French Listening Practice 2 Flashcards
Use this deck to hone your French listening comprehension skills!
What is being said?
Tu dois te battre pour obtenir ce que tu veux.
You have to fight for what you want.
What is being said?
C’est en forgeant qu’on devient forgeron.
Practice makes perfect.
What is being said?
Je suis content que tu sois d’accord.
I’m glad you agree.
What is being said?
Qui t’a dit ça ?
Who told you that?
What is being said?
Gardez la monnaie.
Keep the change.
What is being said?
J’ai rien compris à ce que t’as dit.
I didn’t understand a word you just said.
What is being said?
Je ne sais pas si j’aurais assez de temps.
I’m not sure if I’ll have enough time.
What is being said?
J’ai été élevé dans une ferme, mais maintenant je vis en ville.
I grew up on a farm, but now I live in the city.
What is being said?
La maison est l’endroit où l’on va pour se détendre et passer du temps avec sa famille.
Home is where you go to relax and spend time with family.
What is being said?
Ne fais pas la même erreur que moi.
Don’t make the same mistake I did.
What is being said?
Pourquoi ne t’a-t-il pas écouté ?
Why didn’t he listen to you?
What is being said?
Le plan a été couronné de succès.
The plan was a success.
What is being said?
C’est la femme la plus courageuse que je connaisse.
She’s the bravest woman I know.
What is being said?
C’est la chose la plus folle que j’ai entendue dans ma vie.
That’s the craziest thing I’ve ever heard in my life.
What is being said?
Ça fait des années que je dis cela.
I’ve been saying this for years.
What is being said?
Il n’est plus l’homme que je connaissais.
He’s not the man I used to know.
What is being said?
Je n’oublierai jamais la première fois que je t’ai vu.
I’ll never forget the first time I saw you.
What is being said?
Il chante mieux que tous les gens que je connais.
He sings better than anyone I’ve ever known.
What is being said?
Je reviens aussi vite que possible.
I’ll be back as soon as I can.
What is being said?
J’enverrai la lettre demain matin dès que possible.
I’ll send the letter first thing tomorrow morning.
What is being said?
Ce n’était pas si mal.
It wasn’t all that bad.
What is being said?
Il ne faut pas beaucoup de temps pour apprendre.
It doesn’t take much time to learn.
What is being said?
Les livres sont listés par titre, par ordre alphabétique.
The books are listed by title in alphabetical order.
What is being said?
Ça va bientôt changer.
That’s about to change.
What is being said?
Merci, mais ce ne sera pas nécessaire.
Thank you, but that won’t be necessary.
What is being said?
Ce qui est fait est fait.
What’s done is done.
What is being said?
Je vais juste rester tranquillement assis ici.
I’ll just sit here quietly.
What is being said?
Jetons un coup d’œil.
Let’s have a look.
What is being said?
Elle n’a présenté aucune excuse.
She made no excuses.
What is being said?
Elle te l’expliquera mieux que moi.
She’ll explain it to you better than I can.
What is being said?
Fais attention à ce que tu dis !
Watch your mouth!
What is being said?
Le chien ne va pas te faire de mal.
The dog won’t hurt you.
What is being said?
Ça fait combien de temps qu’elle est partie ?
How long ago did she leave?
What is being said?
Es-tu allé à la réunion du mois dernier ?
Did you go to the last monthly meeting?
What is being said?
J’ai oublié d’éteindre le four !
I forgot to turn off the oven!
What is being said?
Je n’arrive pas à croire que j’ai vu mon actrice favorite marcher dans la rue !
I can’t believe I saw my favorite actress walking along the street!
What is being said?
C’est seulement trois mois dans l’année.
It’s only three months out of the year.
What is being said?
Mets-le sur ma note.
Put it on my tab.
What is being said?
Donne-moi ton prix.
Name your price.
What is being said?
Faites-moi sortir d’ici !
Get me outta here!
What is being said?
Je crois qu’elle pratique la médecine maintenant.
I think she’s practicing medicine nowadays.
What is being said?
C’est marrant, je pensais la même chose.
Funny—I was thinking the same thing.
What is being said?
…ce qui me fait penser, j’ai une réunion à six heures.
…which reminds me, I have a meeting at six.
What is being said?
Je suis sûr qu’il y a une bonne explication à tout cela.
I’m sure there’s a perfectly good explanation for all of this.
What is being said?
On le fera mieux la prochaine fois.
We’ll do it better next time.
What is being said?
C’était quoi ça !?
What was that!?
What is being said?
Que voulais-tu me demander ?
What did you want to ask me?