Lesson_010_Attic_Greek_Memorization Flashcards

1
Q

becomes η

A

Lengthening of Temporal Augment: α

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

becomes η

A

Lengthening of Temporal Augment: ε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

becomes ι

A

Lengthening of Temporal Augment: ι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

becomes ῡ

A

Lengthening of Temporal Augment: υ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

becomes ω

A

Lengthening of Temporal Augment: o

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

becomes ῃ

A

Lengthening of Temporal Augment: αι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

becomes ῃ (sometimes stays ει)

A

Lengthening of Temporal Augment: ει

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

becomes ηυ (sometimes stays αυ)

A

Lengthening of Temporal Augment: αυ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

becomes ηυ (sometimes stays ευ)

A

Lengthening of Temporal Augment: ευ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

becomes ῳ

A

Lengthening of Temporal Augment: οι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ἐπαίδευον

A

(1st person Sg.)/ (3rd person Pl.) Imperf. Act. Ind. Ω-verb (“I was teaching”)/(“they were teaching”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ἐπαίδευες

A

2nd person Sg. Imperf. Act. Ind. Ω-verb (“you [sg.] were teaching”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἐπαίδευε(ν)

A

3rd person Sg. Imperf. Act. Ind. Ω-verb (“he/she/it was teaching”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἐπαιδεύομεν

A

1st person Pl. Imperf. Act. Ind. Ω-verb (“we were teaching”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἐπαιδεύετε

A

2nd person Pl. Imperf. Act. Ind. Ω-verb (“you [pl.] were teaching”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

λέγω, ἐγῶ/λέξω, εἶπον/ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι/λέλεγμαι, ἐρρήθην/ἐλέχθην

A

say, speak, tell [cf. dialect, dyslexia, prolegomenon] {In the Attic dialect ἑρῶ (the contracted Fut. tense of εἲρω, another verb meaning “say”) is much preferred to λέξω, but until you have been introduced to contracted Fut.s (Lesson 15), you should use λέξω.}

17
Q

πράττω, πράξω, ἔπραξα, πέπραγα/πέπραχα, πέπραγμαι, ἐπραχθην

A

do, act [cf. practice praxis]

18
Q

φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφευγα, —, — (verbal adj. Φευκτέος)

A

flee, avoid, escape, be in exile {The Fut. φεύξομαι has Mid. ending even when it is Act. in meaning. You will not be asked to form the Fut. of φεύγν until you have learned the Mid. endings (Lesson 11). }

19
Q

ἀλήθεια, -ας, ἡ

A

truth; Τῇ ἀληθείᾳ = in truth, truly, really

20
Q

θάνατος, -ου, ὁ

A

death; Θάνατος = Death (personified as a god) [cf. euthanasia, thanatopsis]

21
Q

κίνδυνος, -ου, ὁ

A

danger, risk

22
Q

φίλος, -η, -ον

A

(+ dative) dear (to); Φίλος, -ου, ὁ = friend (male); Φίλη, -ης, ἡ = friend (female) [cf. bibliophile, hemophiliac, philatelist]

23
Q

δε (δ῾)

A

(postpositive conjunction) and, but (δ᾽ before a vowel)

24
Q

μέν

A

(postpositive particle) indeed

25
Q

μὲν…δε

A

(correlatives) on the one hand…one the other hand

26
Q

ὁ μὲν…ὁ δε

A

(correlatives) this one…that one; the one…the other; (pl.) some…others

27
Q

οὖν

A

(postpositive particle) therefore, then