Lesson 10: Chapter 68: Exercises A: Practice and Review Flashcards

1
Q

ἡ δόξα τοῦ θεοῦ ἀπέρχεται ἀπὸ τῆς ἐκκλησίας ὅτι ὁ προφήτης ἀποθνῄσκει.

A

The glory of God is departing from the assembly/church because the prophet is dying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

πρὸς θάνατον ἄγει ἡ ὁδὸς τῆς ἁμαρτίας, ὑμεῖς δὲ ἠμέλλετε πορεύεσθαι ἐν αὐτῇ.

A

The way of sin leads to death, and you were about to walk in it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἀπέθνῃσκεν ὑπὲρ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ ἐδίδασκε τὸν λαὸν περὶ ἀγάπης.

A

This man was dying in behalf of his brother and was teaching the people about love.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἐγὼ ἤμην ἐν τῷ ἱερῷ, ὑμεῖς δὲ ἦτε ἐν τῇ ἐρήμῳ.

A

I was in the temple, but you (pl.) were in the desert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ὁ ἀπόστολος ἦγεν τὰ τέκνα ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ εἰς τὴν ἔρημον.

A

The apostle was leading the children from the temple into the desert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

συνῆγον οἱ μαθηταὶ οἱ πιστοὶ ἄρτους, οἱ δὲ ἄρτοι ἦσαν μικροὶ καὶ κακοί.

A

The faithful disciples were gathering together loaves of bread, but the loaves were small and bad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἀπέρχεσθε πρὸς ἄλλους θεούς, ὀφείλετε δὲ πιστεύειν εἰς τὸν θεὸν τοῦ οὐρανοῦ.

A

You (pl.) are going away to other gods, but you ought to believe in the God of heaven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

οὗτοι οἱ ἁμαρτωλοί εἰσιν πονηροί, ἀλλʼ οὐκ ὀφείλομεν ἀποκτείνειν αὐτούς.

A

These sinners are evil, but we must not kill them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἤθελεν ὁ πονηρὸς ἄνθρωπος ἀποκτείνειν τὸν δοῦλον αὐτοῦ, ἡ δὲ ἀδελφὴ τοῦ ἀνθρώπου ἤθελε σῴζειν αὐτόν.

A

The evil man wanted to kill his slave, but the sister of the man wanted to save him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ ᾔρετε τὴν φωνὴν ὑμῶν πρὸς τὸν κύριον ζωῆς ὅτι ἐμέλλετε ἀποθνῄσκειν.

A

In that hour you (pl.) were lifting up your voice to the Lord of life because you were about to die.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἡμεῖς ἀνεβαίνομεν πρὸς τὴν καλὴν γῆν, ὑμεῖς δὲ κατεβαίνετε παρὰ τὴν θάλασσαν.

A

We were going up to the beautiful land, but you (pl.) were going down alongside the sea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

αἴρεις τὸ πλοῖον παρὰ τοῦ ἀποστόλου ὅτι ὀφείλεις καταβαίνειν εἰς τὴν θάλασσαν.

A

You (sing.) are taking away the boat from the apostle because you must go down to the sea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀνέβαινες εἰς τὸ ἱερὸν μετὰ δώρων ταῖς ἐξουσίαις.

A

In that day you (sing.) were going up into the temple with gifts for the authorities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ὁ προφήτης συνάγει τὸν ὄχλον εἰς τὸν οἶκον καὶ λέγει αὐτοῖς ὑπὲρ τοῦ θεοῦ.

A

The prophet is gathering together the crowd into the house and is speaking to them in God’s behalf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly