21 subj pluscuamperfecto Flashcards

1
Q

If i study more, i will pass the exam
If i had studied more, i would have passed the exam last week

A

Si estudio más, pasaré el examen (indicativo)
Si hubiera estudiado más, habría pasado el examen la semana pasada (subj pluscuamperfecto)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

If my husb had had more time last year, we would have traveled more

A

Si mo esposo hubiera tenido más tiempo el ano pasado, habríamos viajado más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

If i had saved money when i was younger, i would have bought a house a long time ago

A

Si yo hubiera ahorrado dinero cuando era más joven, habría comprado una casa hace mucho tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sub pluscuamperfecto usos

A

1.Para referirse a una situación hipotética en el pasado
2.Para decir i would have si la frase no tiene dos clausulas (yo hubiera ido/yo habria ido)
3.Para decir i should have so no tiene 2 clausulas (yo hubiera ido con ellos/yo debería haber ido con ellos)
4. When using WEIRDO en el pasado (era raro q ella hubiera llamado tan tarde)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

If i had known that you would come, i would have cleaned the house a little bit more.

A

Si hubiera sabido que vendrías, yo hubiera limpiado (o habría limpiado*) un poco la casa
**subj plus often used instead of condicional compuesto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I wouldnt have been late if i set the alarm

A

No habría llegado tarde si hubiera puesto el despertador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

They would have brought more snacks if u had told them that there would be more guests

A

Ellos habría traído más pasabocas si tú les hubieras dicho que habrían màs invitados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

If i had know she needed help i would have helped her

A

Si yo hubiera sabido que ella necesitaba ayuda, le habría ayudado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I would have gone with them to the restuarant
She would have liked to go

A

Yo hubiera (o habría) ido con ellos al restaurante.
Ella le hubiera gustado ir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I would know more spanish if i paid attention in my hs classes

A

Yo sabría mucho espanola ahora si hubiera puesto atención en las clases en mi secundaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I would be able to buy a house now if i had saved more money when i was young

A

Yo sería capaz de comprar una casa ahora si hubiera ahorrado mas dinero cuando joven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I should have gone with them to the party

A

Yo hubiera ido con ellos a la fiesta
Yo debería haber ido con ellos…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

U should have called me

A

Tú me hubieras llamado
Tu deberías haberme llamado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

She should have asked someone for help

A

Ella le hubiera pedido ayuda a alguien
Ella debería haberle pedido ayuda a alguien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

She doubted they arrived on time
Its possible that they had gotten lost

A

Ella dudaba que ellos hubieron llegado temprano
Era posible que ellos se hubieran perdido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

They would have nade more money if they had kept the store open

A

Ellos habrían ganado más dinero si hubieran mantendio la
Tienda abierta hasta las 7 de la tarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

She would have helped you if she had more time

A

Ella te habría ayudado si hubiera tenido más tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Isabel would have finished her project sooner if she had been more focused

A

Isabel habría terminado su proyecto antes si hubiera estado más concentrada

19
Q

If i had known you were sick i would have called and visited u before

A

Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría llamado y visitado antes

20
Q

If u had saved more money when u were younger u would have paid off the house already

A

Si hubieras ahorrado más dinero cuando eras más joven, ya habrías pagado la casa por completo (ya habrías saldado la casa)

21
Q

What would you hVe done differently in your life if you had had the opportjnity?
Haha that is a good question. What would u have done?

A

Qué habrías hecho diferente en tu vida si hubieras tenido la oportunidad?
Jaja esa es una buena pregunta. Qué habrías hecho tú?

22
Q

She has overcome many obstacles in her desire/eagerness to fight inequality

A

Ella ha superado muchos obstáculos en su afán de combatir la desigualidad
Los afanes- desires
Afán also eagerness

23
Q

Bankruptcy
To crack or split
Sovereignty
Boom

A

Quiebra
Resquebrajar
Soberanía
Auge (muchos inversionistas aprovecharon el auge de la industria…)

24
Q

Im already finishing the series u recommended
Oh yeah, really? How have u liked it so far?

A

Ya estoy terminando de ver la serie que me recomendaste
Ah, sí! Y qué, cómo te ha parecido?
I like it a lot, it’s very interesting.

25
Oh well, i’m glad you like it, i am also finishing watching a series. You should have let me know and i would have started watching it with you
Ah que bueno, me alegro de que te guste, yo también estoy terminado de ver una serie Que bien! Me hubieras avisado y yo habría empezado a verla contigo.
26
But, well, tell me what it is about! So, if he had arrived weeks earlier, days earlier, maybe they wouldn’t have murdered her
Pero, bueno, cuéntame de qué se trata! Entonces, si él hubiera llegado semanas antes, días antes, pues tal vez no lo habrían asesinado
27
Wow, that series sounds very i teresting. What is it called? Yes its interesting
Wow, esa serie suena muy interesante. Cómo se llama? So es interesante He estado viéndola todo el tiempo
28
For me its one of the best series ive ever see I would have liked to watch it but i prefer that you tell me
Para mí es una de las mejores series que he visto Me hubiera gustado verla, pero prefiero que me cuentes
29
If he hadnt fallen in love with alicia he wouldnt have gotten into so much trouble
Si él no se hubiera enamorado de alicia, no habría metido en tantas problemas
30
Oh course, i guess you must be very anxious to know When u finish watching it i hope u tell me what happened
Claro, me imagino que debes estar muy ansioso por saber Cuando termines de verla, espero q me cuentes qué pasó
31
Hola chicos, what are you doing? We are talking about series Well maybe you dont like it so much
Hola chicos, qué están haciendo? Hola, estanos hablando sobre series Bueno, tal vez no les guste mucho Estoy viendo una serie de zombies
32
Oh yes, i know which series you’re talking about. Its a bit bloodthirsty. My brother watches it too, i would have seen it with him but it’s already ahead in the episodes
Ah sí, sé de cual serie hablas, es un poco sanguinaria. Mi hermano también la ve, yo la habría visto con él, pero ya va muy adelantado
33
The series? I hadnt heard about it before.
La serie? No la había escuchado antes
34
Whats it about? If rick hadnt been in a coma he could have escaped with his family Yes, i remember that
De qué se trata? Si rick no hubiera estado en coma, él habría podido escapado con su familia Sí, recuerdo eso
35
Well, i still think it has got a lot of fiction Well, lets change the subject
Bueno, igual me sigue pareciendo que tiene mucha ficción Bueno, cambiando un poco de tema
36
I wish i had met you earlier
Ojalá te hubiera conocido antes Quisiera haberte conocido antes Desearía haberte conocido antes
37
I wish i had bought a house earlier
Quisiera haber comprado una casa antes Ojala que hubiera comprado una casa antes (Cuando y es el sujeto dos veces)
38
She wished she had gone to uni ersity
Deseaba haber ido a la universidad (Same subject uses infinitive!!) NO DESEABA QUE HUBIERA XXX
39
The more u study, the more u will understand
Entre más estudies, más entenderás “Entre mas algo, mas otra cosa…” Entre mas USA SUBJUNTIVO
40
He used to get out of the house without his parents realizing
Él Solía salir de casa sin que se dieran cuenta sus padres Él acostumbraba a salir… Sin que = subjuntivo Solía + info itvio= used to do somethibg
41
If it had been up to me i would have sold this car and bought a new one, but my husband didn’t agree
Si hubiera sido por mí, habría vendido este carro y me habría comprado uno nuevo, pero mi esposo no estaba de acuerdo
42
I wish u had told me about all this earlier
Ojalá me hubieras contado todo esto antes
43
Diego was worried because it was weird that his gf had not texted him back during the while afternoon
Diego estaba preocupado porque era raro que su novia no le hubiera contestado en toda la tarde
44
More often
Mas seguido