What exactly is the difference between nursing assistants and nursing assistants?

However, it is obvious that the nursing assistant, who has been trained for a year longer, has more skills than the nursing assistant.

The Nursing Assistant

  • Acts independently both in the field of nursing and in the diagnostic-therapeutic field of activity
  • Acts in all areas of activity without (mandatory) supervision.
  • Is authorized to guide and instruct trainees in the nursing assistant professions
  • Has an extended range of activities in the field of participation in diagnostics and therapy
31
Q

Eigenverantwortung heißt fachliche Weisungsfreiheit innerhalb des Berufsbildes

A

Personal responsibility means technical freedom from instructions within the job profile

32
Q

Number 9 question:

PFA kann es tun, aber PA darf es nicht tun

  1. Durchführung standardisierter diagnostischer Programme, wie zB EKG, EEG, Lungenfunktionstest, BIA
  2. Setzen und Entfernen von transurethralen Kathetern bei der Frau, ausgenommen bei Kindern, manner
  3. Ab- und Anschluss laufender Infusionen, ausgenommen Zytostatika und Transfusionen mit Vollblut und/oder Blutbestandteilen, bei liegendem periphervenösen Gefäßzugang, die Aufrechterhaltung der Durchgängigkeit sowie dessen Entfernung
  4. Anlegen von Miedern, Orthesen und elektrisch betriebenen Bewegungsschienen
  5. Legen von transnasalen und transoralen Magensonden
A

PFA can do but PA must not do

  1. Implementation of standardized diagnostic programs such as ECG, EEG, lung function test, BIA
  2. Placement and removal of transurethral catheters in women, except in children
  3. Disconnection and connection of ongoing infusions, with the exception of cytostatics and transfusions with whole blood and/or blood components, in the case of an existing peripheral venous vascular access, the maintenance of patency and its removal
  4. Putting on corsets, orthoses and electrically operated movement splints
  5. Insertion of transnasal and transoral gastric tubes
33
Q

Number 11 question:

Die Berufspflichten sind für die Pflegeassistenz und die Pflegefachassistenz völlig ident. Beim gehobenen Dienst gibt es nur im Bereich der Fortbildungsverpflichtung eine andere Regelung.

Eigenmächtige Heilbehandlung=
Heilbehandlung ohne Einwilligung des Patienten, ist nach § 110 StGB strafbar
mehr dazu im Kapitel…Haftungsrecht

StGB= Strafgesetzbuch

A

What professional obligations do I have?

As in any professional law, professional duties are also standardized in the Health and Nursing Act, which you as a nursing assistant independently! have to perceive. As a rule, each of their professional duties is matched by patient rights.

The professional obligations are completely identical for nursing assistants and nursing assistants. In the higher civil service there is only a different regulation in the area of ​​further training obligations.

Autonomous healing treatment=
Therapeutic treatment without the patient’s consent is punishable under Section 110 of the Criminal Code
More on this in the chapter… Liability law

StGB = penal code

34
Q

wesentliche Institutionen des Gesundheits- und Sozialwesens
Neben den verschiedenen Berufsgruppen sind zahlreiche Institutionen des Gesundheits- und
Sozialwesens für eine flächendeckende Gesundheitsorganisation maßgebend

  • Krankenanstalten und Kuranstalten
  • Alten- und Pflegeheime
  • Einrichtungen der Behindertenhilfe
  • mobile Dienste
  • Hausbetreuungspersonen
  • Apotheken
  • Rettungseinheiten
  • Primärversorgungseinheiten
A

essential institutions of health and social services
In addition to the various professional groups, numerous institutions of the health and
Social welfare for a nationwide health organization authoritative

  • Hospitals and sanatoriums
  • Retirement and nursing homes
  • Disabled assistance facilities
  • mobile services
  • House carers
  • Pharmacies
  • rescue units
  • Primary Supply Units
35
Q

Berufspflichten
2. Fortbildungsverpflichtung
1. allgemeine Berufspflichten- Jede eigenmächtiger Heilbehandlung ist zu unterlassen (Autonomie)

  1. Dokumentationspflicht
    dient primär der Nachvollziehbarkeit, der Qualitätssicherung und der Beweissicherung

Alles, was nicht dokumentiert ist, ist im Zweifel nicht passiert

  1. Verschwiegenheitspflicht
  2. Anzeigepflicht-
    *schwere Körperverletzung und Vergewaltigung
    * Misshandeln, Quälen, Vernachlässigung und sexuellem Missbrauch von Kindern und Jugendlichen und von wehrlosen Volljährigen
  3. Auskunftspflicht- bildet die Grundlage ihres Vertrauensverhältnisses zum Patienten
A

professional duties

  1. General professional duties - any unauthorized medical treatment is to be avoided (autonomy)
  2. Continuing Education Obligation
  3. Documentation requirement
    serves primarily for traceability, quality assurance and preservation of evidence

Anything that isn’t documented didn’t happen

  1. Confidentiality
  2. Disclosure
    *aggravated assault and rape
    * Abusing, torturing, neglecting and sexually abusing children and young people and defenseless adults
  3. Duty to provide information forms the basis of your relationship of trust with the patien
36
Q

Die Organisation von Krankenanstalten ist wie folgt gegliedert:

Die Leitung der Krankenanstalten ist durch
* den ärztlichen Leiter,
* den Leiter des Pflegedienstes,
* die Verwaltungsleitung und
* die technische Leitung
als kollegiale Führung wahrzunehmen.
Die Führung wird unterstützt von:
* Krankenhaushygieniker/Hygienebeauftragte
* Technischer Sicherheitsbeauftragter
* Ethikkommission (für klinische Versuche/neue Pflegeforschungsmethoden)
* Qualitätssicherung

A

The organization of hospitals is broken down as follows:

The management of the hospitals is through
* the medical director,
* the head of the nursing service,
* the administrative management and
* the technical management
perceived as collegial leadership.
The tour is supported by:
* Hospital Hygienists/Hygiene Officers
* Technical Security Officer
* Ethics Committee (for clinical trials/new nursing research methods)
* Quality assurance

37
Q

Aufgaben von Heimen
Erbringung von:
* Hotelleistungen (Wohnung und Verpflegung) sowie
* Betreuungs- und Pflegeleistungen (einschließlich tagesstrukturierende Leistungen)
Dabei ist eine durchgängige Präsenz von Betreuungs- und Pflegekräften zu gewährleisten.
In Heimen können neben der Leistung von Langzeitpflege auch teilstationäre Dienste und Leistungen
der Kurzzeitpflege erbracht werden.
* Langzeitpflege
* Teilstationäre Dienste
* Kurzzeitpflege

A

duties of homes
Provision of:
* Hotel services (accommodation and meals) as well
* Care and nursing services (including daily structuring services)
A continuous presence of support and nursing staff must be guaranteed.
In homes, in addition to the provision of long-term care, semi-stationary services and benefits can also be provided
of short-term care are provided.
* Long term care
* Day care services
* Respite care

38
Q

Betreuungs- und Pflegepersonal in oö
Die Berechnung erfolgt aufgrund der durchschnittlichen Anzahl der Bewohner je Pflegestufe des
jeweils letzten halben Kalenderjahres

A

Support and nursing staff in Upper Austria
The calculation is based on the average number of residents per level of care
each last half calendar year

39
Q

Gruppenpraxen

Gruppenpraxen sind Zusammenschlüsse von Ärzten in Rechtsform einer OEG
(Offenen Gesellschaft) oder einer GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).
* selbstständigen Berufsausübung berechtigte. Die ärztlichen Leistungen sind jeweils nach den Honorarordnungen für
Gruppenpraxen zu vergüten.
Gruppenpraxen dürfen keine Organisationsdichte und Struktur einer Krankenanstalte in Form eines
Ambulatoriums aufweisen (in diesem Fall würden sie ins KAG fallen)
Für die Patienten ist die freie Arztwahl unter den Gesellschaftern derselben Fachrichtung zu
gewährleisten.
Behandlungsverträge werden daher nicht zwischen den Patienten und den einzelnen Vertragsärzten
abgeschlossen, sondern mit der Gesellschaft. Die Sozialversicherungsgesetze haben auch für
Gruppenpraxen das zuvor nur für Einzelvertragsärzte geltende System des Vertragspartnerrechts
übernommen
Gruppenpraxen sind vom Landeshauptmann mittels Bescheides zuzulassen.

A

group practices
Group practices are associations of doctors in the legal form of an OEG
(General partnership) or a GmbH (limited liability company).
* entitled to practice their profession independently. The medical services are in accordance with the fee regulations for
Remunerate group practices.
Group practices must not have the organizational density and structure of a hospital in the form of a
have an outpatient clinic (in this case they would fall under the CISA)
Patients are free to choose a doctor from among the partners in the same specialty
guarantee.
Treatment contracts are therefore not between the patient and the individual panel doctors
completed, but with society. The social security laws also have for
group practices, the system of contractual partner law that previously only applied to doctors with individual contracts
accepted
Group practices are to be approved by the governor by means of a notice.

40
Q

Primärversorgungseinheiten
Im Rahmen des Gesundheitsreformumsetzungsgesetzes 2017 wurde ein neues
Primärversorgungsgesetz erlassen. PVE dienen der flächendeckenden medizinischen Versorgung. Es
handelt sich dabei im Wesentlichen um allgemeinärztliche Gruppenpraxen, erweitert um nichtärztliche Berufsgruppen.
Sie können an einem Standort oder als Netzwerk an mehreren Standorten errichtet werden, sie
können auch als Gruppenpraxis geführt werden.
PVE haben jedenfalls aus einem Kernteam, das sich aus Ärzten für Allgemeinmedizin und
Angehörigen des gehobenen Pflegedienstes zusammensetzt, zu bestehen. Orts- und bedarfsabhängig
sind weitere Angehörige von Gesundheits- und Sozialberufen einzubinden (Hebammen,
Psychotherapeuten,Pflege-fach-assistenten….)
Ziel(e) des PVE-Gesetzes sind:
* Nachhaltige Stärkung der Primärversorgung zur Verbesserung der ambulanten
wohnortnahen Versorgung der Bürgerinnen und Bürger
50
* Attraktivierung der Tätigkeitsfelder für Ärztinnen und Ärzte und für Angehörige der weiteren
Gesundheitsberufe sowie Verbesserung der Arbeits- und Rahmenbedingungen
Das Gesetz sieht dafür folgende Maßnahmen vor:
* Sicherstellung der rechtlichen Rahmenbedingungen für Primärversorgungseinheiten
* Schaffung der rechtlichen Rahmenbedingungen für die Einrichtung von multiprofessionellen
und interdisziplinären Primärversorgungseinheiten auf Landesebene

A

Primary Supply Units
As part of the 2017 Healthcare Reform Implementation Act, a new
Primary Care Act enacted. PVE serve to provide comprehensive medical care. It
are essentially general practitioner group practices, expanded to include non-medical professional groups.
They can be set up at one site or as a network at multiple sites, they
can also be run as a group practice.
In any case, PVE have a core team made up of general practitioners and
composed of members of the higher nursing service to exist. Depending on location and needs
other members of the health and social professions should be involved (midwives,
Psychotherapists, nursing assistants….)
The aim(s) of the PVE Act are:
* Sustainable strengthening of primary care to improve outpatient
local supply of citizens

  • Making the fields of activity more attractive for doctors and for relatives of others
    Health professions and improvement of working and general conditions
    The law provides for the following measures:
  • Ensuring the legal framework for primary care units
  • Creation of the legal framework for the establishment of multi-professional
    and interdisciplinary primary care units at state level
41
Q

Apotheke

Die rechtliche Grundlage für die Apotheken stellt das Apothekengesetz dar.
Es gibt drei Untergruppen:
* öffentliche Apotheken,
* Hausapotheken der Ärzte und
* Anstaltsapotheken.

Ziel des Apothekenrechts ist es, die benötigten Arzneimittel in einwandfreier Beschaffenheit, rasch,
überall, jederzeit und zu erschwinglichen Preisen für den Konsumenten verfügbar zu machen.

A

The legal basis for pharmacies is the Pharmacy Act.
There are three subgroups:
* public pharmacies,
* Doctors’ medicine cabinets and
* Institution pharmacies.

The aim of pharmacy law is to ensure that the required medicines are in perfect condition, quickly,
available to consumers anywhere, anytime, and at affordable prices.

42
Q

Betreutes / Betreubares Wohnen

Mietwohnung kann nicht mehr alleine leben.

A

Assisted living

rental wohnung can no longer live for themselves.

43
Q

Rettungsdienst:
Organisationsstruktur des Rettungsdienstes: Dem ÖRK obliegen, gemeinsam mit den Landesverbänden,

• die Organisation des Hilfs- und Rettungswesens und

• die Durchführung des Rettungsdienstes.

A

rescue service:
Organizational structure of the rescue service: The WCC, together with the national associations,

• the organization of the aid and rescue services and

• the implementation of the rescue service.

44
Q

KURANSTALTEN
die
der stationären oder ambulanten Anwendung medizinischer Behandlungsarten dienen, die sich aus
einem ortsgebundenen

*natürlichen Heilvorkommen oder dessen Produkten ergeben.

A

SPA INSTITUTIONS
the
serve the in-patient or out-patient use of types of medical treatment that result from
a local natural healing resource or its products.

45
Q

Pflegende Angehörige

Nach wie vor wird der Großteil

*der Pflege und Betreuung unterstutzung von Angehörigen wahrgenommen.

A

caring relatives

As before, the majority of the care and support is provided by relatives.

46
Q

Care und Case Management:
Ziel:
entlang eines gesamten Krankheits- oder Betreuungsverlaufes eines Patienten wird ein
maßgeschneidertes Versorgungspaket geschaffen
Dies bedarf der Etablierung von

*Netzwerken zur Koordination und Kooperation

involvierter Stellen
und unterschiedlicher Dienstleistungserbringer
Die Betätigungsfelder und Aufgaben der österreichischen Gesellschaft auf Vereinsbasis sollen sein:
1. Vernetzung im Bereich Care und Case Management auf nationaler und internationaler
Ebene.
2. Koordination der Qualitätssicherung in allen Handlungsfeldern des Care und Case
Managements
3. Öffentlichkeitsarbeit im Bereich von Care und Case Management
4. Forschung und Entwicklung
5. Aus- und Weiterbildung, sowie Beratung

A

Care and case management:
Goal:
along the entire course of illness or care of a patient
tailor-made supply package created
This requires the establishment of networks for the coordination and cooperation of the bodies involved
and different service providers
The fields of activity and tasks of the Austrian society on an association basis should be:
1. Networking in the area of ​​care and case management at national and international level
Level.
2. Coordination of quality assurance in all fields of action of care and case
management
3. Public relations in the area of ​​care and case management
4. Research and Development
5. Training and further education, as well as advice