16 Flashcards
jouir de, se délecter de
наслаждаться / насладиться
кем/чем (+ instrumental)
vient de сладкий = sucré
наслаждаюсь / наслаждаешься / наслаждаются / наслаждался/ наслаждайся(тесь)
наслажусь / насладишься / насладятся / насладился / наслади(те)сь
наслаждайтесь отпуском ! = profitez de vos vacances !
наслаждение = jouissance, délectation, plaisir,
délice
(se) salir, tacher
пачкать (ся)
пачкать руки = se salir les mains
atterrir, se poser
приземляться / приземлиться
приземляюсь /приземляешься /приземляются /приземлялся/ приземляйся
приземлюсь/приземлишься /приземлятся / приземлился /приземлись
> > Voir взлетать / взлететь décoller
paire, couple
пара
lier, attacher, nouer
завязывать / завязать
s’engager (conversation), naître, se nouer
завязываться / завязаться
arriver, entrer, pénétrer, s’inscrire, adhérer
(ся) intercéder, intervenir en faveur, prendre la défense
вступать(ся) / вступить(ся)
вступаю / вступаешь / вступают / вступал / вступай(те)
вступлю / вступишь / вступят / вступил / вступи(те)
вступать / вступить в драку = s’engager dans une bagarre
вступительный : d’admission, d’entrée, inaugural, introductif
bagarre, rixe
драка
завязалась драка = une bagarre s’est engagée
chasser hors, mettre dehors, mettre à la porte
выгонять / выгнать
se mettre à fumer, allumer (pipe, cigarette) / devenir fumeur
закуривать / закурить
éclater, exploser
взрываться / взорваться
мой мозг сейчас взорвётся = mon cerveau va exploser
у меня взорвался мозг = mon cerveau a explosé
critiquer
критиковать (imperfectif)
intolérance
нетерпимость
sectarisme
сектантство
politiquement correct
политкорректный
se soumettre, se résigner à
(= Vivre en paix avec)
смиряться / смириться
с + кем чем (instr)
autrement
иначе
persuasion / conviction / convictions
убеждение
araignée
паук
mouche
муха
Il ne ferait pas de mal, même à une mouche
Он и мухи не обидит
fâcher, offenser, vexer
обижать / обидеть
обижаю / обижаешь / обижают / обижал / обижай
обижу / обидишь / обидят / обидел / обидь
извините, я не хотела вас обидеть = excusez-moi, je ne voulais pas vous offenser
В тесноте, да не в обиде = on est à l’étroit, mais on est bien
обида = vexation, offense, outrage
Coq
петух
œuf
яйцо