Horace, Satire 1.9.43-78 Flashcards
Maecēnās, ātis, m.
C. Cilnius Maecenas, Roman knight of Etruscan origin; friend of Augustus and patron of Horace, Vergil, and others.
quōmodo or quō modo
how (interrog. and indef. adv.)
hinc
from this place, from here, hence (adv.)
repetō, repetere, repetīvī or repetiī, repitītum
return; attack again; repeat (words, actions)
paucī, ae, a
few
mens, mentis, f.
mind
sānus, a, um
healthy
dexter, dextra, dextrum
right-hand; propitious, favorable (dexterius, favorably)
adiūtor, ōris, m.
helper, supporter
secundus, a, um
favorable; second
- trādō, trādere, trādidī, trāditum
hand over; entrust; introduce
dispereō, disperīre, disperiī
perish
nī
unless
submoveō (summoveō), submovēre, submōvī, submōtum
move (someone) out of the way, remove
illīc
over there, there
- reor, rērī, ratus
think, believe, suppose
pūrus, a, um
clean; free from defilement
magis
more (adv.)
aliēnus, a, um
belonging to others; foreign
malum, ī, n.
trouble; misdeed; evil
- officiō, officere, offēcī, offectum
block the path of, impede; be an obstacle (to), stand in the way of, bother
quia
because; seeing that
dīs, dītis
wealthy, rich; fertile
doctus, a, um
learned, wise
ūnusquisque or ūnus quisque
each one
narrō (1)
relate, tell, say
vix
with difficulty; scarcely, barely
crēdibilis, e
credible; plausible
atquī
but
sīc
thus, in that way
accendō, accendere, accendī, accensum
ignite; incite
quārē
how?; whereby; why
- cupiō, cupere, cupīvī, cupitus
desire, yearn for; want desperately
proximus, a, um
nearest, closest
tantummodo or tantum modo
only, merely
expugnō (1)
take by storm
- vincō, vincere, vīcī, victus
conquer
eō
for that reason, therefore (adv.)
difficilis, e
difficult
aditus, ūs, m.
approach, entry; right of entry, access
dēsum, dēesse, dēfuī (dē + e usually contracted in poetry)
be wanting, be lacking; fail (+ dat.)
mūnus, eris, n.
task, duty; public show; present, gift
servus, ī, m.
slave
- corrumpō, corrumpere, corrūpī, corruptum
damage physically; pervert; seduce; bribe
hodiē
today
- exclūdō, exclūdere, exclūsī, exclūsum
keep out, shut out
dēsistō, dēsistere, dēstitī
leave off, cease
- quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītus (compounds -quīrō, -quīrere, -quīsīvī, -quīsītus)
seek, look for; ask
- occurrō, occurrere, occurrī or occucurrī, occursum
run to meet; confront
trivium, -(i)ī, n.
crossroad (literally a place where three roads come together).
- dēdūcō, dēdūcere, dēduxī, dēductum
lead away; stretch out; escort, accompany (on formal occasions, in a group of supporters
vīta, ae, f.
life
labor, ōris, m.
work, toil
mortālis, is, m.
human being
ecce
look!
Fuscus Aristius
Aristius Fuscus, a friend of Horace
cārus, a, um
dear
pulchrē
beautifully, very well
nōscō, nōscere, nōvī, nōtus
get to know; (perfect) know
consistō, consistere, constitī
stop moving, come to a halt; stand still
quō (quō1)
to what place? (interrog.); to which place, whither
rogō (1)
ask
respondeō, respondēre, respondī, responsum
answer
vellō, vellere, vellī (vulsī), vulsum
pluck
- coepī, coepisse, coeptus
to have begun; begin
pressō (1)
exert pressure on, press
lentus, a, um
slow; unresponsive, cold
brācchium (brāchium), (i)ī, n.
arm
nūtō (1)
nod
distorqueō, distorquēre, distorsī, distortum
twist this way and that
oculus, ī, m.
eye
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptum
snatch away; rescue
male
unpleasantly, painfully; wickedly
salsus, a, um
salted; witty, funny
- rīdeō, rīdēre, rīsī, rīsum
laugh
dissimulō
conceal (thoughts, actions, etc.); pretend; pretend not to notice, ignore
iecur, iecoris or iecinoris, n.
liver
ūrō, ūrere, ussī, ustum
destroy by fire, burn up (trans.)
bīlis, is, f.
bile; anger
certē
without doubt, certainly
nesciō quid
something or other, some slight part (+ partitive genitive)
sēcrētō
separately, individually; apart; in private (not “in secret”)
āiō (defective verb, ait, aiunt, aiebam, etc.)
say yes, say so; affirm, say
meminī, meminisse (perfect forms with present meaning)
remember
melior, melius
better
vin
do you want? (= visne)
curtus, a, um
having a part missing, damaged; castrated; incomplete
Iūdaeus, ī, m.
(male) inhabitant of Judaea; Jew
religiō, ōnis, f.
religious constraint; religious feeling; religious observances
paulō or paullō
by a small amount, a little; somewhat
infirmus, a, um
weak; lacking strength of purpose
- ignoscō, ignoscere, ignōvī, ignōtum
forgive
aliās
at another time (adv.)
sōl, sōlis, m
sun
niger, nigra, nigrum
black
- surgō, surgere, surrēxī, surrēctum
rise, arise, get up
- fugiō, fugere, fūgī, fugitūrus
escape, flee
improbus, a, um
of poor quality; unprincipled, rascally; shameless, greedy
culter, -trī, m.
knife
cāsus, ūs, m.
a falling down; chance, accident (casū, by chance)
obvius, a, um
in the way
adversārius, (i)ī, m.
opponent, antagonist; (legal) the opposing party
turpis, turpe
disgraceful
inclāmō (1)
call out to (a person); shout out, cry aloud
vox, vōcis, f.
voice
licet, licēre, licuit or licitum est
it is permitted, one may
antestor (1)
call as witness
vērō
truly; certainly
oppōnō, oppōnere, opposuī, oppositum
place in the way; offer
auricula, ae, f.
ear
rapiō, rapere, rapuī, raptus
snatch, seize, carry away
clāmor, ōris, m.
shout, outcry
utrimque
on both sides
undique
from all sides
concursus, ūs, m.
an assembly, a gathering of a crowd; charge, attack
sīc
thus, in that way
servō (1)
save
Apollō, ōnis, m.
the God of prophesy, medicine, music, and poetry