Day 70 - In Order to, Without Doing, Man, Lassen, Je Flashcards
To express in order to ~ in German, use um ~ zu ~ , with the object coming between um and zu, and the verb coming after zu. If you use a verb with a separable prefix, zu goes in between.
Study the following examples:
You must study in order to pass the test.
Du musst lernen, um die Prüfung zu bestehen.
She is wearing a dress in order to look gut.
Sie trägt ein Kleid, um gut auszusehen.
To express without doing, use ohne ~ zu ~.
Study the following examples:
You can’t pass the test without studying.
Du kannst die Prüfung nicht bestehen, ohne zu lernen.
She spoke to me without looking at him.
Sie sprach mit mir, ohne ihn auszusehen.
German uses the word man to mean one, a person, a human. English usually uses the word you or one to refer to an unnamed person.
Study the following examples:
One shouldn’t do such things.
Solche Dinge sollte man nicht tun.
You might think otherwise.
Man denkt vielleicht anders.
The verb lassen means to let, or to allow. It can also be translated as leave.
Study the following examples:
Let it be.
Lass es sein.
They won’t allow that.
Das lassen sie nicht.
Leave me alone.
Lass mich allein.
Je translates as ever or per, and is used to ask about experiences, as in: Have you ever…? To say that you have never done something, add noch nie.
Study the following examples:
Have you ever drunk German beer?
Hast du je deutsches Bier getrunken?
Yes I have.
Ja, habe ich.
Have you ever traveled to Berlin?
Bist du je nach Berlin gereist?
I haven’t traveled to Berlin.
Ich bin noch nie nach Berlin gereist.
- in order to ~ um ~ zu ~
- without ~ing ohne ~ zu ~
- ever / per je
- not yet (experiences) noch nie
- DAS PECH…bad luck / misfortune
- KLAR…clear
*Klar can be used to check for understanding just like in English. Ist das klar? (Is that clear?) There are also the idiomatic phrases: Alles klar! (All right! / Okay!) and Na klar! (Sure! / Of course!). - LASSEN…to let / allow lassen (lässt) |ließ, gelassen|
- MÖGLICH…possible
- DIE MENGE…crowd / large amount die Menge (-n)
- EBEN…flat / level / even
- DER KATER…hangover
*This word literally means male cat, usually wild, like tomcat in English, but is used more often as a slang to say that you have a hangover. - MAN…one / person / human
- SCHNUPFEN…runny nose
*In the dictionary, this word is first listed as cold, but refers to the symptoms in your nose that result from a cold, rather than other symptoms like a headache or coughing. - AUS.REDEN…to finish talking / to make excuses
*This is often used to say Let me finish talking, as well as used to make the noun: die Ausrede (-n) (an excuse). However, if you want to use the verb to make excuses, change aus’reden to heraus’reden.
- That’s such a shame!
So ein Pech!
- Is that clear?
Ist das klar?
- They are letting you speak.
Sie lassen dich sprechen.
- Everything is possible!
Alles ist möglich!
- We have plenty of food.
Wir haben eine Menge Essen.
- This table is not level.
Dieser Tisch ist nicht eben.
- Have you ever had a hangover?
Hast du je einen Kater gehabt?
- One can’t do such things.
Solche Dinge kann man nicht machen.
- He needs to sleep in order to cure his runny nose.
Er muss schlafen, um seinen Schnupfen auszukurieren.
- Let me finish speaking without interrupting.
Lass mich ausreden, ohne zu unterbrechen.