Senteças em japonês 日本語 Flashcards
この雑誌はいくらですか?
Quanto custa esta revista?
この:este
雑誌(ざっし):revista
いくら:quanto
試験の後はいつも気分が落ち込む
Depois dos testes, sempre me sinto deprimido.
試験(しけん):teste, prova 後(あと):depois いつも:sempre 気分(きぶん):sensação 落ち込む(おちこむ):cair, ficar para baixo, ficar triste
今日は夕食の後、友達とカラオケへ行くことになっている。
Hoje está decidido que vou com os amigos para o karaokê depois do jantar.
今日(きょう):hoje 夕食(ゆうしょく):jantar 後(あと):depois 友達(ともだち):amigos カラオケ:karaokê 行く(いく):ir ことになる:ser decidido
新一くんはアルバイトを辞めた後、特にすることもなくて毎日ブラブラしている。
Depois que o Shinichi parou de trabalhar, fica todos os dias matando o tempo sem fazer nada.
新一くん(しんいちくん):Shinichi-kun アルバイト:trabalho de meio expediente 辞める(やめる):parar 後(あと):depois 特に(とくに):especialmente, particularmente する:fazer こと:coisa なくて:não haver 毎日(まいにち):todos os dias ブラブラ:vagar por aí
料理はこのぐらいあれば十分ですね。あと、飲み物はこれで足りますか。
e houver alimentos nesta quantidade, é suficiente né? Quanto a bebida, isto será o suficiente?
料理(りょうり):comida, alimentos このぐらい:esta quantidade ある:haver 十分(じゅうぶん):suficiente, satisfatório あと:depois 飲み物(のみもの):bebida これで:com isso 足ります(たります):ser suficiente
この仕事を片付けるにはあと3日で十分です。
Para organizar este trabalho, mais três dias são suficientes.
この:este 仕事(しごと):trabalho 片付ける(かたづける):organizar, arrumar あと:depois 3日(みっか):três dias 十分(じゅうぶん):suficiente
彼女が歩きながら話した
Enquanto andava, ela falava.
彼女(かのじょ): ela
歩く(あるく): caminhar / andar
話す(はなす): falar
昨日テレビを見ながらご飯を食べていました
Ontem, enquanto via televisão, estava comendo arroz.
昨日(きのう): ontem テレビ: televisão 見る(みる): olhar / assistir ご飯(ごはん): refeição / almoço / arroz 食べる(たべる): comer
起きながら見た夢
O sonho que tive enquanto acordava.
起きる(おきる): acordar
見る(みる): olhar / assistir
夢(ゆめ): sonho
お父さんは微笑みながら言いました
Papai disse enquanto sorria.
お父さん(おとうさん): pai
微笑む(ほほえむ): sorrir
言う(いう): dizer
孫は涙を流しながら答えました
Meu neto respondeu enquanto chorava.
孫(まご): neto
涙(なみだ): lágrima
流す(ながす): escorrer / circular / fluir
答える(こたえる): responder
いくら給料がいいと言っても、好きじゃない仕事はいやだ。
Não importa quantas vezes diga que o salário é bom, eu odeio fazer trabalhos que eu não goste.
いくら〜ても:mesmo que 給料(きゅうりょう):salário いい:bom 言う(いう):dizer 好き(すき):gostar じゃない:não 仕事(しごと):trabalho いやだ:sem chance, de jeito nenhum
全然楽しくない。
Não é nada divertido.
全然(ぜんぜん):nada
楽しい(たのしい):divertido
何も起こっていない。
Não está acontecendo nada.
何も(なにも):nada
起る(おこる):acontecer
ここから遠くない。
Não é longe a partir daqui.
ここから:a partir daqui
遠い(とおい):longe