2020/11/18 Flashcards
Novidades - 消息 Querendo saber de novidades-询问消息 Então, alguma novidade? 那么,有什么新鲜事吗? Você tem notícias de...?你知道....吗? Alguma novidade sobre...? 你听说过关于...吗?
Dando boas notícias (geral) 讲好消息(概述)
Tenho boas notícias. 我有好消息。
Tenho ótimas notícias. 有大好消息。
Ah, adivinhe! 你猜是什么?
Reagindo às boas notícias(geral) 听到好消息的反应(概述)
Nossa, que ótimo! 啊!太好了!
Fico contente. 听到这个我很高兴。
Parabéns! 恭喜!
Dando más notícias (geral) 讲坏消息(概述)
Tenho más notícias. 我有坏消息。
Lamento dizer….我很遗憾地告诉。。
Sinto muito em lhe dizer, mas….我很难过讲这件事,但…
Gostaria de poder lhe dar notícias melhores.我但愿等带来更好地消息。
Odeio ter de lhe dizer isso. 我很不愿意告诉你们这个消息。
Reagindo a más notícias
Você está brincando! 你在开玩笑!
Sinto muito. 听到这个我很难过。
Dando boas e más notícias 讲好地和坏地消息
Eu tenho duas notícias: uma boa e uma má. 我有好消息也有坏消息。
Qual você quer primeiro? (a boa ou a má)你想先听那个(好的还是坏的)?
A boa notícia é que…./ A má notícia é que…好消息是…./坏消息是….
Reagindo a notícias sobre um novo relacionamento 对一个新认识的人的消息的反应 Qual é o nome dele(dela)? 他/她叫什么名字? Como ele(ele) é? 他/她长的怎么样? Onde você o(a) conheceu? 你在哪儿认识他/她的? O que ele(ela) faz? 他/她做什么工作? Está ficando sério? 你很当真吗?
Reagindo a notícias sobre um noviado 对订婚消息的反应
Quando é o grande dia? 那一天结婚?
Quem é o(a) felizardo(a)? 谁是那个幸运的新郎/新娘?
Como ele(você) lhe pediu em casamento? 他/你怎么求婚的?
Já estava na hora! 早到时候了!
Já estão pensando em filhos? 你们在考虑要孩子了吗?
Para one vocês vão na lua-de-mel?你们到哪儿去度蜜月?
Reagindo a notícias sobre uma gravidez对怀孕消息的反应 Quando você ficou sabendo? 你什么时候发现的? Você está de quantos meses? 你怀了几个月了? Nossa, não está nem mostrando.哇,看不出来。 Para quando é? 什么时候生? Já pensou em algum nome?你考虑名字了吗? É seu primeiro filho? 这是你们的第一个孩子吗?
Reagindo a notícias sobre um novo emprego 对一个新工作消息的反应 Quando você começa? 你什么时候开始? Você está animado? 你很兴奋吗? Você vai ganhar bem? 你的工资怎么样? Você etsá progredindo! 你在进步!
Regaindo a notícias sobre uma nova casa 对一栋新房子消息的反应 Onde fica? 房子咋哪儿? Quantos dormitórios? 有几个卧室? Tem piscina? 有游泳池吗? Você vai dar uma festinha? 你要暖房吗?
Reagindo a notícias sobre um falecimento na família 对家人死亡消息的反应
Sinto muito. 我很难过。
Fiquei triste com a notícia. 听到这个消息我很难过。
Como aconteceu? 是怎么发生的?
Se precisar de alguma coisa pode contar comigo. 如需要帮忙,请找我。
Vou(Vamos) sentir muita falta dele(dela). 我/我们会很想念他/她。
Está em um lugar bem melhor.他/她去了一个安逸的地方。
Meus pêsames. 表示哀悼!
Reagindo a notícias sobre a perda de um emprego 对失业消息的反应
Não se preocupe. Vai aparecer outra coisa bem melhor. 不必担心,会有更好的机会。
É só por um tempo. 这只是暂时的。
Isso acontece a toda hora. 这事时有发生。
Eles perderam um ótimo funcionário. 他们失去了一个优秀的雇员。
Eles não mereciam você. 他们不配有你这样的人。
Reagindo a notícias sobre um divórcio ou fim de um relacionamento 对离婚或分手消息的反应
Estou aqui se precisar de mim. 如需要,我随时帮助你。
Vai ser bem melhor para você. 这样对你更好。
Talvez seja bem melhor assim. 也许这是个好事。
Ele(Ela) não merecia você. 他/她配不上你。
Você merece coisa bem melhor. 你应该有个更好的。
Dava para perceber que tinha alguma coisa errada. 我察觉到有什么事情不对头。
Você vai superar isso. 你会度过这一关的。
O estado de sua situação financeira 你的经济处境
Bom 好的
Estou indo bem (em termos de dinheiro). 我的经济状况不错。
Não estou tão mal (em termos de dinheiro). 我的财运不坏。
Acho que estou até bem. 我想我还是不错的。
Estou bem satisfeito com a minha situação financeira agora. 我对我的经济状况很满意。
As coisas vão bem, financeiramente. 钱上蛮过得去。
Não posso reclamar. 没什么可抱怨的。
Eu estou bem de vida. 我的经济状况很好。
Tenho tido sorte. 我的运气很好。
Ruim 坏的
Poderia estar melhor. 应该好一些的。
Não estou indo muito bem, financeiramente. 我的手头很紧。
Estou tendo problemas com dinheiro. 我的财务出了问题。
Estou totalmente quebrado. 我一贫如洗。
Nunca tive jeito com dinheiro. 我从来与钱无缘。
As coisas andam meio apertadas agora. 现在我囊中羞涩。
Tenho muita conta para pagar. 我有一大堆的账单要付。
Quero quitar minha dívida com meu(s) cartão(ões) de crédito. 我想把我的信用卡的债还掉。
Tudo que entra sai. 进来的钱马上就出去了。
Antes mesmo de receber, já gastei tudo. 在收到钱之前,这个钱已花出去了。
Estou endividado. 我负债了。
Estou atolado em dívidas. 我负债累累。
Contando histórias 讲述所发生的事 Já contei para você o que aconteceu...我已经告诉你所发生的一切... Nunca vou me esquecer quando...我从不会忘记当... Você não vai acreditar o que aconteceu... 你不会相信发生了什么.... Você deveria ter visto...你应该看到... Quer dizer...我的意思是说... Um dia desses...有一天.... Isso foi em 1998...此事发生在1998年... Eu estava em....当时我在.... Estava a caminho de....我正在去...的路上 Estava voltando de...我正从....回来 Havia um...曾有一个.... Percebi....我注意到.... Estava percebendo... 我一直看着.... Então eu...那么我.... Então eu disse....那么我说....
Aí o cara (a mulher) disse….让后那个男人(女人)说…
E de repente….突然….
Bem quando isso aconteceu…就在此事发生的时候….
Aconteceu tão rápido. 发生的非常快。
Ná época eu…Naquele momento.. 就在那时….
E aí, então, me toquei de que as chaves estavam no carro. 那时,我突然想起我的钥匙在我的车里。
Fiquei chocado. 我惊呆了。
E pensei comigo… 我心想…
E por algum motivo… 为了某个原因…
E você sabe como é quando…当…的时候,你知道会怎么样。
Dá para acreditar? 你相信吗?
Dá para imaginar? 你能想象吗?
Contando histórias 讲述所发生的事
Você pode imaginar como eu me senti? 你可以想象我是怎么感觉的吗?
Na hora, me pareceu uma boa idéia.当时,好像这是个好主意。
Como é que eu iria saber….? 我怎么能知道呢?
Não, espera. Tem mais…等等,还有呢。
A pior parte foi…. 最糟糕的是….
E para piorar….更糟
E além disso… 除此之外….
Não teria sido tão ruim, mas….没有比这更糟的了,但是….
Então, finalmente….那么,终于….
Por sorte…幸运的是….
Estava começando a me sentir… 我开始感觉….
Moral da história… 故事的寓意….
É claro que eu…当然我….
Felizmente…. 幸运的是…
Por uma mera coincidência….完全是个巧合…
E então, como num passe de mágica…就像一个神话…
E então, por um milagre….那么,就是个奇迹…
E quando eu pensei que….当时我想….
Se não fosse por( ), eu teria…. 如果不是(),我就会….
Eu não acreditei. 我不相信。
Eu juro por Deus…我以上帝的名义起誓…
Se eu não tivesse visto com meus próprios olhos, não teria acreditado. 如我不是亲眼看到的话,我不会相信。
Parecia uma cena de filme (novela). 好像是电影(电视剧)的场景。
Hoje é engraçadp, mas na época….现在好像很好笑,但在当时那个年代….
Aprendi a lição. 我长了见识。
Fazendo um parêntese 解释
Só um detalhe…. 就有一个细节…
Mundando de assunto só um instantinho…稍讲一下别的话题…
Primeiro tenho que dizer que….首先我得告诉你…
Ah, eu me esqueci de dizer….啊,我忘了说…
Só para situar você no assunto….只给你一点背景….
Então, onde estávamos? 我们讲到哪儿了?
Então, voltando à história.那么,我们再回到原来的话题。
Criando expectativa 创造悬念 Você vai ver. 你听着... Isso não é nada. 根本不是这样。 Você não pode imaginar. 你想象不到。 Se você soubesse.如你知道的话。 Você não sabe nem a metade da história.你连一半都不知道.... Tenho história para contar. 我和你说。 O que eu posso dizer é que... 我要说的是... Você não tem idéia. 你不知道。 Só para você ter uma idéia... 只是让你有个概念... Vamos só dizer que....我们仅告诉你...
Quando faltam as palavras 无话解释 Deixe-me ver....让我想想.... É difícil falar...很难说... Como é que eu posso explicar? 我怎么解释呢? Não dá muito para explicar. 不好解释。 É meio....就是那种.... Sabe....你知道.... É tipo....就像... Sei lá...我不知道.... Não sei bem a palavra (expressão) em chinês. 我不知道用汉语怎么说。
Acho que não tem equivalente em chinês. 我想汉语没有相对应的词语。
…na falta de outra palavra. …应该有更合适的词语。
…Mais ou menos isso. ….大概是。
Qual é a palavra mesmo… 你要说的是那个字?
Não sei como descrever isso… 我不知道怎么描述它。
É uma história meio longa. 说来话长。
Isso me lembra (mais ou menos)… 这让我想起(大概是)….
Sendo vago sobre quantidade 不确定的量 Cerca de... 大约.... Tipo.... 像... Alguns 几个/一些 só um pouco. 就一点点。 Sim,bastante. 相当多。 Bastante.. 很多... Um quantidade enorme 巨大的数量 Um monte de... 大量的.... Todo tipo de... 各种各样的... Uma grande quantidade de dinheiro.. 大笔钱
Sendo vago sobre tempo 不确定的时间 Um tempo 一会儿 Por algum tempo 一段时间 Já faz um tempo 已有一段时间了 Muito tempo 很久 Faz muito tempo que... 很久以前 Outro dia 另一天 Não faz muito tempo... 不久前 Há alguns dias.... 几天前 Mais para frente / Daqui a algum tempo 以后/一段时间以后 A qualquer momento Qualquer dia 随时 Esse dias 最近的日子里 Um dia desses 一天 Qualquer dia na semana que vem 下星期的一天 Uma hora dessas 某时 Às vezes 有时 De vez em quando 偶尔 O tempo todo 一直
Sendo vago sobre localização 不确定的地点 Lá 哪儿 Bem lá 那边 Por aqui 附近 Perto 很近 Longe 很远 Em algum lugar 某地 Bem aí 就在哪儿
Sendo vago sobre fala de alguém
Algo como…. 大概是….
Não me lembro o que ele falou exatamente. 我记不得他的原话了。
Sobre motibo 关于原因
Por algum motivo 因某种原因
É aquela coisa…. 我猜就是…
Sobre algo 关于某事 Alguma coisa assim 差不多就是这样 Esse tipo de coisa 那种事 Coisas desse tipo 如此的事 Certas coisas 某些事