Podcasts Pt II Flashcards
How much business spanish do y know?
Qué tanto español para negocios sabes?
Es un tema muy amplio del cual hay mucho para aprender
You can download the transcript going to…
Puedes descargar la transcripción yendo a…
Very well, but in fact you sound more natural saying”I suppose it is…” (for guessing)
Muy bien, pero de hecho suena más natural que digas: “supongo que es”
Supongo que es indonesia
My turn to guess
Me toca adivinar
(Usas cuando no tienes idea en lo absoluto, cuando tu sabe”
Nunca diga “adivino que”
My turn to guess
I suppose it is…
You guessed it right
You are close (when guessing)
Me toca adivinar
Supongo que es…
Adivinaste
Te acercaste
Wow you surprised me!
Look at Nate guys
It looks like he studied the answers
Very well. Let’s continue
Wow, me sorprendes!
Chicos, cómo ven a nate?
Parece que hubiera estudiado las respuestas
Muy bien. Seguimos
I am going to guess… Russia
Keep in mind intonation
How do I explain it to you? This is hard
Voy a adivinar… Rusia?
Ten en cuenta la entonación
No suena bien decir esto
Como te explico? Eso es difícil
It sound familiar
Did it sound familiars to you?
I don’t find it familiar
“Esa ciudad no me suena”
Me suena
Te sonó?
No me suena
Leave us your reviews
Just click on…
Dejamos tus reseñas
Solo da clic en…
I agreed/decided to have lunch with my sister next Friday
Yo quedé de almorzar con mi hermana el próximo viernes
I stayed at my cousins house last night
Me quedé en la casa de mi prima anoche
The shirt I bought yesterday was too small for me
A mí me quedé pequeña la camisa que compré ayer
What do you mean?
Qué quieres decir? (Cuando quieres clarificación)
Cómo así? (Cuando entiendes bien pero quieres mostrar que estás sorprendido)
You don’t know what your missing
Let’s go
Let’s leave this place
We ran out of eggs
No sabes lo que te estás perdiendo
Vamos
Vámonos
Se acabaron los huevos
I just arrived
Juan just called me
Acabo de llegar
Acabé de llegar (both are the same)
Juan acabó de llamar/ juan me acabó de llamar
Who would have thought that mi classes would arrive to this shores!
I definitely never imagine it!
¡Quién hubiera pensado que mis clases llegarían hasta estas tierras)! Yo, definitivamente nunca me lo imaginé.
I miss classes sometimes
I still need to clean my room
Yo falto a clases a veces
A mi me falta limpiar mi cuarto (como verbo gustar)
I miss classes sometimes
I still need to clean my room
Yo falto a clases a veces
A mi me falta limpiar mi cuarto (como verbo gustar)