New Vocabulary - 8-25-24 - 3 Flashcards
dry
enxuto
whenever you want
quando você quiser
too much
demais
ready for whatever comes and comes
pronto para o que der e vier
gills
guelras
rigid
rijo
augur
agourar
to hum
cantarolar
humming
cantarola
to warm
aquecer
paid mourner
carpideira
to tame
domar
rebelliousness
rebeldia
копить
amealhar
to set sail
to lift anchor
zarpar
barrel
barril
give up on something
desistir de alguma coisa
banter
galhofa
what do I have left?
o que me resta?
take up the habit of
tomar o habito de
to heal
sarar
be upset with someone
estar ralado com alguem
skinny
escanzelado
be in a bad mood
estar com mao ar
miss someone
sentir a falta de alguém
don’t forget
nao largar de lembranca
to let go
largar
God be with you
fica com deus
take care of someone
tomar conta de alguem
gloves
luvas
to date
andar em namoro
say goodbye
despedir-se
breasts
seios
swelling
inchaço
fatigue
fadiga
have a good time
passar bem
change your mind
mudar de ideias
walking with your head in the clouds
andar com cabeca nas nuvens
go out the door
sair porta fora
madness
desvario
keep an eye on someone
andar de olho em alguem
entertained
entretido
this doesn’t smell good to me
isto nao me esta a cheirar bem
get out of your head
sair da cabeça
workers
operarios
uma spark
uma centelha
a getaway
uma escapadinha
to ascertain
averar
popular wisdom
sageza popular
web
enrede
to break out
deflagrar
therefore
portanto
whereby
pelo que
painstakingly
thoroughly
minuciosamente
sometimes
por vezes
blush
ruborizar
turn blue
azular-se
sleepwalker
sonâmbula
nas minhas costas
behind my back
in front of me
em minha frente
to rise
erguir-se
an oilcloth
um oleado
to scorch
abrasar
set fire to something
pegar fogo a algo
colar
to glue
disbelief
descrença
dated
datado
date
datar
tray
tabuleiro
to rummage through
remexer
fit badly
encaixar mal
lid
cover
cap
tampa
bottle cap
tampa de garrafa
Arca de Noé
Noah’s Ark
It was by mere chance
Foi por mero acaso
resume
retomar
resuming
retomando
busy
movimentado
aborto
abortion
follow in footsteps
seguir em pegadas
footprints
pegadas
joke
chiste
Believe me, woman!
Credo, mulher!
Believe me, man!
Credo, homem!
put up with
aturar
I didn’t say anything like that
nao disse nada de jeito
a gulp
um gole
catch some air
apanhar ar
father-in-law
sogro
stubborn
teimoso
sea air
maresia
mermaid
sereia
harmony
sintonia
estar fora de sintonia
to be out of step
traçar um romance
to plot a novel
traçado
plotted
beating
batimento
arrependimento
regret
compromise
comprometer
um boato
a rumor
length
comprimento
interregnum
interregno
hiatus
hiato
self-centered
auto-centrado
dew
orvalho
unnerve
enervar
do not you dare
nao te atrevas
to retreat
to back off
to go back
recuar
mop
mopa
esfregona
persecution
perseguição
pavimentado com
paved with
profecia auto-realizável
self-fulfilling prophecy
vendado
blindfolded
blindfold
vendar
unravel
desvendar
lime
cal
enclosure
clausura
supported
amparado
to support
amparar
to wander
deambular
to gnaw
roer
wrinkles
rugas
to ponder
ponderar
a blackout
um apagão
to save
aforrar
savings
aforro
lining
forro
a punch
um soco
competition
concorrência
to steal
furtar
a wail
queixume
thunderstorm
trovoada
cooling
arrefecimento
to cool
arrefecer
advertise
publicitar
radish
rabanete
the core
o cerne
come to our side
vem para ao pe de nos
plain (stepp)
chapada
crab
caranguejo
make a spectacle
fazer espetáculo
to hitch
engatar
change clothes
mudar de roupa
the world doesn’t revolve around you
o mundo nao gira a tua volta
a nuisance
uma chatice
lead to harm
levar ao mal
to addict
viciar
stage manager
encenador
hole
buraco
to spread out
to scatter
esparramar
go looking for something
andar a procura de algo
having to deal with problems
ter de levar com problemas
plan your life
programar a vida
schedule
programar
short circuit
curto-circuito
feel something for someone
sentir algo por alguém
Seriously?
A serio?
You are kidding me?
estas a gozar comigo?
youthfulness
jovialidade
this won’t help me
isso nao me vai servir
to tremble
tremer
to tie
amarrar
squeeze
espremer
what does this have to do with?
o que isso tem que ver?
be stuck at home
estar parado em casa
to stop
parar
to clog
to block
entupir
numb
entorpecido
to numb
to cause torpor
entorpecer
to soften
amolecer
softened
amolecido
create a problem out of nothing
criar um problema do nada
o nó
the knot
word of honor
palavra de honra
hurry up
despachar-se
to stretch
esticar
board
tabuleiro
tender para
to tend towards
to resign
demitir-se
colarinho azul
blue colar
colarinho branco
white collar
leisure time
tempo de lazer
as fichas caíram
the chips are down
the chips
as fichas
estrofe
stanza
resort to
recorrer a
free growing
em crescimento livre
experience
vivenciar
treetop
copa de arvore
broad
lato
be rare
ser raro
flowerbed
canteiro
beech
faia
moss
musgo