l'appel téléphonique 3.2 Flashcards

1
Q
  • Hij is er niet
A
  • Il n’est pas là
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • Hij is niet beschikbaar/aanwezig
A
  • Il n’est pas disponible
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • Hij is op dit moment bezet
A
  • Il est occupé pour le moment
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  • Hij is met verlof
A
  • Il est en congé
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  • Ze is in vergadering.
A
  • Elle est en réunion.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  • Hij is vandaag op verplaatsing
A
  • Il est en déplacement aujourd’hui
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  • Hij komt niet voor 16u terug
A
  • Il ne revient pas avant 16h
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  • Hij heeft net de praktijk verlaten
A
  • Il vient de quitter le cabinet
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  • Hij gaat zo hier zijn.
A
  • Il devrait arriver sous peu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  • Morgenvroeg is hij terug in de praktijk aanwezig.
A
  • Il sera de retour au cabinet demain matin
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  • Hij komt pas in de namiddag terug.
A
  • Il rentrera seulement dans l’après-midi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kan ik u helpen?

A

Je peux vous aider?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ik kan u wel in contact brengen met zijn collega, indien u wil.

A

Je peux vous mettre en contact avec son collègue si vous voulez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Als u mij uw gegevens geeft, zal hij u zo snel mogelijk / deze namiddag terugbellen.

A

Si vous me laissez vos coordonnées, il vous rappellera dès que possible/ cet après-midi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wilt u een boodschap achterlaten?

A

Voulez-vous laisser un message?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Wat is uw telefoonnummer?

A

Quel est votre numéro de téléphone

17
Q

Waarover gaat het

A

C’est à quel sujet?

18
Q

Kunt u uw naam spellen, aub?

A

Pourriez-vous épeler votre nom, s’il vous plaît?

19
Q

Ik versta u niet goed. / Ik versta u slecht.

A

Je ne vous entends pas bien / Je vous entends mal.

20
Q

Kunt u uw nummer herhalen, aub?

A

Pourriez-vous répéter le numéro, s’il vous plaît?

21
Q

Het is toch (insert nummer)

A

Vous avez bien dit le (insert numéro)

22
Q

Het is genoteerd. (2)

A

C’est noté
J’ai pris note

23
Q

Ik geef hem/haar de boodschap door (zodra hij / zij terug is)

A

Je lui transmets votre message (dès son retour)

24
Q

Ik zou graag een afspraak maken met (2) (naam)

A

Je voudrais / j’aimerais prendre rendez-vous avec (nom)

Je voudrais / j’aimerais fixer un rendez-vous avec (nom)

25
Ik zou graag een afspraak maken met de dokter
Je voudrais fixer un rendez-vous avec le docteur
26
(Een ogenblik), ik ga zijn /haar agenda raadplegen.
(Un instant), je vais consulter son agenda.
27
Ik ga kijken of hij vrij is.
Je vais voir s’il est libre.
28
Heeft u een voorstel?
Avez-vous une proposition?
29
Welke dag past u het best?
Quel jour vous arrangerait / conviendrait le mieux?
30
maandag om ...
Luni à
31
maandag 5 mei om
Lundi le 5 mai à ...
32
gaat dat voor u/ past dat? (4)
Cela vous convient /conviendrait? Cela vous arrange/ arrangerait? Cela irait, monsieur? Cela vous va , madame?
33
rond (16.00 uur)
vers (16.00 heures)
34
volgende woensdag
mercredi prochain