Dialogos Flashcards

1
Q

Ho, im happy to see you
Same
What brings you here?

A

Hola, me alegra mucho que verte
Igualmente
Qué te trae por acá?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I met with juan a little while ago, so i came to say hello
Aj, that’s so good you have come

A

Me encontré con Juan ahorita y entonces vine a saludar
Ah, que bueno que hayas venido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Yes she told me.
Carlos, come here a minute
She is already calling me, its better to go aoon

A

Si, ella me contó(that we were going to do something)
Carlos, ven a un momento
Ya me está llamando, es mejor ir pronto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What happened my love?
Show it to me (let me see)
Come, help me uncover this jar, it’s very tight

A

Qué pasó mi amor?
Muestra a ver?
Ven, ayúdame a destapar este frasco, está muy apretado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What’s up mayra? How have u been?
I am glad we have met
I dont know which house yours was

A

Qué más Mayra? Cómo has estado?
Me alegra que nos hayamos encontrado.
No sabía cuál es tu casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Same here
You should have texted me

A

Igual que a mí
Me hubieras escrito!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Do u remember juan?
Of course, i talk to him
He arrives mate for everythi g

A

Te acuerdas de Pedro?
Claro que sí, yo me hablo con él
Él siempre llega tarde a todo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

It was super good wasnt it love (el partido)
Of course i had fun

A

Estuvo super bueno, no es cierto mi
Amor?
Claro que me divertí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

And how is laren your daughter?
I heard she took the college entrance exams
The results come out in 2 weeks

A

Y comp esta Karen tu hija?
Supe que por estos días presentó el examen de admisión a la universidad
Los resultados salen en dos semanas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I dont think she has done very well
But maybe it will be enough to get approved for tje program she wa ts

A

No creo que le haya ido muy bien.
Pero quizá le alcance para pasar a la carrera que ella quiere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ok Mayra, tell us. How is your husband?
Dario is at the house repairing a pipe that got dama hed

A

Bueno Mayra, cuéntanos, como esta tu esposo?
Dario está en la casa, está reparando una tubería que se daño

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Call him for him to come and we will prepare something for everyone
Well i dont think he has finished yet. I’ll leave him a message for him to come as soon as he finsihed

A

Llámalo para que venga y preparamos algo para todos
Pues, la verdad no creo que ya haya terminado
Le dejaré un mensaje para que venga apenas se desocupe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

We going to do? Does that mean u are going to ehlp?
I knew it!
I will help you

A

Vamos? Significa que vas a ayudar?
Lo sabía, no pienso que hayas dicho eso con la intención de colaborar
Yo te ayudo. Déjalo que vaya a cambiarse y que descanse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What a great idea!
Did dario say anything?
Uh no lm check
Oh well, lets wait and see if he responds

A

Que buena idea!

No, no. Espera reviso.
Ah bueno, esperemos a ver a que responda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Love where did u leave the towel?
In tje same place as always

A

Donde dejaste la toalla?
En el lugar de siempre
No la encuentro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Are you ready to go camping?
Sure, I’ve wanted to go camping with my brother for a long time

A

Estás listo para ir a acampar?
Claro, hace tiempo que quería acampar con mi hermano

17
Q

Are you ready to go camping?
Sure, I’ve wanted to go camping with my brother for a long time

A

Estás listo para ir a acampar?
Claro, hace tiempo que quería acampar con mi hermano

18
Q

Well, we have to organize the stuff
I will go get the tents

A

Bien, hay que organizar las cosas
Iré a buscar las carpas

19
Q

Go quickly, to be able to buy food and drink
We should take a small cooler to keep the drinks cold

A

Ve rápido, para poder ir a comprar y algo para beber
Deberíamos llevar una nevera portátil pequeña, para mantener frías las bebidas

20
Q

Good idea, but first I have to go to the bathroom

A

Buena idea, pero primero debo ir al baño
Ok, te espero, pero no te demores, porque se hace tarde

21
Q

We have to take coal and a lighter too
Don’t worry, I won’t take long

A

Toca llevar carbón y un encendedor también
Tranquilo, no tardaré casi nada

22
Q

We have to take coal and a lighter too
Don’t worry, I won’t take long

A

Toca llevar carbón y un encendedor también
Tranquilo, no tardaré casi nada

23
Q

Bueno, in the meanwhile i have to check that we don’t miss anything
Ok

A

Bueno, mientras tanto yo tengo que revisar que no nos falte nada
Está bien

24
Q

Bueno, in the meanwhile i have to check that we don’t miss anything
Ok

A

Bueno, mientras tanto yo tengo que revisar que no nos falte nada
Está bien

25
Q

Are you sure this is the way?
Yes, I am supposed to take a right at the next intersection

A

Seguro que este es el camino hacia el lugar?
Sí, se supone que debo girar a la derecha en la próxima intersección

26
Q

Are you sure this is the way?
Yes, I am supposed to take a right at the next intersection

A

Seguro que este es el camino hacia el lugar?
Sí, se supone que debo girar a la derecha en la próxima intersección

27
Q

We still have about 20 min to arrive
We are close

A

Faltan más o menos 20 minutos para llegar
Ya estamos cerca

28
Q

I will go and get it
It’s getting dark and I didn’t bring a flashlight , I was supposed to bring one

A

Iré a traerla
Ya se está oscureciendo y no traje una linterna, se suponía que debí traer una

29
Q

Don’t worry, I brought two just in case
Be careful
I’ll go and get it (crema)

A

No te preocupes, yo traje dos por si acaso. Puedes tomar una.
Ten cuidado
Iré a traerla

30
Q

Don’t worry, I brought two just in case
Be careful
I’ll go and get it (crema)

A

No te preocupes, yo traje dos por si acaso. Puedes tomar una.
Ten cuidado
Iré a traerla

31
Q

I think I just touched it, my leg itches a lot
Do it quick, I can’t stand it anymore, it’s burning too much

A

Creo que acabo de tocarla, me pica mucho una pierna
Hazlo rápido, no me aguanto más, me arde mucho

32
Q

Don’t worry, I already found it (crema)
Put it in on your Leg
Thank goodness you thought of this

A

No te preocupes, ya la encontré. Póntela en la pierna y el ardor te pasará
Gracias, menos mal pensaste en esto

33
Q

Don’t worry, I already found it (crema)
Put it in on your Leg
Thank goodness you thought of this

A

No te preocupes, ya la encontré. Póntela en la pierna y el ardor te pasará
Gracias, menos mal pensaste en esto

34
Q

One time I came alone, I tripped and fell on some poisonous ivy
I should always bring a cream in case it happened again

A

Una vez vine sola, me tropecé y me caí sobre hiedras venenosas.

Así que decidí que siempre debía traer una crema por si volvía a pasar

35
Q

I hope u are read for the hike
Remember to watch where you step, you can fall and hurt yourself
Yes I know, last year I fell

A

Espero que estés listo(a) para la caminata
Recuerda ver bien donde pisa, tú puedes caer y lastimar
Si, lo sé, el año pasado me caí

36
Q

That is crazy! I didn’t know that
Well, we are getting to the end of the road
Don’t worry, we are nearly there, I will help u

A

Qué loco! No sabía eso.
Bueno, ya estamos llegando al
Final del camino
Tranquilo, falta poco, yo te ayudo

37
Q

That is crazy! I didn’t know that
Well, we are getting to the end of the road
Don’t worry, we are nearly there, I will help u

A

Qué loco! No sabía eso.
Bueno, ya estamos llegando al
Final del camino
Tranquilo, falta poco, yo te ayudo

38
Q

It was the best weekend I have had I. A long time

A

Fue el mejor fin de semana que he tenido en mucho tiempo, gracias de nuevo
Me alegra que la hayas pasado bien