MANGA Flashcards

1
Q

black tie

A

schwarze Krawatte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

suit

A

der Anzug (-züge)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

black tie with a black suit

A

schwarze Krawatte zu einem schwarzen Anzug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

They probably want to play mafia

A

Die wollen wohl einen auf Mafia machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to consider, take into consideration

A

bedenken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to reflect, to think

A

sich bedenken; sich überlegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

no. 7 / (fam.): to pick & choose, to be selective

to select material

to weed out applicants

A

sieben

Material sieben

Bewerber sieben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to seem (like), to appear

A

scheinen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

more, more likely, sooner, rather

A

eher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

rather (sooner)…..than…….

A

eher……., als…….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

the sooner, the better

A

je eher, desto besser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

would it be better if I went in the evening?

A

soll ich eher am Abend hingehen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to turn, flatten, bring down (colloq. get rid of, kill)

A

umlegen (trennbar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Considering there are only seven of them left, it seems more like mourning clothes.

A

Wenn man bedenkt, dass sie nur noch zu siebt sind, scheint es eher Trauerkleidung zu sein.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Is one of the eight…?

A

Ist etwa einer von den acht…?

(note Dativ use (+Genetiv!?), maybe G is “too posh sounding”, esp in Manga which wld rather b cool)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Well, they probably actually killed one…

A

Tja, einen haben sie wohl tatsächlich umgelegt…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

We must ensure that the steady growth of the Yotsuba Group continues. Who should we kill next for this?

A

Wir müssen sicherstellen, dass sich das stetige Wachstum der Yotsuba-Group weiter fortsetzt. Wen sollen wir dafür als Nächstes umbringen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to take possession (or confiscate) sth; to secure sth; to guarantee (or safeguard) sth

A

sicherstellen (trennbar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to confiscate the loot

A

die Beute sicherstellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

steady, constant

A

stetig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

steady growth

A

stetiges Wachstum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

growth, expansion

A

das Wachstum (-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to continue, carry on sth

A

sich o etw fortsetzen (trennbar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to kill sb, to murder sb

A

umbringen (trennbar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to kill, murder sb with poison
jdn mit/durch Gift umbringen
26
poison, toxin, venom
das Gift (-e)
27
a slow poison
ein schleichendes Gift
28
Ah! I told you so! This doesn't look good...if this continues...
Ah! Hab ich's doch gesagt! Das sieht nicht gut aus...Wenn das so weitergeht...
29
I told you so!
Hab ich's doch gesagt!
30
This does'nt look good
Das sieht nicht gut aus
31
to continue, to walk,go on
weitergehen (trennbar)
32
If this continues...
Wenn das so weitergeht...
33
But before that, there are a few items on the agenda today that we should talk about. First, there's Hatori's death...
Doch zuvor gibt es heute einige Punkte auf der Tagesordnung, über die wir sprechen sollten. Da wäre zunächst Hatoris Tod...
34
But before that...
Doch zuvor...
35
agenda
die Tagesordnung
36
to put sth on the agenda
etw auf die Tagesordnung setzen
37
to be on the agenda
auf der Tagesordnung stehen
38
death
der Tod (-e)
39
to spoil, ruin, corrupt sth
verderben (verdirbt verdarb verdorben)
40
the end
das Ende (-n)
41
unadulterated (pure)
unverfälscht
42
true to the original
originalgetreu
43
to pursue, follow sb,sth
verfolgen
44
therefore, because of it
deshalb
45
that's why I'm asking
deshalb frage ich ja
46
to turn over, turn around sth
umdrehen
47
to start doing sth
loslegen (trennbar)
48
That's how it's done:
So geht's:
49
Nun, daran ist nichts mehr zu ändern. Und ehrlich gesagt bin ich erleichtert, dass Hatori weg ist.
Well, nothing can be changed about that. And honestly, I'm relieved that Hatori is gone.
50
and frankly... and honestly...
und ehrlich gesagt....
51
I'm relieved....
Ich bin erleichtert...
52
...that Hatori is gone.
..., dass Hatori weg ist.
53
You're relieved that one of us died? How can you say something like that, Namikawa?
Du bist erleichtert darüber, dass einer von uns gestorben ist? Wie kannst du nur so etwas sagen, Namikawa?
54
You're relieved that one of us died?
Du bist erleichtert darüber, dass einer von uns gestorben ist?
55
To show what happens to those who want to leave our circle, Kira had to make an example of at least one person.
Um zu zeigen, was mit denjenigen geschieht, die unseren Kreis verlassen wollen, musste Kira zumindest an einer Person ein Exempel statuieren.
56
the one (he/she) who.....
derjenige/diejenige/dasjenige
57
that man who...
derjenige Mann, der.....
58
the one [or he/she] who.....
derjenige, der/den..... diejenige, die.....
59
the ones [or they] who.....
diejenigen/denjenigen, die....
60
you mean her?
etwa diejenige, welche?
61
about; for instance so; roughly (or more or less) like this it could have happened roughly like this like my brother for instance are you trying to tell me lor do you mean to say| that's all you've got? is that supposed to mean [that] ...?
etwa so etwa so etwa könnte es passiert sein wie etwa mein Bruder ist das etwa alles, was Sie haben? soll das etwa heißen, dass ...?
62
what
welch
63
(fam) is[n't] that the one who ...?
ist das derjenige, welcher .../diejenige, welche ...?
64
To show what happens to those who.....
Um zu zeigen, was mit denjenigen geschieht, die.... (Dat. pl.)
65
circle; (Admin:) District
der Kreis (-e)
66
at least
zumindest / wenigstens
67
example (warning); math problem
das Exempel (-)
68
to make an example out of sth
aus etw dat ein Exempel statuieren. (das)
69
..., Kira had to make an example of at least one person.
..., musste Kira zumindest an einer Person ein Exempel statuieren.
70
Als Hatori in der außerordentlichen Sitzung am Dienstag gesagt hat, er wolle aussteigen, habe ich mir gewünscht, dass es so kommen möge, wie es nun gekommen ist.
When Hatori said in the extraordinary session on Tuesday that he wanted to get out, I wished things would turn out the way they did.
71
extraordinary, exceptional, remarkable
außerordentlich
72
meeting, conference; Inform: session
die Sitzung
73
...., I wished that...
..., habe ich mir gewünscht, dass...
74
..., I wished things would turn out the way they did.
...., habe ich mir gewünscht, dass es so kommen möge, wie es nun gekommen ist.
75
Wir alle haben jetzt ja wohl eindeutig verstanden, warum es bei Hatoris Tod ging...Lassen wir uns das eine Lehre sein.
I guess we all now clearly understand why Hatori's death was about...Let that be a lesson.
76
lesson, apprenticeship, traineeship
die Lehre (-n)
77
Let that be a lesson
Lassen wir uns das eine Lehre sein.
78
Considering....
Wenn man bedenkt, ....