Cerebraler Insult Flashcards
Definition:
1.
2.
A:
Definition:
1.Schlaganfall ist eine zerebrovaskuläre Veränderung mit fokal neurologischem Definizit.
- Unterschieden wied zwichen zerebraler Ischämie als Folge einer Durchblutungsströrung des Gehirns und einer intrazebralen Blutung.
Definition:
1. Stroke is a cerebrovascular change with focal neurological deficit. 2. A distinction is made between cerebral ischemia as a result of a circulatory disturbance in the brain and intracerebral hemorrhage.
Diagnostik:
1.
2.
3.
4.
5.
A:
1. Anamnese
2. Blutuntersucheungen inklusive BZ Messung,
3. CT- hier erfolgt die Abklärung Ischämie oder Blutung Messung der Sauerstoffsättikgung
4. EKG,
5. Vitalparameter.
A:
1. Anamnesis
2. Blood tests including BG measurement,
3. CT- here the clarification of ischemia or bleeding measurement of the oxygen saturation takes place
4. ECG,
5. Vital Signs.
Ursachen/ Risikofaktoren:
A:
1.
2.
3.
A:
a) Hirninfarkt(ischämischer Schlaganfall oder Hirninfarkt) (ca. 85%)
Es kommt zum Untergang von Gehirgewebe durch verminderte Blutversorgung(Ischämie)
Ursachen sind:
1. Makroangiopathie- Ateriosklerose
2. Mikroangiopathie- kleinen Gehirngefäße
3. Embolie aus dem Herzen bei VorHoFflimmen
Causes/ risk factors:
a) Cerebral infarction (ischemic stroke or cerebral infarction) (approx. 85%) There is a loss of brain tissue due to reduced blood supply (ischemia)
Causes are:
*Macroangiopathy- atherosclerosis
*Microangiopathy- small cerebral vessels
*Embolism from the heart in AFA:
a) Hirninfarkt(ischämischer Schlaganfall oder Hirninfarkt) (ca. 85%)
Es kommt zum Untergang von Gehirgewebe durch verminderte Blutversorgung(Ischämie)
Ursachen sind:
1. Makroangiopathie- Ateriosklerose
2. Mikroangiopathie- kleinen Gehirngefäße
3. Embolie aus dem Herzen bei VorHoFflimmen
Risikofaktoren:
a.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
b.
A;
a. Himinfartkt
für eine Ischäme is das
1. hohe Alter,
2.Hypertonie,
3. Diabetes mellitus (jedoch nur bei häufigen Entgleisungen)
4. Rauchen,
5. Herzerkrankungen, 6.Fettstoffwechselstörungen,
7. Hyperkoagulabiltät (erhöhte
Gerinnungsbereitschaft des Blutes Pille, Adipositas, Bewegungsmangel)
b) Himblutung (intrazerebrale Blutung) (ca. 15%) Häfigster Risikofaktor ist die Hypertonie.
A;
a. cerebral infarction
for an ischemia it is
1. old age,
2.hypertension,
3. Diabetes mellitus (but only in the case of frequent derailments)
4. smoking,
5. heart disease, 6. dyslipidemia,
7. Hypercoagulability (increased
coagulation of the blood pill, obesity, lack of exercise)
b) Cerebral hemorrhage (intracerebral hemorrhage) (approx. 15%) The most common risk factor is hypertension.
Symptome:
Symptome richten sich nach beroffenem Areal.
Häufig sind:
1. Kontralaterale Hemiparese oder Hemiplegie oft mit Gesichtsfeldausfälle,
2. Dysphagie,
3. Facialisparese
4.Kontralaterale Sensibilitätsströrung…z. B. Taubheitsgefühl
Bei Befall der dominanten Hemisphäre
1. Aphasie,
2. Dyskalkulie,
3.Dyslexie,
4. Dysgrafie,
Bei Befall der nicht dominanten Hemisphäre Neglect,
1. Anosognosie,
2. Verwirrtheit und
3. Orientierungsstörung
4. Apraxien
5. Harninkontinez oder-verhalt wegen Beteiligung des kortikalen (Großhirnrinde betreffand) Blasenzentrums, Bewusstseinseintrübung bis zur Bewwusstlosigkeit Psychische Veränderungen.
Symptoms:
Symptoms depend on the affected area.
Common are:
1. Contralateral hemiparesis or hemiplegia often with visual field defects,
2. dysphagia,
3. Facial nerve palsy
4. Contralateral sensory disturbance…e.g. B. Numbness
If the dominant hemisphere is affected
1. aphasia,
2. dyscalculia,
3.dyslexia,
4. dysgraphia,
In case of involvement of the non-dominant hemisphere Neglect,
1. anosognosia,
2. Confusion and
3. Disorientation
4. Apraxias
5. Urinary incontinence or retention due to involvement of the cortical (affecting the cerebral cortex) bladder center, clouding of consciousness up to unconsciousness Psychological changes.
Therapie:
-Stroke Unit, Monitoring und Sicherung der Vitalfunktionen
1. Lysetherapie bei einem Hirninfarkt innerhalb der ersten Stunden under Beachtung der Kontraindikationen um die Durchblutung wiederherzustellen. Dadurch wird die Sauerstoffversorgung von geschädigten Arealen optimiert.
2. hohen Blutdruck korrigieren Saurstoffgave, ev. Intubation bzw. Beatmung Blutungen werden operativ versorgt
Therapy:
-Stroke unit, monitoring and safeguarding of vital functions
1. Lysis therapy for a cerebral infarction within the first few hours, taking into account the contraindications to restore blood flow. This optimizes the oxygen supply to damaged areas.
2. Correct high blood pressure Oxygen gave, possibly intubation or ventilation Bleeding is treated surgically
Regulation Flüssigkeits- und Elektrolythaushalt, Blutzucker, Körpertemperatur
-Sicherstellung der Ernährung, wegen Dyspahie evtl. über Sonde
-Behandlung eines ev. Hirnödems, da die Schwellung die Gehirnzellen zusätzlich schädigt.
-Intensive Frührehabilitation mit Physiotherapie und Ergotherapie angepasst an die Leistungsfähigkeit; Logopädie mit Schlucktraining und Sprachtraining, Bobah Konzept, Basale Stimulation.
Regulation of fluid and electrolyte balance, blood sugar, body temperature
- Ensuring nutrition, possibly via probe due to dyspahia
-Treatment of a possible cerebral edema, since the swelling additionally damages the brain cells.
-Intensive early rehabilitation with physiotherapy and ergotherapy adapted to the ability; Speech therapy with swallowing and language training, Bobah concept, basal stimulation.
Medikation:
1. Thromboyteaggregationshemmer-ThromboASS 100mg
Medication:
1. Platelet aggregation inhibitor ThromboASS 100mg
Indikation:
Veremidung von Gefäßverschlüssen, Reduzierung von Herinfarktrisiko
-Gruppe: Azetylsalizylsäure
-Wirkung: Produktion von Prostaglandinen werden hemmt. Blutungzeit wird verlängert. Thormbosen in den Herzkranzgefäßen werden verhindert. ASS wird im Dünndarm aufgenommen und in der Leber zu Salicylsäure( der eingentliche Wirkstof im Körper erfolt haupstachlich über den Harn. Analgetisch- Antiphlogistich + Antipyretisc)
Indication:
Avoidance of vascular occlusions, reduction of heart attack risk
-Group: acetylsalicylic acid
-Effect: Production of prostaglandins are inhibited. Bleeding time is increased. Thormboses in the coronary vessels are prevented. ASA is absorbed in the small intestine and in the liver to salicylic acid (the actual active ingredient in the body is mainly via the urine. Analgesic, anti-inflammatory + antipyretic)
Verabreichung/ Medikamentenmanagement Beobachtungen:
-6R-Regel, Einnahme mit 125ml Wasser, Dokumentation.
-Einnahme grundsätzlich lebenslang
-Vorsicht bei Asthmatikern-kann einen Asthma Anfall auslösen, Beobachtungen riechten sich vowiegend auf die NW Blutungen, Übelkeit, Magen-Darmbescwerden, Erbrechen Hautbeobacktungen.
Administration/ Drug Management Observations:
-6R rule, intake with 125ml water, documentation.
-Intake basically for life
-Caution in asthmatics-can trigger an asthma attack, observations were mainly on the NW bleeding, nausea, gastrointestinal complaints, vomiting, skin deposits.
- Glyceroltrinitrat(Nitroderm) TTS 5mg/24h Depotpflaster
Indikation:
-Zur Anfallsprophylaxe der Angina pectoris Allein oder in Kombination mit anderen antianginösen Arzneimittlen (z.B. mit Betablockern und/ oder Kalziumantagonisten) Nitroderm
TTS ist nich geeignet zur Behandlung akuter Agina pectoris Anfälle. Indikation auch bei kardialer Insuffizienz Nitroglycerin wirkt gefäßerweiternd venös/arteriell.
Indication:
-For the prevention of angina pectoris attacks alone or in combination with other antianginal drugs (e.g. with beta-blockers and/or calcium antagonists) Nitroderm
TTS is not suitable for the treatment of acute agina pectoris attacks. Also indicated for cardiac insufficiency Nitroglycerin has a venous/arterial vasodilating effect.
Nebenwirkungen:
Gerade in der Anfangsphase, Nitralkopfscherz Kreislaufstörungen-Hypotonie nd Tachykardie kommen was biz zum Kollaps oder einer Ohnmacht führen kann.
-Orthostatische Blutdrucksenkung Übelkeit und Erbrechen.
Side effects:
Especially in the initial phase, circulatory disorders-hypotension and tachycardia occur, which can lead to collapse or fainting.
-Orthostatic blood pressure reduction Nausea and vomiting.
Verabreichung/ Medikamentenmanagement Beobachtungen:
-6R-Regel - ID; Vitalparameter kontrollieren und die Nebenwirkungen wahrnehmen- auch Patiebten dahingehend informieren.
-Haustelle soll trocken und fettfrei sein Duschen, baden, schwimmen möglich, Vorstehende Lasche einmal zur weißen Seiteumknicken. Von der vorstehenden Lascheaus die Abziefolie sorgfältig abziehen, ohne die Klebefläche zu berühren
-Nitroderm TTS auf eine saubere und gesunde (also keine Verletzung, kein Hautstelle aufkleben. Nicht zerschneiden, nicht beschriften(in der Patientendokumentation)
Administration/ Drug Management Observations:
-6R rule - ID; Check vital parameters and notice the side effects - also inform patients about this.
-House area should be dry and fat-free. Showering, bathing, swimming possible, fold over the protruding flap once to the white side. Carefully peel off the release film from the protruding tab without touching the adhesive surface
-Glue Nitroderm TTS to a clean and healthy (i.e. no injury, no skin area. Do not cut, do not write (in the patient documentation)
Das Pflaster etwa 10 Sekunden lang fest andrücken. Blutdruckkontrolle.
-Häufig führt langfristige oder oftmalige Anwendung von lang wirkenden Nitraten, einschließlich Nitroderm TTS und anderen transdermalen Systemen, zur Entstehung von Toleranzoder zur Abschwächung der therapeutschen, Effekte. Es wird empfohlen, während 24 Stunden ein Intervall von 8-12 Stunden ohne Pflaster, in der Regel nachts, einzulegen, um eine Toleranzentwicklung zu verrmeiden.
Press the patch firmly for about 10 seconds. blood pressure control.
-Frequently, long-term or frequent use of long-acting nitrates, including Nitroderm TTS and other transdermal systems, leads to the development of tolerance or a reduction in therapeutic effects. It is recommended to have an interval of 8-12 hours without a patch in any 24-hour period, usually at night, to avoid tolerance development.
- Antidiabetikum/ Metformin aus der Gruppe der Biguanide (glucopahge) 850mg
- Antidiabetic / metformin from the group of biguanides (glucopahge) 850mg
Indikation/ wirkung:
- Theraphie des Diabetes mellitus Typ 2, Insbesondere bei übergewichtigen Patienten, bei denen allein durch Diät und körperliche Betätigung keine ausreichende Einstellung des Blutzuckerspiegels erreicht wurde.
-Gruppe: Biguanid
-Wirkung: blutzuckersenkend (es stimliert nicht die Insulinsekretion und führt daher nicht zu Hypoglykämie).
Indication/ effect:
- Therapy of type 2 diabetes mellitus, especially in overweight patients whose blood sugar levels have not been adequately controlled through diet and exercise alone.
-Group: biguanide
-Effect: hypoglycemic (it does not stimulate insulin secretion and therefore does not lead to hypoglycemia).